후백제 (後百濟)
발음 : [후ː백쩨 ]
명사 Noun
Hubaekje
한반도의 중부에 있던 나라. 견훤이 892년 완산주를 수도로 하여 세웠다. 신라, 후고구려와 함께 후삼국을 이루었지만, 내분이 일어나 936년에 결국 고려에 멸망하였다.
later Baekje: An ancient country on the central Korean Peninsula, established in 892 by Gyeon Hwon with its capital in Wansanju; it formed the Later Three Kingdoms along with the Later Goguryeo and Silla Kingdom, but suffered an internal conflict and was subsequently brought down by the Goryeo Dynasty in 936.
후보 (候補) ★★
발음 : [후보 ]
명사 Noun
  1. 1. candidate; candidacy
    선거에서, 어떤 직위나 신분을 얻기 위해 일정한 자격을 갖추어 나섬. 또는 그런 사람.
    An act of qualifying oneself to run in an election for a certain position or status; or such a person.
    • 대통령 후보.
    • 여성 후보.
    • 후보를 사퇴하다.
    • 후보를 지지하다.
    • 후보로 나서다.
    • 이번 대통령 선거에는 총 세 명의 후보가 나섰다.
    • 운동장에서는 시장 후보들이 시민들에게 자신들의 공약을 설명했다.
    • 가: 이번 반장 선거에 지수가 후보로 나온대.
    • 나: 정말? 지수가 꼭 반장이 됐으면 좋겠다.
  2. 2. nomination; candidacy
    시상식, 운동 경기 등에서 어떤 지위에 오를 자격이나 가능성이 있음.
    A state of being likely or qualified to rise to a certain position in an awards ceremony, sports game, etc.
    • 후보 자격.
    • 우승 후보.
    • 작품상 후보.
    • 후보로 뽑히다.
    • 후보에 오르다.
    • 그 영화는 이번 영화제에서 최우수 작품상 후보에 올랐다.
    • 승규는 강력한 우승 후보인 그를 누르고 대회에서 우승을 차지했다.
    • 가: 후보로 올라온 작품 중에 어떤 작품이 괜찮은가요?
    • 나: 전 이 작품이 대상을 받을 만하다고 생각하는데요.
  3. 3. substitute; reserve
    자리가 비었을 때 그 자리를 채울 수 있는 자격을 가짐. 또는 그런 사람.
    A state of being qualified to replace another when there is a vacant position; or such a person.
    • 후보 명단.
    • 후보 선수.
    • 후보로 기용하다.
    • 후보 선수인 승규는 경기에 나가기만을 기다리며 벤치를 지켰다.
    • 선수 대기실에는 선발 출전 선수와 후보로 나설 선수들이 몸을 풀고 있었다.
    • 가: 주전 선수 한 명이 부상을 당해서 걱정이야.
    • 나: 그럼 후보로 있는 선수 중 한 명을 경기에 내보내야겠네요.
후보자 (候補者)
발음 : [후보자 ]
명사 Noun
candidate
선거에서, 어떤 직위나 신분을 얻기 위해 일정한 자격을 갖추어 나선 사람.
A person who qualifies to run in an election for a certain position or status.
  • 대통령 후보자.
  • 반장 후보자.
  • 차기 총장 후보자.
  • 후보자를 추천하다.
  • 후보자로 나서다.
  • 위원회는 세 후보자 중 가장 성과가 뛰어난 사람에게 상을 주기로 했다.
  • 국무총리로 추천된 후보자는 큰 문제가 없어 무난히 총리 자리에 올랐다.
  • 가: 이번 대통령 선거에서 누구를 뽑을 거예요?
  • 나: 글쎄요. 일단 각 후보자들의 공약을 살펴봐야겠는데요.
후보지 (候補地)
발음 : [후보지 ]
명사 Noun
candidate; proposed site
앞으로 어떤 목적으로 사용될 가능성이 있는 곳.
A place that is likely to be used for a certain purpose in the future.
  • 올림픽 개최 후보지.
  • 유력한 후보지.
  • 후보지를 선정하다.
  • 후보지로 거론되다.
  • 후보지로 결정되다.
  • 그곳이 새 국제공항 후보지로 떠오르자 땅값이 오르기 시작했다.
  • 세 곳의 올림픽 개최 후보지 중 어느 곳이 최종으로 선정될지에 관심이 쏠렸다.
  • 가: 이곳이 새로 학교가 지어질 후보지로 최종 확정됐어요.
  • 나: 그럼 곧 공사가 시작되겠네요.
후불 (後拂)
발음 : [후ː불 ]
명사 Noun
paying later; deferred payment
일이 끝난 뒤나 물건을 받은 뒤에 돈을 냄.
An act of paying after the completion of a job or receipt of an object.
  • 후불 서비스.
  • 후불 요금.
  • 후불 제도.
  • 후불로 내다.
  • 후불로 하다.
  • 나는 한 달 동안 과외를 한 후 후불로 과외비를 받았다.
  • 후불 교통 카드는 교통비를 나중에 한꺼번에 지불할 수 있다.
  • 가: 음식 값을 먼저 내야 하나요?
  • 나: 아뇨. 먼저 주문을 하시고 식사를 다 하신 후에 후불로 계산하시면 됩니다.
후비다
발음 : [후비다 ]
활용 : 후비어[후비어/ 후비여], 후비니
동사 Verb
  1. 1. dig out; gouge out; scrape out
    틈이나 구멍 속을 긁거나 돌려서 파내다.
    To dig or scrape something out of a hole or crack.
    • 구멍을 후비다.
    • 귓속을 후비다.
    • 콧구멍을 후비다.
    • 세게 후비다.
    • 아이가 코를 후비며 코딱지를 파냈다.
    • 승규는 귀찮다는 듯이 손가락으로 귀를 후볐다.
    • 가: 왜 자꾸 젓가락으로 병 속을 후비는 거야?
    • 나: 병 안에 제 반지가 빠졌거든요.
    • 문형 : 1이 2를 후비다
    • 참고어 우비다
  2. 2. dig; hollow out
    물체의 겉을 날카로운 도구로 구멍을 내거나 파이게 하다.
    To make a hole in the surface of an object or cause the surface to become sunken using a sharp tool.
    • 땅을 후비다.
    • 바닥을 후비다.
    • 칼로 후비다.
    • 승규가 칼로 책상을 후볐다.
    • 아저씨는 조각칼로 나무를 후벼 나무에 내 이름을 새겨 주셨다.
    • 가: 땅을 갈퀴로 후벼서 뭐하시게요?
    • 나: 여기에 씨앗을 심으려고.
    • 문형 : 1이 2를 후비다
  3. 3. dig; pry; probe
    일의 속사정이나 비밀을 깊이 캐다.
    To investigate deeply into the inside story or secret of an affair.
    • 뒤를 후비다.
    • 비밀을 후비다.
    • 사건을 후비다.
    • 형사는 사건의 진실을 알기 위해 사건을 후볐다.
    • 그 사건을 아무리 후벼도 범인의 행방을 알 수 없었다.
    • 가: 그 사람은 수상해서 주변을 좀 조사해 봐야겠어.
    • 나: 그 사람 주변을 너무 후비고 다니진 마.
    • 문형 : 1이 2를 후비다
  4. 4. pierce; stab
    몹시 괴롭게 하거나 아프게 하다.
    To make someone feel pain or to hurt that person in a figurative sense.
    • 가슴을 후비다.
    • 마음을 후비다.
    • 사람들은 모진 말로 승규의 가슴을 후볐다.
    • 아이의 서글픈 울음소리가 내 심장을 후비어 파고드는 것 같았다.
    • 가: 내가 아주머니께 죽은 딸에 대해 물으니 아주머니가 몹시 괴로워 하셨어.
    • 나: 당연하지. 넌 자식을 잃은 부모의 마음을 후빈 거야.
    • ※ 주로 '가슴을 후비다', '마음을 후비다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 후비다
    • 참고어 우비다
후사1 (厚謝)
발음 : [후ː사 ]
명사 Noun
reward; compensation; show of gratitude
도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타냄. 또는 그 돈이나 선물.
An act of expressing thankfulness to another for his/her help through a big gift of cash or goods; or the money or gift.
  • 후사를 기대하다.
  • 후사를 바라다.
  • 후사를 받다.
  • 후사를 하다.
  • 후사로 주다.
  • 나는 승규의 도움에 후사의 뜻으로 선물을 했다.
  • 그 사내는 자신의 공로에 대해 내심 후사를 바라는 눈치였다.
  • 가: 이건 제 지갑을 찾아 주신 것에 대한 보답으로 드리는 거예요.
  • 나: 괜찮습니다. 이런 후사를 바라고 찾아 드린 건 아니에요.
후사2 (後事)
발음 : [후ː사 ]
명사 Noun
  1. 1. aftermath; consequence
    어떤 일이 있은 뒤에 일어날 일.
    Something that will happen after a certain event.
    • 후사를 걱정하다.
    • 후사를 담당하다.
    • 후사를 도모하다.
    • 후사를 부탁하다.
    • 후사를 책임지다.
    • See More
    • 우리는 사장이 그만두고 난 뒤의 후사를 걱정했다.
    • 나는 그가 마음에 들지 않았지만 후사를 생각해 아무렇지 않은 척했다.
    • 가: 이래서 일이 잘 되겠어?
    • 나: 후사는 저희가 알아서 처리할 테니까 걱정하지 마세요.
  2. 2. future affairs; ahead
    죽은 뒤의 일.
    The affairs that will happen after one's death.
    • 후사를 걱정하다.
    • 후사를 부탁하다.
    • 윤 선생은 자식들에게 후사를 맡기고 세상을 떠났다.
    • 아버지는 죽는 그 순간까지도 집안의 후사를 걱정하시다가 눈을 감으셨다.
    • 가: 내가 죽으면 후사를 잘 부탁하네.
    • 나: 걱정 마세요. 남은 식구들은 제가 잘 챙길게요.
후사3 (後嗣)
발음 : [후ː사 ]
명사 Noun
descendent; heir; inheritor
집안의 대를 잇는 자식.
A child who will continue the line of a family.
  • 후사가 없다.
  • 후사를 걱정하다.
  • 후사를 남기다.
  • 후사를 낳다.
  • 후사를 보다.
  • 김 씨는 후사가 없어 가업을 다른 사람에게 넘겨주어야만 했다.
  • 부인이 자식을 낳지 못하자 그 사내는 후사를 얻겠다며 첩을 들였다.
  • 가: 아이를 안 낳는다고 하니까 부모님께서 걱정하세요.
  • 나: 당연하죠. 아이를 낳지 않으면 집안의 후사가 끊기는 건데.
후사하다 (厚謝 하다)
발음 : [후ː사하다 ]
동사 Verb
reward; compensate; show gratitude
도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타내다.
To express thankfulness to another for his/her help through a big gift of cash or goods.
  • 고마운 사람에게 후사하다.
  • 연락하는 분께 후사하다.
  • 크게 후사하다.
  • 나는 내 목숨을 살려 준 사람에게 후사했다.
  • 전단지에는 사고 목격자에게 크게 후사하겠다고 적혀 있었다.
  • 가: 이 거래가 성사되면 자네에게도 후사할 테니 도와주게.
  • 나: 사례를 바라는 건 아니지만 도와 드릴게요.
  • 문형 : 1이 2에게 후사하다

+ Recent posts

TOP