형성기 (形成期)
발음 : [형성기 ]
명사 Noun
formative period
어떤 사물의 모습이나 모양이 갖추어지는 시기나 그 기간.
The time when a certain character or form of an object is being developed or acquired; or such a period.
  • 주요 형성기.
  • 형성기를 거치다.
  • 형성기를 지나다.
  • 형성기로 보다.
  • 형성기에 있다.
  • 그의 사상이 막 형성될 무렵인 형성기 초반에는 지금의 사상과 그 모습이 많이 달랐다.
  • 새로운 자료가 발견되면서 고대 국가 형성기가 조금 앞당겨지게 되었다.
  • 이 장르는 형성기와 전성기를 거쳐 지금은 거의 쇠퇴하게 되었다.
형성되다 (形成 되다)
발음 : [형성되다 /형성뒈다 ]
동사 Verb
be formed; be built; be developed
어떤 모습이나 모양이 갖추어지다.
For a certain character or form to be developed or acquired.
  • 형성된 시기.
  • 공감대가 형성되다.
  • 기압골이 형성되다.
  • 도시가 형성되다.
  • 분위기가 형성되다.
  • See More
  • 국민 모두가 힘을 모아 위기를 극복해야 한다는 공감대가 형성되었다.
  • 내 성격이 어떤 과정을 거쳐 지금의 모습으로 형성되었는지가 갑자기 궁금해졌다.
  • 아직은 몸속에서 항체가 형성되지 않아 예방 주사를 맞아야 했다.
  • 문형 : 1이 형성되다
형성시키다 (形成 시키다)
발음 : [형성시키다 ]
동사 Verb
form; build; develop
어떤 모습이나 모양을 갖추게 하다.
To develop or acquire a certain character or form.
  • 형성시킨 계기.
  • 가치관을 형성시키다.
  • 관계를 형성시키다.
  • 분위기를 형성시키다.
  • 여론을 형성시키다.
  • See More
  • 부모가 자녀에게 충분한 사랑을 주어야 아이는 안정적인 인격과 사회성을 형성시킬 수 있다.
  • 여당은 이번 선거에서 자신들에게 유리한 여론을 형성시키는 데 성공하였다.
  • 가: 두 분은 부부 싸움도 하지 않을 만큼 관계가 좋으신데, 비결이 있으신가요?
  • 나: 오랜 연애 기간을 통해 서로 공감대를 형성시켜 온 것이 비결인 것 같아요.
  • 문형 : 1이 2를 형성시키다
형성하다 (形成 하다)
발음 : [형성하다 ]
동사 Verb
form; build; develop
어떤 모습이나 모양을 갖추다.
To develop or acquire a certain character or form.
  • 형성한 문명.
  • 가치관을 형성하다.
  • 관계를 형성하다.
  • 분위기를 형성하다.
  • 여론을 형성하다.
  • See More
  • 나는 아늑한 분위기를 형성하기 위해 은은한 조명을 설치했다.
  • 나는 학생들과 같이 식사도 하고 대화도 하면서 공감대를 형성하고자 노력했다.
  • 서로 왕래가 없었던 두 나라는 각기 다른 문화를 형성해 왔다.
  • 문형 : 1이 2를 형성하다
형세 (形勢)
발음 : [형세 ]
명사 Noun
  1. 1. condition; circumstances; situation
    살림살이의 형편.
    The financial condition of one's life.
    • 좋아진 형세.
    • 형세가 곤궁하다.
    • 형세가 나빠지다.
    • 형세가 나아지다.
    • 형세를 살펴보다.
    • 나는 굶어 죽는 형세만 아니면 된다는 생각에 돈에 크게 집착하지 않는다.
    • 비록 내 형세가 곤궁하고 가난하지만 가족들과 함께 행복하게 살고 있다.
    • 우리 집은 남편이 실직을 하면서 형세가 나빴다가 요새 취직을 해서 다시 좋아지고 있다.
  2. 2. situation; circumstances
    일이 되어 가는 형편.
    A situation or state in which things are shaping up.
    • 밀리는 형세.
    • 형세가 나쁘다.
    • 형세가 바뀌다.
    • 형세가 불리하다.
    • 형세를 파악하다.
    • 나는 형세가 불리해서 일단 물러났다가 사정이 좋아질 때를 기다리고 있었다.
    • 돌아가는 형세를 보니 나에게 좋지 않은 상황이 벌어진 것 같았다.
  3. 3. vigor; force; spirit
    힘차게 뻗치는 기운이나 세력.
    Vigor or vitality that extends strongly.
    • 놀라운 형세.
    • 맹렬한 형세.
    • 무서운 형세.
    • 형세가 대단하다.
    • 형세가 세차다.
    • 그들은 맹렬한 형세로 우리를 향해 달려왔다.
    • 불은 무서운 형세로 번져 나가 모든 건물을 집어삼켰다.
    • 적의 형세는 우리가 감히 대적하지 못할 만큼 대단했다.
  4. 4. shape; geographical feature
    풍수지리에서, 산의 모양이나 지형.
    A mountain's shape or geography in Korea's system of geomancy, or feng shui.
    • 산의 형세.
    • 형세가 기이하다.
    • 형세가 높다.
    • 형세가 바뀌다.
    • 형세를 보다.
    • 그는 산이 호랑이를 닮았다면서 이런 형세는 쉽게 발견하기 어렵다고 하였다.
    • 예전에는 산의 형세를 보고 그 모양이 좋으면 그 자리에 도읍을 정했다.
    • 가: 형세가 어떻습니까?
    • 나: 산의 모양이 비뚤어져 있어서 이곳은 자리가 좋지 않습니다.
형수 (兄嫂)
발음 : [형수 ]
명사 Noun
  1. 1. one's sister-in-law
    가족이나 친척 사이에서 형의 아내를 이르거나 부르는 말.
    A word used to refer to or address one's elder brother's wife in a family or among relatives.
    • 형과 형수.
    • 형수가 되다.
    • 형수가 생기다.
    • 형수가 임신하다.
    • 형수를 찾아가다.
    • 나는 형이 내 형수가 될 사람을 데려온다고 해서 매우 기뻤다.
    • 지수는 민준이의 형과 결혼을 하면서 지수는 민준이의 형수가 되었다.
    • 가: 네 형수 아이 가졌다.
    • 나: 축하해, 형!
  2. 2. sister-in-law
    남남의 남자 사이에서 형뻘이 되는 사람의 아내를 이르거나 부르는 말.
    A word used by a man to refer to or address the wife of someone who is like an older brother to him.
    • 형수의 미모.
    • 형수가 생기다.
    • 형수로 부르다.
    • 형수를 만나다.
    • 형수에게 혼나다.
    • 나는 고향 선배의 집에 머물면서 형수에게 후하게 대접받았다.
    • 나는 친하게 지내는 형들이 많은 만큼 형수도 많다.
    • 가: 너 형수 생기게 됐다.
    • 나: 형 결혼해? 축하해!
형식1 (形式) ★★
발음 : [형식 ]
활용 : 형식이[형시기], 형식도[형식또], 형식만[형싱만]
명사 Noun
  1. 1. form; formality
    겉으로 나타나 보이는 모양.
    The form revealed outwardly.
    • 비슷한 형식.
    • 형식이 어긋나다.
    • 형식을 갖추다.
    • 형식을 따르다.
    • 형식에 맞다.
    • 나는 눈에 보이는 형식에만 신경을 쓰고 정작 실속은 없는 그런 일을 내가 하고 있다는 게 매우 싫었다.
    • 내가 자주 가는 가게는 형식만 갖춘 서비스가 아닌 진심에서 우러나오는 서비스로 손님을 대접한다.
    • 가: 다른 사람의 글을 참고해도 되나요?
    • 나: 형식은 비슷해도 되지만 내용까지 비슷하면 표절한 것으로 처리합니다.
  2. 2. form; style; pattern; format; template
    일을 할 때의 일정한 절차나 양식. 또는 여러 사물이 공통적으로 갖춘 모양.
    A certain procedure or mode necessary for doing a task; or a common form shared by many objects.
    • 문답 형식.
    • 새로운 형식.
    • 자유로운 형식.
    • 형식이 다르다.
    • 형식을 빌리다.
    • See More
    • 나는 요즘 기존의 것과 다른 새로운 형식의 작품을 구상하는 데 열중하고 있다.
    • 우리 조는 다른 조와 달리 발표 주제를 연극 형식으로 꾸며 교수님께 좋은 평가를 받았다.
    • 가: 보고서 양식이 따로 있나요?
    • 나: 그런 건 따로 없으니까 주제에 맞게 자유로운 형식으로 쓰세요.
형식2 (型式)
발음 : [형식 ]
활용 : 형식이[형시기], 형식도[형식또], 형식만[형싱만]
명사 Noun
type
자동차, 기계 등의 구조나 겉모양의 특징을 이루는 형태.
A type that forms the features of a vehicle or machine's structure or outer appearance.
  • 기관 형식.
  • 동력 형식.
  • 차체 형식.
  • 형식이 변경되다.
  • 형식을 승인하다.
  • 나는 최근에 새로운 형태의 자동차를 디자인하여 형식 승인을 받아 냈다.
  • 자동차를 제작하는 사람은 그 자동차의 형식, 구조, 장치 등이 안전함을 반드시 인증해야 한다.
  • 자동차의 동력 형식은 앞뒤 바퀴 중 어느 쪽 바퀴에 동력이 전달되는가에 따라서 결정된다.
형식미 (形式美)
발음 : [형싱미 ]
명사 Noun
formal beauty; beauty of formality
예술 작품에서 겉으로 드러나는 아름다움.
The beauty in a work of art, which comes from its look on the outside.
  • 조각의 형식미.
  • 형식미가 부족하다.
  • 형식미가 없다.
  • 형식미를 갖추다.
  • 형식미를 중시하다.
  • See More
  • 나는 그림을 그릴 때 대상에 대한 직접적인 표현 대신 간결하고 순수한 형식미를 추구한다.
  • 오늘 본 영화는 내용은 감동적이었지만 형식미가 부족한 게 좀 아쉬웠다.
  • 이 작품은 형식미는 없지만 내용은 아주 훌륭한 작품으로 평가 받고 있다.
형식적1 (形式的)
발음 : [형식쩍 ]
명사 Noun
being formal; formality
겉으로 나타나 보이는 모양을 위주로 하는 것.
A state of focusing on the form revealed outwardly.
  • 형식적인 대화.
  • 형식적인 인사.
  • 형식적인 조사.
  • 형식적으로 대답하다.
  • 형식적으로 이루어지다.
  • 나는 마음에도 없이 형식적으로 인사를 하는 지수가 가식적인 것처럼 느껴졌다.
  • 남자 친구는 내 말에 형식적으로 고개만 끄덕일 뿐 제대로 된 대답을 해 주지 않았다.
  • 가: 형식적인 것도 제대로 갖추지 못한 글을 어떻게 봐 달라는 거야?
  • 나: 형식은 나중에 고칠 테니까 내용이라도 좀 봐 줘.
형식적2 (形式的)
발음 : [형식쩍 ]
관형사 Determiner
formal
겉으로 나타나 보이는 모양을 위주로 하는.
Focusing on the form revealed outwardly.
  • 형식적 구호.
  • 형식적 심사.
  • 형식적 예절.
  • 형식적 완성.
  • 형식적 절차.
  • 그는 서류 심사가 내용에 대한 심사가 아닌 형식적 심사에 그치고 있는 것에 대해 비판했다.
  • 선생님은 내 글에 대해 형식적 완성도는 갖추었으나 내용의 완성도는 떨어진다고 평가하셨다.
  • 이 작품은 형식적 아름다움뿐만 아니라 작품에 담고 있는 메시지 또한 아주 훌륭하다.
형식화 (形式化)
발음 : [형시콰 ]
명사 Noun
  1. 1. formalize; format
    형식을 갖추고 있지 않던 것을 일정한 형식으로 나타냄.
    To express something without a form in a definite form.
    • 작품의 형식화.
    • 내용의 형식화.
    • 새로운 형식화.
    • 형식화가 중요하다.
    • 형식화를 배우다.
    • 나는 구조가 없는 내용의 형식화를 함으로써 아이들에게 내용을 효과적으로 가르칠 수 있었다.
    • 언어는 규칙에 의해서만 만들어지는 것이 아니므로 형식화가 이루어지기 어렵다.
    • 이 작품은 이후의 작품들에 큰 영향을 끼쳐 새로운 형식화를 이끌어 낸 작품이다.
  2. 2. formalize; format
    일정한 형식에 맞춤.
    To set something in a certain format.
    • 장르의 형식화.
    • 형식화가 고정되다.
    • 형식화가 고착화되다.
    • 형식화를 시키다.
    • 형식화를 준비하다.
    • 그는 교육은 계속 변화해야 하는 것이므로 형식화가 되면 교육의 질이 낮아진다고 주장했다.
    • 시조는 운율이 정해져 있기 때문에 형식화가 가능하지만 자유시는 불가능하다.
    • 이 불상의 넓적한 얼굴은 형식화가 정착된 조선 후기 불상의 특징을 잘 반영하고 있다.

+ Recent posts

TOP