Idiomchấm hết, đặt dấu chấm hết
put a period
終止符を打つ
mettre un point final
poner el punto final
يضع حدًّا ل
цэг тавих
chấm hết, đặt dấu chấm hết
(ป.ต.)ลงเครื่องหมายมหัพภาค ; จบลง, เสร็จสิ้น
sampai pada titik
ставить точку
- To finish something.あることを終える。Terminer quelque chose.Poner fin a algo. ينهي أمر ماямар нэгэн ажлыг дуусгах.Kết thúc việc nào đó.ทำงานใด ๆ ให้เสร็จsuatu hal berakhir, atau melakukan demikianЗаканчивать что-либо.
- 어떤 일을 끝내다.
chấm, viết, vẽ, kẻ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
draw; mark
うつ【打つ】。ひく【引く・描く】。かく【描く】
tracer, esquisser, dessiner
linear, rayar, dibujar, pintar
يرسم، يضع، يسطر
зурах, татах
chấm, viết, vẽ, kẻ
ขีด, วาด, ลาก, ลงจุด
membuat, melukis, menggambar
ставить (точку); проводить (линию)
- To mark a dot, draw a line, or draw something with a writing brush, pencil, etc.筆や鉛筆などで点を打ったり線を引いたり絵を描く。Marquer des points, tracer des lignes ou des images avec un pinceau ou un crayon.Trazar un dibujo o una línea, o hacer puntos con un pincel o un lápiz.يضع نقطة أو يرسم خطّا أو رسْما أو يسطر بفرشاة أو قلم رصاص أو غيرهماбийр болон харандаагаар цэг хатгах буюу зураас болон зураг зурах.Tạo ra dấu chấm, đường nét hay hình vẽ bằng bút lông hoặc bút mực.วาดรูปหรือเส้น หรือลงจุดด้วยดินสอหรือพู่กัน เป็นต้น membuat titik, garis, atau lukian menggunakan kuas atau pensil dsbПисать картину или рисовать линию с помощью кисти или карандаша.
- 붓이나 연필 등으로 점을 찍거나 선이나 그림을 그리다.
chấm và nét chữ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
dots and strokes
てんかく【点画】
punto y trazo
نقطة وخطّ في حرف
зурлага
chấm và nét chữ
เส้นของตัวอักษร, ขีดของตัวอักษร
coretan, torehan, guratan, goresan
- The dots and strokes of characters.文字の点と画。 Point et trait d'une lettre.Punto y trazo de una letra.نقطة وخطّ في حرفүсгийн цэг, татлага.Chấm và nét của chữ viết. จุดและลายขีดของตัวอักษร titik dan torehan tulisan hurufТочка и линия, принадлежащие какой-либо букве.
- 글자의 점과 획.
chấm điểm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
distribute marks
はいてんする【配点する】
distribuer des points, répartir des points
distribuir las notas
يقدر الدرجات
оноог тогтоох, оноо өгөх, оноо тавих
chấm điểm
แบ่งคะแนน, จัดสรรคะแนน
membagikan nilai
распределять баллы
- To decide the points of each problem or item in a test, evaluation, etc.試験・審査などで、各問題や各項目に対する点数を決める。Fixer les points de chaque question de contrôle ou d'examen.En una prueba o examen, establecer las calificaciones de cada pregunta o tema.في الاختبار والامتحان، يتم تحديد الدرجات لكل من الأسئلة أو الموادшалгалт болон хянан магадлал зэрэгт асуулт тус бүрт тохирох үнэлгээ өгөхĐịnh ra điểm số đối với từng câu hỏi hay các mục trong thi cử hay thẩm định...กำหนดคะแนนเกี่ยวกับหัวข้อหรือคำถามแต่ละอัน เช่น ในการสอบหรือการตัดสิน เป็นต้น menentukan nilai pada tiap-tiap pertanyaan dalam ujian atau evaluasi dsbОпределять баллы по каждому разделу или заданию во время экзамена, комиссии и т.п.
- 시험이나 심사 등에서, 각각의 문제나 항목에 대한 점수를 정하다.
chấm điểm, tính điểm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
grade; mark
さいてんする【採点する】
noter
calificar, marcar
يُعطي علامةً
дүн тавих
chấm điểm, tính điểm
ตรวจให้คะแนน
memeriksa, mengoreksi, menilai
выставлять оценку; определять балл
- To evaluate a test or game.試験や試合で点数をつける。Donner une note lors d'un examen ou d'un match.Poner notas o puntos en un examen o una competición.يُعطِي علامةً في امتحان أو مبارةшалгалт ба тэмцээний дүн тавих.Cho điểm trong thi cử hay thi đấu.ให้คะแนนในการสอบหรือการแข่งขันmenilai hasil ujian atau hasil pertandinganСтавить кому-либо оценку, балл на экзамене или соревнованиии.
- 시험이나 시합에서 점수를 매기다.
chấn chỉnh
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
chấn chỉnh, sửa lại, chỉnh lại, bình phục
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
get well; recover
おこす【起こす】。うごかす【動かす】
se reprendre
acomodar
يُصحِّح
засах, цэгцлэх
chấn chỉnh, sửa lại, chỉnh lại, bình phục
พักฟื้น
menggerakkan, mengaktivitaskan
управляться; справляться с чем-либо
- To take care of one's body and move.元気を取り戻して身体を動かす。(Santé) se ressaisir pour bouger.Disponer o arreglar de modo conveniente el cuerpo.يُصحِّح وضعَ الجسم بشكل جيد ويحرّكهбиеэ засан хөдлөх.Điều chỉnh cơ thể và di chuyển.ควบคุมร่างกายเป็นอย่างดีแล้วค่อยเคลื่อนไหว meluruskan badan dengan baik kemudian menggerakkannyaДвигаться, хорошо владея своим телом.
- 몸을 잘 가다듬어 움직이다.
chấn hưng, làm cho hưng thịnh trở lại, làm cho khôi phục lại, làm cho chấn hưng lại
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
revive; reestablish
ふっこうする【復興する】
reconstruire, reconstituer, restaurer, revivifier, réanimer
restaurar, restablecer, restituir, recomponer, reinstaurar, renovar
يعزّز
дахин сэргээх, сэргээн босгох
chấn hưng, làm cho hưng thịnh trở lại, làm cho khôi phục lại, làm cho chấn hưng lại
ทำให้ฟื้นตัวใหม่, ทำให้ฟื้นคืนมาใหม่, ทำให้ฟื้นฟูใหม่, ทำให้กลับคืนมา
membangkitkan
возрождать; активизировать
- To make something lackluster active again.衰えたものを再び盛んな状態にする。 Faire redevenir dynamique quelque chose dont la vitalité s’était affaiblie.Volver a desarrollarse activamente algo que había estado en recesión.يجعل شيئا ضعيفا مستعيدا قوته ويصبح نشيطا مرّة ثانيةхуучин зүйлийг сэргээн засах, дахин бүтээн босгохLàm cho cái mà khí thế đã yếu đi lại trỗi dậy một cách hoạt bát.ทำให้แรงพลังที่อ่อนแรงไปเกิดขึ้นมาอย่างมีชีวิตชีวาอีกครั้งmembuat semangat yang melemah bangkit kembali dengan aktifВосстанавливать что-либо духовно ослабевшее.
- 기세가 약해졌던 것을 다시 활발하게 일어나게 하다.
chấn hưng, thúc đẩy, cải thiện
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
promote
しんこうする【振興する】
encourager, promouvoir
fomentar, estimular, promocionar
يطوِّر أو يعزز
дэмжих, хөгжих, дэвших
chấn hưng, thúc đẩy, cải thiện
ส่งเสริม, พัฒนา, สร้างเสริม, กระตุ้น
mempromosikan
способствовать развитию
- For something to be known or be propagated to become active or influential; to make something known or propagate it widely to make it become active or influential. 広く知らされ、気運や勢力などが盛んになる。また、何かを広く知らせ、気運や勢力などを盛んにする。(Force ou influence) Se dynamiser après avoir été largement annoncé au monde entier ; dynamiser la force ou l'influence de quelque chose en l'annonçant largement au monde entier.Impulsar alguna fuerza o energía para dar a conocer ampliamente. O promocionar alguna fuerza o energía para dar a conocer ampliamente. تكون طاقة شيء ما أو قوته فاعلة من خلال تروجيه على نطاق واسع . أو يجعل طاقة شيء ما أو قوته فاعلة من خلال تروجيه على نطاق واسعямар нэг зүйл өргөн дэлгэр түгэж сүр хүч нөлөө нь ихсэх. мөн ямар нэг зүйлийг өргөн дэлгэр таниулж, хүч нөлөөг улам эрч хүчтэй болгох.Tuyên truyền rộng rãi điều gì đó để làm cho thế lực hay khí thế được mở rộng.สิ่งใด ๆ ถูกเผยแพร่ อย่างกว้างขวางทำให้มีกำลังหรือมีอำนาจรุ่งเรือง หรือเผยแพร่สิ่งใด ๆ อย่างกว้างขวางและทำให้กำลังหรืออำนาจรุ่งเรืองmenyebarluaskan sesuatu dan membuat energi atau kekuatan dengan bersemangatАктивизироваться через широкое распространение чего-либо (о силе). Активизировать силу через широкое распространение чего-либо.
- 무엇이 널리 알려져 기운이나 세력이 활발해지다. 또는 무엇을 널리 알려 기운이나 세력을 활발하게 만들다.
chấn song, khung, vành
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
rib; stretcher; spoke
ほね【骨】。や【輻】。さん【桟】
sal, barreau (d'une fenêtre), baleine (de parapluie), rayon (d'une roue)
sal, costilla, radio, reja
ضلع
тулгуур, яс мод
sal; chấn song, khung, vành (bánh xe)
กรอบ, โครง, ซี่
kisi, jari-jari
ребро; спица
- One of the parts that constitute the frame of a window, fan, kite, wheel, etc.窓や団扇、凧、車輪などの骨組みになる部分。Cadre d'une fenêtre, branche de l'armature d'un éventail, d'un cerf-volant ou du moyeux d'une roue de charrette.Parte que constituye la estructura de algo como ventana, abanico, cometa, rueda de carreta, etc.جزء يكون هيكلا لنافذة أو مروحة، طائرة ورق، عجلة أو غيرهاцонх, дэвүүр, цаасан шувуу, ээрүүл мэт зүйлийн тулгуур яс болсон хэсэг.Phần khung của cửa sổ, quạt, diều hay bánh xe...ส่วนที่เป็นโครงของหน้าต่าง พัด ว่าวหรือล้อรถ เป็นต้นbagian yang menjadi kerangka dari jendela atau kipas, layangan, roda, dsbЧасть, являющаяся остовом окна, веера, бумажного змея, колеса телеги и т.п.
- 창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
chấn thương gãy xương
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chấn động
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
vibrate
しんどうする【振動する】
osciller
vibrar, temblar
يهتزّ، يتذبذب
чичрэх, доргих
chấn động
สั่น, สั่นสะเทือน, สั่นไหว, กวัดแกว่ง, โยกคลอน
menggetarkan, menggoyangkan
трястись
- To move back and forth.揺れ動く。Vibrer par des secousses.Mover con oscilaciones.يتحرّك بسبب تذبذُبٍдоргин хөдлөх.Rung lắc và chuyển động.สั่นแล้วจึงเคลื่อนไหวmenggoyangkan kemudian menggerakkannyaПриходить в движение.
- 흔들려 움직이다.
chấn động, làm chấn động
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
vibrate; make something vibrate
しんどうする【震動する】
trembler
vibrar, temblar
يتذبذب
чичрэх, доргих, чичирхийлэх, чичиргэх, доргиох
chấn động, làm chấn động
สั่น, สั่นสะเทือน, สั่นคลอน
bergetar, menggetarkan, bergoyang, menggoyangkan
вибрировать; трясти(сь)
- To move back and forth rapidly; to make something move back and forth rapidly. 物が非常に鳴り響いて激しく震え動く。また、物を激しく揺るがす。(Objet) Être agité violemment par une forte vibration ; secouer un objet violemment.Hacer movimientos fuertes para que retumbe un objeto. O sacudir fuertemente un objeto. يتحرّك بشدّة بواسطة رنين قويّ، أو يحرّك كائناً بشدّةбиет ихэд доргин хүчтэй хөдлөх. мөн биетийг хүчтэй хөдөлгөх.Vật thể rung lên và lắc mạnh. Hoặc lắc vật thể đó một cách rất mạnh.วัตถุสะเทือนเป็นอย่างมากจึงสั่นไหวอย่างรุนแรง หรือเขย่าวัตถุอย่างรุนแรง benda berbunyi dan bergetar kencang, atau menggoyangkan benda dengan kencangОчень сильно колебаться, раскачиваться (о каком-либо предмете). А также подводить к этому.
- 물체가 몹시 울려서 심하게 흔들리다. 또는 물체를 심하게 흔들다.
chấp hành, chịu
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
undertake
おう【負う】。ひきうける【引き受ける】
prendre (sa responsabilité)
asumir
يتحمّل
хүлээх
chấp hành, chịu
รับผิดชอบ, รับภาระ, รับหน้าที่
menanggung, menerima
- To be responsible for something.責任や義務を引き受ける。Assumer une responsabilité ou une obligation.Tener obligación o responsabilidad.يتقلّد المسؤولية أو الواجبхариуцлага ба үүрэг даалгавар хүлээх.Đảm nhận trách nhiệm hay nghĩa vụ. รับภาระหน้าที่หรือความรับผิดชอบmendapat kewajiban atau tugasПолучить ответственность или обязанность.
- 책임이나 의무를 맡다.
chấp hành, tuân theo
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be equivalent
じゅんずる【準ずる・准ずる】
se conformer à, s'appuyer sur
seguir, estar sujeto, estar basado
يحسب ، يكون طبقًا ل ، حسبما
мөрдөх, дагаж мөрдөх
chấp hành, tuân theo
สอดคล้องกัน, ตรงกัน
menerapkan, menjalankan
придерживаться
- To exactly follow an example or standard.何かを手本や基準にしてそれにならう。Suivre tel quel un exemple ou un critère.Seguir fielmente un estándar siguiéndolo como ejemplo.يقوم بأمر حسب المثال أو المعيار بالضبطямар нэг үлгэр жишээ болон хэм хэмжүүрийн дагуу дагаж мөрдөх.Đối chiếu với tiêu chuẩn hay hình mẫu nào đó và làm theo.เปรียบเทียบกับตัวอย่างหรือเกณฑ์ใด ๆ และปฏิบัติตามนั้นmencerminkan suatu contoh atau patokan dan mengikutinyaСледовать примеру или придерживаться стандарта.
- 어떤 본보기나 기준에 비추어 그대로 따르다.
chấp nhận
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
accept; honor
ひきうける【引き受ける・引受ける】
accepter
aceptar
баталгаа хийх, батлах
chấp nhận (thanh toán hối phiếu)
จ่ายเช็ค, เซ็นต์เช็ค
menulis pernyataan kesanggupan membayar, menulis kesanggupan membayar, menyatakan kesanggupan membayar
- For a person who is supposed to pay money according to an agreement, to write the content of the agreement and his/her name on a bill.金を支払う約束をした人が、手形にその内容と自分の名前を記載する。Indiquer une promesse de donner de l'argent sur une lettre de change et y marquer son nom.Poner el pagador el contenido del contrato y su nombre en la letra de cambio de acuerdo al compromiso.يكتب شخص وعدا على ظهر كمبيالية حيث يضمن شخصا آخر ويعد أنّه سيرد المال الذي أخذهамлалтын дагуу мөнгө гаргаж өгөхөөр болсон хүн вексель дээр тухайн агуулга ба өөрийн нэрээ бичих.Người quyết định trả tiền theo cam kết, ghi nội dung đó và tên mình lên hối phiếu. คนที่จะจ่ายเงินให้ตามสัญญาเขียนชื่อตัวเองและเนื้อหานั้นลงบนเช็คorang yang berjanji untuk membayarkan uang sesuai dengan perjanjian menuliskan keterangan tentang kesanggupan membayar dan namanya sendiriЗаписывать в векселе имя человека и содержание обещания о том, что он в соответствии с договорённостью, обязуется выплатить определённую сумму денег.
- 약속에 따라 돈을 내주기로 한 사람이 어음에 그 내용과 자신의 이름을 적다.
chấp nhận, chấp thuận, tán thành, chuẩn y
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
admit; accept; tolerate
ようにんする【容認する】。にんようする【認容する】
tolérer
admitir, tolerar
يقبل
хүлээн зөвшөөрөх
chấp nhận, chấp thuận, tán thành, chuẩn y
ยอมรับ, อนุญาต, ยินยอม
menerima, mengakui, membolehkan, mengizinkan
принимать; позволять; допускать
- To tolerate something with a generous mind.寛大に受け入れて認める。Accepter et reconnaître avec générosité.Reconocer algo aceptándolo con generosidad.يقبل أمر ما بسعة صدرуужим сэтгэлээр хүлээн зөвшөөрөх.Đón nhận và công nhận bằng tấm lòng khoan dung.ยอมรับโดยรับด้วยใจเผื่อแผ่menerima dan mengakui sesuatu dengan hati yang lapang Великодушно принимать.
- 너그러운 마음으로 받아들여 인정하다.
chấp nhận, chấp thuận, đồng ý
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
approve; consent; permit
しょうだくする【承諾する】
accepter, approuver, consentir
consentir, admitir, aceptar
يوافق
зөвшөөрөх
chấp nhận, chấp thuận, đồng ý
ตกลง, ยินยอม, รับปาก, ตกปากรับคำ
mengabulkan, mengizinkan, meloloskan
разрешать; позволять; соглашаться
- To accept another's request.相手の頼みを聞き入れる。Accepter la demande de quelqu'un.Aceptar el favor de otra persona.يقبل طلبًا أو موافقة على إذن من طرف آخرбусдын гуйсан зүйлийг биелүүлж өгөх.Nhận lời người khác nhờ vã.รับฟังหรือรับปากยินยอมทำในสิ่งที่ผู้อื่นขอร้องmendengarkan apa yang diminta orang lainВыполнять чью-либо просьбу.
- 남이 부탁하는 것을 들어주다.
chấp nhận, nhận lời
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
receive; accept
ききいれる【聞き入れる】
agréer (une demande), accéder (aux désirs), admettre, entendre, écouter
acceder
يسمح
зөвшөөрөх, биелүүлэх, ёсоор болгох
chấp nhận, nhận lời
รับฟัง, รับปาก
mengabulkan
выполнять
- To accept someone's request, demand, etc.人の願いや要求などを聞いて、承知する。Satisfaire la prière ou la demande d'autrui.Consentir en lo que otro quiere, generalmente un favor o petición. يسمح بطلب أو دعوة الشخص الآخرбусдын гуйлт хүсэлтийг хүлээн авах.Chấp nhận yêu cầu hay sự nhờ vả của người khác.ยอมรับข้อร้องขอหรือความต้องการของผู้อื่นmenerima permintaan atau permohonan orang lainПринимать просьбу или требование другого человека.
- 다른 사람의 부탁이나 요구 등을 받아들이다.
chấp nhận, thừa nhận
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
accept; acknowledge
しょうふくする【承服する】
accepter, être soumis
aceptar, admitir, convencerse
يعترف، يوافق
хүлээн зэвшөөрөх
chấp nhận, thừa nhận
ยอมรับความเป็นจริง, ยอมรับความจริง
menyetujui, menyepakati, mengakui, menuruti
- To understand, accept and submit to a fact or result.ある事実や結果を承知して受け入れ、それに従う。 Comprendre, accepter et suivre un fait ou un résultat.Asentir cierto hecho y su resultado tras entenderlo y aceptarlo.يتبع من خلال فهم وقبول حقيقة ما أو نتيجتهاямар нэгэн бодит зүйл, үр дүн зэргийг ойлгож хүлээн зөвшөөрөн дагаж мөрдөх.Hiểu ra và chấp nhận theo sự việc nào đó hay kết quả đó.เข้าใจและยอมรับแล้วเชื่อฟังในความจริงใด ๆ หรือผลลัพธ์นั้น ๆmemahami, menerima, dan mengikuti sebuah kenyataan atau hasilnyaВоспринимать и следовать каким-либо результатам, фактам.
- 어떤 사실이나 그 결과를 이해하고 받아들여 따르다.
chấp nhận, thừa nhận, đồng ý
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
agree
しゅこうする【首肯する】。なっとくする【納得する】
consentir, accepter
aprobar, aceptar, admitir
يقتنع
хүлээн зөвшөөрөх, дагах
chấp nhận, thừa nhận, đồng ý
เห็นด้วย, เห็นชอบ, ยินยอม, ตกลง
mengakui, menerima, menganggap benar
одобрять; давать согласие
- To consider something to be right and accept it.正しく思い、認める。Reconnaître quelque chose comme correct. Admitir algo tras considerarlo justo.يَقبل أمرًا ما باعتباره صحيحًاзөв гэж тооцон хүлээн зөвшөөрөх.Thừa nhận coi là đúng.ยอมรับโดยถือว่าถูกต้องmenganggap dan mengakui benarПризнавать, считая правильным.
- 옳다고 여겨 인정하다.
chấp nhận, tiếp thu, đón nhận
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
accept; take
うけいれる【受け入れる】。いれる【容れる】。うけつける【受け付ける】
accueillir, admettre
conceder, aceptar, asentir, consentir
يقبل
хүлээн авах
chấp nhận, tiếp thu, đón nhận
ยอมรับ
mengabulkan
принимать
- To grant someone's demand, request, etc.要求や願いなどを聞き入れる。Accepter une revendication ou une demande de quelqu'un.Aceptar un requerimiento, petición, etc.يقبل طلبا أو مطالبةхүсэлт, шаардлагыг сонсох. Nghe theo yêu cầu, thỉnh cầu...รับฟังคำขอร้อง ต้องการ เป็นต้น mengabulkan tuntutan, permintaan, dsbПринимать пожелание, просьбу и т. п.
- 요구나 부탁 등을 들어주다.
chấp thuận hợp đồng, xác định sẽ tham gia hợp đồng
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
chấp thuận, phê duyệt
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
authorize; permit; approve
にんきょする【認許する】
autoriser, donner une permission
autorizar, licenciar, aprobar
يرخّص
дэмжих, зөвшөөрөх
chấp thuận, phê duyệt
ยินยอม, อนุญาต, อนุมัติ, เห็นชอบ
mengizinkan
- To recognize and permit something.認めて許可する。 Reconnaître une demande et l'accepter.Admitir algo tras reconocerlo.يعترف به ويسمح بهхүлээн авч зөвшөөрөх.Công nhận và cho phép. ยินยอมแล้วจึงอนุญาต mengakui dan mengizinkan Одобрить, согласиться, разрешить.
- 인정하여 허가하다.
chấp thuận, thừa nhận
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
permit; allow
きょようする【許容する】。ゆるす【許す】
permettre à quelqu'un de faire quelque chose
permitir
يسمح، يجيز، يأذن، يوافق، يصدّق
зөвшөөрөх
chấp thuận, thừa nhận
อนุญาต, อนุมัติ, ยินยอม
mengizinkan, membolehkan
допускать; быть не против
- To allow and accept something without raising any question to it.問題視せず許して受け入れる。Accepter et autoriser quelque chose sans le remettre en cause.Permitir y aceptar algo sin problemas. لا يطرح سؤالا عنه ويسمح به ويقبلهасуудал болгохгүй зөвшөөрөн хүлээж авах.Việc không đặt thành vấn đề và cho phép rồi tiếp nhận. ยอมรับโดยอนุญาตและไม่นำมาเป็นปัญหาtidak menganggap masalah, mengizinkannya dan menerimanyaПринимать и разрешать что-либо, не считая это за проблему.
- 문제 삼지 않고 허락하여 받아들이다.
concede
ゆるす【許す】
concéder un but
permitir
алдах
chấp thuận, thừa nhận
ปล่อยให้, ยอมให้, โดน
terkena
допускать; допустить
- Usually in a game, to lose by failing to defend against an attack, etc.主に競技で、攻撃などを防ぐことができず、得点を許してしまう。En général, dans les matchs, essuyer un affront en raison de ne pas avoir pu empêcher le but.Por lo general en un juego deportivo, recibir ataques sin poder bloquearlos.في المباريات عموما، لا يدافع عمّا يجب أن يدافع عنه فيُصاب بهихэвчлэн тэмцээн уралдаанд, хаах ёстой зүйлийг хааж чадалгүй дийлдэх.Không ngăn chặn được cái phải ngăn mà đành hứng chịu, chủ yếu trong trận đấu thể thao. เสียเปรียบเนื่องจากป้องกันสิ่งที่ต้องป้องกันไม่ได้ในการแข่งขันกีฬาเป็นส่วนใหญ่tidak bisa menghalangi sesuatu yang harusnya dihalangi dan terkena biasanya dalam pertandinganВ основном, в соревнованиях, пропустить или не задержать.
- 주로 경기에서, 막아야 할 것을 막지 못하여 당하다.
chấp thuận, đồng ý
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
permit; consent; approve
ゆるす【許す】。きょかする【許可する】
autoriser
permitir, autorizar, aprobar
يسمح
зөвшөөрөх, боломж олгох
chấp thuận, đồng ý
ยินยอม, ยอมให้, ตกลง, เห็นชอบ, อนุญาต, อนุมัติ
memperbolehkan
- To allow someone to do a certain thing he/she wants to do. 他人がしようとする行為・行動を許す。Permettre à autrui de faire ce qu'il veut faire.Permitir a alguien hacer una determinada actividad. يجعله يقوم بالعمل الذي يرغبفيه بنفسهөөр хүний хийх гэж байсан ажил хэргийг хийхээр болох. Cho phép việc mà người khác định làm. ให้ทำงานที่บุคคลอื่นตั้งใจจะทำmemperbolehkan pekerjaan yang ingin dilakukan orang lain untuk dilakukanЗаставлять делать дело, которое собирался сделать другой человек.
- 다른 사람이 하려고 하는 일을 하게 하다.
chấp thuận, ưng thuận
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
consent; accept
おうだくする【応諾する】。しょうだくする【承諾する】
consentir, accepter
conceder una petición, permitir, autorizar, escuchar
يأذن، يقبل
зөвшөөрөх, хүлээн авах, сонсох
chấp thuận, ưng thuận
ยอมรับ, ยินยอม, เห็นชอบ, ตกลง, อนุญาต
mengabulkan permohonan, menyetujui
- To accept someone's request or demand, or listen to someone's remark.人の頼みや申し込みをそのまま引き受ける。また、話を聞き入れる。Répondre à la demande ou à l'exigence de quelqu'un ; écouter ce que dit quelqu'un.Aceptar una petición o reclamo. O escuchar a alguien.يجيب طلب الآخر أو سؤاله أو يستجيب لقول الآخرэсрэг талынхаа хүний гуйлт хүсэлтийг хүлээн авах. мөн эсрэг талынхаа хүний үгийг сонсох.Nghe theo yêu cầu hay sự nhờ vả của đối phương. Hoặc nghe theo lời của đối phương. ยอมรับคำขอร้องหรือการร้องขอของฝ่ายตรงข้าม หรือยอมรับคำพูดของฝ่ายตรงข้าม mengabulkan permohonan atau permintaan lawan bicara, atau menyetujui perkataan lawan bicara Выслушивать просьбу или требование собеседника. Слушать речь собеседника.
- 상대방의 부탁이나 요구를 들어주다. 또는 상대방의 말을 들어주다.
chấp điển
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
officiate
とりおこなう【執り行う】。きょこうする【挙行する】。しっこうする【執行する】
célébrer
oficiar
يقود
chấp điển
ประกอบ(พิธี), ทำ(พิธี), ทำหน้าที่, ปฏิบัติหน้าที่
memimpin (upacara)
- To perform religious rituals in an honorable manner. 礼を尽くして儀式や行事などを執り行う。Conduire un rite en respectant des règles.Celebrar con respeto un ritual o una ceremonia. يقود طقوسا باحترامёс горимын дагуу ёслолын үйл ажиллагааг удирдан зохион байгуулах.Giữ lễ nghĩa và tiến hành nghi thức. นำพิธีให้ดำเนินไปโดยจัดเตรียมแบบแผนmemimpin upacara sesuai dengan aturanПроводить церемонию, соблюдая соответствующие правила уважения.
- 예를 갖추어 의식을 이끌어 나가다.
chất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ingredient
せいぶん【成分】
ingrédient, composant, constituant, composition, élément, constitution
componente, composición
орц, найрлага
chất
ธาตุ, ส่วนประกอบ, ส่วนผสม
elemen, komponen, zat pembentuk
элемент
- Each element or matter that constitutes a compound or mixture.化合物や混合物を構成するそれぞれの元素や物質。Élément ou matière qui entre dans une combinaison ou un mélange.Cada uno de los elementos o sustancias que componen un compuesto o una mixtura.كلّ عنصر أو مادّة يكوّن مركّبا كيميائيّا أو خليطاнэгдсэн ба холимог бодисыг бүрдүүлж буй элемент болон бодис.Các nguyên tố hay vật chất cấu thành hợp chất hay hỗn hợp. สารหรือธาตุแต่ละอย่างที่ประกอบวัตถุผสมหรือสารที่รวมตัวกันทางเคมีelemen atau zat masing-masing yang membentuk senyawa atau campuranОтдельный элемент или вещество, составляющее химическое соединение.
- 화합물이나 혼합물을 구성하는 각각의 원소나 물질.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất bài tiết
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
secretion
ぶんぴぶつ・ぶんぴつぶつ【分泌物】
sécrétion
material de secreción, material de segregación
مفرزات
шүүрэл, гоождос
chất bài tiết
สิ่งที่ขับถ่ายออกมา, สารที่หลั่งออกมา
sekresi
секрет; выделение
- A substance produced in a secretory process, such as saliva and sweat.分泌の過程からにじみ出る唾・汗などの物質。Substance qui résulte du processus sécrétoire, comme la salive, la sueur, etc. Sustancia como saliva o sudor que sale durante el proceso de secreción.مادة مفرزة خلال عملية إفرازيّة مثل العرق أو اللعاب أو غيرها шүүрлийн явцаас ялгарах шүлс, хөлс зэрэг бодис.Chất nước bọt hay mồ hôi tiết ra từ quá trình bài tiết.ของเหลว เช่น เหงื่อหรือน้ำลายที่ออกมาจากกระบวนการขับถ่ายsubstansi atau material seperti air liur atau keringat dsb yang dihasilkan saat sekresiВещество, вырабатываемое и выделяемое железами животных и человека в процессе секреции (слюна, пот и т.п.).
- 분비 과정에서 나오는 침이나 땀 등의 물질.
chất bán dẫn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
semiconductor
はんどうたい【半導体】
semi-conducteur
semiconductor
شبه موصّل
хагас дамжуулагч
chất bán dẫn
สารกึ่งตัวนำ
semi konduktor
полупроводник
- A substance that either conducts or does not conduct electricity depending on its state.様々な状態で電気が通じたり、通じなかったりする物質。Matière qui, selon ses états différents, laisse ou ne laisse pas passer l'électricité.Sustancia aislante que puede o no conducir electricidad según su estado o condición. المادّة التي يجري الكهرباء فيها أو لا يجري حسب الحالات المختلفةянз бүрийн нөхцөл байдлаас хамаарч цахилгаан нэвтэрдэг ба нэвтэрдаггүй биет. Chất có dẫn điện hoặc không có dẫn điện tùy vào nhiều trạng thái.สสารที่เป็นตัวผ่านไฟฟ้าได้และไม่ได้ตามสภาพต่าง ๆmaterial yang dapat menghantarkan listrik dan dapat juga tidak menghantarkan listrik tergantung pada beberapa kondisiМатериал, который может быть стать проводником либо изолятором при различных условиях.
- 여러 상태에 따라 전기가 통하기도 하고 안 통하기도 하는 물질.
chất béo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất béo trong sữa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất bảo quản
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
preservative
ぼうふざい【防腐剤】
conservateur, agent de conservation, préservateur
conservante
مانع للعفونة
муутгахгүй бодис
chất bảo quản
วัตถุกันเสีย, สารกันเสีย, สารกันบูด
zat pengawat, bahan pengawet
антисептическое средство; консервант
- A substance to keep food, cosmetics, medicine, etc. from decaying by preventing the activity of microorganisms. 微生物の活動を防ぎ、食物や化粧品、薬品などが腐らないようにする物質。Substance qui empêche la décomposition des aliments, des produits cosmétiques et pharmaceutiques, etc. en entravant l'action des micro-organismes.Sustancia que retrasa la putrefacción de comidas, cosméticos y medicamentos, evitando las actividades de microorganismos.مادّة تمنع فساد الطعام أو الماكياج أو الدواء من خلال وقف نشوء الجراثيم микро организмын үйл ажиллагааг зогсоож хоол унд, гоо сайхны бүтээгдэхүүн, эм зэргийг муудаж ялзруулахгүй байлгадаг бодис.Chất ngăn chặn hoạt động của vi sinh vật để thức ăn hay hóa mỹ phẩm, dược phẩm không bị thiu hỏng.วัตถุที่ป้องกันการเจริญเติบโตของจุลินทรีย์เพื่อไม่ให้อาหาร เครื่องสำอาง หรือยา เป็นต้น เน่าเสียzat yang menghalangi aktivitas mikroba dan membuat makanan atau kosmetik, obat, dsb tidak membusuk Химические вещества, используемые для предохранения от разрушения микроорганизмами пищевых продуктов, косметических средств, лекарственных аппаратов и др
- 미생물의 활동을 막아 음식이나 화장품, 약품 등이 썩지 않게 하는 물질.
chất bẩn thỉu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
filth; sewage
おぶつ【汚物】
ordure, excrément
basura, suciedad, mugrue, heces, desperdicios, residuo, excremento
قذر
хаягдал, ялгадас
chất bẩn thỉu
สิ่งสกปรก, สิ่งปฏิกูล, สิ่งโสโครก
kotoran, sampah
нечистоты; отбросы
- Dirty and filthy waste or excrement such as urine and feces.汚れていて不潔なゴミ、または大便・小便のような排泄物。Déchets sales ou excrétions comme les urines et les selles.Residuos sucios e inmundos, o heces como orina y excrementos.قمامة أو مهملات وسخة أو فضلات مثل البول والبرازбохир заваан хог буюу баас, шээс мэтийн ялгадас. Rác bẩn thỉu và dơ dáy hay chất bài tiết như phân, nước tiểu.สิ่งปฏิกูลประเภทปัสสาวะ อุจจาระหรือขยะสกปรกและเปรอะเปื้อนkotoran yang berantakan dan kotor seperti sampah atau kotoran manusiaГрязный мусор или экскременты.
- 지저분하고 더러운 쓰레기나 대소변 같은 배설물.
chất bổ dưỡng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
nutritious element; nutriment
じようぶん【滋養分】。えいようぶん【栄養分】。やしない【養い】
nutriment, élément nutritif
nutrimento
عناصر مغذية
шим тэжээл, тэжээллэг
chất bổ dưỡng
อาหารบำรุง, อาหารเสริม, ของบำรุง
nutrisi, makanan bergizi
питательное вещество
- An element that nourishes one's body.身体の栄養となる成分。Substance qui nourrit le corps.Sustancia que nutre al cuerpo.عنصر مفيد لتغذية الجسمбиенд шим тэжээлийн сайжруулдаг бодис найрлага. Thành phần làm cho dinh dưỡng của cơ thể tốt hơn. ส่วนประกอบที่ทำให้บำรุงร่างกายelemen yang menjadikan gizi dalam tubuh baikВещество, которое улучшает питание организма.
- 몸의 영양을 좋게 하는 성분.
chất chiết xuất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất, chất lên
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
load
つませる【積ませる】。のせる【載せる】
être chargé
cargar, embarcar
يُركب
ачигдах
chất, chất lên
ทำให้บรรทุก, ทำให้เอาใส่
mengemas, memuat, mengapalkan, menempatkan
грузить; залить водой; класть
- To put something on a car, ship, airplane, etc., in order to convey it.何かを運ぶために車・船・飛行機などにそれを載せる。Être placé sur un véhicule, un bateau, un avion, etc. pour être transporté.Introducir pasajeros o mercancías en un vehículo, barco, avión, etc. يضع شيئًا ما في سيارة، أو مركب أو طائرة... إلخ لنقلهямар нэг зүйлийг зөөвөрлөхийн тулд машин, усан онгоц, онгоц зэрэгт ачих.Làm cho đặt lên xe, tàu, máy bay… để vận chuyển cái gì đó. ทำให้ขนใส่ในรถ เรือ หรือเครื่องบิน เป็นต้น เพื่อการขนส่งอะไรmembuat menaikkan sesuatu ke dalam mobil, kapal, pesawat, dsb untuk diangkutПомещать куда-либо (в машину, корабль, повозка и т.п.).
- 무엇을 운반하기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려놓게 하다.
chất, chồng
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
pile; heap
つむ【積む】
entasser, empiler, superposer, amonceler, faire un tas de, faire un amas de, mettre quelque chose en tas, mettre quelque chose en pile
apilar, amontonar
يكوّم
давхарлах, овоолох
chất, chồng
ซ้อน, เรียง
menumpuk
складывать
- To put several things in layers.物を次々と重ねる。Poser plusieurs objets l'un sur l'autre.Poner varias cosas sobre otra haciendo pila.يكدّسها ويجعلها أكواما بعضها فوق بعضолон ширхэг эд зүйлийг давхарлан тавих.Chồng nhiều đồ vật thành các lớp. พับสิ่งของขึ้นมาซ้อนกันหลาย ๆ ชั้นbeberapa barang diletakkan bertumpukЛожить одно на другое.
- 여러 개의 물건을 겹겹이 포개다.
chất chứa, tích tụ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
smolder; hold inside
わだかまる【蟠る】
reprimirse, contenerse, refrenarse, aguantar, guardar
يكتم
овоорох, бөөгнөрөх, хурах, тогтох
chất chứa, tích tụ
ค้าง, ค้างคา, คั่งค้าง, อัดอั้น, อัดอั้นตันใจ
mengganjal
образовываться
- For agony, anger, sorrow, grudge, etc., to form in one's mind.悩み、怒り、悲しみ、恨みなどが心の中にたまっている。(Souci, colère, tristesse, remords, etc.) Être ancré dans le cœur.Contener preocupaciones, ira, tristeza, pesadumbre, etc..يكتم القلق والغضب والحزن والأسى في القلبзовиур, гуниг, уур зэрэг сэтгэлд хурах.Sự khổ tâm, giận dữ, đau buồn, oán hận ...bị đóng kết lại trong lòng. ความกังวล ความโกรธ ความเศร้าหรือความเกลียดชัง เป็นต้น ถูกคั่งค้างอยู่ในจิตใจpikiran, kemarahan, kesedihan, dsb terikat di hatiВозникать в душе (о переживаниях, гневе, печали, депрессии и т.п.).
- 고민, 화, 슬픔, 한 등이 마음속에 맺히다.
Idiomchất còn hơn lượng
quality before quantity
量よりは質
La qualité est plus importante que la quantité
calidad que cantidad
الكيف أفضل من الكمّ
хэмжээнээс илүү чанар
chất còn hơn lượng
(ป.ต.)คุณภาพสำคัญกว่าปริมาณ ; คุณภาพสำคัญกว่าปริมาณ
качество превыше количества
- An expression meaning something that is necessary or good for oneself is considered more important than something that is just large in quantity or size.多かったり大きかったりする物事よりは、自分に必要か得になる物事を優先視する。Expression indiquant que ce qui nous est nécessaire ou bénéfique prévaut sur que ce qui est grand ou en abondance.Expresión para priorizar lo necesario y bueno para uno en vez de lo que es grande.عبارة تدلّ على أنّ شيئا محتاجا إليه أو شيئا مناسبا له أحسن من أشياء كبيرة أو كثيرةих болон том байхаас илүү өөрт хэрэгтэй, сайн зүйл чухал гэсэн үг.Từ có nghĩa rằng cái tốt hay cái cần thiết thì tốt hơn là cái nhiều và cái to lớn.คำพูดที่ว่าสิ่งที่ดีหรือจำเป็นต่อตัวเองสำคัญกว่าสิ่งที่ใหญ่หรือมากkata yang berarti sesuatu yang dibutuhkan atau baik bagi dirinya lebih diutamakan daripada sesuatu yang banyak atau besarСлова, выражающие превосходство чего-либо необходимого или хорошего для самого себя по сравнению с чем-либо большим или имеющемся в большом количестве.
- 많거나 큰 것보다는 자신에게 필요하거나 좋은 것이 우선한다는 말.
chất cặn biển
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
dreg; sediment; mud
みずあか【水垢】
vase, limon
sedimentos, barro
طين، رواسب طينيّة
лаг шавар
chất cặn biển
ตะกอน
sedimen
зловонная жижа; тина; ил
- Stinky residue that forms by the decaying of soil and small, dirty substances in seawater, etc. 海水の中で、砂や小さくて汚い有機物などが腐ってできる、臭い汚れ。Résidu odorant produit suite à la décomposition de la terre et des petites substances sales dans l'eau de mer.Residuo apestoso que se forma por la descomposición del suelo y pequeñas sustancias sucias del agua del mar, etc. انبعاث رائحة من تعفّن مواد ملوّثة بالتربة في البحر إلخдалайн ус гэх мэтэд шороо ба жижиг бохир зүйлс ялзраж үүссэн муухай үнэртэй шавхруу.Cặn có mùi hôi, được sinh ra do đất và tạp chất nhỏ và bẩn trong nước biển. สิ่งตกตะกอนมีกลิ่นที่เกิดโดยสิ่งสกปรกเล็กและดินเน่าเสียในน้ำทะเล เป็นต้นampas berbau yang keluar karena bercampurnya zat kecil dan kotor dengan tanah di air laut dsbЖижа из смеси грязи, мелкого мусора в морской воде и т.п., которая гниёт и воняет.
- 바닷물 등에서 흙과 작고 더러운 물질이 썩어 생기는 냄새나는 찌꺼기.
chất cặn bã bài tiết, chất thải bài tiết
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
excreta; excretion
はいせつぶつ【排泄物】。はいしゅつぶつ【排出物】
évacuations, matières excrétées, excréments, déjections
excremento
إفرازات
ялгадас
chất cặn bã bài tiết, chất thải bài tiết
สิ่งปฏิกูล, ของเสียที่ขับถ่ายออกจากร่างกาย
ekskreta
экскременты; испражнения; выделения; экскреты; помёт
- Waste matter such as feces, urine or sweat that an organism discharges from the body.生物体が体外に出す大小便・汗などの老廃物。Déchets d'un être vivant évacués, comme les matières fécales, l'urine ou la sueur.Materias residuales que un organismo expulsa hacia el exterior de su cuerpo, como las heces fecales, orina, sudor, etc..الفضلات كالبراز والبول والعرق والتي تُخرجها الكائنات الحيوية амьд биет биеэсээ ялгаруулдаг өтгөн, шингэн, хөлс зэрэг зүйл. Chất thải được sinh vật thải ra ngoài cơ thể, như phân, nước tiểu, mồ hôi.สิ่งปฏิกูล เช่น เหงื่อ ปัสสาวะ หรืออุจจาระที่ปล่อยออกมาภายนอกร่างกายของสิ่งมีชีวิต kotoran seperti tinja atau urin, keringat yang dikeluarkan dari dalam tubuh organismeКал, моча, пот и другие продукты жизнедеятельности организма, которые живой организм выводит наружу.
- 생물체가 몸 밖으로 내보내는 똥이나 오줌, 땀 같은 노폐물.
chất cặn bã, chất thải
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất dinh dưỡng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
nutrient; nutriment
えいようそ【栄養素】
substance nutritive
nutriente, nutrimento
مغذّ
тэжээллэг бодис
chất dinh dưỡng
สารอาหาร
nutrisi
питательное вещество
- A substance such as a carbohydrate, a protein, or a vitamin which has nutritive elements for the growth and energy of a living thing. 炭水化物・たんぱく質・ビタミンなど、生物の成長やエネルギーの供給に必要な栄養分が含まれている物質。Substance comme les glucides, les protéines, les vitamines, etc., qui a des éléments nutritifs pour la croissance et l’alimentation de l'énergie d'un être vivant.Sustancia que tiene elementos nutritivos como los carbohidratos, proteínas, vitaminas, etc. que sirven para el crecimiento y el suministro de energía de los serves vivos.مادة تحتوي على الكربوهيدرات، البروتينات، الفيتامينات التي تحتاج الكائنات إليها للنمو والتزوّد بالطاقةхимийн ус, уураг, витамин зэрэг амьд биеийн хөгжил, энергийг хангах зориулалттай тэжээллэг агуулсан бодис.Vật chất có thành phần dinh dưỡng nhằm cung cấp năng lượng và sự phát triển của sinh vật như carbonhydrate, đạm, vitamin v.v..."สารที่ประกอบด้วยสารบำรุงที่ให้ให้พลังงานและเร่งการเจริญเติบโตของสิ่งมีชิวิต เช่น คาร์โบไฮเดรต โปรตีน วิตามิน "zat yang mengandung gizi untuk pertumbuhan organ dan pasokan energi seperti karbohidrat, protein, vitamin, dsbЛюбое органическое или неорганическое вещество, как например карбонаты, жиры, витамины и т.п., необходимое для поддержания жизненной энергии живых существ.
- 탄수화물, 단백질, 비타민 등 생물의 성장과 에너지 공급을 위한 영양분이 들어 있는 물질.
chất dư, hàng tồn, hàng tồn đọng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
residue; residual substance; rest
ざんよぶつ【残余物】
résidu, restes
resto, residuo, remanente, restante, sobrante
متبقى
үлдэгдэл, үлдсэн зүйл, үлдсэн бараа
chất dư, hàng tồn, hàng tồn đọng
ส่วนที่เหลืออยู่, ส่วนที่ตกค้าง
barang sisa, bahan sisa
остатки; излишки
- A substance left without being completely removed or a thing left unsold. 完全に消えたり売れたりせずに残っている物質や品物。Substance ou objet qui reste de ce qui n'a pas complètement disparu ou de ce qui a été vendu.Sustancia u objeto que queda sin desaparecerse o sin venderse por completo.مادة متبقية لم تختف كليا أو شيء متبقى لم يباع كلياбүрэн дуусаагүй буюу зарагдаагүй үлдсэн зүйл ба бараа.Chất hoặc đồ vật không bị mất đi hoặc không được bán hết hoàn toàn mà vẫn còn ở lại.สิ่งของหรือวัตถุที่ยังคงหลงเหลืออยู่โดยที่ยังไม่ถูกขายหรือหายไปทั้งหมด bahan atau benda yang tidak seluruhnya habis atau terjual dan masih tersisaПредметы или вещи, которые остались или не распродались.
- 완전히 없어지거나 팔리지 않고 남아 있는 물질이나 물건.
chất dầu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being oily
ゆせい【油性】
onctuosité, (n.) à l'huile
naturaleza oleaginosa, acetosidad
خاصية دهنية أم نفطية
тослог
chất dầu
คุณลักษณะของน้ำมัน, สิ่งที่มีคุณลักษณะผสมน้ำมัน
(sifat) berminyak
- The characteristics of oil, or an object having these characteristics.油の性質。また、油の性質を帯びているもの。Caractéristique de l'huile ; produit qui a la caractéristique huileuse.Cualidad del aceite. U objeto que tiene tal cualidad.خاصية زيتية أو مادة فيها خاصية زيتيةөөх тос бүхий, мөн өөх тосны шинж бүхий зүйл.Tính chất của dầu. Hoặc đồ vật có tính chất của dầu.คุณลักษณะของน้ำมัน หรือสิ่งของที่มีคุณลักษณะแบบน้ำมัน karakter minyak, atau benda yang berminyakСвойства масла. Вещь, носящая свойства масла.
- 기름의 성질. 또는 기름의 성질을 띤 물건.
chất dầu, thành phần dầu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sebum; oil
あぶらけ【油気・脂気】
(n.) huileux, gras, sébum
acetosidad, sustancia aceitosa
عنصر زيتي
тос, тослог
chất dầu, thành phần dầu
ความมัน, ส่วนผสมที่มีน้ำมัน
minyak. lemak
масло; жир
- The oil remaining on or mixed with something. 何かに付いたり含まれたりしている油分。Trace d'huile qui reste sur une surface ou mélangée à quelque chose.Sustancia aceitosa que cubre una superficie o que está mezclada con otras. كمية صغيرة من زيت يبقع أو يختلط مع شيءямар нэг зүйлд булаатай байгаа юм уу холилдсон байгаа тос. Dầu mỡ vấy lên hay bị lẫn vào thứ nào đó.น้ำมันที่ถูกผสมหรือเปื้อนติดอยู่ที่สิ่งใด ๆminyak atau lemak yang menempel atau tercampur dengan suatu halЖирность, приставшая к чему-либо или смешанная с чем-либо.
- 어떤 것에 묻어 있거나 섞여 있는 기름기.
chất dẫn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất dẫn lửa, chất dễ cháy
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất Giêlatin
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất giọng đẹp, giọng nói hay
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sweet voice
びせい【美声】
hermosa voz
عذب الصوت
уянгалаг дуу, зөөлөн дуу хоолой, уран яруу хоолой
chất giọng đẹp, giọng nói hay
เสียงไพเราะ, เสียงเพราะ
suara manis, suara indah, suara merdu
красивый голос
- A beautiful voice.美しい声。Belle voix.Voz bella. صوت جميل гоё сонсголонтой дуу хоолой.Giọng nói đẹp.น้ำเสียงที่ไพเราะsuara yang indahПрекрасный тембр голоса.
- 아름다운 목소리.
chất gây nổ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất gỗ, chất lượng gỗ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất hiđrat cacbon
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất khoáng, khoáng chất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
mineral
ミネラル
minéral
mineral
معدن
эрдэс
chất khoáng, khoáng chất
แร่, แร่ธาตุ, สินแร่
mineral
минерал
- A mineral substance such as calcium and natrium, which is necessary for the nutrition of life forms.カルシウムやナトリウムなど、生物が生きる上で欠かせない鉱物性の物質。Substance minérale comme le calcium ou le sodium, nécessaire à la nutrition des êtres-vivants.Sustancia esencial para la vida, como el calcio o el sodio. المادة المعدنية الضرورية للكائنات الحية مثل الكالسيوم أو الصوديومкальц, натри зэрэг амьд бие амьдархад хэрэгтэй эрдэс бодис. Loại chất có chứa hàm lượng khoáng cần thiết cho sự sống của sinh vật như calcium hay natrium. สารของแร่ธาตุจำพวกแคลเซียมหรือโซเดียมที่จำเป็นในการดำเนินชีวิตของสิ่งมีชีวิตzat yang diperlukan untuk pertumbuhan sel seperti kalsium atau natrium Вещество, как кальций или натрий, которое необходимо для поддержания жизни живого существа.
- 칼슘이나 나트륨과 같이 생물이 살아가는 데 필요한 광물성의 물질.
chất kiềm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
alkali
アルカリ
alcali, base
álcali
قلي، مادة مضادة
шүлт
chất kiềm
ด่าง
alkali
щёлочь
- Substance becoming positive when dissolved.水に溶けて塩基性を示す物質。Substance qui devient basique lorsqu'elle se dissout au contact de l'eau.Sustancia que muestra una reacción básica al ser disuelta en el agua.مادة تصبح قلوية عندما تذوبусанд хайлвал шүлтлэг шинж агуулдаг бодис.Vật chất có tính kiềm khi tan trong nước.สสารที่จะมีลักษณะเป็นด่างเมื่อละลายในน้ำmaterial yang menunjukkan kebasaan jika larut dalam airХимическое соединение, которое при растворение в воде проявляет щелочные свойства.
- 물에 녹으면 염기성을 띠는 물질.
chất kích thích, chất xúc tác
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
catalyst
そくしんざい【促進剤】
activateur
estimulante
محفز
хурдасгагч, хурдасгуур
chất kích thích, chất xúc tác
สารเร่ง, สารเร่งปฏิกิริยา, ตัวเร่ง, ตัวเร่งปฏิกิริยา
akselerator, katalisator
катализатор
- Substance that helps a reactant to react faster.触媒のはたらきがもっと早くなるように促す物質。Substance permettant un fonctionnement plus rapide du catalyseur.Material que ayuda a que el catalizador reaccione más rápido. مادّة مساعدة لعملية، عامل تحفيز ومسرعхурдасгуурыг илүү хурдан ажиллахад тусалдаг эд зүйл.Chất giúp cho quá trình phản ứng xảy ra nhanh chóng hơn.สารที่ช่วยให้สารเร่งปฏิกิริยาใช้งานได้เร็วขึ้นmaterial yang membantu agar katalisasi berjalan lebih cepatВещество, помогающее ускорить катализ.
- 촉매가 더 빨리 작용하도록 돕는 물질.
chất kích thích, thuốc kích thích
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
stimulant; excitant
こうふんざい【興奮剤】
stimulant
estimulante, excitante, afrodisíaco
منشّطات
сэрэл өдөөх эм, сэргээгч бодис
chất kích thích, thuốc kích thích
ยากระตุ้นประสาท, ยากระตุ้นหัวใจ
obat perangsang
стимулятор; допинг
- A substance that activates the functions of the nervous system, brain, and heart by stimulating the central nerves.中枢神経を刺激して神経系と脳、心臓の機能を活発にさせる薬。Médicament qui active le fonctionnement du système nerveux et du cœur via la stimulation du système nerveux central.Fármaco que estimula el sistema nervioso central, activando las funciones del sistema nervioso general, el cerebro y el corazón.مادة تنشّط وظائف الجهاز العصبي والدماغ والقلب بواسطة تحفيز الأعصاب المركزيةтөв мэдрэлийг өдөөж мэдрэл, тархи, зүрхний үйл ажиллагааг идэвхжүүлдэг эм.Thuốc kích thích vào trung khu thần kinh, làm phát triển chức năng tim, não và hệ thần kinh.ยาที่กระตุ้นประสาทส่วนกลางแล้วทำให้สมรรถภาพของหัวใจ สมองและระบบประสาทมีชีวิตชีวาขึ้นobat yang merangsang syaraf pusat sehingga membuat fungsi syaraf, otak, dan jantung berjalan dengan kencangХимическое вещество, вызывающее раздражение центральной нервной системы и увеличивающее активность деятельности нервной системы, головного мозга, функций сердца.
- 중추 신경을 자극하여 신경계와 뇌, 심장의 기능을 활발하게 하는 약.
chất len
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất liệu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất liệu công việc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
materials
げんざいりょう【原材料】
matériau (de travail)
material de trabajo
ажлын хэрэглэгдэхүүн
chất liệu công việc
วัตถุดิบในการทำงาน
perlengkapan kerja
рабочие материалы
- Materials needed when working.仕事に必要な材料。Matériel dont on a besoin pour travailler.Materiales necesarios para el trabajo.مادة محتاج إليها في عملажил хийхэд хэрэгтэй материал.Nguyên liệu cần thiết khi làm việc.วัตถุดิบที่จำเป็นในการทำงาน bahan yang diperlukan untuk bekerjaМатериалы, необходимые для работы.
- 일을 할 때 필요한 재료.
chất liệu gỗ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
texture
ざいしつ【材質】
texture
materia
خاصية الخشب
чанар, чанар чансаа
chất liệu gỗ
คุณภาพไม้
kualitas kayu
- The characteristics of a wooden material.材木の性質。 Caractéristique d'un bois.Cualidad de la madera.نوعية الخشبмодны чанар.Tính chất của gỗ.คุณสมบัติของไม้karakter dari kayuКачество древесины.
- 목재의 성질.
chất liệu, tài liệu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất làm bóng, chất đánh bóng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
polish
こうたくざい【光沢剤】
lustre
abrillantador, pulidor
مادّة مُلمِّعة
өнгөлөгч, гялалзуулагч, өнгө оруулагч
chất làm bóng, chất đánh bóng
ยาขัดเงา, ครีมขัดเงา, น้ำยาขัดเงา
semir, pemoles
лак для придания блеска(глянца)
- Substance applied on the surface of an object to make it shine.物体の表面に光沢を出すために塗る物質。Produit que l’on applique sur la surface d'un objet pour le faire briller.Sustancia que se aplica para dar brillo a la superficie de un objeto.مادّة للطلاء لتلميع سطح الكائنбиетийн гадаргууд гялалзсан өнгө оруулахын тулд түрхэх бодис.Chất thoa lên để tạo nên sự bóng láng trên bề mặt vật thể.สารที่ใช้ทาเพื่อให้วัตถุเกิดแสงสะท้อนเป็นประกายแวววาวbenda yang dioleskan untuk mengilaukan atau mengkilapkan benda lainnya Средство для придания блеска.
- 물체의 표면에 광택을 내기 위해 바르는 물질.
chất làm loãng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
thinner
シンナー
diluant
disolvente, diluyente
مخفف طلاء
шингэрүүлэгч, шингэлэгч
chất làm loãng
ทินเนอร์, น้ำมันผสมสี
tener, bahan pengencer
растворитель
- A liquid used to dilute the thickness of paint when painting.ペイントを塗るとき、染料のねばねばした性質を下げるために使う液体。Liquide servant à atténuer la viscosité de la peinture pendant son application.Líquido que se utiliza para debilitar la sustancia pegajosa de la pintura en el momento de pintar.سائل يستخدم لتخفيف الدهان في الطلاء будгаар эд зүйл будахад, будгийн өтгөн чанарыг бууруулах зорилгоор хэрэглэдэг шингэн.Chất lỏng được sử dụng để làm giảm tính chất đông đặc của bột màu khi sơn.ของเหลวที่ใช้เพื่อทำให้คุณสมบัติเหนียวหนืดของวัตถุที่ใช้เป็นสีย้อมตอนทาสีได้มีความอ่อนลงcairan yang digunakan untuk melemahkan sifat lengket pewarna ketika akan melapis/mengoles catЖидкость, используемая при окраске в целях уменьшения липкого свойства краски.
- 페인트를 칠할 때 물감의 끈끈한 성질을 약하게 하기 위해 사용하는 액체.
chất làm lạnh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất lên
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
make someone or something carry
のせる【載せる】。おわす【負わす】。おわせる【負わせる】。せおわす【背負わす】。せおわせる【背負わせる】
faire porter, charger
apoyar
يحمّل
үүрүүлэх, ачих, тохох, тэгнэх
chất lên
ขน, แบก
menggendongkan
грузить
- To make someone or something carry an object on his/her or its shoulder or back.物を運ぶために肩や背中に負わせる。Faire porter des marchandises sur les épaules ou le dos pour les transporter.Apoyar sobre el hombro o la espalda para trasladar un objeto.يجعله يضع شيئا على الكتف أو الظهر لينقلهачаа барааг зөөхийн тулд мөр, нуруунд үүрүүлэх.Làm cho đặt lên vai hay lưng để vận chuyển đồ đạc.ทำให้วางอยู่บนบ่าหรือหลัง เป็นต้น เพื่อขนสิ่งของmembuat seseorang menggendong, menaikkan sesuatu ke atas bahu, punggung untuk mengangkut barangНагружать кого-либо или что-либо вещами, грузом и т.п.
- 물건을 나르기 위하여 어깨나 등에 얹게 하다.
chất lên, đắp lên, bồi lên
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
もりあげる【盛り上げる】
élever, hausser, butter
levantar
يكدس
өндөрсгөх, ихэсгэх
chất lên, đắp lên, bồi lên
ถม, วางทับ, วางซ้อน, ทับ, กอง, สุม
menumpuk, menyangga
поднимать вверх
- To support from the bottom or stack something up in order to make it stand out or be higher.下に何かを当てたり積んだりして高くする。Faire ressortir une chose ou la faire placer plus haut en en mettant une autre en dessous ou en les entassant l'une sur l'autre.Erigir algo en lo alto de modo que se destaque entre otros con alguna finalidad.يَدعَم شيئًا من أسفله أو يكوّم شيئًا ليجعله يبرز أو يكون أعلىдоор нь ивэх юм уу нэмж давхарлан дээш болгох буюу өндөрсгөх.Nâng bên dưới hay chất chồng lên để làm cho nổi bật hay cao lên.ทับหรือวางซ้อนจากด้านล่างให้สูงและทำให้โดดเด่นหรือสูงขึ้นmembuat menjadi menonjol atau tinggi dengan menyangga bagian bawah atau menumpuk ke atasБрать что-либо со дна или приподнимать.
- 밑을 괴거나 쌓아 올려 도드라지거나 높아지게 하다.
chất lượng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quality
ひんしつ【品質】。しながら【品柄】
qualité
calidad
جودة، نوعيّة، ميزة
чанар
chất lượng
คุณภาพ
kualitas, mutu
качество
- The traits and basis of something.品物の性質や根本。Nature et base d'un objet.Rasgos fundamentales de un producto. طبيعة الأشياء وشخصيّتهاэд юмны чанар буюу үндэс суурь.Nền tảng và tính chất của sự vật.คุณลักษณะและพื้นฐานของสิ่งของ karakter dan dasar barangХарактеристика и основа какой-либо вещи.
- 물건의 성질과 바탕.
chất lượng cao
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất lượng kém
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being low-quality; being indecent
ていしつ【低質】
qualité médiocre, obscénité
mala calidad, baja calidad
جودة رديئة
чанар муу, муу чанар.
chất lượng kém
คุณภาพต่ำ
kualitas buruk, kualitas rendah, mutu buruk, mutu rendah
низкое качество
- Having low, crude or bad quality.低くて良くない品質。Basse et mauvaise qualité.Calidad baja y mala.جودة منخفضة وليست جيدة сайн биш доогуур чанар. Chất lượng thấp và không được tốt.คุณภาพที่ต่ำและไม่ดีkualitas yang rendah dan tidak baikНизкое и плохое качество.
- 낮고 좋지 못한 품질.
chất lượng nước
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất lượng thịt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất lượng tốt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
good quality; fine quality
りょうしつ【良質】
bonne qualité, qualité supérieure
buena calidad
نوعيّة ممتازة
дээд зэрэг, сайн чанар
chất lượng tốt
คุณภาพดี
kualitas tinggi, berkualitas
- A state of being of good quality. 良い品質。Qualité qui est bonne.Buena calidad.جودة عاليةсайн чанар.Phẩm chất tốt. คุณภาพที่ดีkualitas yang baikХорошее качество, высокое качество.
- 좋은 품질.
chất lượng âm thanh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chất lượng âm thanh cao
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
high sound quality
こうおんしつ【高音質】
alta calidad de sonido, alta sonoridad
جودة الصوت العالية
дууны өндөр чанар
chất lượng âm thanh cao
คุณภาพเสียงที่ดี, คุณภาพเสียงที่มีมาตรฐานสูง
standar kualitas suara tinggi
высокое качество звука
- High-level sound quality.クオリティの高い音質。Son de très haute qualité.Alta calidad de sensación sonora.جودة الصوت عالية المستوىөнгө ялгах өндөр чадвар.Âm thanh với chất lượng cao.คุณภาพเสียงในระดับมาตรฐานสูงstandar kualitas suara yang tinggiХорошее качество звука.
- 높은 수준의 음질.