흥부 (興夫)
발음 : [흥부 ]
명사 คำนาม
ฮึงบู
고대 소설 ‘흥부전’의 주인공. 심술궂은 형 놀부와 달리 착한 마음씨를 지녔다. 부러진 제비 다리를 고쳐 준 인연으로 큰 부자가 된다.
ตัวเอกใน’นิทานฮึงบู’ซึ่งเป็นนิยายโบราณ มีนิสัยใจดีแตกต่างกับพี่ชายโนลบูที่ร้ายกาจ กลายเป็นคนรวยโดยมีความสัมพันธ์ที่ช่วยรักษาขานกกางเขนที่หัก
흥부가 (興夫歌)
발음 : [흥부가 ]
명사 คำนาม
ฮึงบูกา(บทเพลงฮึงบู)
판소리 다섯 마당의 하나. 조선 고종 때 신재효가 정리한 것으로 심술궂은 형 놀부와 마음씨 착한 동생 흥부에 관한 이야기로 형제 간의 우애와 선악의 문제를 다루었다.
หนึ่งในห้าเรื่องของพันโซรี เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับฮึงบูที่ใจดีและโนลบูพี่ชายที่ร้ายกาจที่นักประพันธ์ชินแจฮโยได้เรียบเรียงขึ้นในสมัยกษัตริย์โคจงแห่งราชวงศ์โชซอนซึ่งถือปัญหาของความดีความชั่วและความผูกพันระหว่างพี่น้อง
흥부전 (興夫傳)
발음 : [흥부전 ]
명사 คำนาม
ฮึงบูจอน
조선 시대의 소설. 지은이와 지어진 시기는 알 수 없다. 심술궂고 욕심 많은 형 놀부와 마음씨 착한 동생 흥부에 관한 이야기로 형제간의 우애와 선악의 문제를 다루었다.
เรื่องฮึงบู; นิทานฮึงบู : นิยายในสมัยโชซอน ไม่สามารถทราบถึงชื่อผู้แต่งและยุคสมัยที่แต่งขึ้นได้ โดยเป็นเรื่องราวเกี่ยวกับฮึงบูที่เป็นน้องใจดีและโนลบูที่เป็นพี่ชายร้ายกาจและมีความโลภมาก ซึ่งถือปัญหาของความดีความชั่วและความผูกพันระหว่างพี่น้อง
흥분 (興奮) ★★
발음 : [흥분 ]
명사 คำนาม
ความตื่นเต้น, ความคึกคัก, ความเร้าใจ, ความระทึกใจ, ความกระตือรือร้น
어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오름. 또는 그 감정.
ความรู้สึกพลุ่งขึ้นอย่างแรงเพราะได้รับการกระตุ้นใดๆ หรือความรู้สึกดังกล่าว
  • 강한 흥분.
  • 흥분이 일다.
  • 흥분을 가라앉히다.
  • 흥분을 이기다.
  • 흥분에 들뜨다.
  • See More
  • 지수는 떨어져 지내던 가족들과 재회할 생각에 흥분 상태였다.
  • 유민이는 억울한 마음에 흥분을 이기지 못하여 엉엉 울고 말았다.
  • 가: 나 너무 화가 나서 당장 승규에게 따지러 가야겠어.
  • 나: 일단 흥분을 가라앉혀. 지금 상태로 가서 따지면 싸움만 커져.
흥분되다 (興奮 되다)
발음 : [흥분되다 /흥분뒈다 ]
동사 คำกริยา
กลายเป็นตื่นเต้น, กลายเป็นคึกคัก, กลายเป็นเร้าใจ, กลายเป็นระทึกใจ, กลายเป็นกระตือรือร้น
어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오르게 되다.
ความรู้สึกได้พลุ่งขึ้นมาอย่างแรงเพราะได้รับการกระตุ้นใดๆ
  • 흥분된 상태.
  • 감정이 흥분되다.
  • 마음이 흥분되다.
  • 거세게 흥분되다.
  • 민준이는 승규에게 당한 생각이 계속 나서 흥분된 감정이 가라앉지 않았다.
  • 연설자는 다소 흥분된 목소리로 시민들이 시위에 동참할 것을 호소하고 있었다.
  • 가: 어쩌다 교통사고를 냈어?
  • 나: 내가 남편이랑 싸우고 좀 흥분된 상태에서 과속을 했거든.
  • 문형 : 1이 흥분되다
흥분시키다 (興奮 시키다)
발음 : [흥분시키다 ]
동사 คำกริยา
ทำให้ตื่นเต้น, ทำให้คึกคัก, ทำให้เร้าใจ, ทำให้ระทึกใจ, ทำให้กระตือรือร้น
어떤 자극을 주어 감정을 세차게 치밀어 오르게 하다.
ทำให้ความรู้สึกพลุ่งขึ้นอย่างแรงโดยให้การกระตุ้นใดๆ
  • 흥분시키는 말.
  • 감정을 흥분시키다.
  • 마음을 흥분시키다.
  • 유민이와 데이트를 한다는 생각이 민준이의 마음을 흥분시켰다.
  • 오랫동안 기다려 왔던 월드컵이 곧 개막한다는 소식은 승규를 흥분시켰다.
  • 가: 당신은 도대체 내 말투에서 뭐가 그리 마음에 안 든다는 거요?
  • 나: 당신의 비꼬는 듯한 말투가 저를 흥분시켜서 더 화가 나게 만들잖아요.
  • 문형 : 1이 2를 흥분시키다
흥분제 (興奮劑)
발음 : [흥분제 ]
명사 คำนาม
ยากระตุ้นประสาท, ยากระตุ้นหัวใจ
중추 신경을 자극하여 신경계와 뇌, 심장의 기능을 활발하게 하는 약.
ยาที่กระตุ้นประสาทส่วนกลางแล้วทำให้สมรรถภาพของหัวใจ สมองและระบบประสาทมีชีวิตชีวาขึ้น
  • 흥분제의 부작용.
  • 흥분제를 맞다.
  • 흥분제를 먹다.
  • 흥분제를 사다.
  • 흥분제를 팔다.
  • 커피에 들어있는 카페인은 인체에서 흥분제로 작용한다.
  • 흥분제의 일종인 알코올이 들어 있는 술을 마시면 심장이 빨리 뛰게 된다.
  • 가: 저는 이 음료수를 마시면 심장이 벌렁거리더라고요.
  • 나: 이 음료수에는 피로 회복을 위해 일종의 흥분제 성분이 들어 있거든요.
흥분하다 (興奮 하다)
발음 : [흥분하다 ]
동사 คำกริยา
ตื่นเต้น, คึกคัก, เร้าใจ, ระทึกใจ, กระตือรือร้น
어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오르다.
ความรู้สึกพลุ่งขึ้นอย่างแรงเพราะได้รับการกระตุ้นใดๆ
  • 흥분한 상태.
  • 흥분하여 날뛰다.
  • 감정이 흥분하다.
  • 마음이 흥분하다.
  • 갑자기 흥분하다.
  • 첫 해외여행에 나선 지수는 흥분한 듯 상기된 표정으로 공항에 들어섰다.
  • 승규는 신문을 읽더니 갑자기 흥분해서는 정치인들을 비난하기 시작했다.
  • 가: 자네, 어제 통 잠을 못 자는 것 같던데 괜찮나?
  • 나: 네, 제대를 한다는 생각에 흥분했던 것 같습니다.
  • 문형 : 1이 흥분하다
흥성 (興盛)
발음 : [흥성 ]
명사 คำนาม
ความเจริญ, ความรุ่งเรือง, ความรุ่งโรจน์, ความเจริญรุ่งเรือง, ความสำเร็จ, ความมั่งคั่ง, ความเฟื่องฟู
기운 차게 일어나거나 세력이 대단히 커져서 널리 퍼짐.
การเกิดขึ้นอย่างมีชีวิตชีวาหรือการแพร่ขยายออกไปอย่างยอดเยี่ยม
  • 국가의 흥성.
  • 역사의 흥성.
  • 학문의 흥성.
  • 흥성과 멸망.
  • 흥성이 되다.
  • See More
  • 대왕의 집권 이후 고구려는 흥성의 길로 들어섰다.
  • 이번 학회에서는 많은 학자들이 인문학의 흥성을 위해 머리를 맞대었다.
  • 가: 이 공장 유치에 그렇게까지 공을 들이시는 이유가 뭡니까?
  • 나: 나는 이 공장의 유치에 우리 지역의 흥성이 달려 있다고 보네.
흥성되다 (興盛 되다)
발음 : [흥성되다 /흥성뒈다 ]
동사 คำกริยา
เจริญเติบโต, รุ่งเรือง, รุ่งโรจน์, เจริญรุ่งเรือง, มั่งคั่ง, เฟื่องฟู
기운 차게 일어나거나 세력이 대단히 커져서 널리 퍼지게 되다.
ถูกทำให้เกิดขึ้นอย่างมีชีวิตชีวาหรือแพร่ขยายออกไปอย่างยอดเยี่ยม
  • 흥성된 국가.
  • 가게가 흥성되다.
  • 기업이 흥성되다.
  • 나라가 흥성되다.
  • 민족이 흥성되다.
  • 소규모의 사업이 흥성되어 마침내 중소기업으로 성장하였다.
  • 이 도시는 활발한 상업 활동으로 사람들의 교류가 많아지고 점차 흥성되었다.
  • 가: 그 지역은 항구가 생기면서 크게 흥성되기 시작했었죠.
  • 나: 그런데 지금은 항구가 폐쇄되면서 쇠퇴한 거군요.
  • 문형 : 1이 흥성되다

+ Recent posts

TOP