표류하다 (漂流 하다)
발음 : [표류하다 ]
동사 Verb
  1. 1. float
    물 위에 떠서 이리저리 흘러가다.
    To flow here and there on water.
    • 표류하는 여객선.
    • 표류하던 선박.
    • 해상을 표류하다.
    • 바다에서 표류하다.
    • 해역에서 표류하다.
    • 인천 앞바다에서 죽은 채 표류하던 고래가 인양되었다.
    • 태평양을 표류하던 어선은 해양 경비대가 육지로 옮겼다.
    • 우리가 탄 보트는 해상에서 표류하다 한 시간 반 만에 구조되었다.
    • 가: 구조 작업은 얼마나 진행됐나?
    • 나: 표류하던 어선 2척을 구조한 상태고 나머지 1척은 구조 중에 있습니다..
    • 문형 : 1이 2에서/를 표류하다
  2. 2. loiter
    정한 곳이 없이 이리저리 돌아다니다.
    To move here and there, without a destination.
    • 표류한 나라.
    • 표류한 이야기.
    • 표류한 지역.
    • 도시를 표류하다.
    • 이국땅에서 표류하다.
    • 민준이는 숲 속을 표류하다 길을 잃었다.
    • 나는 대륙을 표류하던 중에 알려지지 않은 마을에 도착했다.
    • 지수는 표류했던 각 나라의 문화와 풍속에 대한 책을 발간했다.
    • 가: 네가 읽고 있는 책은 무슨 내용이니?
    • 나: 주인공이 수년간 해외 오지를 표류한 이야기를 담은 책이에요.
    • 문형 : 1이 2에서/를 표류하다
  3. 3. wander
    어떤 목적이나 방향을 잃고 헤매다.
    To wander after losing a goal or direction.
    • 표류하는 사회.
    • 표류하는 신세.
    • 표류하는 정당.
    • 국정이 표류하다.
    • 정책이 표류하다.
    • 노인 복지 사업은 예산 부족으로 장기간 표류했다.
    • 비준안은 두 당의 극심한 대립으로 합의점을 찾지 못하고 표류하고 있다.
    • 가: 변전소 설치 문제가 주민들의 반대로 1년 넘게 표류하고 있어요.
    • 나: 그럼 제가 주민 대표를 만나 보죠.
    • 문형 : 1이 표류하다
표리 (表裏)
발음 : [표리 ]
명사 Noun
  1. 1. inside and outside
    물체의 겉과 속. 또는 안과 밖.
    The inside and outside of an object, or the inner and outer side.
    • 표리 관계.
    • 표리를 이루다.
    • 동양에서는 표리 관계인 음과 양의 조화를 중요시 여긴다.
    • 국민의 의무와 권리는 떼려야 뗄 수 없는 표리의 관계이다.
  2. 2. thoughts and actions
    겉으로 드러나는 말, 행동과 속으로 가지는 생각.
    Words and actions that are shown on the outside and thoughts that are kept on the inside.
    • 표리가 같다.
    • 표리가 다르다.
    • 표리가 부동하다.
    • 표리가 일치하다.
    • 민준이는 표리가 같은 정직한 사람이다.
    • 공약을 지키지 않는 정치인은 표리가 다르다는 국민의 비난을 받았다.
    • 가: 지수는 표리가 달라서 믿을 수가 없어.
    • 나: 맞아, 지수가 하는 말은 그대로 받아들이면 안 돼.
관용구 · 속담(1)
표면 (表面) ★★
발음 : [표면 ]
명사 Noun
  1. 1. surface
    사물의 가장 바깥쪽. 또는 가장 윗부분.
    The outermost side or top of an object.
    • 표면.
    • 지구의 표면.
    • 피부의 표면.
    • 매끄러운 표면.
    • 표면이 거칠다.
    • See More
    • 얼굴에 각질 제거를 하니 피부 표면이 매끄러워졌다.
    • 정부는 탐사선이 보내온 화성 표면을 찍은 사진을 공개했다.
    • 가: 어머, 참외가 싱싱해 보여서 샀는데 속이 다 썩었네.
    • 나: 그러게. 표면만 봐서는 멀쩡해 보이는데.
  2. 2. outside
    겉으로 나타나거나 눈에 띄는 부분.
    A part of something that is exposed or visible.
    • 표면과 이면.
    • 표면에 나서다.
    • 표면에 드러나다.
    • 표면으로 나타나다.
    • 민준이는 표면에 드러나는 일에만 기부를 했다.
    • 지수는 표면으로는 태연한 척 했지만 속으로는 화가 많이 났다.
    • 가: 정치계엔 표면에 드러나지 않은 비리가 많아요.
    • 나: 다 밝혀내서 처벌하면 좋겠어요.
표면적1 (表面的)
발음 : [표면적 ]
명사 Noun
being external
겉으로 나타나거나 눈에 띄는 것.
The state of something appearing on the surface or being noticeable.
  • 표면적인 이유.
  • 표면적인 명문.
  • 표면적인 수치.
  • 표면적인 차이.
  • 표면적인 특성.
  • See More
  • 지수는 살이 많이 빠졌지만 표면적인 수치에는 변화가 없었다.
  • 어제 읽은 소설은 표면적으로는 사랑 이야기였지만, 실은 추리 소설이었다.
  • 가: 지수랑 민준이는 화해했나 봐?
  • 나: 표면적으로는. 아직 마음속으로는 서로 앙금이 남아 있을걸.
표면적2 (表面的)
발음 : [표면적 ]
관형사 Determiner
external; seeming
겉으로 나타나거나 눈에 띄는.
Appearing on the surface or noticeable.
  • 표면적 결과.
  • 표면적 변화.
  • 표면적 이유.
  • 표면적 주제.
  • 표면적 행동.
  • 민준이는 표면적 언행은 거칠지만 속마음은 따뜻했다.
  • 지수가 결석한 표면적 이유는 감기였지만, 진짜 이유는 따로 있었다.
  • 가: 우리 단체는 이 사업에 대해 표면적 찬성을 하고 있지만 실제로는 반대하고 있어요.
  • 나: 왜 그렇죠? 이 사업을 진행하면 그쪽에도 이득이 될 텐데요?
표면화 (表面化)
발음 : [표면화 ]
명사 Noun
coming up to the surface
겉으로 나타나거나 눈에 띔. 또는 그렇게 함.
The state of appearing on the surface or being noticeable; or an act of making this happen.
  • 갈등의 표면화.
  • 진실의 표면화.
  • 폐단의 표면화.
  • 현상의 표면화.
  • 표면화가 되다.
  • See More
  • 위원회는 분쟁의 표면화를 꺼려 비공식으로 회의를 진행했다.
  • 갈등의 표면화를 통해 우리는 서로의 생각을 확인할 수 있었다.
  • 가: 정말 이 사건을 기자에게 제보할 거야?
  • 나: 응. 난 이 사건이 표면화가 되어야 한다고 믿어.
표면화되다 (表面化 되다)
발음 : [표면화되다 /표면화뒈다 ]
동사 Verb
be brought to the front
겉으로 나타나거나 눈에 띄다.
For something to appear on the surface or to be noticeable.
  • 갈등이 표면화되다.
  • 문제가 표면화되다.
  • 생각이 표면화되다.
  • 움직임이 표면화되다.
  • 진실이 표면화되다.
  • See More
  • 용의자의 검거로 사건의 진실이 표면화되었다.
  • 시민들이 반대 서명 운동을 시작하면서 시와의 갈등이 표면화되고 있다.
  • 가: 반대 의견을 가진 사람들은 이번 결정을 받아들이나요?
  • 나: 글쎄요. 곧 움직임이 표면화되지 않을까 싶어요.
  • 문형 : 1이 표면화되다
표면화하다 (表面化 하다)
발음 : [표면화하다 ]
동사 Verb
come up to the surface
겉으로 나타나거나 눈에 띄다. 또는 그렇게 되게 하다.
To appear on the surface or be noticeable; or to make this happen.
  • 갈등이 표면화하다.
  • 계획을 표면화하다.
  • 생각을 표면화하다.
  • 진실을 표면화하다.
  • 서서히 표면화하다.
  • 화가인 지수는 자신의 생각을 그림으로 표면화했다.
  • 사소한 다툼이 우리들의 갈등을 표면화하는 계기가 되었다.
  • 이번 파업 사태는 회사의 내부 갈등을 표면화하는 계기가 되었다.
  • 가: 드라마 내용 어떻게 됐어?
  • 나: 주인공의 출생의 비밀이 밝혀지면서 갈등이 표면화됐어.
  • 문형 : 1이 표면화하다, 1이 2를 표면화하다
표명 (表明)
발음 : [표명 ]
명사 Noun
expression; statement
생각이나 태도를 분명하게 드러냄.
An act of clearly showing one's thought or attitude.
  • 사의 표명.
  • 유감 표명.
  • 입장 표명.
  • 의사 표명.
  • 공식적인 표명.
  • See More
  • 일부 단체의 반대 표명에도 사업은 계획대로 진행되었다.
  • 정부의 거듭된 유감 표명에도 수재민의 분노는 수그러들지 않았다.
  • 가: 어제 보도된 인기 가수와 연기자의 열애설이 사실일까?
  • 나: 글쎄. 아직 아무런 입장 표명도 하지 않은 걸 보면 인정하는 게 아닐까?
표명되다 (表明 되다)
발음 : [표명되다 /표명뒈다 ]
동사 Verb
be expressed; be stated
생각이나 태도가 분명하게 드러나다.
For one's thought or attitude to be clearly shown.
  • 견해가 표명되다.
  • 사의가 표명되다.
  • 유감이 표명되다.
  • 의사가 표명되다.
  • 공식적으로 표명되다.
  • 후보자의 사퇴 의사가 표명되었음에도 지지율은 오히려 상승했다.
  • 전문가의 보고서에는 환경 파괴에 대한 우려가 잘 표명되어 있었다.
  • 가: 오늘 오후에 국무총리 후보자의 사퇴 의사가 표명됐대.
  • 나: 논란이 일더니 결국 그렇게 됐구나.
  • 문형 : 1이 표명되다

+ Recent posts

TOP