허비적허비적
발음 : [허비저커비적 ]
부사 คำวิเศษณ์
แกรก ๆ, ครูด ๆ, ท่าทางการขุดสิ่งใดออก
손톱이나 날카로운 물건으로 계속 긁어 파거나 젖히는 모양.
ท่าทางที่เกาแล้วแกะหรือผลักออกอย่างต่อเนื่องด้วยสิ่งของแหลมคมหรือเล็บมือ
  • 허비적허비적 긁다.
  • 허비적허비적 치우다.
  • 허비적허비적 파다.
  • 허비적허비적 헤치다.
  • 지수는 식탁에 묻은 얼룩을 손톱으로 허비적허비적 긁어서 없앴다.
  • 승규는 삽으로 흙을 허비적허비적 파고 그 안에 고추 모종을 심었다.
  • 가: 뭘 자꾸 허비적허비적 긁고 있니?
  • 나: 옷에 뭐가 묻었는데, 잘 안 떨어지네.
허비적허비적하다
발음 : [허비저커비저카다 ]
동사 คำกริยา
แกรก ๆ, ครูด ๆ, ขุดสิ่งใดออก
손톱이나 날카로운 물건으로 계속 긁어 파거나 젖히다.
เกาแล้วแกะหรือผลักออกอย่างต่อเนื่องด้วยสิ่งของแหลมคมหรือเล็บมือ
  • 허비적허비적하는 모습.
  • 땅을 허비적허비적하다.
  • 바닥을 허비적허비적하다.
  • 흙을 허비적허비적하다.
  • 손톱으로 허비적허비적하다.
  • 강아지가 발톱으로 방바닥을 허비적허비적해서 장판이 다 찢어졌다.
  • 아이들이 작은 삽으로 흙을 허비적허비적하자 그 속에서 벌레가 나왔다.
  • 가: 넌 어디서 놀다 왔기에 손이 흙투성이가 됐니?
  • 나: 보물찾기 놀이를 하느라 여기저기 허비적허비적했더니 손이 더러워졌어요.
  • 문형 : 1이 2를 허비적허비적하다
허비하다 (虛費 하다)
발음 : [허비하다 ]
동사 คำกริยา
ใช้อย่างสิ้นเปลือง, ใช้ไปโดยเปล่าประโยชน์, ใช้ไปอย่างสูญเปล่า
아무 보람이나 이득이 없이 쓰다.
ใช้อย่างไม่มีความภูมิใจหรือผลประโยชน์ใด ๆ
  • 쓸데없는 일에 허비한 시간.
  • 돈을 허비하다.
  • 세월을 허비하다.
  • 시간을 허비하다.
  • 정열을 허비하다.
  • 지금도 수많은 젊은이들이 부질없는 연구에 정력을 허비하고 있다.
  • 그는 도박을 하다가 재산도 몽땅 날리고 그만큼의 세월도 허비했다.
  • 이미 지나간 것에 연연하여 귀중한 시간을 허비하는 것은 어리석은 일이다.
  • 가: 좋은 기삿거리는 찾았어?
  • 나: 아니, 결국 아무런 정보도 알아내지 못하고 비싼 택시 요금만 허비했어.
  • 문형 : 1이 2를 허비하다
허사 (虛事)
발음 : [허사 ]
명사 คำนาม
การเสียเปล่า, การเปล่าประโยชน์, สิ่งไร้ค่า, สิ่งไร้ประโยชน์, ความพยายามอันไร้ค่า, กิจอันเปล่าประโยชน์, งานที่เสียแรงเปล่า
노력을 한 만큼의 좋은 결과를 얻지 못한 일.
เรื่องที่ไม่ได้รับผลลัพธ์ที่ดีเท่าที่ได้พยายามไป
  • 허사가 되다.
  • 허사로 끝나다.
  • 허사로 돌아가다.
  • 허사로 만들다.
  • 의사는 환자를 살리려고 온갖 노력을 다했지만 결국 허사가 되고 말았다.
  • 내가 열심히 만든 작품을 동생이 망가뜨려서 내 고생을 허사로 만들었다.
  • 가: 승규가 어제 몸이 아파서 처음으로 결석을 했어.
  • 나: 개근상을 받으려 노력했던 것이 다 허사로 돌아갔네.
허상 (虛像)
발음 : [허상 ]
명사 คำนาม
  1. 1. การลวงตา
    실제로 없는 것이 있는 것처럼 보이거나 실제와 다르게 보이는 모습.
    ลักษณะที่มองเห็นอย่างต่างออกไปกับความจริงหรือมองเห็นสิ่งที่ไม่มีจริงเหมือนมีอยู่จริง
    • 허상이 되다.
    • 허상이 깨지다.
    • 허상이 드러나다.
    • 허상이 만들다.
    • 허상이 보이다.
    • See More
    • 드라마 속의 낭만적인 회사 생활은 실제 모습과 달리 허상에 지나지 않았다.
    • 육아와 일을 완벽하게 병행하는 슈퍼 우먼은 현실에서 기대할 수 없는 허상이다.
  2. 2. ภาพเสมือน, ภาพลวงตา
    빛이 거울이나 렌즈로 인해 반사될 때, 반사되는 방향과 반대 방향으로 생기는 상.
    ภาพที่เกิดขึ้นในทิศทางตรงกันข้ามกับทิศทางที่ถูกสะท้อนมาในยามที่แสงถูกสะท้อนออกเนื่องด้วยกระจกหรือเลนส์
    • 실상과 허상.
    • 허상이 나타나다.
    • 허상이 맺히다.
    • 허상이 사라지다.
    • 허상이 생기다.
    • 과학 시간에 오목 렌즈로 허상이 생기는 것을 보았다.
    • 지수는 허상을 보고 원래 물건이 있는 위치를 착각했다.
허세 (虛勢)
발음 : [허세 ]
명사 คำนาม
การอวด, การโอ้อวด, การคุยโต, การอวดตัว, การโม้, การคุยโตโอ้อวด
실속이 없이 겉으로만 부풀려 보이는 기세.
พลังที่มองเห็นด้วยพองตัวแต่เฉพาะด้านนอกโดยที่ไม่มีสาระสำคัญ
  • 허세가 들어 있는 말.
  • 허세가 꺾이다.
  • 허세가 느껴지다.
  • 허세를 부리다.
  • 허세에 불과하다.
  • See More
  • 민준이는 실패를 경험하더니 허세를 버리고 성숙해졌다.
  • 그는 여자에게 잘 보이려고 가끔 허세를 부리면서 부자인 척을 한다.
  • 가: 오늘 술값은 내가 낼 테니까, 먹고 싶은 거 다 시켜.
  • 나: 갑자기 왜 그래? 후배들 앞이라고 허세 부리는 거야?
허송세월 (虛送歲月)
발음 : [허송세월 ]
명사 คำนาม
การปล่อยเวลาให้เสียไปโดยเปล่าประโยชน์, การปล่อยเวลาให้ผ่านไปอย่างไร้ประโยชน์
하는 일 없이 세월을 헛되이 보냄.
การใช้เวลาอย่างไร้ประโยชน์โดยไม่มีงานทำ
  • 허송세월을 보내다.
  • 허송세월을 일삼다.
  • 허송세월을 하다.
  • 허송세월로 넘기다.
  • 허송세월로 살다.
  • 민준은 대학을 졸업하고 일 년 넘게 허송세월을 보냈다.
  • 승규는 방학을 허송세월로 넘기고 싶지 않아 열심히 계획을 세웠다.
  • 가: 넌 언제까지 허송세월만 할 거니? 취직할 거 아니면 집안일이라도 해.
  • 나: 여기저기 일자리 알아보고 있어요.
허송세월하다 (虛送歲月 하다)
발음 : [허송세월하다 ]
동사 คำกริยา
ปล่อยเวลาให้เสียไปโดยเปล่าประโยชน์, ปล่อยเวลาให้ผ่านไปอย่างไร้ประโยชน์
하는 일 없이 세월을 헛되이 보내다.
ใช้เวลาอย่างไร้ประโยชน์โดยไม่มีงานทำ
  • 허송세월한 시간.
  • 허송세월하며 살다.
  • 허송세월하며 시간을 보내다.
  • 몇 년을 허송세월하다.
  • 하는 일 없이 허송세월하다.
  • 피곤하다고 주말 내내 집에서 허송세월하기에는 시간이 너무 아깝다.
  • 친구들은 한 달 동안 면접 결과 발표만을 기다리며 허송세월하는 경우가 많았다.
  • 가: 하루 종일 컴퓨터 게임만 하며 허송세월할래?
  • 나: 잔소리 좀 그만해, 누나.
  • 문형 : 1이 허송세월하다
허송하다 (虛送 하다)
발음 : [허송하다 ]
동사 คำกริยา
ปล่อยเวลาให้เสียไปโดยเปล่าประโยชน์, ปล่อยเวลาให้ผ่านไปอย่างไร้ประโยชน์
하는 일 없이 시간을 헛되이 보내다.
ใช้เวลาอย่างไร้ประโยชน์โดยไม่มีงานทำ
  • 세월을 허송하다.
  • 인생을 허송하다.
  • 일 년을 허송하다.
  • 술로 허송하다.
  • 허송하며 시간을 보내다.
  • 유민이는 졸업 후 취직할 생각을 하지 않고 젊은 시절을 허송하며 보냈다.
  • 승규는 대학 시절 밤마다 친구들과 어울려 술을 마시면서 세월을 허송했다.
  • 가: 아, 짜증 나. 쓸데없는 일을 하느라 일주일을 허송했어.
  • 나: 저런, 속상하긴 하겠다.
  • 문형 : 1이 2를 허송하다
허수아비
발음 : [허수아비 ]
명사 คำนาม
  1. 1. ฮาซูอาบี
    곡식을 해치는 새나 짐승을 막기 위해 막대기, 짚, 헝겊 등으로 만들어 논밭에 세우는 사람 모양의 물건.
    หุ่นไล่กา : สิ่งของในรูปร่างคนซึ่งทำด้วยไม้ ฟาง ชิ้นผ้า เป็นต้น แล้วตั้งไว้ในไร่นาเพื่อป้องกันนกหรือสัตว์ที่จะมาทำลายธัญญาหาร
    • 논밭의 허수아비.
    • 팔 벌린 허수아비.
    • 허수아비가 새들을 쫓다.
    • 허수아비가 서 있다.
    • 허수아비를 세우다.
    • 할아버지는 새들을 쫓기 위해 밭 한가운데에 허수아비를 세우셨다.
    • 한밤중에 논에 서 있는 허수아비를 보고는 사람인 줄 알고 깜짝 놀랐다.
  2. 2. หุ่นเชิด
    (비유적으로) 자신의 역할을 하지 못하고 자리만 차지하고 있는 사람.
    (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ครอบครองเพียงแต่ตำแหน่งโดยที่ไม่สามารถทำบทบาทของตนเองได้
    • 허수아비 노릇.
    • 허수아비 신세.
    • 허수아비가 되다.
    • 허수아비를 세우다.
    • 허수아비로 만들다.
    • 사장은 허수아비에 불과하고 회사의 실권은 모두 부사장이 장악하고 있다.
    • 회장이 된 유민이는 자신이 능력도 없이 자리만 차지하는 허수아비 같다는 생각이 들었다.
    • 가: 김 선생이 이번에 새 대표로 선출됐다면서요?
    • 나: 그래 봐야 허수아비 대표인걸요.
  3. 3. หุ่นยนต์, คนรับใช้, ทาส
    (비유적으로) 자기의 생각이나 의견 없이 남이 시키는 대로 행동하는 사람.
    (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ปฏิบัติตามที่คนอื่นสั่งโดยไม่มีความคิดเห็นหรือความคิดเป็นของตนเอง
    • 허수아비 역할.
    • 허수아비 왕.
    • 허수아비가 되다.
    • 허수아비를 세우다.
    • 허수아비로 만들다.
    • 민수는 어머니의 말에 무조건 따르는 허수아비였다.
    • 어린 나이에 왕이 된 그는 신하들의 허수아비 역할만 하였다.
    • 가: 네 생각이란 건 없니? 언제까지 부모님의 허수아비로 살 거야?
    • 나: 부모님 말씀이 다 맞는데, 뭐.

+ Recent posts

TOP