canh bốn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canh bổ dưỡng, canh hầm thịt chó
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bosintang
ポシンタン【補身湯】
bosintang
bosintang, sopa de perro
بوشين تانغ
бушиньтан, нохойн махтай шөл
Bosintang; canh bổ dưỡng, canh hầm thịt chó
โพชินทัง
bosintang, sup daging anjing
посинтхан
- A soup boiled with dog meat as the primary ingredient, made to invigorate a weak person.犬肉を材料にして作った、衰弱した体の元気を回復してくれるスープ。Soupe à base de viande de chien, ayant des vertus revitalisantes.Sopa hecha con carne de perro como ingrediente principal, que se toma para vigorizar el cuerpo debilitado.شوربة تصنع بغلي لحم الكلب وتقوي الجسم الضعيفнохойн мах хийж буцалгасан, сульдаж доройтсон биеийг тэнхрүүлэх үйлчилгээтэй шөл.Canh cho thịt chó vào nấu, để giúp cơ thể ốm yếu được khoẻ mạnh.แกงเนื้อสุนัข; แกงบำรุงร่างกาย: ซุปที่ช่วยทำให้ร่างกายที่อ่อนแอแข็งแรงขึ้นโดยนำเนื้อสุนัขลงไปต้มsup menyehatkan bagi tubuh yang lemah yang direbus dengan memasukkan daging anjingСуп, приготовленный из собачьего мяса и употребляемый людьми со слабым здоровьем для поддержания здоровья и жизненного тонуса.
- 개고기를 넣고 끓인, 약한 몸을 건강하게 해 주는 국.
canh cá chạch
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
loach
どじょう【泥鰌】
loche
locha
سمك اللتش
чимхүүр загас, ховх
canh cá chạch
ปลามีกูราจี
ikan loach
голец (рыба)
- A blackish freshwater fish with a long, slick and slender body and long whiskers.黒色で細長い胴体が非常にぬるぬるしていて、ひげの長い淡水魚。Poisson d'eau douce au corps noir, fin et long dont la surface est très lisse et ayant des moustaches.Pez de agua dulce de color negro, con bigotes y un cuerpo largo y delgado, y que tiene una piel muy resbaladiza.سمك المياه العذبة الأسود ذو جسم طويل ونحيل وزلق جدًّا وشوارب طويلةхар өнгөтэй, урт нарийн, гулгамхай биетэй, урт сахалтай, цэнгэг усны загас.canh nấu bằng cách cho cá chạch luộc vào.ปลาน้ำจืดที่ตัวยาวเรียวเล็กเป็นสีดำซึ่งลื่นมาก และมีหนวดยาวsejenis ikan berwarna hitam, berbadan panjang dan tipis yang sangat licin, dan berkumis panjangТонкая, длиннотелая, очень скользкая пресноводная рыба чёрного цвета с усами.
- 검은빛의 가늘고 긴 몸이 매우 미끄럽고 수염이 긴 민물고기.
canh cá nấu cay, lẩu cá cay
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
maeuntang
メウンタン
maeuntang
maeuntang, sopa de pescado picante
حساء أسماك حارّ
мэүньтан, халуун ногоотой шөл
Maeuntang; canh cá nấu cay, lẩu cá cay
แมอุนทัง
maeuntang
мэунтхан
- A spicy stew made by boiling fish and vegetables with red pepper paste.魚や野菜を入れてコチュジャンで味付けをし、辛く煮込んだチゲ料理。Râgout pimenté, avec du poisson, des légumes et relevé avec un condiment à base de piment.Sopa picante de pescado y verduras, condimentada con gochuchang (salsa de chile).حساء مغلي وضعا فيه الأسماك والخضروات مع معجون الفلفل الأحمر الحارّзагас, ногоо зэргийг хийж улаан чинжүүний жан нэмж халуун аагтай болгон буцалгасан өтгөн шөл.Món hầm bỏ cá và rau củ, thêm tương ớt và nấu cho thật cay.แกงที่ต้มรสเผ็ดโดยใส่ปลา ผักและโคชูจัง, น้ำพริกเกาหลีลงไปsayur yang direbus pedas dengan ikan, sayuran, dan pasta cabai sebagai bumbunyaСуп, сваренный из рыбы с добавлением овощей и острой перцовой пасты.
- 생선과 채소를 넣고 고추장을 풀어 얼큰하게 끓인 찌개.
canh cá pô lắc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bugeoguk; bugeotguk
プゴクク
bugeokguk, soupe de merlan séché
bugeoguk/bugeotguk, sopa de merluza seca
بوكوت كوك
бүгогүг, хатаасан минтай загасны шөл
bukeotguk; canh cá pô lắc
พูกอ็อดกุก
bukeokuk
пукотгук
- dried pollack soup: A soup made by boiling shredded dried pollack with green onions and whisked eggs.干し明太スープ:干し明太を細く裂いてネギと溶き卵を入れて煮たスープ。Soupe préparée avec du merlan séché déchiré en petits morceaux auquel sont ajoutés de la ciboule et des œufs battus.Sopa caliente con tiras finas de merluza seca, huevo y cebollín.شوربة سمك البولوك مع البصلхатаасан минтай загасыг жижиглэн хувааж сонгино, өндөг хийж буцалгасан шөл.Món canh được nấu bằng cách xé nhỏ cá pô lắc khô rồi cho hành và đập trứng vào nấu chín.ซุปปลาแห้ง : ซุปที่ต้มใส่ปลาพอลแล็คตากแห้งที่ฉีกให้เป็นชิ้นเล็ก ๆ ใส่ต้นหอม และตีไข่ใส่sup yang direbus dengan memasukkan potongan ikan polak kering yang tipis-tipis, daun bawang, dan telurCуп, приготовленный из сушёного минтая, порезанного на мелкие кусочки, с добавлением лука и яиц.
- 북어를 잘게 찢어서 파를 넣고 달걀을 풀어 끓인 국.
canh dưa chuột lạnh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
oinaengguk
オイネンクク
oi naengguk
oinaengguk, sopa fría con pepino
أُوي نينغ كوك
уинэнгүг, өргөст хэмхтэй хүйтэн шөл
oinaengguk; canh dưa chuột lạnh
โออิแนงกุก
oinengkuk
оинэнгук
- Food made by cutting cucumbers into matchsticks, leaving them mixed with salt or soy sauce for some minutes, and then adding cold water, chopped scallions, vinegar, sugar, red pepper, etc., to them.きゅうりを千切りして塩や醤油などで漬けた後、冷たい水を注ぎ、ねぎ・酢・砂糖・唐辛子の粉などを入れた冷汁。Plat fait avec des concombres émincés, saumurés dans le sel ou dans la sauce de soja, puis, mélangés avec de l’eau froide, des poireaux, du vinaigre, du sucre, de la poudre de piment, etc.Sopa fría de pepino. Plato que se prepara con pepino cortado en juliana y sazonándolo en sal y salsa de soja para luego echarle agua y añadirle cebolleta, vinagre, azucar y ají colorado en polvo.طعام مصنوع من الخيار، بقطع الخيار إلى قطع صغيرة مستطيلة وتمليحها بالملح أو صلصة الصويا وبعد ذلك يُصب عليها الماء البارد ويضاف إليها البصل الأخضر، الخل، السكر، مسحوقات الفلفل الأحمر وغيرهاөргөст хэмхийг нарийхан хэрчиж давс буюу цуунд дэвтээсний дараа дээр нь хүйтэн ус хийж ногоон сонгино, цагаан цуу, элсэн чихэр, нунтаг улаан чинжүү зэргийг хийдэг хоол.Món ăn được làm từ dưa chuột xắt mỏng và ướp với muối hay xì dầu, sau đó chan nước lạnh và bỏ hành, dấm, đường và ớt bột v.v...ซุปเย็นใส่แตงกวา : อาหารที่ซอยแตงกวาให้บางและใส่พริกป่น น้ำตาล น้ำส้มสายชู ต้นหอมลงไปและเติมน้ำเย็นหลังจากดองด้วยเกลือหรือน้ำปลาmasakan dari ketimun yang diiris tipis lalu dibumbui garam atau kecap asin kemudian ditambahkan air dingin, serta bawang bombay, cuka, gula, bubuk cabai, dsbБлюдо, приготовленное из тонко нарезанных и просоленных огурцов, залитых холодной водой и приправленных солью или соевым соусом, с добавлением зелёного лука, уксуса, сахара, острого красного перца и т.п.
- 오이를 가늘게 썰어 소금이나 간장에 절인 다음 차가운 물을 붓고 파, 식초, 설탕, 고춧가루 등을 넣은 음식.
canh dồi lợn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sundaeguk; sundaetguk
スンデクク
sundaetguk, soupe de boudin
sundaeguk/sundaetguk, sopa de sundae
شوربة السجق
сүндэгүг, солонгос зайдастай шөл
sundaetguk; canh dồi lợn
ซุนแด็ดกุก
sundekuk
сундэткук
- A soup made by boiling sundae, Korean sausage.「スンデ(豚の腸詰め)」を入れて煮込んだスープ。Soupe à base de sundae (boudin coréen, généralement rempli de nouilles).Sopa cocida con sundae(morcilla, embutido preparado con tripas de cerdo rellenas).شوربة مغلية بالسجقсолонгос зайдас хийж буцалгасан шөл.Canh thả dồi lợn vào nấu.ต้มเครื่องในหมูใส่ไส้กรอกวุ้นเส้นนึ่ง : แกงที่ต้มใส่ซุนแดsup yang dimasukkan Sundae kemudian direbusСуп, приготовленный с добавлением сундэ.
- 순대를 넣고 끓인 국.
canh giải rượu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
haejangguk
へジャンクク
haejangguk, soupe neutralisant les effets de l'alcool
haejangguk, sopa para la resaca
هيه جانغ كوك
хэжангүг, сэргээх шөл
haejangguk; canh giải rượu
แฮจังกุก
hejangkuk
хэджангук
- Hangover soup, a soup that one eats to calm a burning or uncomfortable stomach due to hangover.酔い覚ましスープ:二日酔いによる胸焼けや胃もたれを解消するために食べるスープ。Soupe que l’on prend pour calmer les brûlures ou la sensation de poids de l’estomac liées à un excès d'alcool ingurgité la veille.Sopa que se toma para aliviar el malestar ocasionado por el consumo de alcohol de la noche anterior.شوربة يتناولها شخص للمساعدة على تجاوز آلام أو اضطرابات المعدة الناتجة عن إسرافه في شرب الخمر في الليلة السابقةөмнөх өдрийн архины аагнаас болж бэлбийж эвгүй байгаа дотроо засахын тулд иддэг шөл.Canh ăn để giải đi cảm giác cồn cào hay khó chịu trong bụng do hơi men của ngày hôm trước.ซุปที่รับประทานให้สร่างเมา : ซุปที่รับประทานเพื่อคลายอาการแสบร้อนหรืออึดอัดภายในท้องอันเนื่องมาจากอาการเมาค้างจากวันก่อนsup yang dimakan untuk melepas rasa nyeri atau tidak enak pada lambung yang diakibatkan minuman keras yang diminum hari sebelumnyaСуп от похмелья, съедаемый для избавления от неприятного состояния, наступившего после опьянения предыдущего дня.
- 전날의 술기운으로 쓰리거나 거북한 속을 풀기 위해 먹는 국.
canh hai
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
second watch of the night
にこう【二更】。いつや【乙夜】
segunda división nocturna
إي كيونغ
canh hai
อี-กย็อง(เวลาประมาณสามทุ่มถึงสี่ทุ่ม)
вторая стража ночи
- The second of five divisions of the night, referring to the time between 9 p.m. and 11 p.m..一晩を5つに分けた5更の2番目で、午後9時から11時の間。亥(い)の刻。 Deuxième des cinq divisions de la nuit, se rapportant au moment entre 21 heures et 23 heures.Segunda parte de las cinco divisiones de la noche, entre las nueve y las once de la noche.الجزء الثاني من نظام ’أو كيونغ‘ الذي يقسّم الليل إلى خمسة أجزاء وهو من الساعة التاسعة إلى الساعة الحادية عشرة ليلاнэг шөнийг таван хэсэгт хуваасан таван цаглахуйн хоёр дахь хэсэг болох шөнийн есөн цагаас арван нэгэн цагийн хоорондох цаг.Khoảng cách từ chín giờ tối đến mười một giờ, là phần thứ hai của năm canh chia một đêm thành năm phần.ช่วงเวลาที่สองจากการแบ่งเวลาในตอนกลางคืนให้เป็นห้าช่วง ซึ่งอยู่ระหว่างเวลาสามทุ่มไปจนถึงสี่ทุ่มwaktu kedua dari waktu malam yang dibagi lima, antara pukul 9 dan 11 malam Вторая часть ночи из пяти, на которые поделена ночь, промежуток времени между девятью и одиннадцатью часами ночи.
- 하룻밤을 다섯으로 나눈 오경의 둘째 부분으로, 밤 아홉 시부터 열한 시 사이.
canh kimchi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchiguk; kimchiguk; gimchitguk; kimchitguk
キムチクク
gimchitguk, kimchitguk, soupe de gimchi
gimchiguk/kimchiguk//gimchitguk/kimchitguk, sopa de gimchi/kimchi
кимчигүг; кимчитэй шөл
Kimchiguk; canh kimchi
คิมชีกุก
kimchikuk
кимчхикук
- The soup made with gimchi/kimchi.キムチスープ:キムチを入れて煮込んだスープ料理。Soupe faite en mettant du kimchi dans l'eau et en faisant bouillir ce mélange.Sopa preparada a base de gimchi/kimchi.حساء مصنوع من المخلل الكيمتشيкимчи хийж буцалгасан шөл.Món canh bỏ kimchi vào đun sôi.ซุปกิมจิ : แกงที่ต้มโดยใส่กิมจิsup yang direbus dengan memasukkan kimchiСуп из кимчхи.
- 김치를 넣어 끓인 국.
canh lạnh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
naengguk
ネンクク
naengguk, soupe froide
naengguk, sopa fría
حساء بارد
нэнгүг, хүйтэн шөл
naengguk; canh lạnh
แน็งกุก
nengkuk
нэнгук
- cold soup: A kind of soup which is made and eaten cold.冷やし汁:汁の一種で、冷たくして食べる汁。Variété de soupe, préparée pour être consommée froide.Tipo de sopa que se sirve fría.نوع من الحساء الذي مصنوع باردا ويؤكلшөлтэй хоолны нэг төрөл, хүйтэн хийж иддэг шөлтэй хоол.Một loại canh được làm lạnh để ăn.ซุปเย็น : ซุปชนิดหนึ่งที่ทำให้เย็นก่อนทานsalah satu jenis sup yang dimakan dalam keadaan dinginРазновидность супа, употребляемого в холодном виде.
- 국의 한 종류로, 차게 만들어서 먹는 국.
canh, món canh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
guk
しるもの・つゆもの【汁物】。すいもの【吸い物】
bouillon
sopa, caldo
شوربة, حساء
шөлтэй хоол
canh, món canh
แกง, ซุป
sup
Суп
- soup: A dish made by boiling meat, fish or vegetables in a lot of water.肉・魚・野菜などの材料に水をたくさん入れて煮込んだ料理。Soupe coréenne à la viande, au poisson ou aux légumes préparée avec beaucoup d'eau.Líquido que resulta de hervir mucha agua aderezada con carne, pescado o verduras.شوربة بها ماء كثير مع اللحم او السمك أو الخضرмах, загас, ногоо зэрэгт их ус хийн буцалгасан хоол.Món ăn được nấu bằng cách đổ nhiều nước vào thịt hoặc cá, rau rồi đun sôi. อาหารที่ต้มหรือเคี่ยวเนื้อสัตว์ ปลา หรือผัก เป็นต้น โดยใส่น้ำปริมาณมาก makanan yang direbus daging, ikan, dan sayuran dengan banyak airблюдо, приготовленное путём отвара мяса, рыбы или овощей в большом количестве воды.
- 고기나 생선, 채소 등에 물을 많이 붓고 끓인 음식.
canh một
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
first watch of the night
しょこう【初更】。いっこう【一更】。こうや【甲夜】
desde las 7 hasta las 9 de la noche
تشو كيونغ
үдэш
canh một
หัวค่ำ, ช่วง 1 ทุ่มถึง 3 ทุ่ม
awal malam
вечер
- The first of five divisions of the night, referring to the time between 7 p.m. and 9 p.m..一夜を五つに分けた五更の第一で、午後7時から9時までの間。Période entre dix-neuf et vingt-et-une heures, première partie des cinq divisions de la nuit. Primer periodo de los cinco que se divide la noche, que comprende desde las 7 hasta las 9 de la noche.الجزء الخامس من نظام "أو كيونغ" الذي يقسّم الليل إلى خمسة أجزاء، وهو من الساعة السابعة مساء إلى الساعة التاسعةшөнийг тав хуваасны эхний хэсэг бөгөөд оройн 7 цагаас 9 цаг хүртэл.Khoảng cách từ 7 giờ đến 9 giờ tối, là quãng đầu tiên trong 5 canh, khi chia một đêm thành 5 phần. ช่วงระหว่างตั้งแต่หนึ่งทุ่มถึงสามทุ่ม ซึ่งเป็นส่วนแรกของห้าช่วงเวลาที่แบ่งกลางคืนเป็นห้าช่วงbagian pertama dari lima pembagian malam, di antara jam tujuh malam hingga jam sembilanПервый период из пяти частей тёмного времени суток - промежуток времени между 7 и 9 часами вечера.
- 하룻밤을 다섯으로 나눈 오경의 첫째 부분으로, 저녁 일곱 시부터 아홉 시 사이.
canh ngải cứu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ssukguk
よもぎじる【蓬汁】
ssukguk, soupe d'armoise
ssukguk, sopa de ajenjo
سوك كوك
сүггүг, агьтай шөл
ssukguk; canh ngải cứu
ซุกกุก
sukuk
ссуккук; суп из полыни
- mugwort soup: A soup with mugwort in it.よもぎを入れて煮た汁物。Soupe préparée à base d'armoise.Sopa cocida con ajenjos.شوربة مطبوخة بالبعيثران أو شويلاءагь хийж буцалгасан шөл.Canh nấu với ngải cứu.ซุปที่ต้มโดยใส่ผัก ชื่อว่า ซุกsup yang direbus dengan mugwortСуп, сваренный с добавлением молодых листьев полыни.
- 쑥을 넣어 끓인 국.
canh, nhắm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
canh nóng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canh năm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
the last watch of the night
ごこう【五更】
entre las tres y cinco de la mañana
الوقت الخامس
үүр шөнө
canh năm
โอ-กย็อง(ช่วงเวลาสุดท้ายของเวลาทั้งห้าช่วงในตอนกลางคืน)
конец дня
- The last of five divisions of the night, referring to the time between 3 a.m. and 5 a.m..五更の第五で、午前3時から午前5時の間。Dernier moment d'une nuit divisée en cinq parties, entre trois et cinq heures du matin.Última unidad del tiempo de una noche dividido en cinco, que comprende entre las tres y cinco de la mañana.نهاية الوقت الذي يقسم الليل إلى خمسة أجزاء وهو بين الساعة الثالثة والساعة الخامسة في الفجرнэг шөнийг таван хэсэгт хуваасны хамгийн сүүлийн хэсэг, үүрийн 3 цагаас 5 цагийн хооронд.Phần sau cùng khi chia một đêm làm năm phần, khoảng từ 3 giờ đến 5 giờ sáng.ช่วงเวลาตีสามถึงตีห้าซึ่งเป็นช่วงเวลาสุดท้ายที่แบ่งช่วงเวลาหนึ่งคืนเป็นห้าช่วงเวลาbagian paling akhir saat malam dibagi menjadi lima bagian, sekitar jam 3 pagi sampai jam 5 subuhПоследний из 5 промежутков времени суток, между 3 и 5 часами утра.
- 하룻밤을 다섯으로 나눈 시각의 마지막 부분으로, 새벽 세 시에서 다섯 시 사이.
canh nước trong
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
jangguk
すましじる【澄まし汁】。おすまし【お澄まし】
jangguk
jangguk, sopa clara
جانغ كوك
жангүг, тунгалаг шөл
jangguk; canh nước trong
ชังกุก
jangkuk
чангук
- A clear soup boiled with soy sauce or salt, not bean paste.味噌ではなく、醤油と塩を入れて煮立てた透明な吸い物。Soupe claire bouillie avec de la sauce de soja ou du sel, mais sans pâte de soja fermentée.Sopa caliente clara a base de sal o salsa de soja en lugar de pasta de soja.شوربة رائقة مسلوقة مع صلصة فول الصويا أو الملح بدلا من معجون الفولдуэньжан биш цуу болон давсаар амталж буцалгасан тунгалаг шөл.Canh mà nước của nó trong, được nêm muối hay xì dầu mà nấu chứ không phải là nêm nước tương.แกงจืด : แกงน้ำใสที่ใส่เกลือและซีอิ้วแทนเต้าเจี้ยวsup bening yang direbus dengan memasukkan kecap asin atau garam daripada doenjangБульон, приправленный не соевой пастой, а соевым соусом или солью.
- 된장이 아닌 간장이나 소금을 넣고 끓인 맑은 국.
canh rau
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canh rong biển
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
miyeokguk
わかめスープ【若布スープ】
soupe de miyeok (variété d'algue comestible)
miyeokguk, sopa de algas marinas
شوربة الواكامي
миёггүг, далайн байцаатай шөл
miyeokguk; canh rong biển
มีย็อกกุก
sup rumput laut
миёккук
- A soup that is made with seaweed.ワカメを入れて煮込んだスープ。Soupe préparée en faisant bouillir des algues.Sopa caliente hecha con algas marinas.حساء تم إعداده باستخدام الواكاميдалайн байцааг хийж буцалгасан шөл.Canh mà rong biển được bỏ vào nấu.ซุปสาหร่ายทะเล : แกงต้มโดยใส่สาหร่ายทะเลsup yang dimasak dengan rumput lautСуп из морской капусты.
- 미역을 넣어 끓인 국.
canh Seolleong
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
seolleongtang
ソルロンタン
seolleongtang
seolleongtang, sopa blanca de res
سول لونغ تانغ
соллонтан, үхрийн гэдэс толгойны шөл
Seolleongtang; canh Seolleong
ซ็อลล็องทัง
seoleongtang
соллонтхан
- A soup made by boiling cow heads, intestines, bones, feet, etc., thoroughly, or the soup with rice in it.牛の頭・内臓・骨などを長時間煮込んで作ったスープ。また、そのスープにご飯を入れた料理。Soupe faite en bouillant une tête, des viscères, des os, les pieds, etc. d’un bœuf ; plat fait en y ajoutant du riz.Sopa hecha cociendo diferentes partes de una vaca, tales como la cabeza, los intestinos, los huesos, las patas, etc. O esa misma sopa a la que se ha agregado arroz cocido.الحساء الذي يتم صنعه من خلال سلق رأس وأمعاء وعظام وأقدام البقر وغيرها ، أو الطبق المعد من ذلك الحساء مع الأرزүхрийн толгой, гэдэс дотор, яс, шийр зэргийг ялз чанаж хийсэн шөлтэй хоол. мөн тийм шөлөнд будаа хийж хутгасан шөл.Món canh hoặc canh trộn ăn cùng cơm, nấu bằng cách hầm kĩ đầu, lòng, xương, chân bò.ซุปเนื้อวัว : ซุปที่ทำโดยต้มกระดูก เครื่องใน เท้า หัวของวัว เป็นต้น เป็นเวลานาน หรืออาหารที่คลุกข้าวในซุปดังกล่าวsup tradisional Korea yang dibuat dengan merebus kepala, jeroan, tulang, kaki sapi dsb, atau untuk menyebutkan makanan berbentuk nasi yang dimasukkan/direndam dalam sup tersebutНаваристый суп из говяжьей головы, внутренностей, костей, копыт и т.п.
- 소의 머리, 내장, 뼈, 발 등을 푹 끓여서 만든 국. 또는 그 국에 밥을 만 음식.
canh sườn ninh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
galbitang
カルビタン
galbitang, bouillon de côte de bœuf
galbitang, sopa de costilla de carne
غالبي تانج
галбитан, хавиргатай шөл
Galbitang; canh sườn ninh
คัลบีทัง
galbitang
калбитхан
- Beef rib soup, made by boiling short beef ribs for long hours.牛のあばら骨を骨ごとぶつ切りにして入れて長時間煮込んだスープ。Soupe à base de côtes de bœuf, coupées en petits morceaux et cuites longuement.Sopa cocida por largas horas con costillas cortas de ternera.حساء تم طهيه من خلال غليان لحوم أضلاع البقر لساعات طويلةүхрийн хавиргыг хэрчин хийж удаан чанаж болгосон шөл.Món canh chặt sườn bò ra cho vào ninh kĩ.ซุปซี่โครงวัว : ซุปที่ใส่ซี่โครงวัวหั่นเป็นชิ้น ๆ และต้มเป็นเวลานานsup yang dibuat dari tulang iga sapi yang dipotong-potong dan direbus lama.Суп, приготовленный из говяжьих рёбрышек, которые разрезают на кусочки и варят в течение долгого времени.
- 소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국.
canh thịt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canh thịt bò
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
yukgaejang
ユッケジャン
yukgaejang, soupe de bœuf épicée
yukgaejang
يوك كيه جانغ
юүггэжан, халуун ногоотой үхрийн махны шөл
Yukgaejang; canh thịt bò
ยุกแกจัง
yukgaejang
юккэджан
- Spicy beef soup: a soup made by boiling finely shredded beef with spicy seasoning.細長めに切ったゆで牛肉に辛めの味付けをして煮込んだ汁。Soupe préparée avec du bœuf émincé bouilli et un assaisonnement piquant.Sopa de puerro y carne picante. Sopa picante que se prepara adheriendo trozos de carne de res hervida.شوربة من قطع لحم البقر المسلوق الصغيرة المتبّلة بالتوابل الحارةчанасан үхрийн махыг нимгэн цуулж хийгээд чимчигнэсэн халуун амтлагч хийн буцалгасан шөл.Món canh nấu bằng cách bỏ vào thịt bò luộc xé nhỏ và nêm gia vị cay nồng.แกงที่ต้มให้เดือดแล้วใส่เนื้อวัวต้มหั่นบางลงไปแล้วปรุงรสเผ็ดร้อนsup yang dimasak dari daging sapi rebus yang disuir halus lalu dibumbui pedas lalu didihkanСуп из мелко нарезанного варёного говяжьего мяса, заправленный острой приправой.
- 삶은 쇠고기를 잘게 뜯어 넣고 얼큰하게 양념을 하여 끓인 국.
canh thịt chó
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gaejangguk
ケジャンクク
gaejangguk
gaejangguk, sopa de perro
شوربة لحم الكلب المغلي
гэжангүг, нохойн махтай шөл
Gaejangguk; canh thịt chó
แคจังกุก
sup daging anjing
кэджангук
- A soup made with dog meat, seasonings, and vegetables.味付けした犬肉を野菜と一緒に煮込んだスープ。Bouillon de viande de chien et de légumes agrémenté d'épices.Sopa que se prepara cociendo la carne de perro con condimentos y verduras.شوربة لحم الكلب المغلي مع التوابل والخضرواتнохойн махыг амтлагч, ногоотой хольж буцалгасан шөл.Canh nấu bằng thịt chó được tẩm gia vị và rau.ซุปสุนัข : ซุปที่ทำโดยการต้มเนื้อสุนัขกับ เครื่องปรุงและผักเข้าด้วยกันsup dari daging anjing yang dibumbui dan direbus dengan sayuran Суп, сваренный из мяса собаки с добавлением овощей и различных специй.
- 개고기를 양념, 채소와 함께 끓여 만든 국.
canh thịt, nước súp thịt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
meat stock; grave
にくじゅう【肉汁】
jus de viande, bouillon de viande
caldo de carne
صلصة لحم
махны шөл
canh thịt, nước súp thịt
น้ำที่ตุ๋นจากเนื้อ, น้ำที่เคี่ยวจากเนื้อ, น้ำซุปจากเนื้อ
kaldu, kuah kaldu
бульон
- The soup without meat or other solid ingredients that is made by boiling water with meat.肉を煮出した汁。Liquide obtenu par cuisson de viande dans l'eau.Líquido que resulta de cocer carne. صلصة لحم مغليмах чанаж болгосон шөл.Nước canh luộc thịt.น้ำแกงที่ต้มเนื้อair rebusan dagingМясной отвар.
- 고기를 삶은 국물.
canh tiết bò
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
seonjiguk; seonjitguk
ソンジクク。ソンジヘジャンクク
seonjitguk
seonjiguk/seonjitguk, sopa de sangre de res cuajada
سون جيت كوك
соньжигүг, үхрийн цусны шөл
seonjitguk; canh tiết bò
ซ็อนจิดกุก
seonjikuk
сонджиткук
- A soup made by boiling cooled, hardened clots of cow blood.牛の鮮血が冷めて固まったものを具にして作ったスープ。Bouillon de caillots de sang de bœuf refroidis et durcis.Sopa caliente con trzos de sangre cuajada de res.حساء مصنوع من سلق تجلطات دم البقر الذي تم تبريده ليتجلطхөрөн царцсан үхрийн бөөн цус хийж буцалгасан шөл.Món canh được nấu từ nguyên liệu là tiết bò đã đông lại.ต้มเลือดวัว : ซุปที่ใส่เลือดวัวซึ่งถูกทำให้เย็นและแข็งเป็นก้อนลงไปต้มsup yang direbus dengan gumpalan darah sapiСуп, который готовят из свернувшейся и остывшей бычьей крови.
- 소의 피가 식어서 굳은 덩어리를 넣고 끓인 국.
canh tác
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
cultivate
こうさくする【耕作する】。たがやす【耕す】
cultiver, exploiter
cultivar
يزرع
тариалах
canh tác
ทำนาทำไร่, ทำไร่ไถนา, เพาะปลูกพืช
bertani, berladang, berkebun
обрабатывать землю; возделывать землю
- To farm after plowing farmland.田畑を耕し、農業を営む。 Labourer une rizière et un champ pour l'exploitation agricole.Arar la tierra o el campo del arrozal para prepararlos para el cultivo. يحرث الأرض او الحقل ويزرعهтариалангийн талбай хагалж тариа тарих.Cày bừa ruộng đồng và làm nông nghiệp.ทำการเกษตรโดยไถไร่นาmembajak sawah kemudian menanam padi atau bahan pertanian lainnyaВспахивать поле, заниматься земледелием.
- 논밭을 갈아 농사를 짓다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
cultivate
こうさくする【耕作する】
exploiter, ensemencer, planter
cultivar, labrar
يزرع
талбай боловсруулах
canh tác
ทำนา, เพาะปลูก
mengolah, menanami
возделывать; культивировать
- To farm by furrowing soil.田畑を耕して農作業をする。Labourer et cultiver une rizière ou un champ.Labrar el sembrado y el arrozal.يزرع من خلال حرث التربةтариалангийн талбайг хагалж, газар тариалан эрхлэх.Cày đồng ruộng và làm nông.ไถไร่นาแล้วทำนาmembajak dan menanami sawah dan ladangОбработав землю, выращивать сельскохозяйственные культуры.
- 논밭을 갈아 농사를 짓다.
canh tác năm bình thường
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canh tác thuê, canh tác nhỏ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
engage in tenant farming
こさくする【小作する】
affermer
cultivar en tierra arrendada
يستأجر أرضا
түрээсийн газар тариа тарих
canh tác thuê, canh tác nhỏ
เช่าที่ทำนา, เช่าที่นา
menyakap
заниматься земледелием на арендуемой земле
- For a landless farmer to pay a certain amount of money to borrow someone else's land to farm.土地を持たない農民が一定の金額を支払って、地主から田畑を借りて耕作する。(Agriculteur qui ne possède pas de terre) Payer une certaine somme d'argent à une autre personne pour lui emprunter une terre et la cultiver.Labrar un campesino en una tierra arrendada tras pagar una suma determinada por no poseer su propia tierra. يستأجر فلاح لا يملك أرضا أرض شخص آخر مقابل مال ويزرعهاөөрийн гэсэн газаргүй тариачин тодорхой хэмжээний мөнгө төлөн бусдын газрыг түрээслэн тариа тарих.Nông dân không có đất trả số tiền nhất định và mượn đất của người khác để làm nông. ชาวนาที่ไม่มีที่ดินทำการเกษตรโดยยืมที่ดินของผู้อื่นด้วยการจ่ายเงินที่กำหนดไว้petani yang tidak dapat memiliki tanah bercocok tanam dengan membayar sejumlah uang dan meminjam tanah orang lain Вести сельскохозяйственные работы не на собственной, а на земле, взятой в аренду у другого человека.
- 땅을 갖지 못한 농민이 일정한 돈을 내고 다른 사람의 땅을 빌려서 농사를 짓다.
canh tân, đổi mới
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
renew; update
こうしんする【更新する】
rénover, réparer, restaurer, transformer
renovar
يصلح
шинэчлэх, өөрчлөх
canh tân, đổi mới
ซ่อมใหม่, เปลี่ยนใหม่, ทำใหม่, ปฏิรูปใหม่
memperbaharui
обновить
- To revise something.既にあることを新たに改める。Remettre à neuf ce qui existe déjà.Transformar una cosa ya existente en otra mejorada.يجدد شيئًا ما موجودًا بالفعلугийн байсан зүйлийг шинэчлэн засах.Sửa mới lại cái vốn có.แก้ไขสิ่งที่มีอยู่แล้วให้ใหม่ขึ้น memperbaharui sesuatu yang sudah adaПридать обновлённый вид чему-либо.
- 이미 있는 것을 새롭게 고치다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
renew; update
こうしんする【更新する】
renouveler, remplacer, rénover
renovar
يجدّد
шинэчлэх, өөрчлөх
canh tân, đổi mới
ทำใหม่, เปลี่ยนใหม่, แก้ไขใหม่, ต่ออายุ, ต่อสัญญา
memperbaharui, merevisi
обновлять
- To change something existing anew.既にあった事を新たに改める。Remettre à neuf ce qui existait déjà.Cambiar una cosa por una nueva.يصلّح ما كان فيه ويجددهугийн байсан зүйлийг шинээр засах.Sửa đổi mới một cái gì đó đã có.แก้ไขสิ่งที่มีอยู่แล้วให้ใหม่ memperbaiki dan membuat baru yang sudah adaСоздавать заново то, что уже имеется.
- 이미 있던 것을 새롭게 고치다.
canh xương đuôi bò
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kkorigomtang
コリコムタン
kkorigomtang, bouillon de queue de bœuf
kkorigom-tang, sopa de rabo de res
حساء ذيل البقر
гуригумтан, годонгийн шөл
Kkorigomtang; canh xương đuôi bò
โกรีคมทัง
sop buntut
ккоригомтхан
- Beef tailbone soup, made by simmering the tailbone of an ox for hours.牛の尾骨を水に入れて、長い時間煮込んだスープ料理。Potage à base d'os de queue de bœuf que l'on a fait bouillir longtemps dans de l'eau.Plato que se prepara dejando cocer por muchas horas en agua el rabo de res.طعام غُلّىي عضم ذيل البقر ويضعه في الماء خلال وقت طويلүхрийн годонг усанд хийж удаан хугацаагаар чанасан хоол.Món ăn được làm bằng cách cho xương đuôi bò vào nước và đun sôi thật lâu.ซุปหางวัว : อาหารที่ใส่กระดูกหางวัวลงไปในน้ำ จากนั้นจึงต้มเป็นเวลานานmakanan yang dibuat dengan memasukkan ekor sapi ke dalam air dan mendidihkannya dalam waktu lamaБлюдо из говяжьих хвостов, долго варёных в кипящей воде до получения крепкого бульона.
- 소의 꼬리뼈를 물에 넣어 오래도록 끓인 음식.
cánh đồng ở phía sau...
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canh đúng lúc, điều chỉnh đúng lúc
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be on time
じぎをえる【時宜を得る】
arriver à l'heure, être à temps
hacer algo justo a tiempo
يعمل في وقت مناسب
цагт нь тохируулан, цагтаа хийх, тогтоосон цагт нь хийх
canh đúng lúc, điều chỉnh đúng lúc
กำหนดเวลา, คำนวณเวลา, ให้ทันเวลา
mencocokkan, menyesuaikan
делать вовремя; подгонять ко времени
- To do something on time.決まった時に合わせる。Agir au moment prévu.Suceder, realizar o producirse algo a tiempo o en el debido momento.يعمل شيئا في وقت مناسبтогтсон цагт нь тохируулан хийх.Làm cho vừa đúng lúc đã định.ทำให้พอดีกับเวลาที่ได้กำหนดไว้menyesuaikan dengan waktu yang telah ditentukanВыполнить в определённое время.
- 정해진 때에 알맞게 하다.
canh đậu hủ non
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sundubujjigae
スンドゥブチゲ
sundubu jjigae, ragoût de tofu mou
sundubu jjigae, estofado de sundubu
حساء التوفو الحريري
сүндүбү-жигэ, сүндүбүтэй шөл
canh đậu hủ non
แกงเต้าหู้อ่อน
сунтубучиге
- Stew made by boiling soft tofu.おぼろ豆腐チゲ:おぼろ豆腐を入れて煮立てたチゲ料理。Ragoût préparé avec du sundubu (tofu mou).Estofado hecho con sundubu.الحساء المغلي مع التوفو الحريريзөөлөн дүбү(дүүпүү) хийж буцалгасан өтгөн шөл.Món canh nấu bằng nguyên liệu chính là đậu hủ non.แกงที่ต้มใส่เต้าหู้อ่อนsop atau rebusan tahu halusСуп с добавлением несвернувшегося соевого творога.
- 순두부를 넣어 끓인 찌개.
canh đậu tương rau cải khô
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
siraegiguk; siraegitguk
シレギクク
siraegitguk, soupe de feuille de navet séchée
siraegiguk/siraegitguk, sopa de hojas de nabo secadas
شيريه كيت كوك
ширэгигүг, цагаан манжингийн навчны шөл
siraegitguk; canh đậu tương rau cải khô
ซีแรกีกุก
siregikuk
сирэгиткук
- A soybean paste soup with dried radish greens.干し菜汁:干葉汁:干し葉を入れて煮た味噌汁。Soupe de soja préparée avec des feuilles de navet séchées.Sopa caliente a base de pasta de soja fermentada con hojas de nabo secadas.شوربة مصنوعة من أوراق الفجل المجففة ومعجون الفولцагаан манжингийн хатаасан навчийг хийж буцалгасан дуэньжантай шөл.Canh đậu tương nấu với lá cải khô (siraegi)แกงชีแรกี : แกงเต้าเจี้ยวที่ต้มโดยใส่ชีแรกีsup doenjang yang dimasak dengan memasukkan siregi (daun lobak atau sawi yang dikeringkan)Соевый суп из сушёных листьев пекинской капусты либо ботвы редьки.
- 시래기를 넣어 끓인 된장국.
cánh đồng ở phía sau
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
field at the back
うらのはたけ【裏の畑】
champ de derrière
sembrado trasero, huerto trasero
حقل خلفي
арын талбай
cánh đồng ở phía sau (làng...)
สวนด้านหลัง, ไร่นาด้านหลัง
ladang belakang, kebun belakang
- A field behind a house or village. 家や村の裏にある畑。Champ qui est situé à l'arrière d'une maison ou d'un village.Terreno destinado al cultivo que se encuentra detrás de una casa o un pueblo.حقل موجود في بيت أو قريةорон гэр буюу тосгоны ард талд байдаг талбай.Cánh đồng ở sau nhà hay làng.สวนที่อยู่ด้านหลังหมู่บ้านหรือบ้านladang yang ada di belakang rumah atau kampungПоле, расположенное за домом или деревней.
- 집이나 마을 뒤에 있는 밭.
can, ngăn, can ngăn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
stop; keep
とめる【止める】。せいしする【制止する】
empêcher, retenir, arrêter
detener
يمنع من
зогсоох, болиулах
can, ngăn, can ngăn
ยับยั้ง, ห้าม, ห้ามปราม, ไม่ให้ทำ
mencegah
унимать; отговаривать
- To keep someone from doing a certain act.相手の行動をやめさせる。Faire en sorte que quelqu'un n'exécute pas une certaine action.Impedir que alguien continúe una acción. يقنع شخصا بالعدول عن تصرّف ما бусдыг ямар нэгэн үйл хөдлөл хийж чадахгүй болгох. Làm cho người khác không thực hiện được hành động nào đó.ห้ามไม่ให้ผู้อื่นกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้menghalangi orang lain untuk melakukan sesuatuНе дать кому-либо совершить какое-либо дело.
- 남이 어떤 행동을 하지 못하게 하다.
can thiệp
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
interfere; meddle
かんしょうする【干渉する】
intervenir, se mêler (connotation négative)
entrometerse, entremeter, intervenir, interferir
يتدخّل
хөндлөнгөөс оролцох
can thiệp
แทรกแซง, เข้าแทรกแซง, เข้าไปยุ่งเกี่ยว
menginterfensi
вмешиваться; ввязываться
- To interfere in others' matters or business, which have nothing to do with oneself.関係がない他人のことに口出しする。Interférer dans les affaires d'autrui, dans des affaires qui ne nous concernent pas.Entrometerse en cosas ajenas sin relación directa. يعتني بشؤون الغير وغير المتعلقة به مباشرةшууд хамааралгүй бусдын хэрэгт оролцох.Can dự vào việc của người khác mà không có liên quan trực tiếp.เข้าไปยุ่งเกี่ยวเรื่องของผู้อื่นที่ไม่เกี่ยวข้องกับตนเองโดยตรงmenginterfensi/ikut campur tangan kepada pekerjaan orang lain dengan seenaknya tanpa peduli pendapat/pikiran/ide lawan bicaraВторгаться в чьи-либо дела, не имеющие прямого отношения.
- 직접 관계가 없는 남의 일에 참견하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
interfere; meddle
かいにゅうする【介入する】
intervenir, s'immiscer, se mêler de
inmiscuir
يتدخّل
хөндлөнгөөс орох
can thiệp
แทรกตัว, แทรกแซง, สอดแทรก, ก้าวก่าย
mengintervensi, ikut campur, campur tangan
вмешиваться; вступаться; находиться
- To interfere in others' matters, which have nothing to do with oneself.直接的に関係のないことに入り込む。 S'ingérer dans une situation où l'on n'est pas directement concerné.Involucrarse alguien en asuntos que no le competen directamente.يَتدخَّل في شأن لا توجد له علاقة مباشرة فيهшууд холбоо хамааралгүй зүйлд хөндлөнгөөс орох.Xen vào việc không có liên quan trực tiếp.แทรกเข้าไปเรื่องที่ไม่ได้มีความเกี่ยวข้องโดยตรงmengintervensi, ikut campur akan hal yang tidak berhubungan secara langsungПринимать участие в чужих делах, отношениях.
- 직접적인 관계가 없는 일에 끼어들다.
can xi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
calcium
カルシウム
calcium
calcio
كالسيوم
кальци
can xi
แคลเซียม
zat kapur, kalsium
кальций
- Silver-white soft metal which is the element forming the teeth and bones of an animal.銀白色の軟らかい金属で、動物の歯と骨を構成する元素。Élément blanc argenté, composant les dents et les os des animaux.Metal suave de color plata, siendo un elemento que compone el hueso y la dentadura del animal.عنصر طبيعي يدخل في تشكيل أسنان وعظام الحيوانмөнгөлөг цагаан өнгөтэй зөөлөн төмөрлөг бөгөөд амьтны яс, шүдний гол элемент.Nguyên tố tạo thành xương và răng của động vật, là kim loại nhẹ màu trắng bạc.ธาตุที่เป็นส่วนประกอบของฟันและกระดูกของสัตว์ เป็นโลหะอ่อนสีเงินelemen yang membentuk gigi dan tulang binatang, dengan metal lembut berwarna perak putih Основной составляющий элемент костей и зубов животных, металл серебристо-белого цвета, входящий в состав мрамора, известняка, фосфата и др.
- 은백색의 연한 금속으로, 동물의 이와 뼈를 이루는 원소.
canô, xuồng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
canoe
カヌー
canoë
canoa, piragua
زورق
каноэ завь, сэлүүрт завь
canô, xuồng
เรือแคนู
kano
каноэ
- A long and small boat with rows, which is made of tree bark, animal hides, reeds, logs, etc.樹皮や獣皮、葦、丸木などで作った、櫓を漕いで進む長い小舟。Petit bateau allongé sur lequel on rame pour avancer, fabriqué en écorce d'arbre, en cuir d'animal, en roseaux, en rondins, etc.Pequeño barco hecho con cáscara de madera, piel de animales, cañas o tronco de madera, de forma larga y se rema con pala de canoa.قارب طويل وضيق يدفع بالمجاديف، وهو مصنوع من لحاء الأشجار وجلود الحيوانات والقصب، وغيرهاмодны холтос, амьтны арьс, зэгс, гуалин зэргээр хийсэн, сэлүүрээр сэлдэг урт жижиг завь.Thuyền dài và nhỏ để bơi đi, được làm bằng vỏ cây, da động vật, lau sậy hay cây thân gỗ.เรือลำเล็กขนาดยาวที่ใช้พาย ทำจากเปลือกไม้ หนังสัตว์ ต้นอ้อ หรือไม้ท่อนใหญ่ เป็นต้นkapal panjang dan kecil yang didayung yang terbuat dari kulit kayu atau kulit binatang, ilalang, batang kayu, dsbМаломерная гребная лодка удлинённой формы, изготовленная из коры дерева, шкуры животного, тростника, бревна и т.п.
- 나무껍질이나 동물의 가죽, 갈대, 통나무 등으로 만든, 노로 젓는 길쭉하고 작은 배.
cao
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
go-
こう【高】
өндөр, дээд зэргийн, дээд, өндөр хэмжээний
cao
ที่สูง, ที่ยอดเยี่ยม, ...สูง, ...ยอดเยี่ยม
tinggi, hebat, atas, lanjut, canggih, unggul, ulung
- A prefix used to mean "being high" or "being great."「高い」または「立派な」という意を付加する接頭辞。Préfixe exprimant le sens "haut" ou "supérieur".Prefijo que añade el significado de 'alto' o 'excelente'.السابقة التي تشير إلى "مرتفع" أو "عال"‘өндөр’ болон ‘онц гойд’ хэмээх утга нэмдэг угтвар.Tiền tố thêm nghĩa 'cao' hoặc 'tuyệt vời'.อุปสรรคที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ที่สูง' หรือ 'ยอดเยี่ยม'(ที่เป็นเลิศ)awalan yang menambahkan arti "tinggi" atau "unggul"Суффикс со значением "высокий" или "великолепный; выдающийся".
- ‘높은’ 또는 ‘훌륭한’의 뜻을 더하는 접두사.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
high; lofty
たかい【高い】
haut, élevé, grand
alto, elevado
مرتفع
өндөр
cao
สูง
tinggi
высокий; возвышенный
- The length from bottom to top being long.下から上までの間が長い。(Longueur de bas en haut) Qui est long.Que tiene gran extensión en sentido vertical.طول طويل من أعلى لأسفلдоороос дээш хүртэлх хэмжээ нь урт байх.Chiều dài từ dưới lên trên dài.ความยาวจากด้านล่างจนถึงด้านบนมีความยาวpanjang sesuatu dari bawah sampai atasИмеющий большую высоту от низа до верха.
- 아래에서 위까지의 길이가 길다.
high
たかい【高い】
alto, elevado
مرتفع
өндөр, хол
cao
สูง, อยู่สูง
tinggi
высокий
- The space from bottom to top being large.下から上までの開きが大きい。(Distance entre le bas et le haut) Qui est grande.Que presenta una gran brecha entre el extremo superior y el inferior.الفجوة بين الأعلى والأسفل كبيرةдоороос дээш хүртэлх зай их байх.Khoảng cách từ dưới lên trên lớn.ระยะห่างจากด้านล่างจนถึงด้านบนห่างมากjarak yang terbentang dari bawah sampai atasИмеющий большой промежуток от низа до верха.
- 아래에서 위까지의 벌어진 사이가 크다.
high
たかい【高い】
élevé, fort, haut
de nivel elevado, de alto grado
مرتفع
өндөр, илүү
cao
(อุณหภูมิ, ความชื้น, ความกดดัน)สูง
tinggi
высокий
- The temperature, humidity, pressure, etc., being higher than normal.温度、湿度、圧力などが定められた基準より上にある。(température, taux d'humidité, pression, etc.) Inférieur au critère fixé.Dícese de la temperatura, la humedad, la presión, etc. que supera el estándar establecido.تكون درجة الحرارة أو الرطوبة أو الضغط أعلى من المعيار المحددхэм, чийг, даралт зэрэг тогтсон жишгээс дээр байх.Nhiệt độ, độ ẩm, áp lực ở trên tiêu chuẩn đã định.อยู่สูงกว่ามาตรฐานของอุณหภูมิ ความชื้นหรือความกดดัน เป็นต้น ที่ถูกกำหนดไว้suhu, kelembaban, tekanan, dsb ada di atas dari standar yang telah ditentukanНаходящийся выше определённого уровня (о температуре, влажности, давлении и т.п.).
- 온도, 습도, 압력 등이 정해진 기준보다 위에 있다.
high
たかい【高い】
élevé
de nivel elevado, de alto grado
عال
өндөр
cao
(คุณภาพ, มาตรฐาน, ความสามารถ, คุณค่า)สูง
tinggi
высокий
- The quality, level, ability, or value being higher than the average.品質や水準、または能力や価値が普通より上にある。(Qualité, niveau, capacité ou valeur) Supérieur à la moyenne.Dícese de la calidad, el nivel, la habilidad o el valor de algo o alguien que supera el promedio.تكون الجودة أو المستوى او القدرة او القيمة أعلى من المستوى المتوسطчанар, түвшин, чадвар, үнэ цэнэ мэт ердийнхөөс дээгүүр байх.Chất lượng, tiêu chuẩn, năng lực hay giá trị ở trên mức thông thường.คุณภาพ มาตรฐาน ความสามารถหรือคุณค่าสูงกว่าปกติkualitas atau standar, kemampuan atau nilai berada di atas daripada biasanyaНаходящийся выше среднего уровня (о качестве, стандарте, способностях или ценностях).
- 품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있다.
high; expensive
たかい【高い】
cher, élevé
elevado, caro, alto
مرتفع
өндөр
cao
(ราคา, อัตรา)สูง
tinggi
высокий; повышенный
- A price or rate being higher than the average.値や割合などが普通より上にある。(Prix ou proportion) Supérieur à la moyenne.Dícese del valor o el porcentaje de algo que supera el promedio.يكون السعر او النسبة أعلى من المستوى المتوسطүнэ өртөг, харьцаа зэрэг ердийнхөөс дээгүүр байх.Giá cả hay tỉ lệ ở trên mức thông thường.ราคาหรืออัตราอยู่สูงกว่าปกติharga atau persentase ada di atas dari biasanyaНаходящийся выше среднего уровня (о стоимости или процентном уровне).
- 값이나 비율이 보통보다 위에 있다.
high-ranking; noble; exalted
たかい【高い】
haut, élevé, éminent
alto, noble
رفيع
өндөр
cao
(ฐานะ, ตำแหน่ง)สูง
tinggi, atas
высокий; возвышенный
- Someone's status or position being higher than the average.地位や身分などが普通より上にある。(Position, statut, etc.) Supérieur à la moyenne.Dícese del cargo o la posición social que ocupa alguien que se sitúa por encima del nivel medio.تكون المكانة أو المقام أعلى من المستوى المتوسطалбан тушаал, зэрэг дэв зэрэг ердийнхөөс дээгүүр байх.Địa vị hay thân phận ở trên mức thông thường.ฐานะหรือตำแหน่ง เป็นต้น อยู่สูงกว่าปกติposisi atau status dsb ada di atas dari biasanyaНаходящийся выше среднего уровня (о статусе или социальном положении).
- 지위나 신분 등이 보통보다 위에 있다.
high-pitched
たかい【高い】
haut, sonore, aigu
alto, elevado, agudo
عالِي الصوت
өндөр
cao
(เสียง)สูง, แหลม
tinggi, atas
высокий; возвышенный; повышенный
- A sound being at a high pitch or its number of vibrations being large.音が音階で上の方にあるか振動数が大きい。(Son) Situé dans les hautes notes ou qui a un grand nombre de vibrations.Dicho de un sonido que corresponde al rango agudo de la escala musical o presenta mayor frecuencia de vibraciones acústicas.يكون الصوت عاليا في النبرة أو تكون الاهتزازات الصوتية كبيرةдуу чимээ зэрэг дээгүүр өнгөтэй байх.Âm thanh ở phía trên trong thang âm hoặc tần số dao động lớn.เสียงซึ่งอยู่สูงในลำดับของเสียงหรือจำนวนการสั่นสะเทือนเล็กน้อยsuara berada di sebelah atas dari tangga nada atau berfrekuensi banyakВысокий по звучанию или имеющий высокую частоту колебаний (о звуке, голосе и т.п.).
- 소리가 음의 차례에서 위쪽이거나 진동수가 크다.
high
たかい【高い】
grand
alto, grande, ambicioso
عال
их
cao
(ความฝัน, อุดมการณ์)สูง, ยิ่งใหญ่
tinggi, menggunung
высокий; повышенный; возвышенный
- One's dream or ideal being grand and ambitious.夢や理想がとても大きい。(Rêve ou idéal) Très grand.Dícese del sueño o el ideal de alguien muy grande.الحلم والمثل كبير جداмөрөөдөл, хүсэл туйлын их байх.Mơ ước hay lí tưởng rất lớn.ความฝันหรืออุดมการณ์ยิ่งใหญ่มากimpian dan idaman sangat besarОчень большой (о мечте или идеале).
- 꿈이나 이상이 매우 크다.
high
たかい【高い】
très probable
alto, elevado
عال
өндөр, их
cao
มี(ความเป็นไปได้, อัตราความเป็นไปได้)สูง
tinggi
высокий; повышенный
- The probability or possibility of something happening being higher than that of another thing happening. 起こる確率や可能性が他のものより高い。(Probabilité ou possibilité d'apparition d'une chose) Qui est plus grande que celle d'une autre.Dícese de la probabilidad o la posibilidad de que algo suceda que es mayor que la de otros.امكانية او احتمال الحدوث أعلى من الأشياء الأخرىбий болох магадлал, боломж нь бусад зүйлээс их байх.Xác suất hay khả năng xảy ra nhiều hơn cái khác.อัตราความเป็นไปได้หรือความเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นมีมากกว่าสิ่งอื่นpresentase atau kemungkinan terjadinya banyak daripada yang lainБолее высокий в сравнении с чем-либо другим (о проценте вероятности, возможности).
- 일어날 확률이나 가능성이 다른 것보다 많다.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
high; aloft
たかく【高く】
haut
altamente, elevadamente
عاليا
өндөр, өндөрт
cao
อย่างสูง
dengan tinggi
высоко
- High, in an upward direction.下から上に向けて高く。De manière élevée du bas vers le haut.A gran altura desde el suelo hacia arriba. بشكل مرتفع من أسفل إلى أعلىдоороос дээш нь өндөрт.Một cách cao theo chiều từ dưới lên trên.อย่างสูงจากล่างขึ้นไปยังด้านบน tinggi dari bawah ke atas(в кор. яз. является нар.) Высоко снизу наверх.
- 아래에서 위쪽으로 높게.
high
たかく【高く】
haut
a nivel alto, a grado elevado
عاليا
дээш
cao
อย่างสูง
tinggi
высоко
- In the state of the temperature, humidity, pressure, etc., being higher than normal.温度や湿度、圧力などが基準値より上にあって。De façon à rendre la température, le taux d'humidité, la pression, etc. supérieur(e) à la norme.De modo que la temperatura, la humedad o la presión de algo superen el promedio. ليتجاوز درجة الحرارة أو الرطوبة أو الضغط المستوى المتوسطхалуун, чийг, даралт дундаж хэмжээнээс их байх.Nhiệt độ, độ ẩm hay áp suất ở trên chỉ số tiêu chuẩn.ทำให้อุณหภูมิหรือความชื้นหรือความกด เป็นต้น อยู่เหนือกว่ามาตรฐานsuhu atau kelembaban atau tekanan lebih tinggi daripada normal(в кор. яз. является нар.) Температура, влажность, давления и т. п. превышают норму.
- 온도나 습도나 압력 등이 기준치보다 위에 있게.
high
たかく【高く】
hautement
a nivel alto, a grado elevado
ثمينا
өндөр, өндрөөр
cao
อย่างสูง, อย่างมาก, อย่างมากมาย
dengan tinggi
высоко
- In the state of the quality, level, ability, or value being higher than the average.品質や水準、能力、価値などが普通より上回って。De façon à rendre la qualité, le niveau, la capacité ou la valeur supérieur(e) à la moyenne.De modo que la calidad, el nivel, la habilidad o el valor de algo superen el promedio. لتكون الجودة أو المستوى أو القيمة أفضل من المستوى المتوسطчанар чансаа болон чадвар чадамж дундаж буюу үнэ цэн хэмжээнээс дээгүүр байх.Chất lượng, trình độ, năng lực hay giá trị ở trên mức trung bình.ทำให้คุณภาพ ระดับ หรือความสามารถ คุณค่า อยู่สูงกว่าปกติkualitas atau standar atau kemampuan atau nilai lebih tinggi daripada biasa(в кор. яз. является нар.) Качество, уровень, способности или ценности выше обычного.
- 품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있게.
high
たかく【高く】
a nivel alto, a grado elevado
مرتفعا
өндрөөр
cao
อย่างสูง
dengan tinggi
высоко
- In the state of a price or rate being higher that the average.価格や割合が普通より上にあって。De façon à ce que le prix ou la proportion soit supérieur(e) à la moyenne.De modo que el valor o el porcentaje superen el promedio. ليتجاوز السعر أو القيمة المستوى المتوسطүнэ хөлс болон хувь дундаж хэмжээнээс дээгүүр байх.Giá cả hoặc tỉ lệ ở trên mức trung bình.ทำให้ราคาหรืออัตราเฉลี่ยอยู่เหนือกว่าปกติharga atau prosentase lebih tinggi daripada biasa(в кор. яз. является нар.) Цена или соотношение выше обычного.
- 값이나 비율이 보통보다 위에 있게.
highly
たかく【高く】
en posición alta, ocupando alto cargo
عظيما
сайн, халуун дотно
cao
อย่างสูง
tinggi
- In the state of someone's status or position being higher than the average.地位や身分などが普通より上にあって。De façon à ce que le statut ou la position soit supérieur(e) à la norme.De modo que ocupe una posición o un cargo relativamente más alto comparado con otros. لتعلو المكانة أو المنصب عن المستوى المتوسطбайр суурь, албан тушаал дунджаас дээгүүр.Địa vị hay thân phận ở trên mức bình thường. ทำให้ตำแหน่งหรือสถานะ เป็นต้น ที่อยู่เหนือกว่าปกติ dengan posisi atau kedudukan dsb yang ada di atas daripada biasa(в кор. яз. является нар.) Позиция, статус и т. п. выше обычного.
- 지위나 신분 등이 보통보다 위에 있게.
high
たかく【高く】
fortement
reforzando, alzando, elevando
قويا
өндөр
cao
อย่างเต็มที่, อย่างมากมาย
ampuh
- In the state of the force of someone or something being great and powerful. 勢いなどが力強く素晴らしく。(Vigueur, etc.) De manière puissante et remarquable.De modo que el espíritu o el vigor se eleve y refuerce. ليقوى الروح المعنويّة хүч чадалтай, гайхалтай байх. Khí thế mạnh mẽ và hùng hậu.ทำให้พลังหรือสิ่งอื่นที่มีพละกำลังเต็มที่และยิ่งใหญ่มากมายsemangat dsb sangat tinggi dan kuat(в кор. яз. является нар.) Сила и т. п. сильна и удивительна.
- 기세 등이 힘차고 대단하게.
cao cấp
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
luxurious; exclusive; high-class
こうきゅうだ【高級だ】
élégant, chic, classe, luxueux
lujoso, fino, exclusivo
فاخر
дээд зэрэглэлийн
cao cấp
คุณภาพสูง, คุณภาพดี, คุณภาพเยี่ยม
mewah, berkualitas tinggi
высококачественный; элегантный; богатый
- A product being of a high quality or belonging to the high class.物の質が優れていて、品が高い。(Objet) Qui a une qualité ou une classe élevée.Dícese de un objeto o producto, de buena calidad o de alta gama.جودة عالية لمنتج ما أو لجودة شيء معينбараа бүтээгдэхүүний чанар сайн, зэрэглэл нь өндөр байх. Chất lượng tuyệt hảo hay chất lượng cao của hàng hóa.คุณภาพของสิ่งของเป็นเลิศหรืออยู่ในระดับสูงberkualitas terbaik, dengan mutu terbaikВысококачественный или высокопробный (о товаре).
- 물건의 품질이 뛰어나거나 품위가 높다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
being high class
こうきゅうだ【高級だ】
excellent, haut de gamme
lujoso, fino
من النوعية الممتازة
дээд зэргийн, дээд ангиллын
cao cấp
ชั้นหนึ่ง, มีคุณภาพ
berkualitas tinggi, mewah
высококачественный
- The quality of goods, facilities, etc., being excellent.物件や施設などの品質が優れている。(Objet, installation) Qui est d’une excellente qualité.Dícese de un objeto o instalación, de buena calidad.منتجات أو مرافق ذات جودة عاليةбараа бүтээгдэхүүн, тоног төхөөрөмжийн чанар сайн байх.Chất lượng của hàng hóa hay trang thiết bị vượt trội.สิ่งของหรือสิ่งสิ่งอำนวยความสะดวกมีคุณภาพเป็นเลิศberkualitas atau bermutu benda atau fasilitas menonjolОтличающийся высоким качеством (о товаре, оборудовании).
- 물건이나 시설 등의 품질이 뛰어나다.
being at a high rank
こうきゅうだ【高級だ】
de haut niveau
noble, aristocrático
من الدرجة الأولى
дээд тушаалын, өндөр албаны
cao cấp
ระดับสูง, มาตรฐานสูง
berkelas atas, bertingkat atas
высокий; благородный
- One's position, class, status, etc., being high.地位や身分、レベルなどが高い。Dont la position, le statut ou le niveau est élevé. De alto estatus o con clase.مكانة أو مرتبة بدرجة عاليةбайр суурь, зэрэг дэвийн түвшин өндөр байх.Vị trí xã hội, thân phận xã hội hay tiêu chuẩn cao.สถานภาพหรือตำแหน่งหรือมาตรฐานสูงberposisi atau berkedudukan yang tinggiДостигший значительной степени развития, совершенства (об общественном положении, позиции и т.п.).
- 지위나 신분이나 수준이 높다.
cao cấp nhất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
the highest grade; top-level
さいこうきゅう【最高級】
première qualité
muy lujoso
أعلى درجة، درجة أولى
хамгийн дээд зэрэглэл
cao cấp nhất
ระดับสูงสุด, ระดับสูงที่สุด
tingkat tertinggi, kelas tertinggi, mutu terbaik, kualitas unggul
высокое качество; первый класс; высший сорт
- The highest grade in the quality of something.物事の質において、その程度が最も高い等級。Niveau le plus élevé en matière de qualité. Nivel más alto en cuanto a la calidad.أعلى درجة في جودة شيء ماямар нэг зүйл чанарын хувьд хамгийн өндөр зэрэгтэй байх.Cấp cao nhất về chất lượng của cái gì đó.ระดับที่สูงสุดในคุณภาพของสิ่งใด ๆtingkatan yang paling tinggiСамый высокий уровень чего-либо.
- 어떤 것의 질에 있어서 가장 높은 등급.
cao dán, thuốc dán
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ointment
こうやく【膏薬】
onguent
ungüento oriental
مرهم
гоюу, шархны лент
cao dán, thuốc dán
ยาปิดแผลที่เป็นหนอง, แผ่นกอเอี๊ยดูดหนอง
salep, obat oles, obat luka luar
пластырь; мазь
- A sticky ointment spread on inflamed and festered sores.ただれたり化膿した患部に貼り付ける、ねっとりした漢方外用剤。Préparation médicale traditionnelle visqueuse et collante qui est appliquée sur les peaux enflammées ou les plaies infectées. En la medicina oriental, medicamento que se aplica sobre una herida inflamada o supurante.دواء شرقي لاصق يوضع على الجروح الملتهبة шарх, хавдар идээ бүхий өвчинд наалдуулан тавих хөхүүлэг эм.Thuốc Bắc dẻo dính dùng để dán lên vùng bị ung nhọt hoặc mưng mủ.ยาแผนโบราณของเกาหลีที่มีลักษณะเหนียว ๆ ใช้ปิดบริเวณแผลที่พุพองหรือเป็นหนองobat tradisional yang sedikit lengket untuk dibubuhkan di bagian luka tergores atau bernanahЛекарственная форма в виде пластичной массы, которую наклеивают на рану.
- 헐거나 곪은 상처 부위에 붙이는 끈적끈적한 한약.
cao dán, thuốc xoa trị đau nhức
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
muscle pain relief; transdermal patch
しっぷ【湿布】
spray anti-douleur, patch anti-douleur, patch chauffant
parche para el alivio de dolores, crema para el alivio de dolores
مسكن لألم عضلي، لصقة جلدية
эмтэй наалт, эмтэй түрхлэг
cao dán, thuốc xoa trị đau nhức
ยาปิดแผล, ยาทาแก้ปวด, พลาสเตอร์ปิดแผล
balsam, koyo, salonpas
пластырь; мазь
- A medicine that is either applied on or stuck to the skin in order to alleviate muscle pain, joint pain, etc.筋肉や関節の痛みを和らげるための塗り薬や貼り薬。Médicament qu'on applique ou qu'on colle sur le corps pour éliminer une douleur musculaire, articulaire, etc.Medicamento que se aplica o se pega sobre la piel con el fin de aliviar el dolor de músculos, articulaciones, etc. دواء يتم لصقه أو دهانه على الجلد من أجل تخفيف ألم العضلات أو ألم المفاصل أو غيرهбулчин шөрмөс, үе мөч зэргийн өвчинг арилгахын тулд түрхэх юмуу наадаг эм.Thuốc dán hay thoa để làm hết chứng đau của cơ bắp hay khớp xương.ยาที่ใช้ทาหรือติดเพื่อให้อาการเจ็บปวดกล้ามเนื้อหรือข้อต่อ เป็นต้น หายไปobat yang dioleskan atau ditempelkan untuk menghilangkan rasa sakit daging kencing atau lututЛекарственное средство, которое наносят или накладывают на больную мышцу, суставы и т.п. для устранения боли.
- 근육이나 관절 등의 통증을 없애기 위해 바르거나 붙이는 약.
cao giá
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
great
たかい【高い】
cher
caro, costoso
үнэтэй, өндөр
cao giá
(ค่าตอบแทน)สูง
mahal
дорогой; дорого
- A cost for something exceeding the average level. ある仕事に対する代価が普通以上の水準である。(Contrepartie d'une chose) Qui dépasse la normale.Que requiere un precio más alto o un sacrificio más grande de lo habitual. مقابل أمر ما أعلى من المستوى العاديямар нэгэн юмны төлбөр төлөөс ердийнхөөс давсан хэмжээтэй.Là mức mà cái giá đối với việc nào đó vượt mức thông thường. ค่าตอบแทนต่องานบางอย่างเป็นระดับที่เกินกว่าปกติharga untuk suatu hal berada di standar yang melewati kadar biasaТребовать затраты огромных сил и энергии для выполнения какой-либо работы.
- 어떤 일에 대한 대가가 보통을 넘는 수준이다.
cao giá, làm cao
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
play hard to get
ごうまんだ【傲慢だ】。そんだいだ【尊大だ】
hautain, prétentieux, arrogant, (adj.) faire le difficile
caro, altivo
متغطرس
үнэтэй, үнэд орох, дургүй байх
cao giá, làm cao
หยิ่ง, เย่อหยิ่ง, ถือตัว, อวดดี, จองหอง
angkuh, sombong
набивать себе цену; ломаться
- Arrogant, not readily accepting someone's request.他人からの頼みをなかなか受け入れず、威張った態度を とる。Qui ne répond pas facilement aux faveurs et est dédaigneux.Que es altanero y poco accesible. لا يقبل التوسّل بسهولة ومتفاخرхүсэлтийг амархан хүлээж авахгүй бардам байх.Kiêu căng và không dễ dàng chấp thuận sự nhờ vả. อวดดีโดยที่ไม่ยอมรับฟังคำขอร้องง่าย ๆtidak mengabulkan permintaan dengan mudah dan angkuhСтроить из себя недотрогу или же притворяться, что данная просьба трудновыполнима и т.п.
- 부탁을 쉽게 들어주지 않고 도도하다.
cao hơn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
superiority
うえ【上】
(n.) supérieur
superior
أفضليّة
илүү
cao hơn
เหนือกว่า, ดีกว่า, สูงกว่า
tinggi
высшего качества; высшего уровня
- The state of being higher in a grade, degree, quality, etc.等級、程度、質などが高い方。Celui (celle) de meilleur(e) niveau, degré, qualité, etc.Parte superior en categoría, grado, calidad, etc.جهة أحسن في درجة، مستوى، نوعية أو غيرهاзэрэг, түвшин, чанараар илүү тал.Phía người có cấp bậc, mức độ, chất lượng khá hơn.ข้างที่ระดับ ปริมาณ คุณภาพหรือสิ่งอื่นที่อยู่เหนือกว่า level, tingkat, kualitas, dsb yang lebih baikЛучшее по уровню, степени, качеству и т. п.
- 등급, 정도, 질 등이 더 나은 쪽.
cao kiến
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
excellent opinion
こうけん【高見】
excellente opinion
excelente opinión, idea sobresaliente
رأي ممتاز
үнэтэй санал, хосгүй санаа
cao kiến
ความคิดเห็นที่มีคุณค่า, ความคิดเห็นที่เป็นประโยชน์, ความคิดเห็นอันชาญฉลาด
ide sempurna
отличная мысль; превосходная идея
- A brilliant opinion or thought.素晴らしい意見や考え。Opinion ou idée remarquable.Pensamiento u opinión sobresaliente.رأي رائع أو فكرة رائعةгайхалтай санал буюу санаа.Ý kiến hoặc suy nghĩ xuất chúng.ความคิดหรือความเห็นที่โดดเด่นpendapat atau pemikiran yang baikОчень хорошая идея, мысль.
- 뛰어난 의견이나 생각.
your opinion
こうけん【高見】
votre opinion, votre idée, votre avis
excelente opinión, idea sobresaliente
رأيكم
санал, зөвлөгөө
cao kiến
ความเห็น
мнение; точка зрения
- (polite form) The opinion of a listener or reader.相手方の意見を敬っていう語。(forme honorifique) Opinion d'un interlocuteur.(EXPRESIÓN DE RESPECTO) Opinión de la contraparte. (صيغة احترام) رأي لآخرين(хүндэтгэл) ярилцагчийн санаа бодол.(cách nói kính trọng) Ý kiến của đối phương.(คำยกย่อง)ความเห็นของอีกฝาย(dalam bentuk formal atau sopan) pendapat orang lain(уважит.) Мнение собеседника.
- (높이는 말로) 상대방의 의견.
cao kiến, ý kiến hay
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
excellent idea; splendid idea
たっけん【卓見】
excellent avis
فكرة ممتازة
ухаалаг бодол, цэцэн бодол
cao kiến, ý kiến hay
ความคิดอันเป็นเลิศ, ความคิดเห็นอันชาญฉลาด, แง่คิดที่ดีเลิศ, มุมมองที่กว้างไกล, มโนคติที่ดีเลิศ
gagasan cemerlang, gagasan luar biasa, pendapat luar biasa
- An outstanding opinion.優れた意見。Excellente opinion.Excelente opinión.رأي رائعгойд сайн санал бодол.Ý kiến xuất sắc. ความคิดเห็นที่โดดเด่นpendapat yang hebatВыдающееся мнение.
- 뛰어난 의견.
cao kều, lều nghều
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
lanky
ひょろながい【ひょろ長い】
très grand
larguirucho
طويل وضامر
гозгор
cao kều, lều nghều
สูงชะลูด
долговязый
- Tall and having long legs in an awkward way.やけに背が高くて、脚が長い。Qui est affreusement grand et qui a d'horribles longues jambes.Dicho de una persona que es alta y tiene piernas largas sin mucho encanto.طويل القامة والساقين بشكل غريبүзэмжгүй гозгор, хөл нь урт байх.Dáng cao và chân dài một cách không đẹp mắt.ตัวสูงและขายาว โดยไม่มีเสน่ห์ tinggi dan berkaki panjang yang bentuknya tidak bagusНеуклюже высокий и с длинными ногами.
- 멋없이 키가 크고 다리가 길다.
cao lên
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be built; rise
たつ【建つ】
monter, être construit, être bâti, se bâtir, s'édifier, être édifié
subir
өндөрсөх
cao lên
สร้างขึ้น, ยกขึ้น
подниматься; повыситься
- For a building, etc., to be constructed.建築物などが作られる。(Bâtiment par exemple) Se construire.Construirse un edificio.يتم بناء عمارة أو غيرهاбарилга байшин баригдах. Công trình kiến trúc v.v... được xây dựng.สิ่งก่อสร้าง เป็นต้น ถูกสร้างbangunan dsb didirikanОтстраиваться (о сооружениях и т.п.).
- 건축물 등이 지어지다.
cao lên, thăng lên
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
rise
たかまる【高まる】
augmenter, redoubler, se multiplier, s'intensifier, gonfler, grossir, monter
ascender, crecer, ser promovido, ser elevado
يرتفع
сайжрах, дээшлэх
cao lên, thăng lên
(ระดับ, มาตรฐาน, สถานะ)สูงขึ้น
meninggi, menjadi tinggi
повышаться; увеличиваться
- To reach a higher degree, level, or status than before.以前より高い程度や水準、地位に達する。Atteindre un degré, un niveau ou une position plus élevé qu'auparavant.Alcanzar un grado, nivel o cargo más elevado que antes.يصبح مدى العمل المعين ومستواه مرتفعاөмнөхөөсөө илүү өндөр хэм хэмжээ, түвшинд гарах.Lên mức độ, trình độ hay địa vị cao hơn trước đây.ถึงระดับ มาตรฐาน สถานะที่สูงกว่าเดิมmencapai standar, tingkat, dan pangkat yang lebih tinggi daripada sebelumnyaСтановиться выше (о степени или уровне какого-либо дела).
- 이전보다 더 높은 정도나 수준, 지위에 이르다.
cao lên, tăng thêm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
get stronger
たかまる【高まる】
redoubler, se multiplier, s'intensifier, gonfler, grossir, monter
fortalecer, reforzar, robustecer
يرتفع
өндөрсөх, хүчтэй болох
cao lên, tăng thêm
มีมากขึ้น
meninggi, menjadi tinggi
повышаться; повыситься; усилиться
- For people who support a certain opinion to increase in number, or for their force to become strong.ある意見を支持する人が多くなったり、その勢力が強くなったりする。(Nombre de personnes qui soutiennent une opinion) Augmenter ou (leur puissance) avoir plus de poids.Lograr aumentar el apoyo o la adhesión de personas a una postura o fortalecer su influencia. يكثُر عدد المؤيدين لرأي معين أوتعزز قواهمямар нэг саналыг дэмжих хүн олон болох юмуу хүчирхэгжих.Người ủng hộ ý kiến nào đó nhiều lên hoặc thế lực đó mạnh lên.คนที่สนับสนุนความคิดเห็นใด ๆ มีมากขึ้นหรืออำนาจนั้น ๆ แข็งแกร่งขึ้นorang yang mendukung suatu pendapat menjadi banyak atau pengaruhnya menguatПриобретать больше сторонников или усилять власть.
- 어떤 의견을 지지하는 사람이 많아지거나 그 세력이 강해지다.
cao lêu nghêu
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
cao lớn, tuấn tú
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
tall and sturdy
grand, costaud
alto y robusto
مُتناسِق
өндөр царайлаг, өндөр, бие бялдар сайтай
cao lớn, tuấn tú
(รูปร่าง)สูงและดูดี, สง่า
ganteng
крупный и стройный; рослый и стройный
- Being attractively tall and sturdy.背が高くて体格がいい。(Taille ou corps) Qui est agréablement grand.Siendo agradablemente alto y robusto. طويل القامة أو ضخم بشكل متناسقхараад баймаар нуруу туруу бие галбир сайтай.Chiều cao hay dáng người cao lớn ở mức cân xứng.ร่างกายหรือรูปร่างที่สูงจนดูดี tinggi dan bertubuh besar sehingga enak dipandangИмеющий крупное телосложение или высокий рост, на которые приятно смотреть.
- 보기 좋을 만큼 키나 몸집이 크다.