ナイジェリア
名詞명사
    ナイジェリア
  • アフリカ西部の国。アフリカで人口が最も多く、主要生産物としては石油、カカオ、ヤシ油などがある。公用語は英語で、首都はアブジャ。
  • 서아프리카에 있는 나라. 아프리카에서 인구가 가장 많으며 주요 생산물로는 석유, 카카오, 야자유 등이 있다. 공용어는 영어이고 수도는 아부자이다.
ナイト
名詞명사
    きし【騎士】。ナイト
  • 中世ヨーロッパで、中流や上流階層出身の馬に乗る武士。
  • 중세 유럽에서 중류나 상류 계층 출신의, 말을 타는 무사.
名詞명사
    ナイト
  • 夜に酒を飲んだり、踊りを踊ったりしながら楽しむ場所。
  • 밤에 술을 마시고 춤을 추면서 즐길 수 있는 곳.
ナイトガウン
名詞명사
    ナイトガウン
  • 寝巻きの上にはおる長くて軽い外衣。
  • 잠옷 위에 덧입는 길고 가벼운 겉옷.
ナイトクラブ
名詞명사
    ナイトクラブ
  • 夜に酒を飲んだり、踊りを踊ったりしながら楽しむ場所。
  • 밤에 술을 마시고 춤을 추면서 즐길 수 있는 곳.
ナイフ
名詞명사
    ナイフ
  • ポケットの中に持ち歩く小さな刀。
  • 주머니에 넣고 다니며 쓰는 작은 칼.
  • ナイフ
  • 洋食を食べるとき、肉を切る小刀。
  • 양식을 먹을 때 쓰는 고기를 자르는 칼.
2.
名詞명사
    かたな【刀】。ほうちょう【包丁】。ナイフ。はもの【刃物】
  • 物を切ったり削ったりするのに用いる道具。
  • 물건을 베거나 깎거나 써는 데 쓰는 도구.
ナイロン
名詞명사
    ナイロン
  • 軽くて丈夫かつ柔らかな肌触りの合成繊維。
  • 가볍고 질기며 피부에 닿는 느낌이 부드러운 합성 섬유.
ナイーブ
名詞명사
    じゅんしん【純真】。ナイーブ。じゅんすい【純粋】
  • 心に飾りがなく真実であること。
  • 마음이 꾸밈이 없고 참됨.
  • じゅんしん【純真】。ナイーブ。じゅんすい【純粋】
  • 世の中の事柄に関する知識に欠け、お人好しな性格。
  • 세상 물정을 잘 몰라 어수룩함.
ナイーブだ
形容詞형용사
    じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】
  • 心に飾りがなく誠実なところがある。
  • 마음이 꾸밈이 없고 참된 데가 있다.
  • じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】。せじにうとい【世事に疎い】
  • 世の中の事柄に関する知識に欠け、お人好しなところがある。
  • 세상 물정을 잘 몰라 어수룩한 데가 있다.
形容詞형용사
    じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】
  • 心に飾りがなく誠実である。
  • 마음이 꾸밈이 없고 참되다.
  • じゅんしんだ【純真だ】。ナイーブだ。じゅんすいだ【純粋だ】。せじにうとい【世事に疎い】
  • 世の中の事柄に関する知識に欠け、お人好しである。
  • 세상 물정을 잘 몰라 어수룩하다.
ナクドンガン【洛東江】
名詞명사
    ナクドンガン【洛東江】
  • 江原道(カンウォンド)の太白(テベク)山から始まって、慶尚南道(キョンサンナムド)と慶尚北道(キョンサンブクド)を経て、南海へ流れ込む川。韓半島で3番目に長い川で、川の下流には肥沃な平野が発達している。
  • 강원도의 태백산에서 시작하여 경상북도와 경상남도를 지나 남해로 흘러드는 강. 한반도에서 세 번째로 긴 강으로 강 하류에는 기름진 평야가 발달하였다.
ナショナルチーム
    だいひょう【代表】。だいひょうチーム【代表チーム】。ナショナルチーム
  • 主にスポーツ分野において、国家を公式に代表する選手やチーム。
  • 주로 운동 분야에서, 한 나라를 공식적으로 대표하는 선수나 팀.
ナス【茄子】
名詞명사
    ナス【茄子】
  • 紫黒色の長い円筒模様で、煮ておかずとして食べる実。また、その実が開花する草。
  • 검은 자주색의 긴 원통 모양이며 익혀서 반찬으로 먹는 열매, 또는 그 열매가 열리는 풀.
ナチュラリゼーション
名詞명사
    どちゃくか【土着化】。ナチュラリゼーション
  • ある制度や風習、思想などがその地域に合うように変わり、根付くこと。また、そうさせること。
  • 어떤 제도나 풍습, 사상 등이 그 지역에 알맞게 변하여 뿌리를 내리게 됨. 또는 그렇게 함.
ナチュラル
名詞명사
    ほんいきごう【本位記号】。ナチュラル
  • 楽譜で「♮」で記され、♯で半音上げたり♭で半音下げたりした音をもとに戻す記号。
  • 악보에서 ‘♮’로 표시하며 올림표로 높이거나 내림표로 낮춘 음을 본래의 음으로 돌아가게 하는 기호.
名詞명사
    てんねん【天然】。ナチュラル
  • 人の手が加えられていない、自然そのままの状態。
  • 사람의 힘을 보태지 않은 자연 그대로의 상태.
ナット
名詞명사
    ナット
  • ボルトにはめて機械の部品などを固定させるときに使う鉄で作る道具。
  • 볼트에 끼워서 기계 부품 등을 고정시키는 데 쓰는 쇠로 만든 도구.
ナツメちゃ【ナツメ茶】
名詞명사
    ナツメちゃ【ナツメ茶】
  • 乾燥したナツメを煎じて作った飲み物。
  • 말린 대추를 달인 차.
ナトリウム
名詞명사
    ナトリウム
  • 海水、塩などに多く含まれている白色の金属元素。
  • 바닷물, 소금 등에 많이 들어 있는 흰색의 금속 원소.
ナバッキムチ
名詞명사
    ナバッキムチ
  • 大根と白菜の水キムチ:大根を薄い正四角に切って塩漬けした後、色々な調味料や汁を入れて漬けたキムチ。
  • 무를 얇게 네모난 모양으로 썰어 절인 다음 여러 가지 양념을 넣고 국물을 부어서 담근 김치.
ナフキン
名詞명사
    ナプキン。ナフキン
  • 主に洋食を食べる際、膝の上にかけたり、手や口元を拭いたりする時に用いる布や紙。
  • 주로 양식을 먹을 때, 무릎 위에 펴 놓거나 손이나 입을 닦는 데 쓰는 천이나 종이.
ナフタリン
名詞명사
    ナフタレン。ナフタリン
  • 主に衣類を食べる虫を防ぐために使う化学薬品。
  • 주로 옷을 갉아 먹는 벌레를 막기 위해 쓰는 화학 약품.
ナフタレン
名詞명사
    ナフタレン。ナフタリン
  • 主に衣類を食べる虫を防ぐために使う化学薬品。
  • 주로 옷을 갉아 먹는 벌레를 막기 위해 쓰는 화학 약품.
ナプキン
名詞명사
    ナプキン。ナフキン
  • 主に洋食を食べる際、膝の上にかけたり、手や口元を拭いたりする時に用いる布や紙。
  • 주로 양식을 먹을 때, 무릎 위에 펴 놓거나 손이나 입을 닦는 데 쓰는 천이나 종이.
名詞명사
    せいりようナプキン【生理用ナプキン】。ナプキン
  • 生理の時、血を吸収して漏れないように下着の内側につける用品。
  • 생리할 때 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않도록 속옷 안에 덧대는 물건.
名詞명사
    ナプキン。パッド
  • 女性の月経時に体外に出る血を吸収して漏れないようにするためにつくった生理用品。
  • 여성이 월경할 때 몸 밖으로 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않게 만든 물건.
ナマクシン
名詞명사
    ナマクシン
  • 木履:雨が降る時や土地が抜かるときに履く木で作ったかかとの高い靴。
  • 비가 올 때나 땅이 질 때 신는 나무로 만든 굽이 높은 신.
ナムさん【南山】
名詞명사
    ナムさん【南山】
  • ソウル特別市の中(チュン)区と龍山(ヨンサン)区の間に位置する山。
  • 서울특별시 중구와 용산구 사이에 있는 산.
ナムサダン【男寺党】
名詞명사
    ナムサダン【男寺党】
  • 昔、全国各地を放浪しながら歌や踊り、短い演劇などを民衆に披露して金を稼いだ男たちの集団。
  • (옛날에) 여기저기 떠돌아다니며 노래, 춤, 짧은 연극 등을 보여 주고 돈을 벌던 남자들의 무리.
ナムデムンしじょう【南大門市場】
    ナムデムンしじょう【南大門市場】
  • ソウル市の南大門の左側にある大きい市場。子供服や厨房用品、輸入商品などを主に販売している。
  • 서울의 남대문 동쪽에 있는 큰 시장. 아동복과 주방용품, 수입상품 등을 주로 취급한다.
ナムデムン【南大門】
名詞명사
    ナムデムン【南大門】
  • ソウル市に位置する、朝鮮時代の都城の南側の正門。四大門の一つで正式名称は「崇礼門(スンレムン)」。国宝第1号。
  • 서울시에 위치한 조선 시대 도성의 남쪽 정문. 사대문의 하나로 '숭례문'이 정식 이름이다. 국보 제1호이다.
ナムド【南道】
名詞명사
    ナムド【南道】
  • 南と北に分けられている道で、南の方の道。
  • 남과 북으로 되어 있는 도에서, 남쪽에 있는 도.
  • ナムド【南道】
  • 京畿道(キョンギド)の南側の忠清道(チュンチョンド)、全羅道(チョルラド)、慶尚道(キョンサンド)、済州島(チェジュド)を総称する語。
  • 경기도의 남쪽 지역인 충청도, 전라도, 경상도, 제주도를 통틀어 이르는 말.
ナムヘ【南海】
名詞명사
    ナムヘ【南海】
  • 韓国の南にある海。済州島、巨済島など島が多く、海藻類や魚介類の養殖が活発。
  • 한국의 남쪽에 있는 바다. 제주도, 거제도 등 섬이 많고 해조류와 어패류 양식이 활발하다.
ナムル
名詞명사
    ナムル
  • 食用の草や樹葉、野菜などを煮たり、炒めたり、または生のまま味付けして和えたおかず。
  • 먹을 수 있는 풀이나 나뭇잎, 채소 등을 삶거나 볶거나 또는 날것으로 양념하여 무친 반찬.
ナムルクク
名詞명사
    ナムルクク
  • ナムルを入れて作ったスープ。
  • 나물을 넣고 끓인 국.
ナルシシズム
名詞명사
    じことうすい【自己陶酔】。ナルシシズム
  • 自分に大変満足して酔いしれるようにはまってしまうこと。
  • 스스로에게 매우 만족하여 마치 홀린 듯이 깊이 빠지는 일.
名詞명사
    じこあい【自己愛】。ナルシシズム
  • 自分自身を愛する思い。
  • 자기 자신을 사랑하는 마음.
ナンジュンイルギ【乱中日記】
名詞명사
    ナンジュンイルギ【乱中日記】
  • 壬辰倭乱(文禄の役)の時、忠武公李舜臣(イ・スンシン)が記録した日記。戦争が起きた1592年から1598年までの出来事を記録していて壬辰倭乱の研究に重要な資料になっている。
  • 임진왜란 때 충무공 이순신이 쓴 일기. 임진왜란이 일어난 1592년부터 전사한 1598년까지의 일이 기록되어 있어 임진왜란 연구에 중요한 자료가 되고 있다.
ナンセンス
名詞명사
    ナンセンス。ノンセンス
  • 理不尽で常識外れな言葉や行動。
  • 이치에 맞지 않거나 상식에 어긋나는 말이나 행동.
ナンバー
名詞명사
    ナンバー
  • 番号や順番。また、その数字。
  • 번호나 차례, 또는 그 숫자.
ナンバープレート
名詞명사
    ナンバープレート。ばんごうひょう【番号標】
  • 番号を記した板。
  • 번호를 적어 놓은 판.
ナース
名詞명사
    かんごし【看護師】。ナース
  • 病院で医師を手伝って、患者の看病に携わっている人。
  • 병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람.

+ Recent posts

TOP