징징거리다
발음 : [징징거리다 ]
동사 Verb
whine; whimper
마음에 들지 않거나 못마땅하여 계속해서 자꾸 울거나 짜증을 내다.
To cry or throw tantrums repeatedly when dissatisfied or displeased.
  • 징징거리는 소리.
  • 징징거리는 아이.
  • 징징거리며 보채다.
  • 징징거리며 조르다.
  • 계속 징징거리다.
  • See More
  • 나는 장난감을 사 달라며 징징거리고 보채는 아이에게 결국 손을 들었다.
  • 벌써 잘 시간이 되었는지 순하던 아이가 징징거리기 시작했다.
  • 가: 아빠, 저 휴대 전화 사 주세요. 네?
  • 나: 아직 너는 휴대 전화를 사용할 나이가 아니란다. 징징거리지 말고 방으로 들어가렴.
징징대다
발음 : [징징대다 ]
동사 Verb
whine; whimper
마음에 들지 않거나 못마땅하여 계속해서 자꾸 울거나 짜증을 내다.
To cry or throw tantrums repeatedly when dissatisfied or displeased.
  • 징징대는 모습.
  • 징징대는 소리.
  • 징징대며 떼쓰다.
  • 징징대며 조르다.
  • 아들이 징징대다.
  • See More
  • 아이는 장난감을 사 달라며 엄마에게 징징댔다.
  • 어머니는 한밤중에 징징대는 아이를 달래느라 뜬눈으로 밤을 지샜다.
  • 가: 유민이 어머니, 어디를 그렇게 급하게 가세요?
  • 나: 몸이 아픈지 아기가 계속 징징대서 병원에 가는 길이에요.
징징하다
발음 : [징징하다 ]
동사 Verb
whine; whimper
마음에 들지 않거나 못마땅하여 자꾸 울거나 짜증을 내다.
To cry or throw tantrums repeatedly when dissatisfied or displeased.
  • 징징하는 소리.
  • 징징하며 보채다.
  • 징징하며 조르다.
  • 아기가 징징하다.
  • 아들이 징징하다.
  • 아이는 더워서 짜증이 났는지 징징대며 보챘다.
  • 지수는 또래 아이들에 비해 어른스러워서 징징대는 일이 없다.
  • 가: 오늘따라 얼굴색이 안 좋아 보여요.
  • 나: 아기가 밤새 징징대서 잠을 한숨도 못 잤어요.
  • 문형 : 1이 징징하다
징크스 (jinx)
명사 Noun
  1. 1. jinx
    운이 없는 일. 또는 좋지 않은 일이 생기게 하는 사람이나 물건.
    A person or thing that brings bad luck or ill fortune.
    • 반복되는 징크스.
    • 징크스가 많다.
    • 징크스를 깨다.
    • 징크스를 피하다.
    • 징크스로 여기다.
    • 오늘은 하는 일마다 풀리지도 않고 징크스가 가득한 날이었다.
    • 이 물건을 가지고 다니는 날마다 나쁜 일이 생겨 이 물건은 징크스가 되었다.
    • 가: 이건 왜 안 쓰고 한쪽 구석에 둔 거야?
    • 나: 그 물건을 쓰면 좋지 않은 일이 생겨서 징크스로 여기고 있거든.
  2. 2. jinx
    으레 그렇게 되는 것으로 생각되는 불운한 일.
    Misfortune that is supposed to always turn out the same way.
    • 경기 징크스.
    • 시험 징크스.
    • 징크스가 생기다.
    • 징크스가 있다.
    • 징크스를 깨다.
    • See More
    • 그 나라는 축구 경기의 모든 징크스를 깨고 월드컵에서 우승을 했다.
    • 나는 시험 보는 날 연필을 떨어뜨리면 시험을 망치는 징크스가 있다.
    • 가: 혹시 특별한 징크스는 없으신가요?
    • 나: 저는 시합 전날에 사과를 하나 먹지 않으면 시합에 지곤 해요.
징표 (徵標)
발음 : [징표 ]
명사 Noun
token; sign
어떤 것의 특별하거나 다른 점을 드러내 보이는 특징.
A feature that shows a special or different aspect of something.
  • 성숙의 징표.
  • 대표적인 징표.
  • 뚜렷한 징표.
  • 새로운 징표.
  • 유일한 징표.
  • See More
  • 질서 있게 줄을 서는 모습은 우리 사회가 성숙했다는 징표이다.
  • 아직까지 경제가 어려워졌다는 뚜렷한 징표는 발견되지 않고 있다.
  • 가: 이제는 시대가 달라졌다는 징표를 쉽게 찾아볼 수 있어.
  • 나: 맞아. 지하철에서 보니 책도 이제는 기계를 가지고 읽더라고.
징후 (徵候)
발음 : [징후 ]
명사 Noun
omen; sign
어떤 일이 일어났거나 일어날 것을 나타내는 현상.
Something that indicates that something happened or is likely to happen.
  • 병의 징후.
  • 태풍의 징후.
  • 폭우의 징후.
  • 혼란의 징후.
  • 이상한 징후.
  • See More
  • 이미 전염병이 많이 확산되었다는 징후를 발견한 사람들은 혼란스러워했다.
  • 하늘을 보니 이미 서쪽 지역에서는 폭우가 쏟아진 징후가 보였다.
  • 가: 이번에 금융 위기를 잘 해결할 수 있었던 건 정부의 역할이 컸어.
  • 나: 응. 위기의 징후를 잘 발견하고는 재빠르게 대처한 것이 큰 힘이 되었지.
짖다 ★★
발음 : [짇따 ]
활용 : 짖어[지저], 짖으니[지즈니], 짖는[진는]
동사 Verb
  1. 1. bark
    개가 크게 소리를 내다.
    For a dog to make a loud sound.
    • 짖는 개.
    • 짖는 소리.
    • 강아지가 짖다.
    • 반가워서 짖다.
    • 시끄럽게 짖다.
    • 도둑이 들자 개가 짖었다.
    • 강아지가 반갑게 짖으며 대문 밖으로 달려나왔다.
    • 가: 저도 강아지 키우고 싶어요. 엄마.
    • 나: 강아지가 짖으면 시끄러워서 안 된단다.
    • 문형 : 1이 짖다
  2. 2. bark
    새가 시끄럽게 지저귀다.
    For a bird to chirp noisily.
    • 짖는 소리.
    • 닭이 짖다.
    • 새가 짖다.
    • 시끄럽게 짖다.
    • 짹짹 짖다.
    • 새들이 짖으며 서로 신호를 주고받는다.
    • 창 밖에서 새들이 짖는 소리에 잠이 깨어 버렸다.
    • 가: 저 창문 좀 닫자. 갑자기 참새들이 왜 저렇게 짖는 거지?
    • 나: 공부할 때 방해가 되기는 하네.
    • 문형 : 1이 짖다
  3. 3. bark
    (낮잡아 이르는 말로) 큰 소리로 떠들썩하게 이야기하다.
    (disparaging) To talk in a noisy, boisterous manner.
    • 짖는 놈.
    • 짖고 다니다.
    • 시끄럽게 짖다.
    • 웃으면서 짖다.
    • 예의 없이 짖다.
    • 거리에서 술을 먹고 짖는 놈들이 행패를 부린다.
    • 그는 무슨 소리인지 알아들을 수도 없이 짖는 무리를 향해 조용히 하라고 소리쳤다.
    • 가: 녀석이 도대체 뭐라고 짖고 다녔기에 그런 소문이 다 났나?
    • 나: 너에 대해 안 좋은 말만 하고 다니나 봐.
    • 문형 : 1이 2를 짖다, 1이 2-고 짖다
관용구 · 속담(1)
짙다 ★★
발음 : [짇따 ]
활용 : 짙은[지튼], 짙어[지터], 짙으니[지트니], 짙습니다[짇씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. dark; thick
    빛깔이 보통의 정도보다 뚜렷하고 강하다.
    A color being more distinct and stronger than normal.
    • 짙은 색깔.
    • 짙게 바르다.
    • 짙게 칠하다.
    • 색이 짙다.
    • 화장이 짙다.
    • 가을이 되자 산의 단풍들이 짙게 물들었다.
    • 그 포도주는 붉은색이 선명하고 짙었다.
    • 가: 저고리 색이 너무 연해서 치마랑 안 어울린다.
    • 나: 그럼 좀 더 짙은 색으로 입을까?
    • 문형 : 1이 짙다
    • 반대말 옅다
  2. 2. thick
    털 등이 빽빽하게 나서 보통 정도보다 빛깔이 강하다.
    Having thick hair, etc., with a darker color than normal.
    • 짙은 눈썹.
    • 속눈썹이 짙다.
    • 머리숱이 짙다.
    • 수염이 짙다.
    • 털이 짙다.
    • 그의 오똑한 콧날과 짙은 눈썹은 강한 느낌을 풍기게 했다.
    • 머리숱이 별로 없는 나와 달리 지수는 머리숱이 풍성하고 짙었다.
    • 문형 : 1이 짙다
  3. 3. dark
    그림자나 어둠 같은 것이 아주 뚜렷하거나 검다.
    Shadow or darkness being very distinct or dark.
    • 짙은 암흑.
    • 짙은 어둠.
    • 어둠이 짙게 깔리다.
    • 그림자가 짙다.
    • 녹음이 짙다.
    • See More
    • 나무 밑으로 짙은 그림자가 드리워져 있었고 우리는 그 그늘에 누워 땀을 식혔다.
    • 다섯 시가 조금 넘었을 뿐인데도 산 속이라 어둠이 짙었다.
    • 가: 엄마, 저 잠깐 나갔다 올게요.
    • 나: 밖에 어둠이 짙게 깔렸는데 위험하게 어딜 나간다는 거니?
    • 문형 : 1이 짙다
  4. 4. dense; heavy
    안개나 연기 등이 잔뜩 끼어 있다.
    Fog, smoke, etc., being dense.
    • 짙은 연기.
    • 짙은 안개.
    • 짙게 끼다.
    • 구름이 짙다.
    • 물안개가 짙다.
    • 산 위에 오르니 아래가 보이지 않을 정도로 구름이 짙게 끼어있었다.
    • 그날따라 안개가 짙어서 나는 조심조심 차를 몰았다.
    • 가: 저기 불난 거 아냐?
    • 나: 짙은 연기가 계속 피어오르는 걸 보니 맞는 것 같아.
    • 문형 : 1이 짙다
    • 반대말 옅다
  5. 5. strong
    액체 속에 어떤 물질이 많이 들어 있어서 진하다.
    Having a high concentration of something.
    • 짙은 홍차.
    • 짙게 타다.
    • 농도가 짙다.
    • 소금물이 짙다.
    • 간장이 짙다.
    • 바닷물은 강물보다 염분의 농도가 짙었다.
    • 그녀가 타 준 커피는 너무 짙어서 맛이 쓰디썼다.
    • 문형 : 1이 짙다
    • 반대말 옅다
  6. 6. strong
    냄새가 보통 정도보다 강하다.
    Characterized by a stronger smell than normal.
    • 짙은 꽃향기.
    • 짙은 냄새.
    • 짙은 향수.
    • 짙게 풍기다.
    • 향기가 짙다.
    • 꽃다발을 방안에 놓았더니 짙은 꽃향기가 금세 방안에 퍼졌다.
    • 거리를 걸을 때마다 구수한 냄새가 짙게 풍겨 내 식욕을 자극했다.
    • 가: 너한테서 달콤한 향기가 짙게 나.
    • 나: 나오기 전에 향수를 많이 뿌렸거든.
    • 문형 : 1이 짙다
    • 반대말 옅다
  7. 7. strong; deep
    어떤 느낌이나 경향 등이 보통의 정도보다 뚜렷하고 강하다.
    A feeling, trend, etc., being more distinct and powerful than normal.
    • 짙은 그리움.
    • 짙은 우수.
    • 병색이 짙다.
    • 의혹이 짙다.
    • 패색이 짙다.
    • See More
    • 나는 헤어진 연인에 대한 짙은 그리움 때문에 잠을 잘 수가 없었다.
    • 그 모임은 미술에 대해 연구하기 위해 만들어졌지만 사실은 사교 모임의 성격이 짙었다.
    • 우리 팀은 구 회 초까지 영 대 육으로 패색이 짙었지만 구 회 말에 극적으로 역전을 하며 승리를 거두었다.
    • 가: 아버지의 건강은 많이 좋아졌나요?
    • 나: 아뇨, 아무리 좋은 약은 다 써 봤지만 갈수록 병색은 짙어만 가네요.
    • 문형 : 1이 짙다
짙푸르다
발음 : [짇푸르다 ]
활용 : 짙푸른[짇푸른], 짙푸르러[짇푸르러], 짙푸르니[짇푸르니], 짙푸릅니다[짇푸름니다]
형용사 Adjective
azure
짙게 푸르다.
Bright blue
  • 짙푸른 나무.
  • 짙푸른 상록수.
  • 짙푸른 숲.
  • 짙푸른 하늘.
  • 바다가 짙푸르다.
  • 거실에 걸려 있는 그의 작품은 짙푸른 바다와 흰 갈매기의 조화가 인상적이다.
  • 여름이 되자 연두색이었던 나무들이 모두 짙푸른 색을 띠었다.
  • 가: 하늘 좀 봐. 어쩜 저렇게 짙푸를 수가 있지?
  • 나: 그러게 말이야. 마치 바닷물 같아서 보고 있다보면 쏟아질 것 같아.
  • 문형 : 1이 짙푸르다
발음 : [집 ]
활용 : 짚이[지피], 짚도[집또], 짚만[짐만]
명사 Noun
straw
벼에서 낟알을 떨어내고 남은 줄기.
Stalks that remains after removing all the grains from rice plants.
  • 두 단.
  • 을 깔다.
  • 을 매다.
  • 을 잇다.
  • 으로 꼬다.
  • See More
  • 날씨가 추워지자 사람들은 에 불을 붙여 임시 난로로 사용하였다.
  • 아버지는 으로 새끼를 꼬시고 어머니는 그것으로 바구니를 만드셨다.
  • 가: 우리 오늘은 여기서 잠을 자야 해. 일단 바닥에 을 좀 깔도록 하자.
  • 나: 휴. 언제까지 이렇게 떠돌아다니면서 편히 잠도 못 자면서 지내야 하나요?

+ Recent posts

TOP