-철 (綴)
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 หน่วยคำเติม
...รวมเล่ม, ...เย็บเล่ม, แฟ้ม...
‘그것을 한데 꿰매어 놓은 물건’의 뜻을 더하는 접미사.
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'สิ่งของที่ผูกสิ่งนั้นรวมกันในที่หนึ่ง'
  • 서류
  • 신문
천하장사 (天下壯士)
발음 : [천하장사 ]
명사 คำนาม
ผู้ที่มีพละกำลังมหาศาล, คนที่มีแรงมหาศาล, จอมพลัง
세상에 견줄 데가 없이 힘이 센 사람.
คนที่มีพละกำลังมหาศาลโดยไม่มีสิ่งใด ๆ ในโลกเปรียบได้
  • 천하장사가 되다.
  • 천하장사에 오르다.
  • 힘이 천하장사이다.
  • 졸음에 무거운 눈꺼풀은 천하장사도 이길 수 없었다.
  • 명절마다 마을에서는 씨름 경기를 하여 천하장사를 뽑았다.
  • 가: 민준이는 작지만 힘이 참 쎄.
  • 나: 맞아. 힘은 천하장사지.
천하태평 (天下泰平)
발음 : [천하태평 ]
명사 คำนาม
  1. 1. ความอยู่เย็นเป็นสุข, ความสันติสุข
    정치가 잘되어 온 세상이 평화로움.
    การเมืองดำเนินไปด้วยดีทำให้ทั่วโลกสงบสุข
    • 천하태평을 구가하다.
    • 천하태평을 꿈꾸다.
    • 천하태평을 누리다.
    • 천하태평을 바라다.
    • 천하태평을 이루다.
    • 천하태평을 구가하는 시절에 사람들은 왕이 있는지도 몰랐다.
    • 가난한 백성을 배부르게 만들어 천하태평을 이루는 것이 왕의 바람이었다.
    • 가: 그 시절은 전쟁도 없이 사람들이 평화롭게 살았던 때죠.
    • 나: 네, 천하태평을 누리던 때였습니다.
  2. 2. ความไม่เดือดร้อนใจ, ความไม่เดือดเนื้อร้อนใจ, ความไม่เป็นทุกข์เป็นร้อน, ความไม่วิตกกังวล
    (놀리는 말로) 어떤 일에 무관심한 상태로 걱정 없이 편안하게 있는 태도.
    (คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)พฤติกรรมที่อยู่ในสภาพที่ไม่สนใจกับสิ่งใด ๆ อยู่อย่างสบายไร้ความกังวล
    • 천하태평으로 놀다.
    • 천하태평으로 움직이다.
    • 민준은 여유가 없는 나와 반대로 천하태평이었다.
    • 약속에 늦은 지수의 걸음은 느릿느릿 천하태평이었다.
    • 유민은 밀린 숙제는 하지 않고 천하태평으로 게임만 했다.
    • 가: 왜 아이를 야단친 거야?
    • 나: 글쎄, 내일까지 해야 하는 숙제가 있는데 천하태평으로 잠만 자니까 그렇지.
천행 (天幸)
발음 : [천행 ]
명사 คำนาม
โชคดี, เคราะห์ดี, โชคที่ฟ้าประทานให้
하늘이 준 큰 행운.
โชคอันยิ่งใหญ่ที่ฟ้าประทานให้
  • 천행으로 도망치다.
  • 천행으로 살아나다.
  • 고칠 수 없다던 아버지의 병은 천행으로 다 나았다.
  • 비행기 사고로 바다에 떨어진 승객이 천행으로 살아남았다.
  • 포로로 잡혀가던 병사가 천행으로 풀려나 집으로 돌아왔다.
  • 가: 승규가 큰 사고가 났다며? 많이 안 다쳤대?
  • 나: 응, 다친 데는 없나 봐. 그야말로 천행이었어.
천형 (天刑)
발음 : [천형 ]
명사 คำนาม
เทวทัณฑ์, โทษจากสวรรค์, โทษที่ฟ้าสั่ง
하늘이 내리는 큰 벌.
โทษอันใหญ่หลวงที่ฟ้าประทาน
  • 천형을 내리다.
  • 천형을 받다.
  • 신이여, 제가 거짓을 말한다면 천형을 내려 주소서.
  • 사람들은 이유를 모르는 전염병을 천형으로 여겼다.
  • 가: 유괴범이 도망치다가 크게 다쳤대.
  • 나: 그렇게 못된 짓을 하더니 천형을 받았구먼.
천혜 (天惠)
발음 : [천혜 /천헤 ]
명사 คำนาม
ของขวัญจากสวรรค์, ของขวัญจากธรรมชาติ
하늘이 베푼 은혜. 또는 자연의 은혜.
บุญคุณที่ฟ้าประทานให้ หรือบุญคุณของธรรมชาติ
  • 천혜의 선물.
  • 천혜의 자연.
  • 천혜의 자원.
  • 천혜의 지형.
  • 천혜의 환경.
  • 겨울에 설악산에 오르면 천혜의 설경을 볼 수 있다.
  • 성터 주변은 사방이 절벽에 둘러싸인 천혜의 요새였다.
  • 사람의 손이 닿지 않은 이곳은 동식물의 천혜의 안식처이다.
  • 가: 여기는 정말로 경치가 좋군요.
  • 나: 네, 천혜의 자연을 볼 수 있지요.
  • ※ 주로 '천혜의'로 쓴다.
1 ★★
발음 : [철 ]
명사 คำนาม
  1. 1. ฤดู, ฤดูกาล
    일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
    ช่วงเวลาหนึ่งของหนึ่งปีที่แบ่งเป็นฤดูใบไม้ร่วง ฤดูหนาว ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ผลิตามสภาพธรรมชาติ
    • 이 늦다.
    • 이 바뀌다.
    • 이 이르다.
    • 이 지나다.
    • 에 따르다.
    • 나는 이 이른 겨울에 두꺼운 옷을 샀다.
    • 이 바뀌고 겨울이 되자 사람들의 옷차림도 바뀌었다.
    • 가: 날씨가 더워서 아이스크림이 많이 팔리겠어요.
    • 나: 많이 팔려도 이 더운 여름에만 그러는 걸요. 여름이 지나면 손님이 뚝 끊겨요.
  2. 2. ช่วง, ช่วงเวลา
    일 년 중에서 어떤 일을 하기에 가장 좋은 시기나 때.
    ช่วงหรือเวลาที่ดีที่สุดที่จะทำสิ่งใดในระหว่างเวลาหนึ่งปี
    • 모심기 .
    • 이사 .
    • 해수욕 .
    • 휴가 .
    • 을 놓치다..
    • 이 되자 농민들은 잘 익은 벼들을 거둬들였다.
    • 김장을 담글 이 가까워지면서 집집마다 김장을 담글 준비로 한창이었다.
    • 가: 휴가를 떠날 인데 어디 안 놀러가?
    • 나: 응, 다들 휴가라고 놀러 가는데 나는 일이 많아서 휴가도 못 가게 생겼어.
  3. 3. ช่วงเวลาเหมาะสม, ตามฤดูกาล
    알맞은 시기나 때.
    ช่วงเวลาหรือช่วงที่เหมาะสม
    • 이 되다.
    • 이 이르다.
    • 이 지나다.
    • 을 가리다.
    • 을 만나다.
    • 나는 이 지난 옷들을 잘 정리해서 옷장에 넣어 두었다.
    • 벚꽃이 필 이 되자 사람들은 벚꽃을 구경하기 위해 모였다.
    • 가: 아, 귤이 먹고 싶은데 어디 살 수 있는데 없을까?
    • 나: 지금은 귤이 나올 이 아니라서 아마 못 구할걸.
2 ★★
발음 : [철 ]
명사 คำนาม
การรู้จักแยกแยะความดีกับความชั่ว, ความมีสติสัมปชัญญะ, ความรู้เดียงสา
잘못된 이치나 생각을 분별할 줄 아는 힘.
ความสามารถในการแยกแยะสิ่งที่ผิดหรือสิ่งที่ถูก
  • 이 나다.
  • 이 들다.
  • 이 없다.
  • 을 모르다.
  • 나는 어릴 때 이 없어 부모님 속을 많이 썩였다.
  • 부모님은 매일 말썽을 피우는 동생이 언제 이 들지 걱정하셨다.
  • 가: 아이구, 우리 딸 들었네. 엄마 걱정도 다 해 주고.
  • 나: 그럼요. 저도 이젠 스무 살이 넘었는데요.
3 (鐵)
발음 : [철 ]
명사 คำนาม
  1. 1. เหล็ก
    일반적으로 널리 쓰이며 자성이 있고 습기가 있는 곳에서는 녹이 스는 은백색의 금속.
    โลหะสีเงินที่ถูกใช้อย่างแพร่หลายซึ่งมีอำนาจแม่เหล็ก และเป็นสนิมได้ในสถานที่ที่มีความชื้น
    • 단단한 .
    • 이 녹슬다.
    • 을 녹이다.
    • 을 생산하다.
    • 로 되다.
    • See More
    • 은 자석에 잘 붙지만 유리는 자석에 붙지 않는다.
    • 은 배를 만드는 데에도 사용되고 자동차를 만드는 데에도 사용된다.
    • 가: 로 만들어진 문이 다 녹슬어서 붉게 변했어요.
    • 나: 오래되어서 비 때문에 이 부식된 거야.
  2. 2. เหล็ก, ความแกร่ง
    (비유적으로) 강인하고 굳건함.
    (ในเชิงเปรียบเทียบ)ความหนักแน่นและแข็งแกร่ง
    • 의 여인.
    • 의 장막.
    • 의 재상.
    • 사회주의 국가는 의 장막을 치고 다른 나라와 일체 교류를 하지 않았다.
    • 영국의 여자 수상은 강력한 리더십과 단호한 국정 운영으로 의 여인이라 불렸다.
    • ※ 주로 '철의 ~'로 쓴다.
철갑 (鐵甲)
발음 : [철갑 ]
활용 : 철갑이[철가비], 철갑도[철갑또], 철갑만[철감만]
명사 คำนาม
  1. 1. เกราะเหล็ก
    쇠로 둘러씌운 것.
    สิ่งที่หุ้มด้วยเหล็ก
    • 철갑을 입히다.
    • 철갑을 치다.
    • 철갑을 두르다.
    • 철갑으로 만들다.
    • 철갑으로 보호하다.
    • 성문은 철갑이 입혀져 쉽게 파괴되지 않았다.
    • 장군은 철갑을 둘러 배를 튼튼하게 만들었다.
  2. 2. เสื้อเกราะเหล็ก
    쇠붙이를 겉에 붙여 지은 갑옷.
    เสื้อเกราะที่ผลิตขึ้นโดยติดเหล็กไว้ภายนอก
    • 철갑을 두르다.
    • 철갑으로 무장하다.
    • 철갑으로 무장한 기사들이 열을 맞춰 전진했다.
    • 육중한 철갑으로 무장한 기마 부대가 전장에 나타났다.

+ Recent posts

TOP