명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
boyhood; youth
ようしょうねん【幼少年】
jeune enfant, jeune, mineur(e)
niño, muchacho
أطفال
өсвөр насны хүүхэд
thiếu niên nhi đồng
เด็กและเยาวชน, เยาวชน, เด็กที่อยู่ในวัยเยาว์
anak kecil
아직 어리고 성숙하지 않은 아이.
A young, immature child.
まだ幼くて成熟していない子供。
Enfant encore jeune et pas mature.
Persona joven e inmadura.
ولد صغير وغير ناضج
балчир, нас биед хүрээгүй хүүхэд.
Trẻ em vẫn còn nhỏ và chưa trưởng thành.
เด็กที่ยังเล็กและยังไม่โตเต็มวัย
anak yang masih muda dan belum tumbuh berkembang
Мальчик или девочка в раннем возрасте.
- 유소년 대표.
- 유소년 선수.
- 유소년 체육 대회.
- 유소년 축구.
- 유소년을 육성하다.
- 나는 커서 사귄 친구들보다 유소년 시절의 친구들과 더 친하다.
- 그 선수는 유소년 축구팀에서 활약하다가 성인이 되어 프로 팀에 입단했다.
- 가: 저렇게 어린 아이들도 훈련을 받나요?
- 나: 네, 유소년들을 체계적으로 가르쳐 좋은 선수를 배출하고 있습니다.
유속 (流速)발음 : [유속 ]
활용 : 유속이[유소기], 유속도[유속또], 유속만[유송만]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
velocity of flowing fluid
りゅうそく【流速】
vitesse du courant, débit d'eau
velocidad de corriente
سُرعة مادة سائلة
урсгалын хурд
lưu tốc, tốc độ dòng chảy
ความเร็วในการไหล, อัตราการไหลของของเหลว
kecepatan aliran
скорость течения
물 등의 액체가 흐르는 속도.
The speed of liquid such as water, etc.
水などの液体が流れる速度。
Vitesse d'écoulement de l'eau ou de tout autre liquide.
Velocidad en que fluye el agua u otro líquido.
سرعة مادة سائلة مثل ماء
ус зэрэг шингэн зүйлийн урсах хурд.
Tốc độ chảy của chất lỏng như nước v.v...
ความเร็วของของเหลว เช่น น้ำ เป็นต้น
kecepatan aliran cairan, air dsb
Скорость течения воды или другой какой-либо жидкости.
- 강물의 유속.
- 유속이 느리다.
- 유속이 빠르다.
- 유속이 줄다.
- 유속에 밀리다.
- 유속이 빠른 구간에 들어가자 우리 보트는 속도를 이기지 못해 뒤집어졌다.
- 이번에 배를 탄 코스는 강의 유속이 느려서 노를 저어도 빨리 나아가기 어려웠다.
- 가: 비가 그치고 날씨도 좋으니까 계곡에 놀러 가고 싶다.
- 나: 그동안 비가 많이 와서 계곡에 물도 많고 유속이 빠를 거야. 계곡 말고 다른 곳에 가는 게 좋겠어.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
being prominent; being distinguished
ゆうすう【有数】。くっし【屈指】
(n.) éminent, distingué, remarquable
excelencia, prestigio, eminencia
تميُّز
нэртэй, алдартай
sự ưu tú, sự xuất sắc
ความดีเด่น, ความโดดเด่น, ความเป็นเลิศ, ความเป็นชั้นนำ, ความยอดเยี่ยม
keunggulan, kehebatan
опережение
어떤 분야에서 매우 두드러지거나 뛰어남.
The state of being very noticeable or excellent in a certain field.
特定の分野で非常に際立っていたり優れていること。
Fait de sauter aux yeux ou d'être excellent dans un domaine.
Excelencia de alguien o algo en un determinado campo.
تفوّق تفوقا عاليا في مجال ما
ямар нэг салбарт гойд гарамгай.
(Sự) rất nổi bật và vượt trội trong lĩnh vực nào đó.
ความโดดเด่นหรือความยอดเยี่ยมมากในแขนงใด
hal yang sangat hebat atau menonjol dalam suatu bidang
Сильное опережение чего-либо в какой-либо отрасли.
- 유수 대학.
- 유수 매체.
- 유수 예술단.
- 세계 유수 영화제.
- 유수의 기업.
See More- 유수의 언론.
- 어릴 때부터 모범생이었던 내 친구는 세계에서 손꼽히는 유수의 대학에 합격했다.
- 작은 회사에서 시작한 우리 회사는 이제는 사람들이 이름만 들어도 아는 유수 기업으로 성장했다.
- 가: 오늘 공연에 오길 잘했어. 정말 아름다운 연주를 들어서 기분이 좋아.
- 나: 역시 세계 유수의 오케스트라다운 음악회였어.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
running water
りゅうすい【流水】
eau courante, eau vive
agua corriente
ماء دافق
урсгал ус
nước chảy
น้ำไหล, สายน้ำไหล
air yang mengalir
흐르는 물.
Water that streams.
流れる水。
Eau qui coule.
Agua que corre.
ماء يتدفّق
урсаж буй ус.
Nước chảy.
น้ำที่ไหล
air yang mengalir
Текущая вода.
- 유수의 세월.
- 유수와 같다.
- 유수와 같이 빠르다.
- 유수와 같이 지나다.
- 유수와 같이 흐르다.
- 나는 유수와 같이 빠르게 흘러가는 날들이 원망스럽다.
- 세월은 유수와 같이 흘러서 벌써 내 나이가 일흔이 됐다.
- 가: 하루하루 시간이 어쩜 이렇게 빠른지 모르겠습니다.
- 나: 맞아요, 세월은 유수와 같아서 잡을 수가 없어요.
유수하다 (有數 하다)발음 : [유ː수하다 ]
활용 : 유수한[유ː수한], 유수하여[유ː수하여](유수해[유ː수해]), 유수하니[유ː수하니], 유수합니다[유ː수함니다]
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
prominent; distinguished
ゆうすうだ【有数だ】
éminent, distingué, remarquable
excelente, prestigioso, eminente
متميّز
гарамгай, гаргууд, цуутай, шилэгдмэл
ưu tú, xuất sắc
ดีเด่น, โดดเด่น, เป็นเลิศ, เป็นชั้นนำ, ยอดเยี่ยม
unggul, hebat, terkemuka, menonjol
опережать
어떤 분야에서 매우 두드러지거나 뛰어나다.
Being very noticeable or excellent in a certain field.
特定の分野で非常に際立っていたり優れている。
Qui saute aux yeux ou qui est excellent dans un domaine.
Que se destaca por su excelencia en un determinado campo.
متفوّق جدا في مجال ما
ямар нэг салбарт гарамгай шилэгдмэл байх.
Rất nổi bật và vượt trội trong lĩnh vực nào đó.
โดดเด่นหรือยอดเยี่ยมมากในแขนงใด
sangat unggul dan menonjol dalam suatu bidang
Развиваться с сильным опережением в какой-либо области.
- 유수한 과학자.
- 유수한 기업.
- 유수한 음악가.
- 유수한 작가.
- 유수한 재벌.
See More- 유수한 회사.
- 이번 국제 학회는 훌륭한 연구로 주목을 받았던 유수한 학자들이 모여 화제가 되었다.
- 대상을 받은 작가는 이번 대회 후보작들 중에 특별히 유수한 작품을 썼다는 평가를 받았다.
- 가: 민준이가 세계적으로 인정받는 유수한 대학에 합격했대.
- 나: 항상 열심히 공부하더니 노력한 보람이 있었구나. 정말 대단하다.
- ※ 주로 '유수한'으로 쓴다.
- 문형 : 1이 유수하다
유숙 (留宿)발음 : [유숙 ]
활용 : 유숙이[유수기], 유숙도[유숙또], 유숙만[유숭만]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
lodging; boarding
ししゅく【止宿】。しゅくはく【宿泊】
hébergement, séjour
alojamiento, hospedaje
تبوُّء
хонох, байрлах
sự lưu trú, sự ngủ lại
การพักแรม, การค้างแรม
inap
ночлег
남의 집이나 잠을 잘 수 있게 마련된 시설에서 묵음.
The state of staying at someone's house or a lodging facility.
人の家や宿屋などの宿泊施設に泊まること。
Fait de passer la nuit chez quelqu'un d'autre ou dans un endroit aménagé pour accueillir des gens pour une nuit.
Acción de aposentarse en la casa de alguien o en una hospedería.
الإقامة في منزل الغير، أو المرافق المُعدة كنُزُل
бусдын гэрт юм уу, унтаж болохуйц тохижуулсан газар хонох явдал.
Sự ở lại nhà của người khác hoặc nơi được chuẩn bị để có thể ngủ được.
การนอนพักในที่อำนวยความสะดวกที่ได้จัดเตรียมไว้เพื่อให้นอนหลับหรือในบ้านของผู้อื่น
hal yang menginap di rumah orang lain atau fasillitas yang disediakan agar dapat tidur
Остановка на ночь для отдыха у кого-либо в доме либо в обустроенном для ночлега месте.
- 하룻밤의 유숙.
- 유숙 시설.
- 유숙을 시키다.
- 유숙을 청하다.
- 유숙을 하다.
- 나는 먼 친척에게 유숙을 청하여 친척의 집에서 하룻밤을 묵었다.
- 지수는 여행 중에 만난 친구의 집에서 며칠 동안 유숙을 하여 숙박을 해결했다.
- 가: 이 사진 속에 있는 성 좀 보세요. 오래된 성을 호텔로 만들었대요.
- 나: 정말 멋지네요. 이런 곳에서 한번 유숙을 해 보고 싶어요.
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
lodge; stay
ししゅくする【止宿する】。しゅくはくする【宿泊する】
être hébergé, séjourner
alojarse, hospedarse
يتبوّأ
хонох, байрлах
ngủ trọ, ngủ nhờ, ngủ qua đêm
พักแรม, ค้างแรม
menginap, bermalam
заночевать; устроиться на ночлег (на ночёвку); переночевать
남의 집이나 잠을 잘 수 있게 마련된 시설에서 묵다.
To stay at someone's house or a lodging facility.
人の家や宿屋などの宿泊施設に泊まる。
Passer la nuit chez quelqu'un d'autre ou dans un endroit aménagé pour accueillir des gens pour une nuit.
Acción de aposentarse en la casa de alguien o en una hospedería.
يقيم في منزل آخر، أو المرافق المُعدة كنزل
бусдын гэрт юм уу унтаж болохуйц тохижуулсан газар хонох.
Ở lại nhà của người khác hoặc nơi được chuẩn bị để có thể ngủ được.
นอนพักในที่อำนวยความสะดวกที่ได้จัดเตรียมไว้เพื่อให้นอนหลับหรือในบ้านของผู้อื่น
menginap di rumah orang lain atau di fasilitas yang disediakan untuk dapat tidur menginap
Провести ночь у кого-то в доме или в обустроенном для ночлега месте.
- 유숙하는 방.
- 하룻밤을 유숙하다.
- 집에 유숙하다.
- 호텔에 유숙하다.
- 혼자 유숙하다.
- 지수는 친구의 집에 오랫동안 유숙하기 미안해서 따로 숙소를 예약했다.
- 나는 누나의 집에서 며칠 밤을 유숙하는 대신 아침저녁으로 집안일을 도와주기로 했다.
- 가: 여행은 잘 다녀왔어? 잠자리나 밥은 괜찮았니?
- 나: 네. 유숙했던 집 주인아주머니가 좋은 분이라 편히 지낼 수 있었어요.
유순하다 (柔順 하다)발음 : [유순하다 ]
활용 : 유순한[유순한], 유순하여[유순하여](유순해[유순해]), 유순하니[유순하니], 유순합니다[유순함니다]
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
docile; gentle; mild
じゅうじゅんだ【柔順だ】
gentil, obéissant, soumis
dócil, obediente, afable, amable
وديع
томоотой, номхон даруу
ngoan ngoãn, ngoan hiền
สุภาพ, นิ่มนวล, อ่อนหวาน
lemah lembut
покорный; послушный; податливый; сговорчивый
성격이나 태도 등이 부드럽고 순하다.
One's personality, attitude, etc., being tender and meek.
性格や態度などが柔らかく素直である。
(Caractère ou attitude) Doux et docile.
Que es de carácter o actitud tierna y apacible.
شخصية أو موقف مريح ووديع
зан авир ба үйл хөдлөл нь аядуу зөөлөн.
Tính cách hay thái độ... mềm mỏng và hiền lành.
นิสัยหรือท่าที เป็นต้น นุ่มนวลและอ่อนโยน
sifat atau perilaku dsb yang lembut dan polos
Характер или манеры мягки и покладисты.
- 유순한 성격.
- 유순한 태도.
- 유순하게 길들이다.
- 마음이 유순하다.
- 말투가 유순하다.
See More- 성질이 유순하다.
- 성격이 유순한 민준이는 아이들이 자신을 놀려도 화내지 않고 웃으며 대해 주었다.
- 경험이 많은 직원은 손님이 거칠게 시비를 걸어도 예의를 지키며 유순하게 대답했다.
- 가: 너희 집 개 엄청 크다. 낯선 사람을 물지는 않아?
- 나: 걱정하지 마. 성격이 유순해서 처음 보는 사람하고도 금방 친해져.
유식 (有識)발음 : [유ː식 ]
활용 : 유식이[유ː시기], 유식도[유ː식또], 유식만[유ː싱만]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
being knowledgeable; being intelligent
ゆうしき【有識】
(n.) instruit, savant
erudición , inteligencia
تبحُّر
эрдэм номтой, эрдэмтэй
sự có học thức, sự hay chữ, sự thông thái
การมีความรู้, การมีความเชี่ยวชาญ
berpengetahuan
знающий; образованный; грамотный
배워서 아는 것이 많음.
The state of having much knowledge from learning.
学があり見識が高いこと。
Fait d'avoir beaucoup appris et de connaître beaucoup de choses.
Vasto conocimiento de ciencias y artes.
كثرة المعرفة المبنية على التعلّم
сурч мэдсэн зүйл ихтэй.
Sự biết nhiều có được do học hỏi.
การทิ่มีสิ่งที่รู้มากเนื่องมาจากได้ร่ำเรียน
hal yang banyak tahu karena telah belajar
Иметь знания, поскольку учился.
- 유식과 무식.
- 유식을 떨다.
- 유식을 뽐내다.
- 유식을 자랑하다.
- 유식을 포장하다.
- 민준이는 형이 유식을 뽐내려고 하나하나 가르치려 드는 것이 싫었다.
- 전교 일 등인 친구는 유식을 자랑하고 싶어서 무슨 일이든 아는 체를 하고 나섰다.
- 가: 저 애는 잘난 척이 너무 심해서 얄미워.
- 나: 맞아. 남들보다 아는 게 많으면 뭐해. 유식을 자랑하기만 하고 겸손하지 않잖아.