외래어 (外來語)
발음 : [외ː래어 /웨ː래어 ]
명사 Noun
borrowed word; loan word
다른 나라에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 단어.
A word that has been naturalized after being adopted from a foreign country.
  • 외래어의 사용.
  • 외래어가 들어오다.
  • 외래어가 많다.
  • 외래어를 순화하다.
  • 외래어를 쓰다.
  • 현재 쓰이는 외래어 중에는 버스나 컴퓨터처럼 영어에 기원을 두고 있는 것이 많다.
  • 나라마다 외래어를 국가에서 정책적으로 순화하는 경우도 있고 그렇지 않은 경우도 있다.
  • 가: 너는 왜 그렇게 불필요한 외래어를 많이 쓰니?
  • 나: 나도 모르게 불쑥 튀어나왔어.
외래종 (外來種)
발음 : [외ː래종 /웨ː래종 ]
명사 Noun
introduced species
다른 나라에서 들어온 씨나 품종.
A breed or species that has come from a foreign country.
  • 외래종 동물.
  • 외래종 식물.
  • 외래종의 유입.
  • 외래종이 잠식하다.
  • 외래종을 도입하다.
  • 이 나무는 외래종과 재래종을 교배해서 만든 개량종이다.
  • 무분별한 외래종의 도입으로 생태계가 파괴되는 일이 발생했다.
  • 이 식물원에서는 국내에서는 좀처럼 보기 힘든 여러 외래종을 볼 수 있다.
  • 가: 선생님, 외래종의 도입에 반대하시는 이유가 뭔가요?
  • 나: 고유 생태계에 천적이 없는 외래종이 들어올 경우, 생태계가 혼란에 빠질 우려가 있기 때문이에요.
외려
발음 : [외ː려 /웨ː려 ]
부사 Adverb
  1. 1. on the contrary
    일반적인 예상이나 기대와는 전혀 다르거나 반대가 되게.
    In the manner of being totally different from or contrary to a common expectation.
    • 외려 약하다.
    • 외려 잘하다.
    • 외려 피곤하다.
    • 외려 착하다.
    • 외려 화내다.
    • 사과를 받으러 간 나에게 그는 외려 화를 냈다.
    • 어려서 사고뭉치였던 승규가 지금은 외려 가장 성공했다.
    • 가: 목말라. 시원한 냉커피를 한 잔 마셔야겠다.
    • 나: 커피를 마시면 외려 수분이 부족해진대. 물 마셔.
  2. 2. rather; preferably; in lieu of
    그럴 바에는 차라리.
    Instead of doing something.
    • 외려 가는 게 낫다.
    • 외려 죽는 게 낫다.
    • 외려 참는 게 낫다.
    • 지수가 만든 음식을 먹느니 돈이 들어도 외려 사 먹는 게 낫다.
    • 외국어를 배우느라 드는 돈이 이렇게 많을 바에야 외려 어학연수를 가는 게 낫겠다.
    • 가: 이러고 사느니 외려 죽는 게 낫겠어.
    • 나: 그런 무서운 말씀 마세요.
외로
발음 : [외ː로 /웨ː로 ]
부사 Adverb
  1. 1. leftward; to the left side
    왼쪽으로.
    To the left.
    • 외로 가다.
    • 외로 꼬다.
    • 외로 덮다.
    • 외로 말다.
    • 외로 밀다.
    • 내 방문은 미닫이문인데, 외로 밀면 열린다.
    • 그 여자는 다리를 외로 꼬고 앉아 있는 모양이 사뭇 도도했다.
    • 우리는 동그랗게 모여서 다 같이 손을 잡고 노래를 부르며 외로 빙빙 돌았다.
  2. 2. in the wrong direction; to an evil course
    바르지 않고 한쪽으로 기울어지게.
    In a direction that is not straight, but tilted to one side.
    • 외로 말하다.
    • 외로 전하다.
    • 외로 퍼뜨리다.
    • 그 신문사는 소식을 외로 보도하는 경향이 있다.
    • 사람의 판단이 언제나 합리적이지는 않고 가끔은 외로 가기도 한다.
    • 가: 너는 왜 말을 바로 전하지 않고 외로 전해서 사람을 곤란하게 만드니?
    • 나: 죄송해요.
외로우-
(외로운데, 외로우니, 외로우면, 외로운, 외로울)→외롭다
외로움 ★★
발음 : [외로움 /웨로움 ]
명사 Noun
loneliness
세상에 혼자 있는 것 같은 쓸쓸한 느낌.
A solitary feeling of being alone in the world.
  • 외로움이 쌓이다.
  • 외로움을 극복하다.
  • 외로움을 느끼다.
  • 외로움을 달래다.
  • 외로움을 이기다.
  • See More
  • 가을이 되면 남자들은 외로움을 느끼곤 한다.
  • 나는 외로움을 달래기 위해서 즐거운 음악을 들었다.
  • 외로움을 많이 타는 사람은 혼자 지내는 습관을 버려야 한다.
외로워-
(외로워, 외로워서, 외로웠다)→외롭다
외로이
발음 : [외로이 /웨로이 ]
부사 Adverb
lonelily; solitarily
혼자가 되거나 의지할 데가 없어서 쓸쓸하게.
In a lonesome manner because one is alone or has nobody to depend on.
  • 외로이 남다.
  • 외로이 남겨지다.
  • 외로이 떠나다.
  • 외로이 살다.
  • 외로이 지내다.
  • 모두가 떠나고 텅 빈 방 안에 나만 혼자 외로이 남았다.
  • 그는 지진으로 가족들을 모두 잃고 외로이 살아 남았다.
  • 그의 무덤은 아무도 찾지 않는 산기슭에 외로이 솟아 있었다.
  • 가: 아무도 돌보지 않아 외로이 죽어 가는 노인이 많대.
  • 나: 저런. 자식들이 참 불효막심하네.
외롭-
(외롭고, 외롭습니다)→외롭다
외롭다 ★★★
발음 : [외롭따 /웨롭따 ]
활용 : 외로운[외로운/ 웨로운], 외로워[외로워/ 웨로워], 외로우니[외로우니/ 웨로우니], 외롭습니다[외롭씀니다/ 웨롭씀니다]
형용사 Adjective
lonely; solitary
혼자가 되거나 의지할 데가 없어서 쓸쓸하다.
Being lonesome because one is alone or has nobody to depend on.
  • 외로운 노인.
  • 외로운 밤.
  • 외로운 사람.
  • 외로운 생활.
  • 외로운 시간.
  • See More
  • 아내를 잃고 나는 몹시 외로웠다.
  • 평생 혼자 살아 온 그의 삶은 외롭고 고독했다.
  • 가: 너마저 나를 떠나면 나는 외로워서 이제 어떻게 하니?
  • 나: 난 너랑 같이 있어도 항상 혼자 있는 것처럼 외로웠어. 우리는 헤어지는 게 좋겠어.
  • 문형 : 1이 외롭다

+ Recent posts

TOP