검다
속담 검은 데 가면 검어지고 흰 데 가면 희어진다
One becomes black if one goes to a black place, and one becomes white if one goes to a white place
사람은 환경이나 주변 사람의 영향을 많이 받는다.
People tend to be influenced by circumstances or the people surrounding them.
  • 가: 승규가 전에는 착하고 성실했는데 전학을 가더니 이상해졌어.
  • 나: 검은 데 가면 검어지고 흰 데 가면 희어진다고 새로 전학 간 학교가 안 좋은가 보다.
속담 검은 머리 가진 짐승은 구제 말란다
It is advised not to save an animal with black hair
사람이 도와주어도 고마움을 모름을 핀잔하여 이르는 말.
An expression used to criticize people who tend to forget other's favors after receiving help.
  • 가: 내가 민준이 어려울 때 얼마나 많이 도와줬는데 나를 모른 척하니?
  • 나: 그러니까 옛사람들이 검은 머리 가진 짐승은 구제하지 말라고 했겠지.
속담 검은 머리 파뿌리 되도록[될 때까지]
until black hair becomes the root of a spring onion; till death do them part
머리가 모두 희어지도록 늙을 때까지 오래오래.
For a very long time until one becomes old with all of one's hair turning white.
  • 검은 머리가 파뿌리 될 때까지 함께 살자던 남편이 마흔 살이 되던 해에 죽었다.
  • 가: 신랑과 신부는 검은 머리가 파뿌리 될 때까지 서로 아끼고 위하며 살겠습니까?
  • 나: 네. 그렇게 하겠습니다.
속담 겉 다르고 속 다르다
The outside is different and the inside is different
겉으로 드러내는 행동이나 생각이 마음 속 생각과 다르다.
For one's behavior and thoughts on the outside to be different from what is inside.
  • 가: 승규가 나한텐 너를 도와주기 싫었다고 했어.
  • 나: 나한테는 진심으로 돕고 싶다고 해 놓고선. 정말 겉과 속이 다르군.
속담 겉과 속이 다르다
The outside and the inside are different
겉으로 드러내는 행동이나 생각이 마음 속 생각과 다르다.
For one's behavior and thoughts on the outside to be different from what is inside.
  • 나는 겉과 속이 다른 그 사내의 말을 쉽게 믿지 못했다.
  • 가: 김 사장이 이번에 우리 회사랑 계약하겠다고 했어.
  • 나: 김 사장은 겉과 속이 달라서 말은 그렇게 해도 나중에 어떻게 할지 몰라.
속담 겨 묻은 개가 똥 묻은 개를 나무란다[흉본다]
A dog with husks of grain rebukes[speaks ill of] a dog with dung
결점이 있기는 마찬가지인데 조금 덜한 사람이 더한 사람을 흉보는 경우를 비꼬아 이르는 말.
A sarcastic expression about a person who has small faults and speaks ill of someone with greater faults while both have faults.
  • 겨 묻은 개가 똥 묻은 개 나무란다고 도둑놈이 살인범은 당장 잡아 죽여야 한다고 말하고 있다.
경주¹
속담 경주 돌이면 다 옥석인가
  1. 1. Stones from Gyeongju are not always jade
    좋은 것 가운데 나쁜 것도 섞여 있다.
    For bad things to be mixed together in good things.
    • 가: 이 집 음식을 참 좋아했는데 오늘 먹은 건 정말 별로였어.
    • 나: 경주 돌이면 다 옥석인가 뭐.
  2. 2. Stones from Gyeongju are not always jade
    사물을 평가할 때, 그것이 나는 곳이나 그 이름만을 가지고서 판단할 수 없다.
    One should guard against judging something only by the place where it comes from or its name.
    • 경주 돌이면 다 옥석인가? 좋은 학교 나왔다고 다 훌륭한 사람은 아니더라.
계란
속담 계란으로 바위 치기
hitting a rock with an egg; a drop in the ocean; The elephant does not feel a flea bite
매우 어려운 상황이거나 너무 강한 상대여서 맞서 싸워도 도저히 이길 수 없는 경우.
A situation where one is facing very difficult circumstances or an uphill battle against a very strong opponent.
  • 군사력으로 모든 권력을 장악한 정부에 반대하는 시위를 해 봤자 계란으로 바위치기일 것이라는 의견이 많다.
고래¹
속담 고래 싸움에 새우 등 터진다
The back of a shrimp bursts amid a fight between whales; suffer a side blow in a fight
강한 자들이 싸우는 틈에서 아무 상관없는 약한 자가 해를 입는다.
For an irrelevant and weak bystander to be hurt amid a fight between the strong.
  • 가: 대형 마트들 사이에서 가격 내리기 경쟁이 치열하대.
  • 나: 고래 싸움에 새우 등 터진다더니 대형 마트 간의 경쟁에 동네 슈퍼들이 망하게 생겼어.
고이다
속담 고인[고여 있는] 물이 썩는다
Stagnant water is bound to rot
자기 발전에 힘쓰지 않으면 더 나아가지 못하고 그 자리에 머무르거나 남들보다 뒤쳐진다.
One is likely to fail to make progress and stagnate or be left behind compared to others without efforts to develop oneself.
  • 고인 물이 썩는다고 그는 명석한 두뇌를 지녔어도 노력하지 않으니 금방 회사에서 뒤쳐졌다.
  • 가: 고여 있는 물이 썩는다는 말이 있잖아. 노력하지 않으면 뒤쳐질 거야.
  • 나: 영어 학원에 컴퓨터 학원에 운동까지, 넌 정말 열심히 사는 것 같아.
곡식
속담 곡식 이삭은 익을수록[잘될수록] 고개를 숙인다
Grains tend to bow their heads as they grow ripe[go well]
교양이 있고 덕이 높은 사람일수록 다른 사람 앞에서는 겸손하다.
A man of culture and high moral repute tends to be more modest.
  • 가: 우리 지수는 공부는 잘하는데 잘난 척을 많이 해서 친구가 별로 없어요.
  • 나: 지수에게 곡식 이삭은 익을수록 고개를 숙인다는 말처럼 겸손할 줄 알아야 된다고 가르쳐 주세요.

+ Recent posts

TOP