목¹
관용구 목(을) 놓아[놓고]
laying down one's neck
울거나 부르짖을 때 참지 않고 소리를 크게 내어.
To make a loud sound without suppressing oneself when crying or shouting.
  • 나는 사랑하는 사람과 이별한 슬픔에 목 놓아 울었다.
관용구 목(을) 자르다
cut off someone's neck
직장에서 쫓아내다.
To fire someone from his/her job.
  • 사장은 이번 정리 해고에서 근무 태도가 불성실한 직원들의 목을 잘랐다.
  • 문형 : 1이 2의 목(을) 자르다
관용구 목(이) 곧다
have a straight neck
남에게 쉽게 굽히지 아니하고 억지가 세다.
To not easily yield to others and be forceful.
  • 민준이는 목이 곧아서 남의 설득에 잘 넘어가지 않는다.
  • 문형 : 1이 목(이) 곧다
관용구 목(이) 막히다
have one's neck clogged
서럽거나 슬픈 감정이 속에서 세차게 올라오다.
For sorrow or sadness to surge up from within.
  • 나는 아버지께서 돌아가셨다는 소식에 목이 막혀서 아무 말도 할 수 없었다.
  • 문형 : 1이 목(이) 막히다
관용구 목(이) 잘리다
have one's neck cut off
직장에서 쫓겨나다.
To be fired from one's job.
  • 잘 다니던 직장에서 목이 잘린 승규는 요즘 새 일자리를 구하느라 정신이 없다.
  • 문형 : 1이 2에서 목(이) 잘리다
관용구 목(이) 타다
have a burning neck
갈증을 심하게 느끼다.
To feel very thirsty.
  • 땡볕에서 하루 종일 걸었더니 목이 탄다.
  • 목이 탄 아이는 물 한 컵을 단번에 마셨다.
  • 문형 : 1이 목(이) 타다
관용구 목에 거미줄 치다
spin a web in one's neck
가난하여 아무것도 먹지 못하는 상황이 되다.
To be so poor that one cannot afford to buy food.
  • 목에 거미줄 칠 만큼 장사가 되지 않아서 먹고사는 일이 걱정이다.
  • 문형 : 1이 목에 거미줄 치다
관용구 목에 걸리다
  1. 1. get something stuck in one's neck
    충격으로 음식 등이 목구멍으로 잘 넘어가지 아니하다.
    To be so shocked that one cannot swallow food.
    • 어머니는 타지에서 고생하는 아들 걱정에 밥이 목에 걸려 넘어가지 않았다.
    • 문형 : 1이 2가 목에 걸리다
  2. 2. get something stuck in one's neck
    어떤 일이 잘 진행되지 않고 막히다.
    For something to be stopped from smoothly moving forward.
    • 김 대리는 일이 목에 걸려서 며칠째 야근을 하며 고생하고 있다.
    • 문형 : 1이 2가 목에 걸리다
  3. 3. get something stuck in one's neck
    마음이 편하지 않고 걱정되다.
    To worry with unease.
    • 그 학생은 돈을 마련하지 못해서 등록금 낼 생각이 내내 목에 걸렸다.
    • 문형 : 1이 2가 목에 걸리다
관용구 목에 칼이 들어와도
if a sword gets into the neck
죽음을 각오하고서라도 끝까지 버티다.
To hold out till the end risking one's life.
  • 모든 팀원들은 목에 칼이 들어와도 외부에 기밀을 유출하지 않기로 약속했다.
관용구 목에 힘을 주다
apply a strain to one's neck
잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다.
To take a bumptious and sniffish attitude.
  • 가: 김 대리가 이번에 승진하더니 목에 힘을 주고 다니더라.
  • 나: 응, 그 사람은 자기가 세상에서 제일 잘난 줄 알아.
  • 문형 : 1이 목에 힘을 주다
관용구 목에 힘이 들어가다
A stain is applied to one's neck
자신의 권위나 능력 등을 자랑하다.
To show off one's authority or ability.
  • 새로 선출된 대표는 목에 힘이 들어간 채 매우 으스대었다.
  • 문형 : 1이 목에 힘이 들어가다
관용구 목을 걸다
  1. 1. risk one's neck
    목숨을 바칠 각오를 하다.
    To be determined to risk one's life.
    • 군인들은 목을 거는 마음으로 전장에서 열심히 싸웠다.
    • 문형 : 1이 2에 목을 걸다
  2. 2. risk one's neck
    직장에서 쫓겨나는 것을 각오하다.
    To be determined to risk one's job.
    • 김 과장은 이사님의 제안에 대해 목을 걸면서 거세게 반대하였다.
    • 문형 : 1이 2에 목을 걸다
관용구 목을 조이다[죄다]
tighten one's neck
고통스럽게 하거나 힘들게 하다.
To give someone pain or a hard time.
  • 내일까지 이 많은 일을 끝내야 한다는 부담감이 목을 조여 왔다.
  • 힘든 시기를 보내고 있을 친구 걱정이 내 목을 죄어 잠이 오지 않는다.
  • 문형 : 1이 2의 목을 조이다[죄다]
관용구 목을 축이다
wet one's neck
목이 말라 물 등을 마시다.
To drink water due to thirst.
  • 더운 여름날 시원한 물 한 잔으로 목을 축였다.
  • 문형 : 1이 목을 축이다
관용구 목을 풀다
loosen up one's neck
노래나 연설 등을 하기 전에 목소리를 가다듬다.
To clear one's throat before singing or making a speech.
  • 가수가 노래를 시작하기에 앞서 헛기침을 하며 가볍게 목을 풀었다.
  • 문형 : 1이 목을 풀다
관용구 목이 날아가다[달아나다]
  1. 1. have one's neck fly away[run away]
    죽임을 당하다.
    To be killed.
    • 적군에게 잡힌 포로들은 처형장에서 하나둘 목이 달아나고 있었다.
    • 문형 : 1이 목이 날아가다[달아나다]
  2. 2. have one's neck fly away[run away]
    직장에서 쫓겨나게 되다.
    To be fired from one's job.
    • 김 대리는 회사에서 큰 실수를 하여 하마터면 목이 날아갈 뻔했다.
    • 문형 : 1이 목이 날아가다[달아나다]
관용구 목이 달랑달랑하다
One's neck is hanging restlessly
지위에서 밀려날 상황에 놓이다.
To face a situation where one is ousted from one's position.
  • 우리 축구팀이 이번 대회에서도 패배하여 감독의 목이 달랑달랑하게 되었다.
  • 가: 유능한 후배들이 많더군요.
  • 나: 네, 실력을 더 쌓지 않는 한 제 목이 달랑달랑할 것 같아요.
  • 문형 : 1이 목이 달랑달랑하다
관용구 목이 떨어지다
  1. 1. have one's neck dropped
    죽임을 당하다.
    To be killed.
    • 사로잡힌 적장의 목이 떨어짐으로써 그 전쟁은 우리 군의 승리로 끝이 났다.
    • 문형 : 1이 목이 떨어지다
  2. 2. have one's neck dropped
    어떤 직위를 그만두게 되다.
    To quit a certain position.
    • 가: 김 이사님의 목이 떨어졌다는 게 사실이에요?
    • 나: 네, 이번 달까지만 일하시고 회사를 그만두신대요.
    • 문형 : 1이 목이 떨어지다
관용구 목이 붙어 있다
  1. 1. have one's neck still attached
    살아남아 있다.
    To survive.
    • 가: 이렇게 큰 교통사고에도 목이 붙어 있다니 정말 놀랍군요.
    • 나: 네, 게다가 크게 다치지 않으셔서 정말 다행이에요.
    • 문형 : 1이 목이 붙어 있다
  2. 2. have one's neck still attached
    어떤 직위에 간신히 머물러 있다.
    To barely stay in a certain position.
    • 가: 그 사람, 해고됐어?
    • 나: 아니, 아직 목이 붙어 있는 것 같아. 오늘 회사에 나왔던데?
    • 문형 : 1이 목이 붙어 있다
관용구 목이 빠지게 기다리다
wait desperately to such an extent that one's neck falls off
몹시 안타깝게 기다리다.
To wait very desperately.
  • 어머니는 밤늦도록 딸이 안전하게 귀가하기를 목이 빠지게 기다리셨다.
  • 문형 : 1이 2를 목이 빠지게 기다리다

'한국어기초사전 > 관용구' 카테고리의 다른 글

  (0) 2020.02.07
목숨, 못²  (0) 2020.02.07
모양¹, 목소리, 목청, 몸살, 무게  (0) 2020.02.07
메스, 명줄, 명함, 모³, 모가지, 모골, 모르다, 목구멍, 목덜미  (0) 2020.02.07
머리  (0) 2020.02.07

+ Recent posts

TOP