ニコチンニックネームニッケリンニッケルニッケル・シルバーニッチしじょう【ニッチ市場】ニッチマーケットニットニットてぶくろ【ニット手袋】ニットぼうし【ニット帽子】ニャンニャンコニャーニュアンスニュージーランドニュースニュースキャスターニュースソースニート
ニコチン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Hazardous material contained in a cigarette.タバコに入っている毒性物質。Substance toxique contenue dans le tabac. Sustancia nociva presente en el tabaco. مادة سامة في السجائرтамхинд агуулагддаг хортой бодис.Chất độc hại có trong thuốc lá. สารที่มีพิษร้ายแรงอยู่ในยาสูบzat beracun yang terkandung di dalam tembakau atau rokokЯдовитое вещество, содержащееся в сигарете.
- 담배에 들어 있는 독성 물질.
nicotine
ニコチン
nicotine
nicotina
نيكوتين
никотин
nicôtin
นิโคติน, สารนิโคติน
nikotin
никотин
ニックネーム
1. 별명
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A name given to someone, which shows his/her characteristics unlike his/her real name.本名とは別に、対象の特徴が分かるようにつけた呼び名。Nom différent du vrai nom, qui indique une caractéristique particulière de la personne.Nombre que se pone y se usa aparte del nombre original para resaltar las características de algo o alguien.الاسم الذي يطلق على شخص كناية عن صفة خاصة في هذا الشخصөөрийнх нь жинхэнэ нэр биш, тухайн хүний хувийн онцлогийг тусгасан дуудах нэр.Tên được đặt để gọi nhằm thể hiện một điểm đặc trưng của đối tượng và khác với tên vốn có. ชื่อที่ใช้เรียกหรือแสดงให้เห็นถึงจุดเด่นที่ต่างจากชื่อจริงnama yang secara khusus memperlihatkan karakteristik subjek yang dibicarakan yang bukan nama asli Название, данное человеку помимо его имени, указывающее на какую-либо заметную черту его характера, наружности, деятельности.
- 본래의 이름과는 다르게 대상의 특징을 나타내도록 지어 부르는 이름.
nickname
べつめい・べつみょう【別名】。あだな【あだ名】。ニックネーム
surnom
sobrenombre, apodo
اللقب
хоч
biệt danh
ชื่อเล่น, สมญานาม, สมญา
julukan, sebutan
прозвище; кличка
2. 애칭
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A name used instead of real name for calling someone affectionately and endearingly. 実名の代わりに親しみを込めて優しく呼ぶ名前。Appellation affectueuse substituant le nom.Expresión que se utiliza en lugar del nombre de una persona para llamarla más amigable y cariñosamente.اسم يستخدم بدلا من الاسم الحقيقي لمَن يدعو بشخص مود ومحبوبөөрийн жинхэнэ нэрний оронд, халуун дотноор нэрлэж дууддаг нэр.Tên khác với tên vốn có được đặt ra để gọi một cách thân mật và yêu thương.ชื่ออื่นที่ต่างจากชื่อเดิมซึ่งตั้งขึ้นเพื่อใช้เรียกอย่างสนิทสนมและเอ็นดูnama lain yang dibuat beda dari nama asli untuk panggilan akrab dan mesraДругое не настоящее имя, придуманное для ласкового и дружественного обращения.
- 원래 이름 대신 친하고 다정하게 부르는 이름.
pet name; nickname
あいしょう【愛称】。ニックネーム
surnom affectueux
palabra de cariño, diminutivo, mote, sobrenombre, apodo
اسم تحببي
өхөөрдсөн нэр, хоч, нэр цол
tên đáng yêu, tên thân mật
ชื่อเล่น
nama panggilan akrab
ласковое прозвище; ласкательное имя
ニッケリン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A silvery metal used for making bowls, ornaments, etc. 食器や装飾品などを作るのに使われる銀色の金属。Métal de couleur argentée utilisé dans la confection d'assiette, d'ornement, etc.Metal de color plateado que se utiliza para elaborar platos o adornos, etc.معدن لونه فضيّ يُستعمل في صنع الوعاء أو الزينةтаваг, гоёл чимэглэл зэргийг хийхэд хэрэглэдэг мөнгөлөг өнгийн метал.Kim loại màu bạc dùng để làm đồ trang sức hoặc bát đĩa.โลหะสีเงินที่ใช้ในการทำถ้วยชามหรือเครื่องประดับ เป็นต้นmetal berupa perak yang digunakan untuk membuat ornamen atau dekorasi seperti mangkuk Металл серебристого цвета, используемый при изготовлении посуды или украшений и т.п.
- 그릇이나 장식품 등을 만드는 데 쓰는 은색의 금속.
nickel silver; German silver
ようぎん【洋銀】。ようはく【洋白】。ニッケル・シルバー。ニッケリン
maillechort, argentan, argenton
metal blanco, alpaca, plata alemana, argentán, plata nueva
النيكل الفضيّ
мөнгө, никел
Hợp kim niken
เงินเยอรมัน(โลหะผสมระหว่างทองแดง สังกะสี และนิเกิล)
perak nikel, perak Jerman
нейзильбер
ニッケル
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A silver-white metallic element, used to make an alloy or to plate something.主に合金を作るときやめっきをするときに使う銀白色の金属元素。Métal blanc argenté utilisé principalement en alliage ou en revêtement.Metal de color blanco plateado que se utiliza principalmente para aleaciones o recubrimientos. عنصر معدني أبيض فضي ، يستخدم في صنع السبائك أو التصفيحихэвчлэн хайлш хийхэд буюу метал өнгөлгөө хийхэд хэрэглэдэг мөнгөлөг өнгийн метал эд.Nguyên tố kim loại màu bạc chủ yếu dùng để mạ hoặc làm hợp kim.ส่วนประกอบหลักในโลหะสีขาวเงินส่วนใหญ่ใช้ตอนชุบทองหรือทำโลหะผสมunsur metal berwarna putih perak yang kebanyakan digunakan saat membuat campuran atau menyepuh, melapisi sesuatuМеталл серебристо-белого цвета, в основном используемый при изготовлении сплавов металлов или металлическом покрытии чего-либо.
- 주로 합금을 만들 때나 도금할 때 쓰는 은백색의 금속 원소.
nickel
ニッケル
nickel
níquel
نيكل
никел
ni ken
นิกเกิล, โลหะขาว, ทองขาว
nikel
никель
ニッケル・シルバー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A silvery metal used for making bowls, ornaments, etc. 食器や装飾品などを作るのに使われる銀色の金属。Métal de couleur argentée utilisé dans la confection d'assiette, d'ornement, etc.Metal de color plateado que se utiliza para elaborar platos o adornos, etc.معدن لونه فضيّ يُستعمل في صنع الوعاء أو الزينةтаваг, гоёл чимэглэл зэргийг хийхэд хэрэглэдэг мөнгөлөг өнгийн метал.Kim loại màu bạc dùng để làm đồ trang sức hoặc bát đĩa.โลหะสีเงินที่ใช้ในการทำถ้วยชามหรือเครื่องประดับ เป็นต้นmetal berupa perak yang digunakan untuk membuat ornamen atau dekorasi seperti mangkuk Металл серебристого цвета, используемый при изготовлении посуды или украшений и т.п.
- 그릇이나 장식품 등을 만드는 데 쓰는 은색의 금속.
nickel silver; German silver
ようぎん【洋銀】。ようはく【洋白】。ニッケル・シルバー。ニッケリン
maillechort, argentan, argenton
metal blanco, alpaca, plata alemana, argentán, plata nueva
النيكل الفضيّ
мөнгө, никел
Hợp kim niken
เงินเยอรมัน(โลหะผสมระหว่างทองแดง สังกะสี และนิเกิล)
perak nikel, perak Jerman
нейзильбер
ニッチしじょう【ニッチ市場】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A market whose supply side is empty, because the very product which buyers want is not available despite the availability of similar products.似通った商品は多いが、特定のニーズを満たす、ぴったりの商品がなく、供給が隙間のようにあいている市場。Marché où l'offre manque telle une fente, car il y a beaucoup de produits similaires, mais pas le produit exact que le demandeur désire.Pequeño segmento del mercado en el que no hay oferta de un determinado producto específicamente demandado por los consumidores, pese a que existen varios otros productos similares.سوق فارغة التزويد مثل الشقّ لأنه لا يوجد المنتج الذي يريده المستهلك على الرغم من توافر منتجات مماثلةадил төстэй бүтээгдэхүүн их боловч, хэрэглэгчийн хүссэн уг бүтээгдэхүүн байхгүйгээс нийлүүлэлт тасран, хоосорсон зах.Thị trường nơi phần cung bị bỏ trống như khe hở vì không có hàng hóa theo đúng nhu cầu của người tiêu dùng, mặc dù có nhiều hàng hóa tương tự.ตลาดที่ว่างเปล่าราวกับมีช่องว่างโดยที่มีสินค้าคล้ายๆ กันอยู่เป็นอย่างมาก แต่ไม่มีผลิตภัณฑ์ที่ผู้มีอุปสงค์ต้องการนั้นเองpasar yang persediaannya muncul seperti celah karena walaupun produk yang mirip banyak tetapi seperti yang diinginkan konsumen tidak adaРынок, имеющий относительно небольшое число потребителей, объединённых характерным признаком, в противоположность крупному рынку, который охватывает большое число разнородных потребителей.
- 비슷한 상품이 많지만 수요자가 원하는 바로 그 상품이 없어서 공급이 틈새처럼 비어 있는 시장.
niche market
ニッチマーケット。ニッチしじょう【ニッチ市場】。すきましじょう【隙間市場】
marché de niche
nicho de mercado
سوق متخصّصه، سوق خاصّة، سوق شقّ
завсрын зах зээл
thị trường trống
ตลาดเฉพาะ, ตลาดที่มีกลุ่มเป้าหมาย, ตลาดที่ขายสินค้าให้กับคนเฉพาะกลุ่ม
pasar kaget
нишевой рынок
ニッチマーケット
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A market whose supply side is empty, because the very product which buyers want is not available despite the availability of similar products.似通った商品は多いが、特定のニーズを満たす、ぴったりの商品がなく、供給が隙間のようにあいている市場。Marché où l'offre manque telle une fente, car il y a beaucoup de produits similaires, mais pas le produit exact que le demandeur désire.Pequeño segmento del mercado en el que no hay oferta de un determinado producto específicamente demandado por los consumidores, pese a que existen varios otros productos similares.سوق فارغة التزويد مثل الشقّ لأنه لا يوجد المنتج الذي يريده المستهلك على الرغم من توافر منتجات مماثلةадил төстэй бүтээгдэхүүн их боловч, хэрэглэгчийн хүссэн уг бүтээгдэхүүн байхгүйгээс нийлүүлэлт тасран, хоосорсон зах.Thị trường nơi phần cung bị bỏ trống như khe hở vì không có hàng hóa theo đúng nhu cầu của người tiêu dùng, mặc dù có nhiều hàng hóa tương tự.ตลาดที่ว่างเปล่าราวกับมีช่องว่างโดยที่มีสินค้าคล้ายๆ กันอยู่เป็นอย่างมาก แต่ไม่มีผลิตภัณฑ์ที่ผู้มีอุปสงค์ต้องการนั้นเองpasar yang persediaannya muncul seperti celah karena walaupun produk yang mirip banyak tetapi seperti yang diinginkan konsumen tidak adaРынок, имеющий относительно небольшое число потребителей, объединённых характерным признаком, в противоположность крупному рынку, который охватывает большое число разнородных потребителей.
- 비슷한 상품이 많지만 수요자가 원하는 바로 그 상품이 없어서 공급이 틈새처럼 비어 있는 시장.
niche market
ニッチマーケット。ニッチしじょう【ニッチ市場】。すきましじょう【隙間市場】
marché de niche
nicho de mercado
سوق متخصّصه، سوق خاصّة، سوق شقّ
завсрын зах зээл
thị trường trống
ตลาดเฉพาะ, ตลาดที่มีกลุ่มเป้าหมาย, ตลาดที่ขายสินค้าให้กับคนเฉพาะกลุ่ม
pasar kaget
нишевой рынок
ニット
1. 니트
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Clothes or cloth that is woven using thread or yarn.糸や毛糸で編んで作った服や布地。Vêtement ou tissus confectionné avec du fil ou de la laine.Prenda de vestir o tela que se elabora tejiendo hilos de algodón o de lana. الملابس أو القماش المنسوج باستخدام الخيوطутас, ноосон утсаар нэхэж хийсэн хувцас буюу хувцасны материал.Vải hay áo được làm bằng cách đan len hay sợi. เนื้อผ้าหรือเสื้อที่ทำขึ้นโดยถักไหมพรมหรือด้ายpakaian atau bahan pakaian yang dibuat dari rajutan benang atau benang wolВязанная одежда или же вязанное из шерсти или ниток полотно.
- 실이나 털실을 떠서 만든 옷이나 옷감.
knit
ニット。あみもの【編み物】
tricot, chandail, lainage, laine, pull-over
vestido de punto
نسج ، نسيج
сүлжмэл, нэхмэл
áo len, áo sợi
เสื้อไหมพรม, ผ้าไหมพรม
rajutan, bahan rajutan
вязаное изделие; трикотаж
2. 털옷
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Clothes made of fur or a pelt.毛糸や毛皮で作った衣服。Vêtement confectionné à partir de poils ou de fourrure.Ropa hecha de piel o cuero con piel. لباس مصنوع من فراء أو شعر الحيوانүс арьсаар хийсэн хувцас.Áo làm bằng lông hay da còn nguyên lông.เสื้อผ้าที่ทำด้วยขนหรือหนังที่มีขนbaju yang dibuat dari bulu, wol, atau kulit buluОдежда, сшитая из меха или шкуры.
- 털이나 털가죽으로 만든 옷.
fur robe; woolen robe
けがわのふく【毛皮の服】。ニット
vêtement en fourrure, vêtement en laine
ropa de piel
لباس صوفي، ملابس صوفية
үстэй хувцас, арьсан хувцас
áo lông
เสื้อขน, เสื้อขนสัตว์
pakaian berbulu wol, pakaian berbahan wol, pakaian berkulit wol
меховая одежда
ニットてぶくろ【ニット手袋】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A pair of gloves knitted with wool.毛糸・ウールで編んで作った袋。Gants confectionnés avec du fil de laine.guantes tejidos con hilo de lana. قفاز مَحُوك بغزل الصوفноосон утсаар нэхсэн бээлий.Găng tay đan bằng sợi len.ถุงมือที่ถักด้วยไหมพรมsarung tangan yang dibuat dari benang wolПерчатки, связанные из шерстянной нити.
- 털실로 짠 장갑.
woolen gloves
けいとのてぶくろ【毛糸の手袋】。ウールてぶくろ【ウール手袋】。ニットてぶくろ【ニット手袋】
gants de laine
guantes tejidos
قفاز صوفي، قفاز الفرو
ноосон бээлий
găng tay len
ถุงมือขนสัตว์
sarung tangan wol
шерстяные перчатки
ニットぼうし【ニット帽子】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A hat knitted with wool.毛糸で編んで作った帽子。Chapeau tissé avec du fil de laine.Gorro tejido con hilo de lana. قبعة محاكة بغزل الصوفноосон утсаар нэхсэн малгай. Mũ được đan bằng sợi len.หมวกที่ถักด้วยไหมพรมtopi yang dibuat dari benang wolШапка, связанная шерстяными нитками.
- 털실로 짠 모자.
woolen hat
けぼうし【毛帽子】。けいとあみのぼうし【毛糸編みの帽子】。ニットぼうし【ニット帽子】
chapeau en laine, bonnet en laine
gorro tejido
قبعة صوفية
ноосон малгай
mũ lông, mũ len
หมวกไหมพรม, หมวกขนสัตว์
topi wol, topi bulu
шерстяная шапка
ニャン
คำวิเศษณ์副詞Phó từAdverbнаречиеظرفAdverbiaAdverbioДайвар үгAdverbe부사
- A word imitating the sound of a cat crying.猫の鳴き声。Onomatopée évoquant le miaulement du chat.Onomatopeya que muestra el maullido del gato. صوت قطّмуурны дуугарах дуу.Tiếng mèo kêu.เสียงแมวร้องsuara tangisan atau erangan kucing Звук, издаваемый кошкой.
- 고양이가 우는 소리.
meow
ニャー。ニャン
miau
"يا أونغ" مواء
мяу мяу, мяа мяа
ngao ngao, meo meo
เหมียว ๆ
meong
мяу
ニャンコ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A word of endearment used to refer to or address a cat.猫を可愛く指したり呼ぶ語。Terme affectif pour nommer ou appeler un chat.Palabra que expresa o llama con mimos a un gato.كلمة تتحدث أو ينادي بقط لطيفاмуурыг өхөөрдөн нэрлэх буюу дуудах үг.Cách gọi con mèo với vẻ trìu mến.คำที่กล่าวถึงหรือเรียกแมวอย่างเอ็นดูpanggilan manja untuk kucing peliharaan Ласкательное имя для кота (кошки).
- 고양이를 귀엽게 이르거나 부르는 말.
kitty
ニャンコ。ネコちゃん【猫ちゃん】
minou, minet, mimi
miso
نابي
муужгай, муужгайхан
chú mèo
เจ้าเหมียว, แมวเหมียว
si manis
котёнок; киса; киска
ニャー
คำวิเศษณ์副詞Phó từAdverbнаречиеظرفAdverbiaAdverbioДайвар үгAdverbe부사
- A word imitating the sound of a cat crying.猫の鳴き声。Onomatopée évoquant le miaulement du chat.Onomatopeya que muestra el maullido del gato. صوت قطّмуурны дуугарах дуу.Tiếng mèo kêu.เสียงแมวร้องsuara tangisan atau erangan kucing Звук, издаваемый кошкой.
- 고양이가 우는 소리.
meow
ニャー。ニャン
miau
"يا أونغ" مواء
мяу мяу, мяа мяа
ngao ngao, meo meo
เหมียว ๆ
meong
мяу
ニュアンス
1. 뉘앙스
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A subtle difference in ways of talking, expression, etc., or the feeling or atmosphere caused by this difference.言葉や表現などの微妙な意味合いの差。また、その意味合いの差によって生じる感じや雰囲気。Différence subtile dans un ton, une expression, etc. ; impression ou ambiance due à cette différence.Sutil diferencia entre palabras, expresiones, etc., o sensación o entorno alrededor de esa diferencia. فرق دقيق في لهجة والتعبير، وغيرهما. الشعور أو الجوّ أستنادا إلى هذا الاختلافхэл ярианы илэрхийлэл эзргийн ялимгүй ялгаа.мөн тийм ялгаанаас шалтгааланөөрчлөгддөг нарийн мэдрэмж буюу уур амьсгал.Cảm nhận hay bầu không khí tinh tế khác đi do sự khác nhau của giọng nói hoặc cách biểu hiện.ความแตกต่างที่เล็กน้อยทางลักษณะการพูดหรือการแสดงออก เป็นต้น หรือความรู้สึกหรือบรรยากาศที่เกิดจากความแตกต่างดังกล่าว biasanya rasa atau suasana yang halus/tidak kentara yang bisa berubah seiring dengan adanya perbedaan pada perkataan atau ekspresiТончайшее ощущение или атмосфера, обычно меняющаяся от разницы в стиле разговора или выражения.
- 말투, 표현 등의 미묘한 차이. 또는 그런 차이에 의한 느낌이나 분위기.
nuance; subtle difference in meaning
ニュアンス
nuance
matiz
دقيق اللغة
өнгө аяс
sắc thái
ความแตกต่าง, ความแตกต่างเล็กน้อย
nuansa
нюанс
2. 어감
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A feeling felt from one's voice or way of talking. 声や言い方から受ける感じ。Impression que donne le ton ou la manière de parler.Sensación que se siente en la voz o el tono. شعور يُشعر به من خلال النطق أو طريقة الكلامяриа, ярих байдлаас мэдрэгдэх мэдрэмж.Cảm giác được cảm nhận từ giọng nói hoặc lời nói. ความรู้สึกที่รู้สึกในสำเนียงหรือเสียงพูดperasaan yang terasa dalam bunyi dan nada bahasaЧувство, вызванное речью или манерой говорения.
- 말소리나 말투에서 느껴지는 느낌.
nuance
ごかん【語感】。ニュアンス
nuance, accent, tonalité
matiz, tonalidad
فرق دقيق
ярианы өнгө, ярианы хандлага
ngữ cảm
สำเนียงการพูด, สำเนียงเสียงพูด
nada bahasa
3. 음영
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A subtle difference revealed depending on how much a color is rich or pale; an impression based on such a difference.色の濃淡による微妙な差異。また、その差異による感じ。Différence subtile d'une couleur, en fonction du degré de clair-foncé.Diferencia sutil que se manifiesta de acuerdo al grado de oscuridad y claridad de un color. O sensación causada por esa diferencia.فرق بسيط يحدث حسب درجة كثافة اللون، أو إحساس يحسّ به بسبب الفرقөнгө тод, бүдэг хэмжээнээсээ хамааран илрэн гарах нарийн ялгаа. мөн тийм ялгаанаас хамаарах мэдрэмж.Điểm khác biệt rất nhỏ thể hiện theo mức độ đậm nhạt của màu sắc. Hoặc cảm giác bởi sự khác biệt như vậy. ความแตกต่างที่ละเอียดอ่อนที่เกิดขึ้นตามระดับความเข้มหรืออ่อนของสี หรือความรู้สึกตามความแตกต่างดังกล่าวperbedaan tipis yang tampak menurut ukuran pekat atau pucatnya warna, atau perasaan dengan perbedaan yang demikianНебольшая разница между тёмным и светлым тоном. Или чувство, которое эта разница придает.
- 색깔의 짙거나 옅은 정도에 따라 나타나는 미묘한 차이. 또는 그런 차이에 의한 느낌.
shade
いんえい【陰影・陰翳】。ニュアンス
nuance, ton, clair-obscur, contraste
sombra
mảng sáng tối
ระดับคล้ำสี, ปริมาณสีที่แตกต่างกัน
keredupan, kepucatan, kepekatan
оттенок
ニュージーランド
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An island country in the southeastern part of the continent of Oceania; it is a major producer of wool, dairy products, etc.; its major languages are English and Maori; its capital is Wellington.オセアニア大陸の東南側に位置した島国。主な生産物は羊毛と乳製品。主要言語は英語とマオリ語で、首都はウェリントン。Pays situé dans la partie sud-est de l'Océanie avec pour capitale Wellington et l'anglais et la langue Maori pour langues officielles, qui a pour principaux produits la laine, les produits laitiers, etc.País insular ubicado al sudeste del continente oceánico, cuyas producciones principales son la lana y los lácteos. Los idiomas oficiales son el inglés y el maorí, y la capital es Wellington. دولة تتكون من مجموعة من الجزر تقع جنوب شرق أستراليا . من أهم منتجاتها الأصواف ومنتجات الألبان . لغاتها الرسمية اللغة الانجليزية ولغة الماوري. وعاصمتها ويلينغتونНомхон далайн арлын орнуудын зүүн өмнөд хэсэгт оршдог арлын улс. үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь хонины ноос буюу цагаан идээ. албан ёсны хэл нь англи, маори хэл, нийслэл нь Веллингтон.Quốc đảo ở phía Đông Nam của đại lục Châu Đại Dương, sản vật chủ yếu là len sợi và sữa. Ngôn ngữ chính là tiếng Anh và tiếng Maori, thủ đô là Wellington. ประเทศเกาะตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของทวีปโอเชียเนีย ผลิตภัณฑ์ที่สำคัญ ได้แก่ ขนแกะและผลิตภัณฑ์นม เป็นต้น ภาษาที่ใช้ส่วนใหญ่ คือ ภาษาอังกฤษและภาษาเมารี เมืองหลวง คือ เวลลิงตัน negara kepulauan yang terletak di bagian tenggara benua Oceania, memiliki wol dan susu dsb sebagai produksi utamanya, bahasa utamanya bahasa Inggris dan Maori, dan beribukota WellingtonОстровное государство в юго-восточной части Океании. Основным производством является производство овечьей шерсти и молочных продуктов. Официальный язык - английский и маори. Столица - г. Веллингтон.
- 오세아니아 대륙의 동남쪽에 있는 섬나라. 주요 생산물로는 양모와 유제품 등이 있다. 주요 언어는 영어와 마오리어이고 수도는 웰링턴이다.
New Zealand
ニュージーランド
Nouvelle-Zélande
Nueva Zelanda, Nueva Zelandia
نيوزيلاندا
Шинэ Зеланд, Шинэ Зеланд улс
New Zealand, Niu Di-lân
นิวซีแลนด์, ประเทศนิวซีแลนด์
Selandia Baru
Новая Зеландия
ニュース
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A broadcast program that delivers new reports.新しい情報を伝える放送。Programme de radio ou de télévision présentant de nouvelles informations.Programa de radio o televisión que difunde noticias.برنامج إخباري ينقل أخبار جديدةшинэ мэдээ мэдээллийг дамжуулан нэвтрүүлэх нэвтрүүлэг.Chương trình phát sóng đưa những tin tức mới.รายการที่กระจายเสียงออกอากาศโดยมีการนำเสนอข่าวสารที่เกิดขึ้นใหม่ ๆ program siaran yang menyampaikan kabar-kabar terbaruТеле- или радиопередача, где предоставляются недавно произошедшие или происходящие в данный момент события.
- 새 소식을 전해 주는 방송 프로그램.
- New information unveiled for the first time.初めて公開される新しい便り。De nouvelles informations publiées pour la première fois.Noticia nueva que es revelada por primera vez.معلومات جديدة تكشف عنها لأول مرةанх удаа сонсгон мэдэгдэх үг сураг.Tin tức mới được công bố lần đầu tiên.ข่าวใหม่ที่ถูกเปิดเผยเป็นครั้งแรกkabar yang baru saja diumumkanНедавно полученное сведение, известие или сообщение.
- 처음으로 공개되는 새로운 소식.
news
ニュース
nouvelles, actualités, informations
noticiario, informativo, noticiero
أخبار
мэдээ
chương trình thời sự
รายการข่าว, ข่าว
berita
новости
news
ニュース
nouvelles, informations
noticia, novedad, primicia
أخبار
сураг, мэдээ
tin tức
ข่าว
berita, kabar
новость
ニュースキャスター
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who presents the news on television. テレビの報道番組の進行を担当する人。Personne chargée de la présentation d'émissions d'information à la télévision.Persona que se encarga de la conducción de un programa informativo de la televisión.مَن يقرأ الْأَخْبار في برامج الصحافة للتلفزيونтелевизийн мэдээний хөтөлбөр хөтлөх ажлыг хариуцсан хүн.Người nhận tiến hành chương trình báo cáo trên tivi.คนที่รับผิดชอบดำเนินรายการ รายงานข่าวในโทรทัศน์orang yang membawakan berita tvТот, кто ведёт информационную программу на телевидении.
- 텔레비전 보도 프로그램의 진행을 맡은 사람.
news presenter; news broadcaster; news anchor
キャスター。ニュースキャスター
présentateur, présentateur de nouvelles
conductor, locutor, presentador
مقدم أخبار، مذيع أخبار
хөтлөгч
người phát bản tin
ผู้รายงานข่าว
pembaca berita, penyiar berita
ведущий
ニュースソース
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The source of information, content, etc., that becomes the material for a written work or news story.作品や記事の材料になる情報や内容の出所や根拠。 Origine des renseignements ou du contenu servant d'éléments d'une œuvre ou d'un article.Referencia de donde ha salido o surgido información o contenido que podría servir como material de una obra o una nota.مصدر يتمّ إنشاؤه، أو خروج معلومة أو محتوى يصبح مادّة العمل أو المقالةуран бүтээл, нийтлэлийн материал болохуйц мэдээ, агуулга мэт зүйл гарах юмуу бий болох үндэслэл.Căn cứ để từ đó có được nội dung hay thông tin làm tư liệu cho tác phẩm hay bài báo.หลักฐานของข้อมูลหรือเนื้อหาที่เป็นเนื้อหาของผลงานหรือข่าวที่เกิดขึ้นหรือมีออกมาdasar muncul atau keluarnya informasi atau isi dsb yang menjadi bahan karya atau artikelИсточник информации, содержания и т.п., которые являются материалом для творческого произведения, газетной или журнальной статьи.
- 작품이나 기사의 재료가 되는 정보나 내용 등이 생기거나 나온 근거.
news source
しゅざいげん【取材源】。ニュースソース
source
recurso noticiero, fuente informativa
مصدر جمع المواد، مصدر جمع المعطيات
мэдээний эх сурвалж, нийтлэлийн эх үндэс
nguồn thông tin
แหล่งข้อมูล, แหล่งข่าว
narasumber
база материалов; источник
ニート
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person who idles away at home without making money because he/she is jobless. 職業がなく、金を稼げずに家でぶらぶらしている人。Personne qui n'a pas d'emploi et qui mène une vie de paresseux chez lui, sans gagner de l'argent.Persona que holgazanea en casa sin ganar dinero por no tener un trabajo.شخص لا يكسب نقودا ولا يعمل ويتسكع أو يبقى في البيتажил хийх сонирхолгүй, дэмий суудаг хойрго этгээдNgười không có nghề nghiệp, không kiếm được tiền và chơi không ở nhà.คนที่ไม่หาเงินเพราะไม่มีอาชีพ เลยอยู่ที่บ้านอย่างเกียจคร้านorang yang tidak mempunyai pekerjaan dan tidak punya penghasilan serta hanya bermalas-malasan di rumahЧеловек, не имеющий профессии и ничего не зарабатывающий, валяющий дома дурака.
- 직업이 없어 돈을 벌지 않고 집에서 빈둥거리는 사람.
jobless; unemployed
ぷうたろう【風太郎】。ニート
oisif, fainéant
desempleado
عاطل
цагаан гартан
kẻ thất nghiệp, kẻ rỗi việc
คนตกงาน, คนไม่มีอาชีพ
penganggur
бездельник; лодырь
'日本語 - 韓国語 > なにぬねの' 카테고리의 다른 글
ネイティブ - ネーティブスピーカー (0) | 2020.03.06 |
---|---|
ヌルムジョク - ヌード (0) | 2020.03.06 |
ナイジェリア - ナース (0) | 2020.03.06 |
のろう【呪う】 - の【野】 (0) | 2020.02.23 |
のら【野良】 - のろい【鈍い】 (0) | 2020.02.23 |