ナイジェリアナイトナイトガウンナイトクラブナイフナイロンナイーブナイーブだナクドンガン【洛東江】ナショナルチームナス【茄子】ナチュラリゼーションナチュラルナットナツメちゃ【ナツメ茶】ナトリウムナバッキムチナフキンナフタリンナフタレンナプキンナマクシンナムさん【南山】ナムサダン【男寺党】ナムデムンしじょう【南大門市場】ナムデムン【南大門】ナムド【南道】ナムヘ【南海】ナムルナムルククナルシシズムナンジュンイルギ【乱中日記】ナンセンスナンバーナンバープレートナース
ナイジェリア
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A country in western Africa; it has the largest population in Africa and is a major producer of oil, cacao, palm oil, etc.; its official language is English and its capital is Abuja.アフリカ西部の国。アフリカで人口が最も多く、主要生産物としては石油、カカオ、ヤシ油などがある。公用語は英語で、首都はアブジャ。Pays d'Afrique de l'Ouest dont la population est la plus nombreuse d'Afrique. Il produit principalement du pétrole, du cacao, de l'huile de coco, etc. La langue officielle est l'anglais et sa capitale Abuja.País ubicado en África oriental. Tiene la mayor población del continente y sus principales productos son petróleo, cacao y aceite de coco. El lenguaje oficial es el inglés y la capital es Abuya.بلد في غرب أفريقيا، أكثر سكان في أفريقيا تنتج النفط والكاكاو وزيت النخيل وما شابه ذلك. اللغة الرسمية هي الإنكيليزية وعاصمتها أبوجاӨрнө Африкт оршдог улс. африкийн хамгийн олон хүн амтай улс бөгөөд үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь газрын тос, какао, наргил модны тос зэрэг бий. албан ёсны хэл нь англи хэл, нийслэл нь Абужа.Quốc gia ở Tây Phi, đông dân nhất ở Châu Phi, sản vật chủ yêu là ca cao, dầu dừa, dầu mỏ…; ngôn ngữ chính là tiếng Anh và thủ đô là Abuja.ประเทศที่ตั้งอยู่ในแอฟริกาตะวันตก มีประชากรมากที่สุดในแอฟริกาและสินค้าที่ผลิตส่วนใหญ่ มี น้ำมันดิบ โกโก้ น้ำมันมะพร้าว เป็นต้น ภาษาราชการ คือ ภาษาอังกฤษ และเมืองหลวง คือ อาบูจาnegara yang terletak di barat Afrika, berpenduduk paling banyak di Afrika, memiliki biji coklat, kelapa sawit, minyak bumi, dsb sebagai hasil produksi utamanya, berbahasa resmi bahasa Inggris dan beribukota AbujaГосударство в Западной Африке, которое является самым густонаселённым во всей Африке. Основной добываемый продукт-какао, кокосовое масло, нефть и т.п. Официальный язык — английский, столица — Абуджа.
- 서아프리카에 있는 나라. 아프리카에서 인구가 가장 많으며 주요 생산물로는 석유, 카카오, 야자유 등이 있다. 공용어는 영어이고 수도는 아부자이다.
Nigeria
ナイジェリア
Nigeria
Nigeria
نيجيريا
Нигер, Нигер улс
Nigeria
ไนจีเรีย, ประเทศไนจีเรีย, สหพันธ์สาธารณรัฐไนจีเรีย
Nigeria
Нигерия
ナイト
1. 기사⁴
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A warrior in medieval Europe who rode a horse and was from the middle or upper strata of the society at that time.中世ヨーロッパで、中流や上流階層出身の馬に乗る武士。Combattant à cheval, de la classe moyenne ou de la classe supérieure, au Moyen Âge.En la Edad Media de Europa, soldado de clase media o alta que monta a caballo.محارب يمتطي الحصان، من الطبقة المتوسطة أو العليا في أوروبا في القرون الوسطى(хуучир.) дундад зууны үеийн европын дунд давхарга болон дээд давхрагаас гаралтай морь хөлөглөдөг цэрэг.Võ sỹ cưỡi ngựa xuất thân ở tầng lớp thượng lưu hay trung lưu ở Châu Âu thời trung đại.ทหารที่ขี่ม้าซึ่งมียศชั้นกลางหรือชั้นสูงในยุโรปสมัยยุคกลางpasukan yang menaiki kuda yang berasal dari kelas menengah atau atas di masa pertengahan eropaВоин средневековья, относящийся к привилегированному сословию, который сражается верхом на лошади.
- 중세 유럽에서 중류나 상류 계층 출신의, 말을 타는 무사.
knight
きし【騎士】。ナイト
chevalier
caballero
فارس ؛ خيّال
морин цэрэг, морьтон цэрэг
kỵ sỹ
ทหารม้า
pasukan berkuda
рыцарь
2. 나이트
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A place where people hang out at night, drinking and dancing. 夜に酒を飲んだり、踊りを踊ったりしながら楽しむ場所。Endroit où s'amuser la nuit en buvant de l'alcool et en dansant.Lugar donde se puede disfrutar bailando y tomando bebidas alcohólicas por la noche.مكان يشرب الخمر ويرقص ويتمتع فيه في الليلшөнийн цагаар архи ууж, бүжиглэх зэргээр цагийг хөгжилтэй өнгөрөөх газар.Nơi đến uống rượu và khiêu vũ giải trí vào ban đêm.ที่ที่สามารถดื่มเหล้าและเต้นรำได้ในตอนกลางคืนtempat untuk minum, dansa, dan menikmati kesenangan di malam hariНочное заведение, предназначенное для проведения свободного времени с выпивкой и танцами.
- 밤에 술을 마시고 춤을 추면서 즐길 수 있는 곳.
nightclub
ナイト
boîte de nuit
club nocturno
ملهى ليلي
бар, диско клуб
vũ trường
ไนท์คลับ
bar, bar malam, night club
ночной клуб
ナイトガウン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A long and light gown worn over pajamas or nightdress.寝巻きの上にはおる長くて軽い外衣。Vêtement long et léger qui se porte généralement par dessus un pyjama ou une chemise de nuit.Prenda exterior larga y ligera que se pone arriba del camisón. ملابس خفيفة وطويلة ويلبسها على ثياب نومунтлагын хувцасны гадуур өмсдөг урт хормойтой хөнгөн хувцас.Áo choàng ngoài để mặc khoác lên áo ngủ.เสื้อคลุมที่ใช้สวมทับชุดนอนมีลักษณะยาวและเบาbaju luar panjang dan ringan yang dipakai untuk tidur Длинная и лёгкая одежда, надеваемая поверх ночного белья.
- 잠옷 위에 덧입는 길고 가벼운 겉옷.
nightgown
ナイトガウン
robe de chambre, peignoir
bata
ثوب نوم
халаад, нөмрөг
áo khoác ngoài áo ngủ
เสื้อคลุมชุดนอน
gaun malam
ночной халат
ナイトクラブ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A place where people hang out at night, drinking and dancing.夜に酒を飲んだり、踊りを踊ったりしながら楽しむ場所。Endroit où s'amuser la nuit en buvant de l'alcool et en dansant.Lugar donde se puede disfrutar bailando y tomando bebidas alcohólicas por la noche.مكان يشرب الخمر ويرقص ويتمتع فيه في الليلшөнийн цагаар архи ууж, бүжиглэх зэргээр цагийг хөгжилтэй өнгөрөөх газар.Nơi đến uống rượu và khiêu vũ giải trí vào ban đêm.ที่ที่สามารถดื่มเหล้าและเต้นรำได้ในตอนกลางคืนtempat untuk minum, dansa, dan menikmati kesenangan di malam hariНочное увеселительное заведение, предназначенное для проведения свободного времени с выпивкой и танцами.
- 밤에 술을 마시고 춤을 추면서 즐길 수 있는 곳.
nightclub
ナイトクラブ
boîte de nuit, discothèque
club nocturno
نادي لهو ليلي
шөнийн клуб
hộp đêm, vũ trường
ไนท์คลับ
bar, bar malam, night club
ночной клуб
ナイフ
1. 나이프
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A small knife kept inside the pocket.ポケットの中に持ち歩く小さな刀。Petit couteau que l'on porte dans la poche pour l'utiliser en cas de nécessité.Cuchillo pequeño que cabe en el bolsillo.سكين صغير محمول في الجيبхалаасандаа авч явж хэрэглэх боломжтой жижиг хутга.Con dao nhỏ có thể xếp gọn để vào túi áo.มีดที่ใส่กระเป๋าใช้พกติดตัวไปไหนมาไหนpisau kecil yang dibawa-bawa di kantong pakaian Нож маленького размера, который удобно носить в кармане.
- 주머니에 넣고 다니며 쓰는 작은 칼.
- A knife used to slice up meat when eating Western-style cuisine.洋食を食べるとき、肉を切る小刀。Instrument tranchant, en cuisine occidentale, servant à couper de la viande.Cuchillo que sirve para cortar la carne.سكين يستخدم لتقطيع اللحوم عند تناول الأطباق الغربيةевроп хоолны, мах огтолж идэх зориулалт бүхий хутга.Loại dao xếp cùng bộ nĩa muỗng trên bàn ăn kiểu Tây, dùng để cắt thịt.มีดที่ใช้หั่นเนื้อสัตว์ต่างๆเวลารับประทานอาหารสไตล์ฝรั่งpisau untuk memotong daging saat makan makanan ala barat Нож, который используется для нарезания мяса на тарелке (преимущественно для блюд европейской кухни).
- 양식을 먹을 때 쓰는 고기를 자르는 칼.
penknife
ナイフ
canif, couteau de poche, couteau suisse
cuchillo, navaja
مِطواة
тонгорог
dao xếp
มีดพก
pisau kecil
перочинный нож
table-knife
ナイフ
couteau à steak
cuchillo
سكين
хоолны хутга
dao
มีด
pisau makan
столовый нож
2. 칼
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A tool that is used to cut, peel or chop something.物を切ったり削ったりするのに用いる道具。Outil utilisé pour trancher ou tailler un objet.Instrumento que se usa para cortar, pelar o tajar algo. أداة تُستخدَم لقطع أو تقشير شيء ماюмыг хэрчиж огтлох зориулалт бүхий хэрэглэл.Dụng cụ dùng để cắt, gọt, xẻ đồ vật.เป็นเครื่องมือสำหรับใช้หั่น ตัดหรือซอยสิ่งของalat untuk menebas, mengupas atau memotong sesuatu Инструмент, используемый для разрезания или обтачивания различных предметов.
- 물건을 베거나 깎거나 써는 데 쓰는 도구.
knife
かたな【刀】。ほうちょう【包丁】。ナイフ。はもの【刃物】
couteau, sabre, poignard, épée, canif
cuchillo, navaja, arma blanca
سكين (سيف)
хутга
dao
มีด, ดาบ, กระบี่, ดาบยาว, กริช, ดาบสั้น
pisau
нож; кинжал; меч
ナイロン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Light, strong synthetic fabrics which feel smooth on the skin.軽くて丈夫かつ柔らかな肌触りの合成繊維。Fibre synthétique, légère, résistante et douce au toucher.Fibra textil sintética caracterizada por ser ligera, resistente y suave a la piel. نسيج خفيف ومتحمل وناعم الشعور الملصق بالجلد хөнгөн бөгөөд арьсанд хүрэлцэх мэдрэмж нь таатай зөөлөн нийлэг эд.Sợi tổng hợp nhẹ, dai, có cảm giác mềm mại khi chạm vào da.เส้นใยสังเคราะห์ซึ่งให้ความรู้สึกนุ่มเมื่อสัมผัสกับผิวหนังและมีความบางเบาและคงทนtekstil sintetis yang ringan dan kuat serta terasa lembut ketika bersentuhan dengan kulitЛёгкий, эластичный, мягкий на ощупь синтетический материал.
- 가볍고 질기며 피부에 닿는 느낌이 부드러운 합성 섬유.
nylon
ナイロン
nylon
nailon, nilón
حرير
нейлон
nilon
เส้นใยไนลอน
nilon
нейлон
ナイーブ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The quality of being genuine.心に飾りがなく真実であること。Fait d'avoir un cœur sincère et sans apprêt.Sinceridad e ingenuidad.ذو قلب صافٍ وغير متصنِّع وحسن النيةхудал хуурмаггүй, чин үнэнч сэтгэл.Lòng ngay thẳng và thật thà. จิตใจใสซื่อและปราศจากการปรุงแต่งใด ๆ hal jujur dan hati tanpa pretensi Искренность души и отсутствие тайных мыслей.
- 마음이 꾸밈이 없고 참됨.
- The quality of being naïve because of lack of experience of life or worldliness.世の中の事柄に関する知識に欠け、お人好しな性格。Fait d'être simple d'esprit, ne connaissant pas bien le monde.Cualidad de inocente por ser ignorante del mundo.سخيف بسبب أنه على غير معرفة بأمور الحياةамьдрал мэдэхгүй учир гэнэн байх явдал.Việc chất phác không biết rõ sự đời. ความซื่อและและก้าวไม่ทันตามความเปลี่ยนแปลงของโลกhal bersahaja dan tidak tahu banyak tentang duniaОтсутствие душевной хитрости и лукавства.
- 세상 물정을 잘 몰라 어수룩함.
innocence
じゅんしん【純真】。ナイーブ。じゅんすい【純粋】
naïveté, innocence, pureté
candor, candidez, ingenuidad, inocencia
سذاجة
үнэнч, цайлган, чин үнэнч
sự ngây thơ, sự trong sáng
ความไร้เดียงสา, ความซื่อและบริสุทธิ์
polos, jujur, lurus hati, tulus
простота; простодушие
naivety
じゅんしん【純真】。ナイーブ。じゅんすい【純粋】
naïveté, innocence, crédulité, ingénuité
simpleza, inocencia
гэнэхэн, цайлган
sự ngây thơ, sự hồn nhiên
ความอ่อนต่อโลก, ความใสซื่อ, ความไม่รู้เดียงสา, การขาดประสบการณ์ทางโลก
naif, polos
наивность; доверчивость
ナイーブだ
1. 순진스럽다
คำคุุณศัพท์形容詞Tính từAdjectiveимя прилагательноеصفةAdjektivaAdjetivoТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Being genuine without being artificial.心に飾りがなく誠実なところがある。(Cœur) Sincère et sans apprêt.Que es sincero e ingenuo.يبدو أنه ذو قلب صافٍ وغير متصنِّع وحسن النيةхудал хуурмаггүй, чин үнэнч сэтгэлтэй байх.Lòng ngay thẳng và có phần thật thà. จิตใจใสซื่อและปราศจากการปรุงแต่งใด ๆ ada nilai jujur dan hati tanpa pretensi Прямодушный и чуждый хитрости, лукавства.
- 마음이 꾸밈이 없고 참된 데가 있다.
- Being naïve because of lack of experience of life or worldliness.世の中の事柄に関する知識に欠け、お人好しなところがある。Simple d'esprit, ne connaissant pas bien le monde.Que es inocente por ser ignorante del mundo.يبدو سخيفًا بسبب أنه على غير معرفة بأمور الحياةамьдрал мэдэхгүй, гэнэн байх.Có phần chất phác không biết rõ sự đời. ซื่อและก้าวไม่ทันตามความเปลี่ยนแปลงของโลกada kebersahajaan dan ketidaktahuan tentang duniaНеимеющий тайных мыслей или чёрных душевных чувств.
- 세상 물정을 잘 몰라 어수룩한 데가 있다.
innocent
じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】
naïf, innocent, pur
inocente, cándido, candoroso, ingenuo, inocuo
ساذج
цайлган, гэмгүй, чин үнэнч
ngây thơ, trong sáng
ไร้เดียงสา, ความซื่อและบริสุทธิ์
polos, jujur, lurus hati, tulus
искренний; бесхитростный; простой; простодушный
naïve
じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】。せじにうとい【世事に疎い】
naïf, innocent, crédule, candide, ingénu
simple, simplón
гэнэхэн, цайлган
ngây thơ, hồn nhiên
อ่อนต่อโลก, ใสซื่อ, ไม่รู้เดียงสา, ขาดประสบการณ์ทางโลก
naif, polos
наивный; простодушный
2. 순진하다
คำคุุณศัพท์形容詞Tính từAdjectiveимя прилагательноеصفةAdjektivaAdjetivoТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Being genuine without being artificial.心に飾りがなく誠実である。(Cœur) Sincère et sans apprêt.Que es sincero e ingenuo.ذو قلب صافٍ وغير متصنِّع وحسن النيةхудал хуурмаггүй чин үнэнч сэтгэлтэй байх.Lòng ngay thẳng và thật thà. จิตใจแท้จริงโดยไม่เสแสร้งperasaan tulus tanpa maksud apa-apaЧуждый хитрости, лукавства; прямодушный.
- 마음이 꾸밈이 없고 참되다.
- Being naïve because of lack of experience of life or worldliness.世の中の事柄に関する知識に欠け、お人好しである。Simple d'esprit, ne connaissant pas bien le monde.Que es inocente por ser ignorante del mundo.سخيف بسبب أنه على غير معرفة بأمور الحياةхорвоогийн учир явдлыг сайн мэдэхгүй, гэнэхэн байх.Chất phác không biết rõ sự đời.ซื่อเพราะไม่ค่อยรู้ถึงความเป็นไปทางโลกได้ดีtidak mengenal sisi buruk duniaНе имеющий жизненного опыта, простодушный, доверчивый; неискушённый.
- 세상 물정을 잘 몰라 어수룩하다.
innocent
じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】
naïf, innocent, pur
inocente, cándido, candoroso, ingenuo, inocuo
ساذج
үнэнч, чин үнэнч
ngây thơ, trong sáng, hiền lành
ไร้เดียงสา
lugu, murni, suci, sederhana, mulia
искренний; бесхитростный
naïve
じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】。せじにうとい【世事に疎い】
naïf, innocent, crédule, candide, ingénu
simple, simplón
цайлган, гэмгүй цайлган
ngây ngô, ngây thơ, chất phác, hồn nhiên
อ่อนต่อโลก, ใสซื่อ, ไม่รู้เดียงสา
lugu, naif
наивный; простой
ナクドンガン【洛東江】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The river originating in Taebaeksan Mountain, of Gangwon-do, or Gangwon Province, running through Gyeongsangbuk-do, or North Gyeongsang Province, and Gyeongsangnam-do, or South Gyeongsang Province, before emptying into the southern sea; the third longest river in South Korea, its lower reaches bordering productive crop fields.江原道(カンウォンド)の太白(テベク)山から始まって、慶尚南道(キョンサンナムド)と慶尚北道(キョンサンブクド)を経て、南海へ流れ込む川。韓半島で3番目に長い川で、川の下流には肥沃な平野が発達している。Fleuve qui naît dans les monts Taebaeksan à Gangwon-do, ou province Gangwon, et se jette dans la mer du Sud, en traversant Gyeongsangbuk-do et Gyeongsangnam-do, ou provinces Gyeongsang du nord et Gyeongsang du sud. C'est le troisième plus long fleuve de Corée, qui arrose des plaines fertiles dans son cours inférieur.Río que se origina en la montaña Taebaeksan de Gangwon-do o la provincia de Gangwon. Atraviesa Gyeongsangbuk-do o la provincia de Gyeongsang del Norte, y Gyeongsangnam-do o la provincia de Gyeongsang del Sur hasta desembocar en Namhae o Mar del Sur. Es el tercer río más largo del país, con una llanura muy fértil y desarrollada cerca de su curso inferior.نهر يبدأ من جبل تايه بايك بمقاطعة كانغ وون دو ويمرّ بمقاطعتي كيونغ سانغ الجنوبية والشمالية ليصل إلى بحر الجنوب. ويعد ثالث أطول نهر في شبه الجزيرة الكورية وفي مجرى هذا النهر تقع حقول خصبة واسعةГанвон-ду аймгийн Тэбэгсань уулнаас эх авч Гёнсанбуг-ду Гёнсаннам-ду аймгаар өнгөрөн өмнөд тэнгист цутгадаг мөрөн. Солонгосын хойгийн гурав дахь урт мөрөн бөгөөд голын сав газрын үржил шимтэй газарт нь тариалан хөгжсөн.Dòng sông bắt nguồn từ núi Taebaek ở Gangwon-do, chảy qua Gyeongsangbuk-do và Gyeongsangnam-do rồi đổ vào Hoàng Hải. Là dòng sông dài thứ ba ở bán đảo Hàn, ở hạ lưu có đồng bằng màu mỡ.แม่น้ำที่ไหลเริ่มต้นจากเทือกเขาแทแบ็กของจังหวัดคังวอนโดผ่านจังหวัดคยองซังบุกโดและจังหวัดคยองซังนัมโดไปทางทะเลนัมแฮ เป็นแม่น้ำที่ยาวเป็นอันดับที่สามในคาบสมุทรเกาหลีและช่วงปลายแม่น้ำมีการพัฒนาที่ราบลุ่มอันสมบูรณ์sungai yang mengalir mulai dari gunung Taebaek di provinsi Gangwon, Korea Selatan ke Laut Selatan melewati provinsi Gyeongsang Selatan, provinsi Gyeongsang Utara. Sungai ini sungai terpanjang ketiga di semenanjung Korea dan dataran yang subur di hilirnya berkembang.Река, протекающая по территории Кореи из гор Тхэбэк, через Северную и Южную провинцию Кёнсан и впадающая в Южное море. Третья по величине река на Корейском полуострове. В нижних водах реки располагается плодородная равнина.
- 강원도의 태백산에서 시작하여 경상북도와 경상남도를 지나 남해로 흘러드는 강. 한반도에서 세 번째로 긴 강으로 강 하류에는 기름진 평야가 발달하였다.
Nakdonggang River
ナクドンガン【洛東江】
fleuve Nakdonggang
río Nakdonggang
نهر ناكدونغكانغ
Нагдунган мөрөн
Nakdonggang: sông Nakdong
นักตงกัง : แม่น้ำนักตงกัง
sungai Nakdong
Река Накдонгган
ナショナルチーム
- An athlete or team that officially represents his/her country mainly in the athletics field.主にスポーツ分野において、国家を公式に代表する選手やチーム。Personne ou équipe représentant officiellement un pays, en particulier en sport.Principalmente en el ámbito deportivo, atleta o equipo que representa oficialmente a una nación. لاعب أو فريق يمثّل دولة رسميا في مجال الرياضة بشكل عامихэвчлэн спортын салбарт, улсаа албан ёсоор төлөөлөн оролцдог тамирчин болон баг бүрэлдэхүүн.Tuyển thủ hay đội đại diện chính thức cho một quốc gia, chủ yếu trong lĩnh vực thể dục thể thao.ทีมหรือนักกีฬาที่เป็นตัวแทนอย่างเป็นทางการของประเทศหนึ่ง ๆ ในวงการกีฬาเป็นส่วนใหญ่atlet atau tim yang mewakili sebuah negara secara resmi biasanya pada bidang olahraga(спорт.) команда или её член, официально представляющие страну на международном уровне.
- 주로 운동 분야에서, 한 나라를 공식적으로 대표하는 선수나 팀.
national team
だいひょう【代表】。だいひょうチーム【代表チーム】。ナショナルチーム
représentant du pays, équipe nationale, joueur de l'équipe nationale
selección nacional, atleta nacional
فريق وطني
улсын шигшээ баг, улсаа төлөөлсөн тамирчид
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
ตัวแทนประเทศ
atlet nasional, tim nasional
Национальная сборная; член национальной сборной
ナス【茄子】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A long, purple-black, cylinder-like fruit, cooked as a side dish, or the plant bearing this fruit.紫黒色の長い円筒模様で、煮ておかずとして食べる実。また、その実が開花する草。Fruit de forme cylindrique et longue et de couleur violet sombre qui se mange cuit comme plat d'accompagnement ; plante donnant ce fruit.Fruto de forma cilíndrica y con color morado oscuro que se consume cocido como plato acompañante, o planta que da dicho fruto. ثمرة شكلها أسطولني مستطيل وأرجواني اللون الغامق أو عشب يثمر الثمرةгүн улаан ягаан өнгөтэй, урт торхон хэлбэртэй, чанаж болгон хачир хийж иддэг үр жимс, мөн тийм үр жимс ургадаг ургамал.Quả hình trụ tròn dài màu tím sẫm, làm chín để ăn như món phụ. Hoặc cây có quả đó.ผลที่มีลักษณะกลมยาว สีม่วงเข้ม ใช้ทำให้สุกและรับประทานเป็นกับข้าว หรือต้นพืชที่ออกผลดังกล่าวbuah berwarna merah hitam anggur yang bulat panjang, dimakan dengan dimasak dan dibuat laukПлод чёрно-сливового цвета, имеющий длинную цилиндрическую форму, который употребляют в пищу в приготовленном виде. Или растение с такими плодами.
- 검은 자주색의 긴 원통 모양이며 익혀서 반찬으로 먹는 열매, 또는 그 열매가 열리는 풀.
eggplant
ナス【茄子】
aubergine
berenjena
الباذنجان من الخضر
чэс
quả cà tím, cây cà tím
มะเขือยาว, ต้นมะเขือยาว
terung
баклажан
ナチュラリゼーション
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The state of a certain system, custom, ideology, etc., taking root after being changed to be suitable for a region; or an act of making this happen.ある制度や風習、思想などがその地域に合うように変わり、根付くこと。また、そうさせること。Fait pour un système, une coutume, des idées, etc. de se transformer pour correspondre à une région et de s'y implanter ; action de transformer et d'implanter ainsi.Dicho de ciertos sistemas, costumbres, pensamientos, etc., acción de adecuar o adecuarse al entorno de un lugar nuevo para enraizarse.حالة يترسّخ فيها نظام أو عرف أو إيديولوجية أو غيرها بعد أن يتغير ليكون مناسبا للمنطقة. أو يجعله مثل ذلكямар нэгэн тогтолцоо болон зан заншил, үзэл бодол тухайн газар нутагт тааран өөрчлөгдөх эх үндэс нь тавигдах явдал. мөн тийм болгох.Việc những cái như phong tục, tư tưởng hoặc chế độ nào đó biến đổi phù hợp và bắt rễ ở địa phương đó. Hoặc việc làm cho như vậy.ความคิด ขนบธรรมเนียบหรือระบบใดๆ เป็นต้น ได้เปลี่ยนแปลงให้เหมาะสมในพื้นที่นั้น แล้วหยั่งรากลงไป หรือการทำลักษณะดังกล่าวsuatu sistem atau adat, pandangan, dsb berubah menyesuaikan daerah tersebut kemudian menurunkan akarnya, atau membuatnya demikianВнедрение, прочно установление системы, обычаев, идеологии и т.п., изменив их соответственно определённому району.
- 어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 됨. 또는 그렇게 함.
naturalization; localization
どちゃくか【土着化】。ナチュラリゼーション
installation, adaptation, établissement
naturalización
تثبيت، ترسيخ
нутагших, суурьших, нутагшуулах, суурьшуулах
sự bản địa hóa, sự ăn sâu bắt rễ, việc làm cho cắm rễ
การเปลี่ยนแปลงค่านิยม
naturalisasi
укоренение; прививание; привитие
ナチュラル
1. 제자리표
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The sign written as '♮' on a musical score that restores a sharpened or flatted note to its original sound.楽譜で「♮」で記され、♯で半音上げたり♭で半音下げたりした音をもとに戻す記号。Signe de notation musicale qui sert à rétablir une note diésée ou bémolisée dans son ton naturel. Il est exprimé par le signe ‘♮’ sur une partition de musique.Signo representado por ‘♮’ en la partitura con el cual se expresa que las notas subidas por el sostenido o bajadas por el bemol deben volver a su entonación natural.رمز في التدوين الموسيقي له الشكل ’ ♮‘ وذلك كإشارة تحويل تقوم بإلغاء كلّ إشارات التحويل السابقة، بحيث يتم الحصول على الحدة الطبيعية للدرجة الموسيقية دون رفع أو خفضхөгжмийн нотод ‘♮’ гэж тэмдэглэдэг бөгөөд өргөх тэмдэглэгээгээр дээшлүүлсэн юм уу намсгах тэмдэглэгээгээр бууруулсан хөгжмийг уг хэвэнд нь буцаадаг тэмдэг.Kí hiệu được biểu thị bằng "♮" trong bản nhạc, làm cho âm được tăng lên thành âm cao hoặc giảm đi thành âm thấp trở lại vị trí âm ban đầu.สัญลักษณ์ที่แสดงด้วยเครื่องหมาย ‘♮’ ในโน้ตดนตรีซึ่งทำให้เสียงต่ำซึ่งแสดงด้วยเครื่องหมายแฟล็ทหรือเสียงสูงซึ่งแสดงด้วยเครื่องหมายชาร์ปกลับไปเป็นเสียงเดิมtanda pada partitur musik yang mengembalikan nada yang dinaikkan dengan tanda keres atau diturunkan dengan tanda nol ke nada awalnya dengan tanda ‘♮’В нотной грамотности, знак повышения или снижения какой-либо ступени звукоряда на полутон, обозначается знаком ‘♮’.
- 악보에서 ‘♮’로 표시하며 올림표로 높이거나 내림표로 낮춘 음을 본래의 음으로 돌아가게 하는 기호.
natural
ほんいきごう【本位記号】。ナチュラル
bécarre
becuadro
بيكار موسيقي
үндсэн байрын тэмдэглэгээ
nốt hoàn
เครื่องหมายเนเจอรัล
tanda pugar
диез
2. 천연
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The natural state of something without artificiality.人の手が加えられていない、自然そのままの状態。État naturel tel quel sans interférence humaine. Estado totalmente natural sin ninguna influencia de la fuerza humana.حالة الطبيعة كما هي دون إضافة من الإنسانхүний хүч ороогүй байгалийн жамаараа байгаа байдал.Trạng thái hoàn toàn tự nhiên không có sức mạnh của con người.สภาพเดิมของธรรมชาติที่ไม่มีการเพิ่มเติมจากแรงของมนุษย์keadaan alam apa adanya tanpa usaha manusiaЕстественное состояние природы, к которой не приложена человеческая сила.
- 사람의 힘을 보태지 않은 자연 그대로의 상태.
naturalness
てんねん【天然】。ナチュラル
naturel
naturaleza, estado natural
طبيعة
байгалийн гаралтай
thiên nhiên
ธรรมชาติ
alami, alamiah, arganik
природа; натура; естественность; природный; натуральный; естественный
ナット
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An iron implement used with a bolt, to join machine parts, etc.ボルトにはめて機械の部品などを固定させるときに使う鉄で作る道具。Pièce de métal destinée à recevoir une vis ou un boulon, utilisée pour fixer des composants de machine, etc.Pieza de hierro que sirve para sujetar las partes de una maquinaria ajustándola en el filete de un perno. أداة معمولة من الحديد تستخدم لتثبيت أجزاء الآلة بوضع مسمار في صمولةбоолтонд углаж машин мехнизмийн эд ангийг тогтоон бэхлэхэд хэрэглэдэг төмрөн хэрэгсэл.Dụng cụ làm bằng sắt, vặn vào trong cái bu-lông, dùng trong việc giữ cố định phụ tùng máy móc.อุปกรณ์ที่ทำด้วยเหล็กใช้ทำให้อยู่ติดคงที่ เช่น อะไหล่เครื่องจักรที่สลักเกลียวalat terbuat dari besi yang dikencangkan pada baut serta digunakan untuk memasang komponen mesinМеталлическая деталь со сквозным отверстием, имеющим винтовую резьбу для навинчивания на болт, применяется для закрепления какой-либо деталей механизмов и т.п.
- 볼트에 끼워서 기계 부품 등을 고정시키는 데 쓰는 쇠로 만든 도구.
nut
ナット
écrou
tuerca
صمولة ، حزقة ، عزقة
эрэг
đai ốc
น็อต, แป้นสลักเกลียว
mur, sekrup
гайка
ナツメちゃ【ナツメ茶】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Tea with dried jujube in it.乾燥したナツメを煎じて作った飲み物。Boisson à base de jujubes séchés que l’on a fait réduire à petit feu.Té que se obtiene de hervir azufaifa seca.الشاي المغلي بالعناب المجفّفхатаасан улаан чавгыг хандласан цай.Trà được sắc từ táo đã phơi khô.ชาพุทรา : ชาที่นำพุทราแห้งมาต้มteh rebusan bidara atau jujube yang sudah dikeringkanЧай, заваренный из высушенных плодов ююбы.
- 말린 대추를 달인 차.
jujube tea
ナツメちゃ【ナツメ茶】
daechucha, tisane de jujube
daechucha, té de azufaifa
ديتشو تشا
улаан чавганы цай
Daechucha; trà táo tàu
แทชุชา
teh bidara, teh kurma Cina, teh jujube
тэчхучха
ナトリウム
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A white metal element found in large amounts in sea water, salt, etc.海水、塩などに多く含まれている白色の金属元素。Élément métallique de couleur blanche, qu'on retrouve souvent dans l'eau de mer ou le sel.Elemento metálico de color blanco que abunda en agua salada, sal, etc.عنصر معدني أبيض له كثير من البحر والملح وإلى آخرهдалайн ус болон давсанд их хэмжээгээр агуулагддаг цагаан өнгийн металлаг бодис.Nguyên tố kim loại màu trắng, có chứa nhiều trong muối và nước biển.ธาตุโลหะสีขาวที่พบมากในน้ำทะเลหรือเกลือแกง เป็นต้นunsur logam berwarna putih yang terkandung dalam garam, air laut Химический элемент белого цвета, содержащийся в большом количестве в морских водах, соли и.т.д.
- 바닷물, 소금 등에 많이 들어 있는 흰색의 금속 원소.
natrium; sodium
ナトリウム
sodium
sodio
معدن صوديوم
натри
Natri
โซเดียม
natrium, sodium
натрий
ナバッキムチ
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Water gimchi/kimchi, made by cutting slices of radishes in square shapes, salting them, adding chopped vegetables and spices, and finally soaking all these ingredients in seasoned water.大根と白菜の水キムチ:大根を薄い正四角に切って塩漬けした後、色々な調味料や汁を入れて漬けたキムチ。Kimchi préparé avec des navets découpés en tranches de forme carrée, saumurés, mélangés à différents assaisonnements, puis baignés dans une préparation liquide épicée.Gimchi que se prepara dejando en sal los nabos cortados finamente de forma cuadricular y se vierte en ellos el agua de la sopa aderezado con varios condimentos.كيمتشي مصنوع بصب سائل الكيمتشي بعد أن يقطع الفجل برقيق وشكل مربع ثم يخلله بملح وتضع توابل متعدد في السائلцагаан манжинг нимгэн дөрвөлжин хэрчиж давсанд дэвтээсний дараа төрөл бүрийн амтлагчаар амтлан шүүс хийж дарсан кимчи.Một loại kimchi nước được làm bằng cách cắt củ cải thành những miếng vuông mỏng, ngâm muối, ướp các loại gia vị và chế nước dùng vào ướp cho lên men.กิมจิหัวไชเท้าแบบน้ำ : กิมจิที่ดองโดยหั่นหัวไชเท้าเป็นสี่เหลี่ยมบาง ๆ แล้วหมักเกลือจากนั้นใส่เครื่องปรุงหลากหลายชนิดและเติมน้ำjenis kimchi yang dibuat dari lobak yang dipotong persegi tipis yang diasinkan, ditambahi beberapa bumbu, dan direndamКимчхи из редьки, нарезанной тонкими кусочками квадратной формы, заправленной специями и водой.
- 무를 얇게 네모난 모양으로 썰어 절인 다음 여러 가지 양념을 넣고 국물을 부어서 담근 김치.
nabakgimchi; nabakkimchi
ナバッキムチ
nabakgimchi, nabakkimchi
nabak-kimchi, nabakgimchi
نابك كيمتشي
набагкимчи, шүүстэй цагаан манжингийн кимчи
nabakkimchi; kimchi nước
นาบักคิมชี
nabakkimchi
набаккимчхи
ナフキン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A cloth or paper that a diner spreads on his/her knees or uses to wipe his/her hands or mouth, usually when eating Western food. 主に洋食を食べる際、膝の上にかけたり、手や口元を拭いたりする時に用いる布や紙。Tissu ou carré de papier qu'on place sur ses jambes ou qu'on utilise pour s'essuyer les mains ou la bouche, souvent pendant un repas occidental.Tela o papel que se usa para dejar extendida sobre las rodillas o para limpiarse las manos o la boca; generalmente se usa en la comida occidental.قطعة قماش أو ورقة تُنشر على الركبتين أو تُستخدم لمسح الفم أو اليدين عند تناول الطعام الغربي عادةихэвчлэн европ хоол идэхдээ өвдөг дээрээ тавих буюу ам арчих даавуу ба цаас.Loại khăn bằng giấy hay bằng vải dùng để lau miệng hay lau tay, hoặc trải trên đùi khi ăn thức ăn Tây.ผ้าหรือกระดาษที่ใช้กางออกและวางบนหน้าตักหรือใช้เมื่อเช็ดมือหรือปาก ส่วนมากใช้เมื่อรับประทานอาหารฝรั่งkain atau kertas yang biasanya digunakan saat makan ala barat untuk menyeka mulut atau tangan, diletakkan di atas lututПлаток из ткани или бумаги, используемый во время принятия еды, в основном для вытирания губ или рук после еды.
- 주로 양식을 먹을 때, 무릎 위에 펴 놓거나 손이나 입을 닦는 데 쓰는 천이나 종이.
napkin
ナプキン。ナフキン
serviette
servilleta
منديل
цаасан алчуур
khăn ăn, giấy ăn
กระดาษเช็ดปาก, ผ้าเช็ดปาก, ผ้ากันเปื้อน
serbet, kain penyeka
салфетка
ナフタリン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A chemical used to keep insects from eating clothes.主に衣類を食べる虫を防ぐために使う化学薬品。Produit chimique souvent utilisé pour protéger les vêtements contre les insectes rongeurs de textile.Producto farmacéutico que sirve para evitar insectos que generalmente come ropa.شخص يعمل على عزف على بوق хувцас идэж гэмтээдэг шавьжнаас хамгаалахад хэрэглэдэг химийн бодис.Chất hóa học để ngăn trừ loài gặm nhấm chuyên ăn quần áo.เคมีภัณฑ์ที่ส่วนมากใช้ในการป้องกันแมลงที่แทะกินเสื้อผ้าobat kimia untuk menghalangi serangga yang memakan dan menggerogoti pakaian Химическое средство, используемое в основном для предохранения шерсти и меха от моли.
- 주로 옷을 갉아 먹는 벌레를 막기 위해 쓰는 화학 약품.
naphthalene
ナフタレン。ナフタリン
naphtalène
naftalina
نفتالين
нафталин
Naptalin, băng phiến long não
แนฟทาลีน, ลูกเหม็น, ยากันแมลงกินผ้า
naftalin, obat rayap
нафталин
ナフタレン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A chemical used to keep insects from eating clothes.主に衣類を食べる虫を防ぐために使う化学薬品。Produit chimique souvent utilisé pour protéger les vêtements contre les insectes rongeurs de textile.Producto farmacéutico que sirve para evitar insectos que generalmente come ropa.شخص يعمل على عزف على بوق хувцас идэж гэмтээдэг шавьжнаас хамгаалахад хэрэглэдэг химийн бодис.Chất hóa học để ngăn trừ loài gặm nhấm chuyên ăn quần áo.เคมีภัณฑ์ที่ส่วนมากใช้ในการป้องกันแมลงที่แทะกินเสื้อผ้าobat kimia untuk menghalangi serangga yang memakan dan menggerogoti pakaian Химическое средство, используемое в основном для предохранения шерсти и меха от моли.
- 주로 옷을 갉아 먹는 벌레를 막기 위해 쓰는 화학 약품.
naphthalene
ナフタレン。ナフタリン
naphtalène
naftalina
نفتالين
нафталин
Naptalin, băng phiến long não
แนฟทาลีน, ลูกเหม็น, ยากันแมลงกินผ้า
naftalin, obat rayap
нафталин
ナプキン
1. 냅킨
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A cloth or paper that a diner spreads on his/her knees or uses to wipe his/her hands or mouth, usually when eating Western food. 主に洋食を食べる際、膝の上にかけたり、手や口元を拭いたりする時に用いる布や紙。Tissu ou carré de papier qu'on place sur ses jambes ou qu'on utilise pour s'essuyer les mains ou la bouche, souvent pendant un repas occidental.Tela o papel que se usa para dejar extendida sobre las rodillas o para limpiarse las manos o la boca; generalmente se usa en la comida occidental.قطعة قماش أو ورقة تُنشر على الركبتين أو تُستخدم لمسح الفم أو اليدين عند تناول الطعام الغربي عادةихэвчлэн европ хоол идэхдээ өвдөг дээрээ тавих буюу ам арчих даавуу ба цаас.Loại khăn bằng giấy hay bằng vải dùng để lau miệng hay lau tay, hoặc trải trên đùi khi ăn thức ăn Tây.ผ้าหรือกระดาษที่ใช้กางออกและวางบนหน้าตักหรือใช้เมื่อเช็ดมือหรือปาก ส่วนมากใช้เมื่อรับประทานอาหารฝรั่งkain atau kertas yang biasanya digunakan saat makan ala barat untuk menyeka mulut atau tangan, diletakkan di atas lututПлаток из ткани или бумаги, используемый во время принятия еды, в основном для вытирания губ или рук после еды.
- 주로 양식을 먹을 때, 무릎 위에 펴 놓거나 손이나 입을 닦는 데 쓰는 천이나 종이.
napkin
ナプキン。ナフキン
serviette
servilleta
منديل
цаасан алчуур
khăn ăn, giấy ăn
กระดาษเช็ดปาก, ผ้าเช็ดปาก, ผ้ากันเปื้อน
serbet, kain penyeka
салфетка
2. 생리대
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An object to attach to one's underwear so that menstruation blood will be absorbed and not leak.生理の時、血を吸収して漏れないように下着の内側につける用品。Objet qui se porte à l'intérieur d’un sous-vêtement pour empêcher le sang écoulé lors des règles de s’échapper en l’absorbant.Objeto que se adhiere a la ropa interior para que el flujo menstrual se absorba y no se escape.فوطة توضع بالملابس الداخلية للسيدات لامتصاص نزيف الدورة الشهرية ومنعه من التسرب للخارجсарын тэмдэг үзэгдэх үед гарч буй цусыг шингээж гадагш нэвтрүүлэхгүй байх үүднээс дотуур хувцсан дотор хийдэг зүйл. Vật đặt ở trong quần lót để thấm máu chảy ra khi có kinh nguyệt.สิ่งของที่ซ้อนไว้ในกางเกงชั้นในเพื่อให้ดูดซับเลือดที่ไหลออกมาและไม่ให้ไหลออกด้านนอกในช่วงที่มีประจำเดือน benda yang dipasang di dalam pakaian dalam agar menyerap darah yang keluar ketika menstruasiПредмет женской гигиены, предназначенный для впитывания выделений во время менструации.
- 생리할 때 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않도록 속옷 안에 덧대는 물건.
sanitary pad
せいりようナプキン【生理用ナプキン】。ナプキン
serviette hygiénique, serviette périodique, protège-slip
toalla sanitaria, toalla higiénica, compresa higiénica
فوطة صحية
эмэгтэйчүүдийн ариун цэврийн хэрэгсэл
băng vệ sinh
ผ้าอนามัย, แผ่นอนามัย
pembalut (wanita)
женские прокладки; женские гигиенические средства
3. 패드
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- An object to attach to a woman's underwear during her menstruation period, so that blood will be absorbed and not leak.女性の月経時に体外に出る血を吸収して漏れないようにするためにつくった生理用品。Objet qui sert à empêcher le sang écoulé lors des règles de s’échapper en l’absorbant.Toalla de algodón que se coloca en la parte interior de las bragas durante el ciclo menstrual femenino para que absorba la sangre. منتج مصنوع لامتصاص نزيف الدورة الشهرية للنساء ومنعه من التسرب للخارجэмэгтэй хүний сарын тэмдэг ирсэн үед биеэс гадагшлах цусыг шингээж, гадагш нэвтрэхээргүй хийсэн зүйл.Vật thấm hút phần máu chảy ra khi có kinh nguyệt của phụ nữ, làm cho máu không bị thấm ra ngoài quần áo. สิ่งที่ทำขึ้นเพื่อไม่ให้รั่วออกด้านนอก โดยซึมซับโลหิตที่ไหลออกนอกร่างกายเมื่อผู้หญิงมีประจำเดือนbenda yang dibuat agar menyerap darah yang keluar saat wanita menstruasi dan agar tidak mengalir ke luarВещь, используемая в период менструации у женщин, сделанная, чтобы впитывать менструальные выделения.
- 여성이 월경할 때 몸 밖으로 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않게 만든 물건.
sanitary pad
ナプキン。パッド
serviette hygiénique, serviette périodique, protège-slip
toalla sanitaria, toalla femenina
فوطة صحية
ариун цэврийн хэрэглэл
băng vệ sinh
ผ้าอนามัย
pembalut wanita
прокладка; санитарная салфетка; гигиенический тампон
ナマクシン
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- wooden clogs: Wooden, high-heeled shoes, worn on rainy days or on wet soil.木履:雨が降る時や土地が抜かるときに履く木で作ったかかとの高い靴。Chaussures en bois à hauts talons, portées quand il pleut ou quand le sol est humide.Calzado de madera con tacón alto que se ponía para la lluvia o el suelo lodoso.حذاء مصنوع من الخشب وكعبه مرتفع ويُلبس في حين أن ييزل المطر أو الأرض متوحّلбороо орох юмуу газар нойтон байх үед өмсдөг байсан өндөр өсгийтэй модон гутал.Loại giày đế cao, làm bằng gỗ để đi lúc trời mưa hay đất ướt.เกี๊ยะ; ร้องเท้าเกี๊ยะ : รองเท้าที่ทำจากไม้มีส้นสูงใช้สวมใส่ตอนฝนตกหรือตอนที่พื้นเฉอะแฉะsepatu berhak tinggi yang dibuat dari kayu yang dikenakan saat hujan, atau tanah basahДеревянные башмаки на толстой платформе, надеваемые в дождливый день или слякотный день
- 비가 올 때나 땅이 질 때 신는 나무로 만든 굽이 높은 신.
namaksin
ナマクシン
namaksin, sabots
namaksin, zueco de madera, almadreña
قبقاب
модон шаахай
Namaksin; giày gỗ, guốc
นามักชิน
bakiak
намаксин
ナムさん【南山】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The mountain located between Jung-gu and Yongsan-gu of Seoul.ソウル特別市の中(チュン)区と龍山(ヨンサン)区の間に位置する山。Montagne qui se trouve entre les arrondissements Jung-gu et Yongsan-gu à Séoul.Montaña ubicada entre los distritos de Jung-gu y Yongsan-gu en la ciudad de Seúl.الجبل الذي يقع بين جونغ غو ويونغسان غو في البلدية الخاصّة سيولСөүл хотын Жүн-гү ба Юунсань-гү дүүргийн хооронд байрладаг уул.Tên núi nằm ở giữa quận Jung-gu và quận Yongsan-gu, thủ đô Seoul.ภูเขานัมซัน : ภูเขาที่พาดผ่านเขตชุงและเขตยงซันในกรุงโซลgunung yang terletak di antara Yongsangu dan Junggu, SeoulГора в Сеуле, расположенная между районами Чунгу и Ёнсангу.
- 서울특별시 중구와 용산구 사이에 있는 산.
Namsan Mountain
ナムさん【南山】
mont Namsan
Namsan, montaña Namsan
جبل نام سان
Намсань уул
Namsan; Nam sơn
นัมซัน
Gunung Namsan
Гора Намсан
ナムサダン【男寺党】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- wayfaring male entertainer; actors on the road: (archaic) A group of men who travel here and there, making money by singing, dancing, performing plays, etc.昔、全国各地を放浪しながら歌や踊り、短い演劇などを民衆に披露して金を稼いだ男たちの集団。(archaïque) Groupe d'hommes ambulants qui gagnaient leur vie en présentant des chansons, des danses, de petites pièces de théâtre, etc.(ARCAICO) Grupo teatral compuesto por hombres que deambulaban y amenizaban con cantos, danzas y hacían representaciones de obras cortas de teatro a cambio de dinero.(قديما) مجموعة من الرجال الذين يتنقلون هنا وهناك، ويجنون المال من خلال الغناء والرقص وعرض المسرح، إلخ(хуучирсан үг) энд тэнд хэрэн хэсч дуу, бүжиг, богино хэмжээний жүжиг зэргийг тоглон үзүүлж, мөнгө олдог байсан бүлэг эрэгтэйчүүд.(ngày xưa) Nhóm người nam rong ruổi đó đây làm những việc như ca hát, nhảy múa và diễn kịch ngắn để kiếm tiền.นักแสดงผู้ชายที่ออกเดินทางแสดงไปตามที่ต่าง ๆ : (ในอดีต)กลุ่มผู้ชายที่เคยหาเงินโดยการเที่ยวเดินทางไปตามที่ต่างๆ เพื่อทำการแสดงละครสั้น ๆ เต้นรำ ร้องเพลง เป็นต้นorang yang mencari nafkah dengan berjalan ke sana kemari sambil bernyanyi, menari, mempertunjukkan lakon, dsb(архаизм) Группа мужчин, которые бродили по разным местностям и зарабатывали деньги за песнями, танцами, короткими представлениями и т.п.
- (옛날에) 여기저기 떠돌아다니며 노래, 춤, 짧은 연극 등을 보여 주고 돈을 벌던 남자들의 무리.
namsadang
ナムサダン【男寺党】
namsadang
namsadang
نامسا دانج
явуулын жүжигчид
Namsadang; những anh chàng hát rong
นัมซาดัง
namsadang
намсадан
ナムデムンしじょう【南大門市場】
- A big market located at the eastern side of Namdaemun, Seoul; it mainly sells children's clothing, kitchen appliances, imported goods, etc.ソウル市の南大門の左側にある大きい市場。子供服や厨房用品、輸入商品などを主に販売している。Grand marché, situé à l'est de Namdaemun (Grande porte du sud à Séoul), où l'on trouve principalement des vêtements pour enfants, des ustensiles de cuisine, des produits importés, etc.Gran mercado ubicado al este de Namdaemun en Seúl. Se venden principalmente ropa infantil, utensilios de cocina y artículos importados.سوق البوابة الجنوبية, سوق كبيرة تقع في شرق البوابة الجنوبية في سيول حيث يتم عادة بيع ملابس الأطفال وأدوات وأوعية المطبخ والمنتجات المستوردة وغيرهاСөүл хотын Намдэмүний зүүн талд байдаг томоохон зах. Хүүхдийн хувцас, гэр ахуйн хэрэглээний бүтээгдэхүүн, импортын бараа зэрэг байдаг.Ngôi chợ lớn nằm ở phía Đông cổng Namdaemun của Seoul, chủ yếu kinh doanh quần áo trẻ em, đồ dùng nhà bếp, hàng nhập khẩu...ตลาดขนาดใหญ่ที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกของนัมแดมุนของกรุงโซล จำหน่ายเสื้อผ้าเด็กและเครื่องใช้ในครัว สินค้านำเข้า เป็นต้น pasar besar di Seoul yang ada di sekitar Namdaemun, menjua baju anak, barang dapur, barang impor di kios yang melakukan transaksi dalamjumlah besar dan kecilКрупный рынок около Больших южных ворот г. Сеула. В основном осуществляется как оптовая, так и розничная торговля детской одежды, кухонных принадлежностей, импортных товаров и т.п.
- 서울의 남대문 동쪽에 있는 큰 시장. 아동복과 주방용품, 수입상품 등을 주로 취급한다.
Namdaemun Market
ナムデムンしじょう【南大門市場】
marché de Namdaemun
mercado de Namdaemun
سوق نام ديه مون
Намдэмүнь зах
Namdaemunsijang; chợ Namdaemun
ตลาดนัมแดมุน
pasar Namdaemun
рынок Намдемун
ナムデムン【南大門】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- One of the four gates in the castle walls that used to encircle the capital city of the Joseon Dynasty, located in the south, officially named "Sungnyemun," designated as No. 1 National Treasure of South Korea.ソウル市に位置する、朝鮮時代の都城の南側の正門。四大門の一つで正式名称は「崇礼門(スンレムン)」。国宝第1号。Entrée principale au sud de la capitale durant la dynastie Joseon (1392-1910), située à Séoul. C'est une des quatre grandes portes de la ville, dont le nom officiel est "Sungnyemun", et qui est le premier trésor national coréen.Una de las cuatro grandes puertas de la ciudad de Seúl construidas durante la dinastía Joseon. Su nombre oficial es Sungryemun y está considerada como el Tesoro Nacional número uno del país.بوابة الجنوب من قصور العاصمة في عصر مملكة جوسون تقع في سيول. وتعد إحدى البوابات الرئيسية الأربع واسمها الرسمي "سونغ ليه مون". واختيرت لتكون من الكنوز الوطنية رقم 1Сөүл хотод байрлах Жусонь улсын үеийн хотын өмнө зүгийн хаалга. Дөрвөн их хаалганы нэг бөгөөд албан ёсны нэр нь Сүннэмүнь юм. Үндэсний 1 номерын соёлын өв.Cửa chính phía Nam của cung thành thời Joseon nằm ở thành phố Seoul. Một trong bốn cổng thành, có tên chính thức là Sungryemun. Là quốc bảo số 1 của Hàn Quốc.ประตูใหญ่ทางทิศใต้: ประตูหน้าทางทิศใต้ของเมืองหลวงเก่าสมัยโชซอน ซึ่งตั้งอยู่ในกรุงโซล เป็นหนึ่งในสี่ประตูและมีชื่อทางการว่า 'ซุงรเยมุน' เป็นสมบัติของชาติหมายเลข 1pintu gerbang di sebelah selatan benteng Seoul zaman Joseon yang berada di Seoul, salah satu dari empat gerbang besar dengan nama resmi "Sungnyemun" atau "Gerbang Sungnye", harta warisan negara nomor 1Главные южные ворота крепости во времена Чосон, расположенные в г.Сеул. Официальное название - Сунгнемун (Церемониальные ворота). Являются первым национальным достоянием страны.
- 서울시에 위치한 조선 시대 도성의 남쪽 정문. 사대문의 하나로 '숭례문'이 정식 이름이다. 국보 제1호이다.
Namdaemun Gate
ナムデムン【南大門】
porte Namdaemun
Namdaemun, una de las cuatro grandes puertas de la ciudad de Seúl
بوابة نام ديه مون
Намдэмүнь, өмнө хаалга
Namdaemun
นัมแดมุน
Gerbang Namdaemun, Gerbang Besar di Selatan
Ворота Намдэмун; Главные южные ворота
ナムド【南道】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- southern province: The southern part of a do, the highest unit of administrative division in Korea, when the do is comprised of northern and southern provinces.南と北に分けられている道で、南の方の道。Subdivision située dans la moitié sud d'une province qui est divisée en deux entités administratives, celle du Sud et celle du Nord.De las provincias que están divididas en norte y sur, la parte que está al sur.مقاطعة تقع في المنطقة الجنوبية من المقاطعات الشمالية والجنوبيةөмнөд болон хойд хэсэгт хуваагддаг аймгийн өмнөд хэсэгт байрлах аймаг.Đảo nằm ở phía Nam trong tỉnh có cả Nam và Bắc.จังหวัดที่อยู่ทางใต้ : จังหวัดที่อยู่ทางใต้ ในจังหวัดที่แบ่งโดยเป็นเหนือและใต้bagian provinsi yang ada di selatan dari provinsi yang terbagi atas utara dan selatanЮжная часть провинции, состоящей из южной и северной частей.
- 남과 북으로 되어 있는 도에서, 남쪽에 있는 도.
- southern provinces: A term that refers to the provinces south of Gyeonggi-do, or Gyeonggi Province, all together, which include Chungcheong-do, or Chungcheong Province, Jeolla-do, or Jeolla Province, Gyeongsang-do, or Gyeongsang Province, and Jeju-do, or Jeju Province.京畿道(キョンギド)の南側の忠清道(チュンチョンド)、全羅道(チョルラド)、慶尚道(キョンサンド)、済州島(チェジュド)を総称する語。Ensemble des provinces situées au sud de Gyeonggi-do, ou province Gyeonggi : Chungcheong-do, Jeolla-do, Gyeongsang-do et Jeju-do, ou les provinces Chungcheong, Jeolla, Gyeongsang et Jeju.Se refiere a todas las provincias que están al sur de Gyeonggi.مصطلح يشير إلى كلّ المنطقة الجنوبية، والتي تشمل تشونغ تشيونغدو، جولادو، كيونغ سانغدو، وجزيرة جيجوГёнги-ду аймгийн өмнөд бүс нутаг болох Чүнчон-ду, Жолла-ду, Гёнсан-ду, Чэжү-ду аймгийг хамруулан нийтэд нь нэрлэсэн үг.Lời nói dùng chung để chỉ các tỉnh như Chungcheong-do, Jeolla-do, Gyeongsang-do và Jeju-do. các khu vực phia nam của tỉnh Gyeonggi.จังหวัดที่อยู่ทิศใต้ของจัดงหวัดคยองกี : คำเรียกจังหวัดชุงชอง จังหวัดชอนลา และจังหวัดเชจูซึ่งเป็นพื้นที่ทางใต้ของจังหวัดคยองกี รวมกันdaerah yang berada di selatan Provinsi Gyeonggi yang terdiri atas Provinsi Chungcheong, Jeolla, Gyeongsang, dan JejuПровинции Кореи, расположенные к югу от провинции Кёнгидо; к ним относятся провинция Чхунчхондо, провниция Чжолладо, провниция Кёнсандо и провинция Чечжудо.
- 경기도의 남쪽 지역인 충청도, 전라도, 경상도, 제주도를 통틀어 이르는 말.
namdo
ナムド【南道】
province du sud
namdo, región sureña de una provincia
مقاطعة جنوبية، نامدو
өмнөд аймаг
Namdo
นัมโด
provinsi bagian selatan
юг провинции
namdo
ナムド【南道】
namdo, provinces du sud
namdo, provincias sureñas
نامدو
өмнөд нутаг
Namdo
นัมโด
bagian selatan
Намдо
ナムヘ【南海】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- South Sea: The ocean to the south of Korea; it has many islands such as Jejudo Island and Geojedo Island, and is famous for farming marine algae and shellfish.韓国の南にある海。済州島、巨済島など島が多く、海藻類や魚介類の養殖が活発。Mer située dans le sud de la Corée du Sud et où se trouvent beaucoup d'îles, dont entres autres l'île de Jeju et l'île de Geoje, et où la culture d'algues et l'élevage de poissons et de fruits de mer sont des secteurs dynamiques.Mar situado al sur de la península coreana. Cuenta con muchas islas, incluidas Jeju y Geoje, y acoge muchas actividades de acuicultura de algas marinas y mariscos.البحر الواقع جنوب كوريا، وفيه الكثير من الجزر بما فيها جزيرة جيجو، وجزيرة غوجي، وتكثر فيه الأعشاب البحرية والمحارСолонгосын өмнөд хэсэгт байдаг далай. Жэжү арал, Гожэ арал зэрэг арал ихтэй ба далайн ургамал, загас хясааны төрлийн хоол хүнс ихтэй.Biển ở phía nam Hàn Quốc, có nhiều đảo như đảo Jeju, đảo Geoje..., ở đó nuôi nhiều tảo biển....ทะเลใต้ : ทะเลที่อยู่ทางใต้ของเกาหลี มีเกาะต่าง ๆ เช่น เกาะเชจู เกาะคอเจ มีความเจริญด้านการเพาะพันธุ์พืชทะเล ปลาและหอยทะเลlaut yang berada di sebelah selatan Korea, banyak terdapat pulau seperti pulau Jeju, pulau Geoje, dsb serta sangat aktif dalam pengembangbiakan rumput laut dan perikananморе, находящееся в южной части Кореи, богатое морскими водорослями, моллюсками, различными видами рыб и т.п. В его водах расположены остров Чеджу, Кочже и т.п.
- 한국의 남쪽에 있는 바다. 제주도, 거제도 등 섬이 많고 해조류와 어패류 양식이 활발하다.
Namhae
ナムヘ【南海】
mer du Sud de la Corée, mer de Chine méridionale
Mar del Sur, Namhae
البحر الجنوبي
Өмнөд тэнгис
Namhae; Nam Hải
นัมแฮ
Laut Selatan, Selat Korea
Южное море
ナムル
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- seasoned vegetables: A variety of Korean side dishes made by seasoning boiled, fried or uncooked edible grass, leaves, vegetables, etc.食用の草や樹葉、野菜などを煮たり、炒めたり、または生のまま味付けして和えたおかず。Plat d'accompagnement à base d'herbes, de feuilles d'arbres ou de légumes comestibles, bouillis, sautés ou crus puis assaisonnés avec des épices.Plato preparado cociendo, friendo o sazonando hierbas u hojas comestible.طبق جانبي عشبي يطبخ مع التوابل عن طريق الغلي أو القلي أو خام الأعشاب أو الأوراق، والخضار، وغيرها الصالحة للأكلидэх боломжтой ургамал, навч, ногоо зэргийг чанах юмуу хуурч, мөн түүхийгээр нь амталж багсарсан хачир.Thức ăn với nguyên liệu là rau, lá cây, củ rồi mang luộc, xào hoặc mang trộn với gia vị.ผักปรุงรส : กับข้าวชนิดหนึ่งที่นำหญ้า ใบไม้ ผัก เป็นต้น มาต้มหรือผัดแล้วคลุกเคล้าให้เข้ากับเครื่องปรุงjenis rumput, daun, sayur, dsb yang bisa dimakan mentah, atau direbus atau ditumis untuk dijadikan laukЗакуска, приготовленная из сваренных, пожаренных или заправленных специями в свежем виде листьев, побегов или корений съедобных растений.
- 먹을 수 있는 풀이나 나뭇잎, 채소 등을 삶거나 볶거나 또는 날것으로 양념하여 무친 반찬.
namul
ナムル
namul, plat d'accompagnements coréen fait de végétaux assaisonnés
namul, plato con hierbas cocidas
طبق جانبي عشبي
намүл, ногооны хачир
Namul; món rau luộc, món rau trộn
นามุล
sayur-sayuran, akar-akaran, daun-daunan
намул
ナムルクク
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A soup made by boiling various vegetables, herb roots, etc.ナムルを入れて作ったスープ。Soupe préparée avec des namuls (herbes comestibles).Sopa caliente preparada con hierbas comestibles.شوربة مغلية مع الأعشابхүнсний ургамал хийж чанасан шөл.Canh nấu với rau.ซุปผัก; น้ำแกงที่ใส่ผัก : ซุปที่ต้มใส่ผักsup yang direbus dengan dimasukkan daun-daunanСуп, в состав которого входит зелень, листья, побеги и коренья дикорастущих съедобных растений.
- 나물을 넣고 끓인 국.
namulguk
ナムルクク
namulguk
namulguk, sopa de hierbas
نامول كوك
намүлгүг, ногооны шөл
namulguk; canh rau
นามุลกุก
namulkuk
намульгук
ナルシシズム
1. 자기도취
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Feeling very satisfied with oneself and falling into this feeling deeply, as if one was bewitched.自分に大変満足して酔いしれるようにはまってしまうこと。Fait d'être très satisfait de soi-même et de plonger dans ce sentiment, comme si l'on était épris par quelque chose.Satisfacción personal excesiva y admiración exagerada por sí mismo.حالة حب الشخص لنفسه ورضاه التام عنها ، أنانية ، نرجسية өөртөө маш их сэтгэл хангалуун, өөрөө өөртөө сэтгэл татагдсан мэт гүн автах явдал.Việc rất hài lòng với chính mình rồi mải mê như thể bị bỏ bùa mê. การที่จมลงไปอย่างลึกเหมือนกับความลุ่มหลงเพราะพอใจกับตัวเองเป็นอย่างมากhal sangat puas akan diri sendiri hingga merasuk sampai ke dalam jiwa Быть очень довольным собой, словно глубоко влюблённый в самого себя человек..
- 스스로에게 매우 만족하여 마치 홀린 듯이 깊이 빠지는 일.
narcissism; self-complacence
じことうすい【自己陶酔】。ナルシシズム
narcissisme
narcisismo
افتتان بالذات
өөртөө дурлах, өөртөө эрдэх, өөртөө бардах явдал
sự tự say mê, sự tự say sưa, sự tự mê muội
ความหลงตนเอง, การหมกมุ่นในเรื่องของตนเอง, การรักตัวเองมากเกินไป, การชื่นชมตัวเองมากเกินไป
kepuasan diri berlebihan
эгоцентризм; самовлюблённость
2. 자기애
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- Excessive love toward oneself.自分自身を愛する思い。Sentiment d'amour pour soi-même.Amor a sí mismo.محبّ لذاتهөөрөө өөрийгөө хайрлах сэтгэл.Thái độ yêu bản thân mình.จิตใจที่รักในตัวเอง hati yang mencintai diri sendiriЛюбовь к самому себе.
- 자기 자신을 사랑하는 마음.
self-love; narcissism
じこあい【自己愛】。ナルシシズム
amour de soi-même, amour propre
narcisismo
حب الذات
өөрийгөө хайрлах
sự yêu mình, sự thương mình
ความรักตัวเอง, ความพอใจในตนเอง
cinta diri
самолюбие
ナンジュンイルギ【乱中日記】
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- The journal of Admiral Yi Sunsin, which he kept from the Japanese invasion of the Joseon Dynasty in 1592 to his death in 1598; it is important research material to study the Japanese invasion of the Joseon Dynasty.壬辰倭乱(文禄の役)の時、忠武公李舜臣(イ・スンシン)が記録した日記。戦争が起きた1592年から1598年までの出来事を記録していて壬辰倭乱の研究に重要な資料になっている。Journal tenu par l'Amiral Chungmugong Yi Sunsin durant la Guerre Imjin (invasions japonaises de l'année Imjin). Le journal relate les faits qui ont eu lieu entre 1592, année où cette guerre a éclaté et 1598, année où il est mort sur le champ de bataille, et constitue un document important pour les recherches concernant cette guerre.Diario personal del Almirante Yi Sun-shin, que comprende la relación de las invasiones japonesas desde 1592 hasta 1598, año en que fallece. Se le considera un importante material para el estudio de dichas invasiones.يوميات يسجّلها الأدميرال تشونغمو لي سون سين خلال حرب إيمجين من الغزو الياباني في السنة إيمجين لمملكة جوسون. تكون مادّة بحثية هامّة لدراسة الغزو الياباني لمملكة جوسون بسبب سجل الأحداث التي وقعت بين عام 1592 إلى عام 1598 عام وفاء في ساحة المعركةхар луу жилийн японы өдөөсөн дайны үеэр их жанжин И Сүнь Шиний бичсэн өдрийн тэмдэглэл. хар луу жилийн дайн дэгдсэн 1592 оноос эхлэн амь үрэгдсэн 1598 он хүртлэх үйл явдлыг бичиж тэмдэглэсэн ба хар луу жилийн японы өдөөсөн дайны талаарх судалгаанд чухал баримт материал нь болдог.Cuốn nhật ký do trung vũ công Lý Thuấn Thần viết trong thời kỳ Nhật Bản xâm lược Hàn Quốc năm nhâm thìn (Nhâm Thìn Oa loạn). Trong cuốn nhật ký, Lý Thuấn Thần đã ghi chép lại những sự việc xảy ra từ năm Nhật Bản bắt đầu xâm lược Hàn Quốc (1592) cho đến năm ông tử trận (1598). Đây là tài liệu quan trọng trong việc nghiên cứu về thời kỳ Nhật Bản xâm lược Hàn Quốc.บันทึกสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลี; บันทึกประจำวันตอนสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลี : บันทึกประจำวันที่พลเรือเอกอีซุนซินเขียนขึ้นตอนสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลีปีมะโรง เป็นบันทึกที่ถูกบันทึกตั้งแต่ปีค.ศ.1592 ที่เกิดสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลีปีมะโรง จนถึงปีค.ศ.1598 เป็นเอกสารสำคัญต่อการศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับสงครามที่ญี่ปุ่นรุกรานเกาหลีปีมะโรงcatatan harian yang ditulis oleh admiral Lee Sunshin saat perang Imjin, mencatat peristiwa sejak mulainya perang Imjin pada tahun 1592 hingga saat beliau gugur pada tahun 1598 dan menjadi dokumen penting penelitian perang ImjinДневник, который вёл корейский флотоводец Ли Сунcин во время Имджинской войны. Дневник содержит записи со дня начала войны в 1592 г. и до дня его гибели в бою в 1598 г.
- 임진왜란 때 충무공 이순신이 쓴 일기. 임진왜란이 일어난 1592년부터 전사한 1598년까지의 일이 기록되어 있어 임진왜란 연구에 중요한 자료가 되고 있다.
Nanjung-ilgi
ナンジュンイルギ【乱中日記】
Nanjungilgi, Journal de guerre
Nanjung-ilgi , diario personal del Almirante Yi Sun-shin
نانجونغ إيلغي
Наньжунилги, Хэцүү өдрүүдийн тэмдэглэл, Дайны өдрийн тэмдэглэл
Nanjungilgi; Loạn trung nhật ký
นันจุงอิลกี
Nanjungilgi, Catatan Harian Perang
Нанджунильги
ナンセンス
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A remark or behavior that is unreasonable or lacking common sense.理不尽で常識外れな言葉や行動。Propos ou comportement qui ne se conforme pas à la raison ni au sens commun.Hecho o dicho sin sentido ni lógica.الكلام أو السلوك غير المعقول أو المخالف للحسّ السليمбайж боломгүй буюу логик ухаанд таарахгүй үг яриа болон үйл хөдлөл.Lời nói hay việc làm không đúng với lẽ thường tình hoặc không chấp nhận được.การกระทำหรือคำพูดที่ไม่ตรงตามตรรกะหรือผิดไปจากสามัญสำนึกperkataan atau hal yang tidak masuk akal atau tidak logisВысказывание или поведение, которое не соответствует нормам или противоречит здравому смыслу.
- 이치에 맞지 않거나 상식에 어긋나는 말이나 행동.
nonsense
ナンセンス。ノンセンス
non-sens
disparate
هراء
дэмий юм, утгагүй зүйл
sự vô lý, sự bịa đặt
การกระทำที่ไร้สาระ, คำพูดไร้สาระ, การกระทำที่ไม่มีเหตุผล, คำพูดที่ไม่สมเหตุสมผล, คำพูดที่ไร้แก่นสาร
tidak masuk akal
нонсенс; бессмыслица
ナンバー
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A number or order; a figure. 番号や順番。また、その数字。Numéro ou ordre ; chiffre qui désigne ce numéro ou cet ordre.Número u orden, o su cifra.رقم أو ترتيب، أو ذلك الرقمдэс дугаар, мөн тухайн дугаарын тоо.Chữ số hay thứ tự.หมายเลขหรือลำดับ หรือตัวเลขดังกล่าวnomor, urutan, atau angkaНомер, очерёдность или порядковое число.
- 번호나 차례, 또는 그 숫자.
number
ナンバー
numéro
número
عدد
тоо, дугаар
số, số thứ tự
ลำดับ, หมายเลข, เบอร์, จำนวนนับ
nomor
номер
ナンバープレート
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A plate with numbers on it.番号を記した板。Plaque sur laquelle est écrit un numéro.Placa que tiene anotado un número.لوحة مكتوبة عليها أرقامдугаар бичсэн самбарTấm biển ghi lại mã số.แผ่นป้ายที่เขียนหมายเลขเอาไว้papan yang nomornya tercatat Панель, на которой написаны номера.
- 번호를 적어 놓은 판.
number plate
ナンバープレート。ばんごうひょう【番号標】
plaque d'immatriculation
placa numérica
لوحة أرقام
дугаар
biển số
ป้ายหมายเลข, ป้าย(ทะเบียนรถ, ที่จดรถ)
papan nomor
номерная табличка
ナース
คำนาม名詞Danh từNounимя существительноеاسمNominaSustantivoНэр үгNom명사
- A person whose job it is to assist doctors in taking care of patients at hospitals. 病院で医師を手伝って、患者の看病に携わっている人。Personne habilitée à assurer la surveillance des malades et à les soigner sur prescription médicale.Persona que se dedica a cuidar a los enfermos y asistir a los médicos en el hospital. من لديه مهنة يعتني بالمريض ويساعد الطبيب في المستشفىэмнэлэгт эмчийг дэмжин өвчтнийг асарч тусалдаг мэргэжилтэй хүн.Người làm nghề phụ giúp bác sĩ và chăm sóc bệnh nhân trong bệnh viện.คนที่มีอาชีพดูแลคนไข้และช่วยเหลือแพทย์ในโรงพยาบาลorang yang berprofesi membantu dokter dan merawat pasienТот, кто оказывает помощь врачу и ухаживает, следит за больными в больнице.
- 병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람.
nurse
かんごし【看護師】。ナース
infirmière
enfermero
ممرّض
сувилагч
y tá
นางพยาบาล, พยาบาล
perawat, suster
медсестра; медицинская сестра; медбрат; медицинский брат
'日本語 - 韓国語 > なにぬねの' 카테고리의 다른 글
ヌルムジョク - ヌード (0) | 2020.03.06 |
---|---|
ニコチン - ニート (0) | 2020.03.06 |
のろう【呪う】 - の【野】 (0) | 2020.02.23 |
のら【野良】 - のろい【鈍い】 (0) | 2020.02.23 |
のみすぎる【飲みすぎる】 - のらりくらりとする (0) | 2020.02.23 |