훌쩍하다1
발음 : [훌쩌카다 ]
동사 Verb
  1. 1. gulp; slurp; guzzle
    액체 등을 단숨에 남김없이 들이마시다.
    To drink up liquid, etc., in one fell swoop.
    • 훌쩍하고 들이켜다.
    • 훌쩍하고 마시다.
    • 훌쩍하고 비우다.
    • 술을 훌쩍하다.
    • 음료수를 훌쩍하다.
    • 그는 몹시 목이 말랐는지 잔을 들어 한 번 훌쩍하더니 바로 일어났다.
    • 김 씨는 막걸리 한 사발을 훌쩍하고 다 비워 버렸다.
    • 형은 우동 국물을 훌쩍하고 한 번에 들이켰다.
    • 문형 : 1이 2를 훌쩍하다
  2. 2. sniffle; snivel
    콧물을 단숨에 들이마시다.
    To inhale through a runny nose in one fell swoop.
    • 훌쩍하는 아이.
    • 훌쩍하고 들이마시다.
    • 훌쩍하고 마시다.
    • 코를 훌쩍하다.
    • 콧물을 훌쩍하다.
    • 감기에 걸린 아이는 훌쩍하고 콧물을 들이마셨다.
    • 아이는 두어 번 코를 훌쩍하더니 곧 눈물을 터뜨렸다.
    • 가: 너 콧물 훌쩍하지 말고 가서 풀어.
    • 나: 네, 엄마.
    • 문형 : 1이 2를 훌쩍하다
훌쩍하다2
발음 : [훌쩌카다 ]
활용 : 훌쩍한[훌쩌칸], 훌쩍하여[훌저카여](훌쩍해[훌쩌캐]), 훌쩍하니[훌쩌카니], 훌쩍합니다[훌쩌캄니다]
형용사 Adjective
far taller; much taller
보통의 경우보다 훨씬 더 크다.
Far taller than the average.
  • 훌쩍한 아들.
  • 훌쩍한 원생.
  • 훌쩍한 학생.
  • 훌쩍하게 자라다.
  • 키가 훌쩍하다.
  • 그는 어느새 키가 훌쩍한 어른이 되어 있었다.
  • 키가 훌쩍한 사내들밖에 없는 농구부에서 그만 키가 작았다.
  • 막내는 어느새 형들보다 키가 훌쩍했다.
  • 문형 : 1이 훌쩍하다
훌쩍훌쩍
발음 : [훌쩌쿨쩍 ]
부사 Adverb
  1. 1. in sips; at a gulp
    액체 등을 남김없이 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound or describing the motion of drinking up liquid, etc., in small quantities.
    • 훌쩍훌쩍 소리.
    • 훌쩍훌쩍 넘기다.
    • 훌쩍훌쩍 들이켜다.
    • 훌쩍훌쩍 마시다.
    • 훌쩍훌쩍 비우다.
    • 그는 물을 훌쩍훌쩍 계속 마셔 댔다.
    • 사내는 몹시 목이 말랐던지 따라 주는 술마다 훌쩍훌쩍 잘도 마셨다.
    • 훌쩍훌쩍 마시다 보니 어느새 주전자가 비어 있었다.
  2. 2. sniff; sniffle; snivel
    콧물을 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound or describing the motion of inhaling through a runny nose continuously.
    • 훌쩍훌쩍 소리.
    • 훌쩍훌쩍 들이마시다.
    • 훌쩍훌쩍 들이켜다.
    • 훌쩍훌쩍 마시다.
    • 훌쩍훌쩍 삼키다.
    • 그는 코감기에 걸려서 계속 코를 훌쩍훌쩍 들이마셨다.
    • 병원에는 독감 환자들이 훌쩍훌쩍 콧물 소리를 내며 앉아 있었다.
    • 가: 너 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍 시끄럽게 굴지 말고 가서 코를 풀고 와.
    • 나: 알았어. 코 풀고 올게.
  3. 3. snivel; sniffle
    콧물을 들이마시며 계속 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound or describing the motion of weeping repeatedly while inhaling through a runny nose.
    • 훌쩍훌쩍 소리.
    • 훌쩍훌쩍 울다.
    • 훌쩍훌쩍 읍소하다.
    • 훌쩍훌쩍 흐느끼다.
    • 훌쩍훌쩍 흘리다.
    • 아이는 책상에 엎드려 훌쩍훌쩍 울고 있었다.
    • 어디서 훌쩍훌쩍 소리가 난다했더니 한 아이가 울고 있었다.
    • 가: 너 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍 울래?
    • 나: 언니는 내 마음 몰라. 코 풀게 휴지나 줘.
  4. 4. lightly
    여럿이 다 또는 이어서 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.
    A word describing the motion of many things or people jumping or flying lightly all together or one after another.
    • 훌쩍훌쩍 건너뛰다.
    • 훌쩍훌쩍 넘다.
    • 훌쩍훌쩍 뛰다.
    • 훌쩍훌쩍 뛰어넘다.
    • 훌쩍훌쩍 날다.
    • 도둑들은 높은 담을 훌쩍훌쩍 넘어 도망가 버렸다.
    • 선수들은 그 높은 장대를 훌쩍훌쩍 잘도 넘었다.
    • 유민이는 뜀틀 여러 개를 훌쩍훌쩍 가볍게 뛰어넘었다.
  5. 5. by leaps and bounds; by large margins
    여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
    A word describing the state of having grown much taller than the average.
    • 훌쩍훌쩍 넘어서다.
    • 훌쩍훌쩍 성장하다.
    • 훌쩍훌쩍 자라다.
    • 훌쩍훌쩍 크다.
    • 훌쩍훌쩍 훤칠하다.
    • 아들 친구들은 모두 키가 보통 사람보다 훌쩍훌쩍 컸다.
    • 어렸던 민준이가 훌쩍훌쩍 자라서 어느새 아빠보다 키가 더 커졌다.
    • 가: 와, 유민이가 언제 저렇게 자랐어?
    • 나: 네, 훌쩍훌쩍 자라서 작년 옷은 못 입어요.
훌쩍훌쩍하다1
발음 : [훌쩌쿨쩌카다 ]
동사 Verb
  1. 1. slurp; gulp; guzzle
    액체 등을 남김없이 계속 들이마시다.
    To drink up liquid, etc., continuously.
    • 훌쩍훌쩍하는 손님.
    • 훌쩍훌쩍하며 들이키다.
    • 훌쩍훌쩍하며 마시다.
    • 국물을 훌쩍훌쩍하다.
    • 술을 훌쩍훌쩍하다.
    • 그가 훌쩍훌쩍하고 들이켠 술이 벌써 다섯 병이었다.
    • 김 씨는 그릇에 담긴 국을 훌쩍훌쩍하고 다 마셔 버렸다.
    • 형은 말 없이 술을 훌쩍훌쩍했다.
  2. 2. sniffle; snivel
    콧물을 계속 들이마시다.
    To inhale continuously through a runny nose.
    • 훌쩍훌쩍하는 아이.
    • 훌쩍훌쩍하며 마시다.
    • 훌쩍훌쩍하며 들이마시다.
    • 콧물을 훌쩍훌쩍하다.
    • 시끄럽게 훌쩍훌쩍하다.
    • 승규는 감기에 걸렸는지 계속 훌쩍훌쩍했다.
    • 시끄럽게 훌쩍훌쩍하던 김 과장은 신경질적으로 코를 팽 풀었다.
    • 가: 야, 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍하지 말고 코 좀 풀어.
    • 나: 알았어요. 휴지 좀 줘 봐요.
  3. 3. snivel; sniffle
    콧물을 들이마시며 계속 흐느껴 울다.
    To weep continuously while inhaling through a runny nose.
    • 훌쩍훌쩍하는 모습.
    • 훌쩍훌쩍하는 소리.
    • 아이가 훌쩍훌쩍하다.
    • 계속 훌쩍훌쩍하다.
    • 자꾸 훌쩍훌쩍하다.
    • 넘어진 아이는 무릎에 피를 보고는 훌쩍훌쩍하기 시작했다.
    • 유민이는 얼굴을 두 팔로 감싸고 훌쩍훌쩍하고 있었다.
    • 가: 뭘 잘했다고 훌쩍훌쩍해? 그만 울어.
    • 나: 눈물이 자꾸 나는 걸 어떻게 해.
훌쩍훌쩍하다2
발음 : [훌쩌쿨쩌카다 ]
활용 : 훌쩍훌쩍한[훌쩌쿨쩌칸], 훌쩍훌쩍하여[훌쩌쿨쩌카여](훌쩍훌쩍해[훌쩌쿨쩌캐]), 훌쩍훌쩍하니[훌쩌쿨쩌카니], 훌쩍훌쩍합니다[훌쩌쿨쩌캄니다]
형용사 Adjective
far taller; much taller
여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.
Being far taller than the average.
  • 훌쩍훌쩍한 아들.
  • 훌쩍훌쩍한 원생.
  • 훌쩍훌쩍하게 자라다.
  • 연습생이 훌쩍훌쩍하다.
  • 키가 훌쩍훌쩍하다.
  • 키가 훌쩍훌쩍한 선수들밖에 없는 농구부에서 그 선수만 키가 작았다.
  • 키가 훌쩍훌쩍한 승규는 '키다리'라는 별명이 있다.
  • 훌쩍훌쩍한 남자들이 다가와 그 여자를 납치하려고 했다.
  • 문형 : 1이 훌쩍훌쩍하다
훌훌
발음 : [훌훌 ]
부사 Adverb
  1. 1. lightly
    새 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양.
    A word describing the motion of birds, etc., fluttering their wings and flying lightly one after another.
    • 훌훌 날다.
    • 훌훌 날아가다.
    • 훌훌 날아다니다.
    • 훌훌 날아오르다.
    • 훌훌 비행하다.
    • 날씨가 추워지면 철새들이 따뜻한 남쪽 지방으로 훌훌 날아갈 것이다.
    • 자동차가 지나가자 땅 위에 있던 참새가 하늘로 훌훌 날아오른다.
  2. 2. lightly
    눈, 종이, 털 등이 가볍게 날리는 모양.
    A word describing the motion of snow, paper, fur, etc., flying lightly.
    • 훌훌 날리다.
    • 훌훌 날아오르다.
    • 훌훌 날아다니다.
    • 훌훌 퍼지다.
    • 훌훌 흩어지다.
    • 그는 창가에 서서 눈이 바람에 훌훌 날리는 모습을 지켜보고 있었다.
    • 집에서 강아지를 기르니 온 집에 개털이 훌훌 날아다닌다.
  3. 3. lightly
    가볍게 날듯이 뛰거나 움직이는 모양.
    A word describing the motion of running or moving as if to fly lightly.
    • 훌훌 건너다.
    • 훌훌 건너뛰다.
    • 훌훌 넘다.
    • 훌훌 뛰다.
    • 훌훌 뛰어넘다.
    • 나는 열쇠가 없어서 마당 울타리를 훌훌 넘어 집으로 들어갔다.
    • 우리는 공원에서 줄넘기를 훌훌 뛰어넘으며 운동을 했다.
  4. 4.
    가벼운 물건을 자꾸 멀리 던지거나 뿌리는 모양.
    A word describing the motion of repeatedly throwing or sprinkling a light object far.
    • 훌훌 내던지다.
    • 훌훌 던지다.
    • 훌훌 뿌리다.
    • 훌훌 흩다.
    • 훌훌 흩뿌리다.
    • 나는 쓰고 난 휴지를 쓰레기통에 훌훌 던져 버렸다.
    • 오늘은 저녁 반찬으로 구운 생선에 소금을 훌훌 뿌려 먹었다.
    • 요리사는 달구어진 프라이팬에 음식 재료를 훌훌 던져 넣고 볶았다.
  5. 5. lightly
    먼지나 작은 부스러기 등을 잇따라 가볍게 떠는 모양.
    A word describing the motion of continuously shaking off dust or crumbs, etc., lightly,
    • 훌훌 떨다.
    • 훌훌 떨어내다.
    • 훌훌 떼다.
    • 훌훌 치다.
    • 훌훌 털다.
    • 나는 옷에 붙은 먼지를 훌훌 턴 뒤 집을 나섰다.
    • 동생은 과자를 다 먹고 난 뒤 입가에 묻은 부스러기를 훌훌 털었다.
  6. 6. without hesitation; without reserve
    옷을 시원스럽게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
    A word describing the motion of throwing off one's or another's clothes without hesitation.
    • 훌훌 벌거벗기다.
    • 훌훌 벌거벗다.
    • 훌훌 벗기다.
    • 훌훌 벗다.
    • 훌훌 벗어부치다.
    • 나는 집에 들어오자마자 옷을 훌훌 벗고 샤워를 했다.
    • 여름에 아무리 더워도 아무 데서나 옷을 훌훌 벗어서는 안 된다.
  7. 7. without stopping
    물이나 국 등을 시원스럽게 자꾸 마시는 모양.
    A word describing the motion of drinking up water or soup, etc., continously.
    • 훌훌 넘기다.
    • 훌훌 들이마시다.
    • 훌훌 들이켜다.
    • 훌훌 마시다.
    • 훌훌 삼키다.
    • 나는 덥고 목이 말라 냉장고에서 찬물을 꺼내 훌훌 들이켰다.
    • 우리는 포장마차에서 따뜻한 어묵 국물을 훌훌 마시며 추운 몸을 녹였다.
    • 형은 밥을 다 먹고 남아 있던 국물까지 훌훌 들이마셨다.
  8. 8. without a hitch
    불길이 시원스럽게 타오르는 모양.
    A word describing the motion of fire burning without a hitch.
    • 훌훌 번지다.
    • 훌훌 불붙다.
    • 훌훌 붙다.
    • 훌훌 타다.
    • 훌훌 타오르다.
    • 승규가 입에 문 담배는 불이 붙자마자 훌훌 타들어 갔다.
    • 공장에서 시작된 불길이 거세지면서 옆 건물로 훌훌 불이 번졌다.
  9. 9. lightly
    가볍게 부채를 부치는 모양.
    A word describing the motion of fanning lightly.
    • 훌훌 부채질하다.
    • 훌훌 부치다.
    • 훌훌 흔들다.
    • 나는 한약을 달이는 내내 옆에서 타지 않도록 훌훌 부채질을 했다.
    • 할머니는 낮잠을 자는 손자가 더울까 봐 부채로 얼굴을 훌훌 부쳐 주셨다.
  10. 10. continously
    입김을 자꾸 부는 모양.
    A word describing the motion of blowing one's breath on something continuously.
    • 훌훌 내쉬다.
    • 훌훌 내뿜다.
    • 훌훌 불다.
    • 훌훌 불어넣다.
    • 나는 뜨거운 라면을 훌훌 불어서 입안에 넣었다.
    • 우리는 벤치에 뽀얗게 앉은 먼지를 입으로 훌훌 분 뒤 자리에 앉았다.
  11. 11. completely
    남아 있는 마음을 모두 털어 버리는 모양.
    In the manner of clearing completely any feelings lingering in mind.
    • 훌훌 떨어내다.
    • 훌훌 떨치다.
    • 훌훌 잊다.
    • 훌훌 정리하다.
    • 훌훌 털다.
    • 그는 어둡고 절망적이었던 과거를 훌훌 털고 새 출발을 하기로 결심했다.
    • 우리는 예전에 싸웠던 일은 훌훌 잊고 다시 사이좋게 지내기로 했다.
훑다
발음 : [훌따 ]
활용 : 훑어[훌터], 훑으니[훌트니], 훑고[훌꼬], 훑는[훌른], 훑지[훌찌]
동사 Verb
  1. 1. thresh; strip off
    겉에 붙은 것을 떼기 위해 다른 물건의 틈에 끼워 잡아당기다.
    To pull out grains, seeds, etc., to separate them from their husks or other outer covering.
    • 훑는 방법.
    • 훑은 벼.
    • 나락을 훑다.
    • 보리를 훑다.
    • 이삭을 훑다.
    • 농부들은 추수 때 거둔 벼를 기계에 넣어 훑는 작업을 하고 있다.
    • 할머니께서 보리 이삭을 훑으실 때마다 낟알들이 아래로 우수수 쏟아진다.
    • 문형 : 1이 2를 훑다
  2. 2. strip off; scrub away; wash away
    붙은 것을 씻어 내다.
    To rub and wash the surface of something to separate it from something else.
    • 훑고 가다.
    • 훑어 쓰다.
    • 파도가 훑다.
    • 속을 훑다.
    • 깨끗하게 훑다.
    • See More
    • 여럿이 함께 먹는 생선은 살을 파헤치지 말고 깨끗하게 훑어 먹어야 한다.
    • 파도가 훑고 지나간 자리에는 곱고 깨끗한 모래가 반짝반짝 빛나고 있었다.
    • 가: 삼계탕을 끓이려면 무엇부터 해야 하나요?
    • 나: 먼저 닭의 속을 훑어서 손질하세요.
    • 문형 : 1이 2를 훑다
  3. 3. scan; skim; search; look over
    일정한 범위를 처음부터 끝까지 쭉 더듬거나 살피다.
    To go over or examine something in a certain range from the start to the end.
    • 훑어 가다.
    • 훑어 읽다.
    • 외모를 훑다.
    • 대충 훑다.
    • 샅샅이 훑다.
    • See More
    • 나는 시험공부를 할 때 가장 먼저 교과서의 내용을 꼼꼼히 훑어 읽는다.
    • 경찰은 이번 사건의 범인을 잡기 위해 시내 전체를 샅샅이 훑고 있다.
    • 가: 이번에 여행을 가서 구경을 많이 하고 왔니?
    • 나: 네. 유럽의 다섯 나라를 쭉 훑었어요.
    • 문형 : 1이 2를 훑다
훑어보다
발음 : [훌터보다 ]
활용 : 훑어보아[훌터보아](훑어봐[훌터봐]), 훑어보니[훌터보니]
동사 Verb
  1. 1. skim through; glance through
    한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 쭉 보다.
    To take a quick look at something from one end to another.
    • 훑어본 글.
    • 신문을 훑어보다.
    • 대강 훑어보다.
    • 훑어보다.
    • 빠르게 훑어보다.
    • 만화책은 대충 훑어보아도 내용이 한눈에 들어와 빨리 읽을 수 있다.
    • 박 사장은 결재해야 할 서류들을 빠르게 훑어본 뒤 바로 서명을 했다.
    • 가: 아버지, 오늘 신문을 먼저 읽으세요.
    • 나: 그래. 얼른 훑어보고 주마.
    • 문형 : 1이 2를 훑어보다
  2. 2. scan; survey; study
    처음부터 끝까지 자세히 살펴보다.
    To examine something closely from the start to the end.
    • 사람을 훑어보다.
    • 안을 훑어보다.
    • 집을 훑어보다.
    • 꼼꼼히 훑어보다.
    • 찬찬히 훑어보다.
    • See More
    • 나는 처음으로 가 본 친구의 집을 찬찬히 훑어보며 구경했다.
    • 패션쇼에 참석한 사람들은 모델들의 차림새를 집중하여 훑어보고 있었다.
    • 가: 입사 면접을 볼 때 많이 긴장했니?
    • 나: 응. 면접관들이 나를 위아래로 훑어보는 게 느껴져서 더 떨렸어.
    • 문형 : 1이 2를 훑어보다
훔쳐-
(훔쳐, 훔쳐서, 훔쳤다, 훔쳐라)→훔치다¹, 훔치다²
훔치다1
발음 : [훔치다 ]
활용 : 훔치어[훔치어/ 훔치여](훔쳐[훔처]), 훔치니
동사 Verb
  1. 1. wipe; clean
    물기나 먼지 등이 묻은 것을 닦아 없애다.
    To wipe off moisture or dust, etc.
    • 훔친 마루.
    • 훔쳐 닦다.
    • 눈물을 훔치다.
    • 바닥을 훔치다.
    • 상을 훔치다.
    • See More
    • 민준이는 운동을 한 뒤 땀에 젖은 얼굴을 수건으로 훔쳐 닦았다.
    • 주말에 청소기를 돌리고 방바닥을 걸레로 훔치며 열심히 청소를 했다.
    • 가: 제가 저녁 준비를 도울게요.
    • 나: 그럼 식탁을 행주로 훔치고 상을 차리렴.
    • 문형 : 1이 2를 훔치다
  2. 2. fumble; grope
    보이지 않는 곳에 있는 것을 찾으려고 손으로 더듬다.
    To touch and search for something out of view.
    • 훔쳐 찾다.
    • 벽을 훔치다.
    • 선반을 훔치다.
    • 허공을 훔치다.
    • 손으로 훔치다.
    • See More
    • 그 사람은 앞이 보이지 않는지 허공을 훔치며 손잡이를 찾고 있었다.
    • 나는 방문을 연 뒤 캄캄한 방에 불을 켜려고 벽을 훔치며 스위치를 찾았다.
    • 동생은 물건을 꺼내려고 높은 선반 위를 손으로 훔쳤다.
    • 문형 : 1이 2를 훔치다
훔치다2 ★★
발음 : [훔치다 ]
활용 : 훔치어[훔치어/ 훔치여](훔쳐[훔처]), 훔치니
동사 Verb
steal; rob
남의 것을 몰래 가져다가 자기 것으로 하다.
To take another person's belongings secretly.
  • 훔친 물건.
  • 훔쳐 달아나다.
  • 훔쳐 먹다.
  • 훔쳐 타다.
  • 도둑이 훔치다.
  • See More
  • 나는 언니가 집에 없을 때 언니 옷을 몰래 훔쳐 입고 외출했다.
  • 범인은 찻길에 서 있던 남의 차를 훔쳐 타고 달아났다.
  • 슈퍼마켓에서 물건을 훔치다 붙잡힌 도둑이 경찰서로 끌려왔다.
  • 가: 내 지갑이 조금 전까지 여기에 있었는데 갑자기 안 보여.
  • 나: 누가 훔쳐 간 것도 아닌데 이상하구나.
  • 문형 : 1이 2를 훔치다
훔쳐보다
발음 : [훔처보다 ]
활용 : 훔쳐보아[훔처보아](훔쳐봐[훔처봐]), 훔쳐보니[훔처보니]
동사 Verb
steal a glance; peep
남이 모르게 가만히 보다.
To look quietly at something without being noticed.
  • 훔쳐보는 사람.
  • 남을 훔쳐보다.
  • 답을 훔쳐보다.
  • 일기를 훔쳐보다.
  • 몰래 훔쳐보다.
  • See More
  • 승규는 수업 시간마다 짝사랑하는 여학생을 훔쳐보곤 했다.
  • 시험을 볼 때 다른 사람의 답을 훔쳐보는 것은 양심을 속이는 일이다.
  • 가: 너는 왜 내 전화의 문자 메시지를 훔쳐보고 그러니?
  • 나: 일부러 본 게 아니라 어쩌다 우연히 보게 된 거야.
  • 문형 : 1이 2를 훔쳐보다

+ Recent posts

TOP