후생 (厚生)
발음 : [후ː생 ]
명사 Noun
welfare; wellbeing
사람들의 생활을 넉넉하고 풍성하게 하는 일.
An act of improving and enriching the life of the public.
  • 후생 복지.
  • 후생 상태.
  • 경제적 후생.
  • 보건 후생.
  • 후생을 개선하다.
  • See More
  • 정부는 국민들의 후생을 위해 복지 예산을 늘렸다.
  • 국민 소득은 한 나라의 경제적 후생을 결정하는 데에 큰 영향을 미친다.
  • 가: 이 나라는 후생 수준이 높은 것 같아요.
  • 나: 네. 그래서 범죄율이나 실업률도 낮은 편이죠.
후세 (後世)
발음 : [후ː세 ]
명사 Noun
  1. 1. posterity; next generation
    다음에 오는 세상. 또는 다음 세대의 사람들.
    The world that comes next, or the people of the next generation.
    • 후세에 남기다.
    • 후세에 물려주다.
    • 후세까지 전하다.
    • 그 동물은 멸종 위기에 처해 후세에 볼 수 없을지도 모른다.
    • 대통령은 후세에도 좋은 평가를 받을 수 있도록 노력하겠다고 밝혔다.
    • 가: 그 분은 한평생 어려운 사람들을 도우며 사신 분이야.
    • 나: 그런 분은 후세들에게도 널리 알려서 본받도록 해야 할 텐데.
  2. 2. life to come; future life; life after death
    불교에서, 죽은 뒤에 다시 태어나 산다고 하는 세상.
    In Buddhism, the world which one is reborn to, after death.
    • 후세가 있다.
    • 후세를 믿다.
    • 불교에서는 후세를 위해 현재의 세상에서 덕을 쌓아야 한다고 주장한다.
    • 그 스님은 자신이 전생에 죄를 저지른 탓에 후세인 지금 도를 닦는다고 했다.
    • 가: 스님께서 착한 일을 많이 하라고 하셨어요.
    • 나: 맞아. 지금 착한 일을 많이 하면 후세에 복을 받는단다.
후세대 (後世代)
발음 : [후ː세대 ]
명사 Noun
next generation; future generation; posterity; future era
뒤에 오는 세대나 시대.
A generation or era that follows another.
  • 후세대에 기억되다.
  • 후세대에 넘기다.
  • 후세대에 물려주다.
  • 훌륭한 업적을 남긴 세종 대왕은 후세대에도 존경을 받고 있다.
  • 계속되는 출산율 감소로 후세대에는 노동 인구가 감소될 것으로 보인다.
  • 가: 최근 많은 문화재들이 훼손되고 있다고 해요.
  • 나: 잘 보존해서 후세대들에게 물려줘야 할 텐데 안타깝군요.
후속 (後續)
발음 : [후ː속 ]
활용 : 후속이[후ː소기], 후속도[후ː속또], 후속만[후ː송만]
명사 Noun
follow-up; subsequence
뒤를 이어 계속함.
An act of following up something with something else.
  • 후속 대책.
  • 후속 부대.
  • 후속 조치.
  • 후속 작업.
  • 후속으로 나오다.
  • See More
  • 현 제품의 문제점을 보완한 후속 모델이 나왔다.
  • 사고가 발생하자 경찰은 후속 조치로 재빨리 사고 차량을 옮겼다.
  • 가: 그 프로그램의 진행자가 건강이 나빠져서 그만둔대.
  • 나: 그럼 후속으로 누가 진행을 하려나.
후손 (後孫)
발음 : [후ː손 ]
명사 Noun
descendant; posterity; future generation
자신의 세대에서 여러 세대가 지난 뒤의 자녀.
Children born generations after one's generation.
  • 독립 운동가의 후손.
  • 장군의 후손.
  • 후손이 끊기다.
  • 후손에게 물려주다.
  • 후손에게 전하다.
  • 정부는 독립운동가의 후손들에게 감사패를 전달했다.
  • 김 교수는 우리의 문화재를 잘 보존해서 후손들에게 물려줘야 한다고 주장했다.
  • 가: 지수는 유명한 화가의 후손이잖아.
  • 나: 아, 그래서 지수가 그림을 잘 그리는구나.
후송 (後送)
발음 : [후ː송 ]
명사 Noun
evacuation; transfer
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보냄.
An act of transporting the wounded, supplies, prisoners, etc., away from the battlefront back to the area at the rear.
  • 후송 열차.
  • 긴급 후송.
  • 환자 후송.
  • 후송이 급하다.
  • 후송을 가다.
  • See More
  • 우리 군은 항복한 포로들을 후송을 했다.
  • 전투가 끝나고 우리는 후송 차량에 올라 후방으로 돌아왔다.
  • 가: 전투에서 많은 부상자와 사상자가 발생했다며?
  • 나: 네, 지금 부상자들은 후송 중인 것으로 알려졌습니다.
후송되다 (後送 되다)
발음 : [후ː송되다 /후ː송뒈다 ]
동사 Verb
be evacuated; be transferred
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등이 뒤에 있는 지역으로 보내지다.
For the wounded, supplies, prisoners, etc., to be transported away from the battlefront back to the area at the rear.
  • 병원에 후송되다.
  • 병원으로 후송되다.
  • 긴급 후송되다.
  • 무사히 후송되다.
  • 총에 맞은 김 대위는 병원으로 급히 후송되었다.
  • 후방에 후송된 포로들은 자신들의 나라로 돌아가기를 희망했다.
  • 가: 후송되어 온 부상자 상태는 어떤가요?
  • 나: 전투에서 머리를 크게 다친 것 같아요.
  • 문형 : 1이 2에/로 후송되다
후송하다 (後送 하다)
발음 : [후ː송하다 ]
동사 Verb
evacuate; transfer
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보내다.
To transport the wounded, supplies, prisoners, etc., away from the battlefront back to the area at the rear.
  • 병원에 후송하다.
  • 병원으로 후송하다.
  • 긴급하게 후송하다.
  • 안전하게 후송하다.
  • 즉시 후송하다.
  • 나는 우리 군의 시체들을 기지로 후송했다.
  • 우리 군은 부상자들을 급히 병원에 후송했지만 일부는 목숨을 잃었다.
  • 가: 전쟁 물자는 어떻게 후송할 건가요?
  • 나: 헬리콥터에 실어서 후방으로 가져갈 생각입니다.
  • 문형 : 1이 2를 3에/으로 후송하다
후식 (後食) ★★
발음 : [후ː식 ]
활용 : 후식이[후ː시기], 후식도[후ː식또], 후식만[후ː싱만]
명사 Noun
dessert
식사 후에 먹는 간단한 음식.
A serving of simple food after a meal.
  • 후식이 있다.
  • 후식이 없다.
  • 후식을 먹다.
  • 후식을 제공하다.
  • 후식을 준비하다.
  • 나는 저녁을 먹고 난 뒤 후식으로 케이크를 먹었다.
  • 그 레스토랑의 식사 메뉴에는 기본으로 후식인 과일이 포함되어 있다.
  • 가: 식사를 마치셨으면 후식을 드릴까요?
  • 나: 네, 전 후식으로 커피가 좋을 것 같네요.
후실 (後室)
발음 : [후ː실 ]
명사 Noun
second wife
(높이는 말로) 다른 사람이 재혼하여 얻은 아내.
(polite form) A woman that a man marries who becomes his new wife.
  • 후실 자리.
  • 후실을 들이다.
  • 후실을 두다.
  • 후실을 맞다.
  • 후실로 가다.
  • 조선의 왕들은 왕비 외에도 후실을 여럿 두었다.
  • 후실에게서 태어난 홍길동은 아버지를 아버지라 부를 수 없었다.
  • 가: 김 씨가 후실을 들였다며?
  • 나: 응. 전처가 일찍 죽어서 새로 결혼을 했대.

+ Recent posts

TOP