인들
참고 : 받침 있는 체언이나 부사어 뒤에 붙여 쓴다.
조사 助詞
だって
어떤 조건을 인정한다고 하여도 그 결과로서 기대되는 내용이 부정적임을 나타내는 조사.
ある条件を認めるとしても、その結果として期待される内容が否定的である意を表す助詞。
  • 몸이 그렇게 약한데 힘인들 세겠니?
  • 부모가 자식을 위해서라면 무엇인들 못 하겠어요.
  • 세계 경제가 불황인데, 우리 상황인들 좋겠습니까?
  • 가: 승규는 선생님 말을 너무 안 들으니 부모님께 맡기세요.
  • 나: 네, 그래야겠어요. 그런데 부모님 말인들 들을지 걱정이에요.
인력 (人力) ★★
발음 : [일력 ]
활용 : 인력이[일려기], 인력도[일력또], 인력만[일령만]
명사 名詞
  1. 1. じんりょく・じんりき【人力】
    사람의 힘이나 능력.
    人の力や能力。
    • 인력의 한계.
    • 인력으로 불가능하다.
    • 인력으로 안 되다.
    • 농사일은 인력만으로 안 되는 것이다.
    • 사람이 태어나고 죽는 것은 인력대로 되는 일이 아니다.
    • 가: 옆집 남자가 교통사고로 다 죽게 생겼대요.
    • 나: 사람 목숨이 어디 인력으로 되나요?
  2. 2. ひとで【人手】。じんざい【人材】。じんいん【人員】
    사람의 노동력.
    人の労働力。
    • 건설 인력.
    • 산업 인력.
    • 연구 인력.
    • 전문 인력.
    • 인력과 기술.
    • See More
    • 기업은 공개 채용을 통해 우수한 인력을 확보하려고 한다.
    • 우리 회사는 새로운 기술을 개발하기 위해 전문 인력을 확충했다.
    • 가: 요즘 주문이 밀려서 직원들이 계속 야근을 하고 있다면서요?
    • 나: 네. 사장님. 다들 너무 지쳐 있어서 인력 증원이 시급합니다.
인력난 (人力難)
발음 : [일령난 ]
명사 名詞
じんざいなん【人材難】
노동력이 부족하여 겪는 어려움.
労働力不足による困難さ。
  • 인력난 해소.
  • 인력난의 완화.
  • 인력난이 심각하다.
  • 인력난을 가중하다.
  • 인력난을 겪다.
  • See More
  • 젊은 사람들이 도시로 떠나면서 농어촌 지역은 일손이 부족하여 인력난을 겪고 있다.
  • 정부는 민원 처리 부서의 인력난을 해소하고자 이들 부서의 인원을 대폭 늘릴 계획이다.
  • 가: 공장 쪽은 직원들 월급도 줄였다던데 어때요?
  • 나: 요즘 그만둔 직원들이 많아서 인력난이 심각해요.
인력 시장 (人力市場)
よせば【寄せ場・寄場】
남의 일을 해 주고 돈을 받는 노동자들과 일할 사람을 찾는 사람들 사이에서 흥정이 벌어지는 장소.
金をもらって働く労働者と働く人を探し求める人との間でかけひきが行われる場所。
  • 날품팔이 인력 시장.
  • 새벽 인력 시장.
  • 인력 시장의 노동자.
  • 인력 시장을 떠돌다.
  • 인력 시장에 뛰어들다.
  • 승규는 일자리를 알아보기 위해 인력 시장에 나갔다.
  • 김 사장은 공사판에서 일할 노동자들을 구하러 인력 시장을 둘러보았다.
  • 가: 김 기자, 김 의원이 오늘 새벽 인력 시장을 방문했다면서요?
  • 나: 네, 경기 침체로 어려움을 겪는 일용직 근로자들을 만나 이야기를 나누었습니다.
인류 (人類) ★★
발음 : [일류 ]
명사 名詞
  1. 1. じんるい【人類】
    전 세계의 모든 사람.
    全世界のすべての人。
    • 모든 인류.
    • 인류 공동체.
    • 인류 사회.
    • 인류 평화.
    • 인류의 관심.
    • See More
    • 올림픽은 세계 여러 나라가 참여하는 인류 평화의 축제이다.
    • 환경 오염 문제는 전 세계 인류가 지혜와 힘을 모아 함께 풀어야 한다.
    • 가: 인류의 발전은 과학 기술의 발전과 함께 이루어졌다고 할 수 있지요?
    • 나: 네. 하지만 과학의 발전 속도가 이미 인류의 통제권에서 벗어났다고 하는 우려도 있습니다.
  2. 2. じんるい【人類】
    다른 동물과 구별하여 말할 때의 사람.
    他の動物と区別していう時の人。
    • 인류 역사.
    • 인류 진화.
    • 인류 최초.
    • 인류의 생존.
    • 인류의 조상.
    • See More
    • 핵전쟁이 일어나는 날에는 인류가 멸망할 것이다.
    • 인류는 진화를 거듭하여 다른 동물과는 확연히 구별되는 종이 되었다.
    • 가: 이 그림 속 사람들은 진짜 원숭이같이 생겼네.
    • 나: 이건 인류의 진화 과정을 보여 주는 그림이야.
인류학 (人類學)
발음 : [일류학 ]
활용 : 인류학이[일류하기], 인류학도[일류학또], 인류학만[일류항만]
명사 名詞
じんるいがく【人類学】
인류가 생물학적으로 진화해 온 역사와 인류가 이룩한 문화 등을 연구하는 학문.
人類が生物学的に進化してきた歴史と人類が築き上げた文化などを研究する学問。
  • 인류학 교수.
  • 인류학을 공부하다.
  • 인류학을 연구하다.
  • 인류학을 전공하다.
  • 인류학에서는 세계 여러 인종의 분포와 체질, 말, 풍속 등에 관해 연구한다.
  • 그는 인류학 학술지에 왕실의 숨겨진 역사와 풍속에 대한 논문을 발표하였다.
  • 가: 넌 왜 인류학을 전공하려고 해?
  • 나: 세계 각국의 특징적인 문화와 인종에 대해 체계적으로 공부하고 싶어.
인륜 (人倫)
발음 : [일륜 ]
명사 名詞
じんりん【人倫】
임금과 신하, 부모와 자녀, 형제, 부부 등의 인간관계에 따르는 질서.
君臣、親子、兄弟、夫婦などの人間関係にともなう秩序。
  • 인륜의 근본.
  • 인륜의 이치.
  • 인륜의 덕.
  • 인륜의 철칙.
  • 인륜과 도덕.
  • See More
  • 재산 문제로 인륜을 저버리고 형제끼리 소송까지 하는 사람들을 보면 저절로 눈살이 찌푸려진다.
  • 그는 폭력적인 게임 문화가 청소년들의 인륜에 대한 의식에 악영향을 줄 수 있다고 주장한다.
  • 가: 옆집 남자가 상습적으로 부모를 때렸다니 정말 충격이야.
  • 나: 인륜이 무너졌다는 말을 듣긴 했어도 내 주변에 이런 일이 있을 줄은 몰랐어.
인륜대사 (人倫大事)
발음 : [일륜대사 ]
명사 名詞
たいれい【大礼】
결혼이나 장례 등과 같이 사람이 살아가면서 치르게 되는 큰 행사.
結婚や葬式など、人が生きていくうえで行うはずの重大な儀礼。
  • 인륜대사의 예.
  • 인륜대사가 있다.
  • 인륜대사를 보다.
  • 인륜대사를 치르다.
  • 그들은 슬퍼할 겨를도 없이 인륜대사인 장례식 준비로 정신 없이 바빴다.
  • 언니 결혼식을 준비하면서 왜 사람들이 결혼을 인륜대사라고 하는지 실감할 수 있었다.
  • 가: 도대체 결혼식 준비를 몇 달 동안 하시는 거예요?
  • 나: 혼인은 인륜대사라는데 어떻게 소홀할 수 있겠어요?
인맥 (人脈)
발음 : [인맥 ]
활용 : 인맥이[인매기], 인맥도[인맥또], 인맥만[인맹만]
명사 名詞
じんみゃく【人脈】
정치, 경제, 학문 등의 분야에서 이루어진 사람들의 유대 관계.
政治、経済、学問などの分野で成立した人々のつながり。
  • 정치계의 인맥.
  • 법조계의 인맥.
  • 학계의 인맥.
  • 인맥이 닿다.
  • 인맥이 없다.
  • See More
  • 그는 고향 선배와 동창생들의 인맥으로 당 대표로 선출되었다.
  • 승규는 술만 마시면 인맥이 없어서 출세하지 못한다며 신세 한탄을 했다.
  • 가: 김 대리 말야, 과장으로 승진했다면서?
  • 나: 응. 능력이 좋은 건지 인맥이 좋은 건지 모르겠어.
인면수심 (人面獸心)
발음 : [인면수심 ]
명사 名詞
じんめんじゅうしん・にんめんじゅうしん【人面獣心】
사람의 얼굴을 하고 있으나 마음은 짐승과 같다는 뜻으로, 마음이나 행동이 매우 모질고 악함.
顔は人間であるが、心はけだものに等しいという意で、心や行動が冷酷・非情なこと。
  • 인면수심의 범죄.
  • 인면수심의 파렴치한.
  • 그는 입양한 어린 딸을 수년간 성폭행한 인면수심의 파렴치한이었다.
  • 그녀는 게임 중독에 빠져 두 살배기 아들을 굶어 죽게 한 인면수심의 어머니였다.
  • 범인은 인면수심의 살인을 저지르고도 현장 검증에서 뉘우치는 기색 하나 없었다.

+ Recent posts

TOP