외마디
발음 : [외마디 /웨마디 ]
명사 Noun
single word; short sound
소리나 말의 단 한 마디.
A single word or short sound.
  • 외마디 비명.
  • 외마디 소리.
  • 나는 갑자기 차가 달려들자 놀란 나머지 외마디 비명을 질렀다.
  • 공포 영화가 상영되는 극장 안은 관객들의 외마디 비명 소리로 가득했다.
  • 가: 강도가 들었을 때 왜 소리를 지르지 않았어?
  • 나: 너무 무섭고 놀라면 외마디 소리조차 나오지가 않더라.
외면1 (外面) ★★
발음 : [외ː면 /웨ː면 ]
명사 Noun
  1. 1. outer surface
    겉으로 드러나 보이는 면.
    The side of an object that shows on the outside.
    • 사물의 외면.
    • 물체의 외면.
    • 도형의 외면.
    • 건물의 외면.
    • 외면이 화려하다.
    • See More
    • 그 궁전의 외면은 궁전답게 화려하게 장식되어 있었다.
    • 외면의 면적이 똑같은 두 물체라도 벽의 두께에 따라 내부 용량은 차이가 날 수 있다.
    • 가: 이 휴대폰은 왜 이렇게 비싼 거죠?
    • 나: 외면을 모두 금으로 장식했거든요.
  2. 2. appearance
    겉으로 드러나는 사람의 말이나 행동.
    A person's remarks or behaviors that show on the outside.
    • 사람의 외면.
    • 여자의 외면.
    • 외면이 아름답다.
    • 외면을 꾸미다.
    • 외면과 다르다.
    • See More
    • 사람을 외면만 보고 판단하다가는 낭패를 보는 수가 있다.
    • 화려한 옷과 현란한 말솜씨로 포장된 그의 외면은 어딘지 모르게 믿음이 가지 않았다.
    • 가: 어떻게 하면 너처럼 좋은 배우자를 고를 수 있을까?
    • 나: 사람 보는 안목을 길러야지. 일단 외면에 혹하지 않아야 해.
외면2 (外面)
발음 : [외ː면 /웨ː면 ]
명사 Noun
  1. 1. looking away; turning away
    마주치기를 원하지 않아서 얼굴을 돌려 피함.
    The act of turning away one's face in order not to see someone.
    • 외면과 냉대.
    • 외면을 당하다.
    • 외면을 받다.
    • 외면을 하다.
    • 친구는 나를 보고도 못 본 척 외면을 하고 지나갔다.
    • 아내는 나와 싸운 뒤로는 불러도 모른 척하고 외면을 한다.
  2. 2. avoidance; disregard
    현실, 사실, 진리 등을 인정하지 않고 무시함.
    The act of ignoring a fact, reality, truth, etc., without accepting it.
    • 현실 외면.
    • 외면을 당하다.
    • 외면을 받다.
    • 외면을 하다.
    • 장애인의 고용 확대 문제는 예산 부족을 이유로 외면을 당하고 있다.
    • 환경을 보존하는 일은 더 이상의 외면이 불가능할 만큼 중요한 것이다.
외면당하다 (外面當 하다)
발음 : [외ː면당하다 /웨ː면당하다 ]
동사 Verb
  1. 1. be disregarded; be cut dead
    상대방이 마주치기를 원하지 않아서 얼굴을 돌려 피함을 당하다.
    To have someone turn his/her face away from one because he/she does not want to see one.
    • 가족에게 외면당하다.
    • 세상 사람들에게 외면당하다.
    • 친구에게 외면당하다.
    • 철저하게 외면당하다.
    • 나는 친구와 화해하고 싶었으나 그 친구에게 외면당하는 바람에 말을 걸 수가 없었다.
    • 말없이 집을 떠났다가 십 년 만에 돌아온 승규는 가족들에게 외면당해 갈 곳이 없었다.
    • 가: 지수가 왜 저렇게 친구들한테 외면당하는 거야?
    • 나: 거짓말을 너무 많이 해서 신뢰를 잃었거든.
    • 문형 : 1이 2에게 외면당하다
  2. 2. be avoided; be disregarded
    현실, 사실, 진리 등이 인정되지 않고 무시되다.
    For a fact, reality, truth, etc., to be ignored rather than accepted.
    • 문제가 외면당하다.
    • 요구가 외면당하다.
    • 진실이 외면당하다.
    • 현실이 외면당하다.
    • 철저하게 외면당하다.
    • 김 박사가 제시한 이론은 논거가 약해서 다른 연구자들에게 외면당해 왔다.
    • 시민들은 그들의 요구가 계속해서 외면당하자 국회 앞에서 시위를 벌였다.
    • 가: 빨리 진실이 밝혀져야 할 텐데요.
    • 나: 경찰이 수사를 제대로 하고 있지 않아 진실이 외면당하고 있어요.
    • 문형 : 1이 외면당하다
외면적1 (外面的)
발음 : [외ː면적 /웨ː면적 ]
명사 Noun
being external
겉으로 드러난 모양에만 관계된 것.
The state of being only related to the outward appearance of something or someone.
  • 외면적인 모습.
  • 외면적인 분위기.
  • 외면적인 태도.
  • 외면적인 인상.
  • 외면적으로 판단하다.
  • 외면적인 아름다움도 성공을 위해 중요한 요인이라는 점이 밝혀지고 있다.
  • 민준이는 외면적으로 인상이 좋지는 않지만 사실 누구보다 착하고 순박하다.
  • 가: 관광객을 많이 유치하기 위한 각자의 의견을 말해 봅시다.
  • 나: 저는 우선 도시의 외면적인 모습을 깔끔하고 아름답게 정돈할 필요가 있다고 봅니다.
외면적2 (外面的)
발음 : [외ː면적 /웨ː면적 ]
관형사 Determiner
exterior; external
겉으로 드러난 모양에만 관계된.
Being only related to the outward appearance of something or someone.
  • 외면적 모습.
  • 외면적 사건.
  • 외면적 사실.
  • 외면적 아름다움.
  • 외면적 인상.
  • See More
  • 사람의 생각이나 감정과 외면적 행동이 반드시 일치하지는 않는다.
  • 지수는 밝고 활달한 외면적 성격과는 다르게 아무도 모르는 아픔이 있었다.
  • 가: 민준이는 참 착하게 생겼어.
  • 나: 외면적 인상에 속지 마. 민준이가 얼마나 교활한데.
외면하다 (外面 하다)
발음 : [외ː면하다 /웨ː면하다 ]
동사 Verb
  1. 1. look away; turn away
    마주치기를 원하지 않아서 얼굴을 돌려 피하다.
    To turn away one's face in order not to see someone.
    • 외면한 채.
    • 사람을 외면하다.
    • 시선을 외면하다.
    • 친구를 외면하다.
    • 서로 외면하다.
    • 승규는 헤어진 애인과 길에서 마주쳤으나 그녀를 외면했다.
    • 나는 여자 친구에게 헤어지자는 말을 하고 그녀를 외면한 채 돌아섰다.
    • 나는 어제 말다툼을 한 민준이와 인사하고 싶지 않아서 그를 외면했다.
    • 나는 지수가 마음에 들어서 계속해서 눈길을 보냈지만 지수는 그런 내 시선을 외면했다.
    • 문형 : 1이 2를 외면하다
  2. 2. avoid; disregard
    현실, 사실, 진리 등을 인정하지 않고 무시하다.
    To ignore a fact, reality, truth, etc., without accepting it.
    • 문제를 외면하다.
    • 민심을 외면하다.
    • 사실을 외면하다.
    • 진리를 외면하다.
    • 진실을 외면하다.
    • See More
    • 선생님은 쉬는 시간을 갖자는 학생들의 의견을 외면했다.
    • 국민들의 마음을 외면하는 정부는 비판을 받을 수밖에 없다.
    • 내가 힘들었을 때 철수가 나를 많이 도와줬기 때문에 난 철수의 어려움을 외면할 수 없다.
    • 문형 : 1이 2를 외면하다
외모 (外貌) ★★
발음 : [외ː모 /웨ː모 ]
명사 Noun
appearance
사람의 겉으로 보이는 모양.
The outward look of someone.
  • 깔끔한 외모.
  • 단정한 외모.
  • 뛰어난 외모.
  • 준수한 외모.
  • 외모가 돋보이다.
  • See More
  • 나는 나의 외모에 만족한다.
  • 외모로 사람을 차별해서는 안 된다.
  • 가: 너는 어떤 남자 친구를 만나길 원하니?
  • 나: 일단 외모가 뛰어난 사람이면 좋겠어.
외무 (外務)
발음 : [외ː무 /웨ː무 ]
명사 Noun
foreign affairs
다른 나라와 정치적, 경제적, 문화적 관계를 맺는 일에 관한 사무.
Business that deals with the political, economic, and cultural relations with other countries.
  • 외무 당국.
  • 외무 담당.
  • 외무 위원회.
  • 외무 장관.
  • 외무를 처리하다.
  • 양국의 외무 장관이 모여서 상호 관계 협력을 위한 협의를 하였다.
  • 대통령은 이번 사건을 외교의 실패로 보고 외무 당국의 책임자를 문책하였다.
외박 (外泊) ★★
발음 : [외ː박 /웨ː박 ]
활용 : 외박이[외ː바기/ 웨ː바기], 외박도[외ː박또/ 웨ː박또], 외박만[외ː방만/ 웨ː방만]
명사 Noun
staying out overnight
자기 집이나 정해진 거처가 아닌 다른 곳에서 잠.
The act of sleeping in another place, not one's home or residence.
  • 하루 외박.
  • 외박이 길어지다.
  • 외박이 잦다.
  • 외박을 나가다.
  • 외박을 허락하다.
  • 직업상 여러 지방을 떠돌아다니는 남편은 외박이 잦을 수밖에 없었다.
  • 이 교도소에서는 모범 수형자에 한해서 하루 외박을 허락해 주기도 한다.
  • 가: 엄마, 친구네 집에서 하루 자고 가도 돼요?
  • 나: 외박은 절대 안 돼.

+ Recent posts

TOP