ของต่างประเทศ, ของต่างชาติ, ของเมืองนอก
คำนาม명사
    ของต่างประเทศ, ของต่างชาติ, ของเมืองนอก
  • การผลิตจากประเทศอื่น หรือสิ่งของดังกล่าว
  • 다른 나라에서 생산함. 또는 그런 물건.
คำนาม명사
    ของต่างประเทศ, ของต่างชาติ, ของเมืองนอก
  • สิ่งของที่ทำที่ประเทศอื่น
  • 다른 나라에서 만든 물건.
Proverbsของถูกย่อมคุณภาพไม่ดี
    (ป.ต.)ของถูกเป็นพีจีต็อก ; ของถูกย่อมคุณภาพไม่ดี
  • คำที่กล่าวว่าสิ่งของที่มีราคาถูกย่อมมีคุณภาพที่ไม่ดีตามราคา
  • 값이 싼 물건은 품질도 그만큼 나쁘게 마련이라는 말.
Proverbsของถูกเป็นพีจีต็อก
    (ป.ต.)ของถูกเป็นพีจีต็อก ; ของถูกย่อมคุณภาพไม่ดี
  • คำที่กล่าวว่าสิ่งของที่มีราคาถูกย่อมมีคุณภาพที่ไม่ดีตามราคา
  • 값이 싼 물건은 품질도 그만큼 나쁘게 마련이라는 말.
ของทดแทน, ของแทนที่
คำนาม명사
    ของทดแทน, ของแทนที่
  • สิ่งของที่สามารถใช้ทดแทนของเดิมซึ่งมีบทบาทหรือหน้าที่คล้ายกัน
  • 기능이나 역할이 비슷해 원래 있던 물건과 바뀔 수 있는 물건.
ของที่นำกลับมาใช้ใหม่
คำนาม명사
    ของที่นำกลับมาใช้ใหม่
  • สิ่งของที่นำมาซ่อมและทำใหม่พื่อให้นำกลับมาใช้ใหม่ได้อีกครั้ง
  • 고치거나 새로 만들어 다시 쓸 수 있는 물건.
ของที่ยึดมาได้จากศัตรู, ของที่ยึดมาได้จากข้าศึก
คำนาม명사
    ของที่ยึดมาได้จากศัตรู, ของที่ยึดมาได้จากข้าศึก
  • สิ่งของที่แย่งชิงมาจากศัตรูในสงคราม
  • 전쟁에서 적으로부터 빼앗은 물품.
ของที่ระลึก
คำนาม명사
    ของที่ระลึก
  • สิ่งของที่ซื้อหรือให้ไว้เป็นที่ระลึก
  • 기념으로 주거나 사는 물건.
ของที่หาย, ของที่สูญหาย
คำนาม명사
    ของที่หาย, ของที่สูญหาย
  • สิ่งของที่หาย
  • 잃어버린 물건.
ของทอด, อาหารทอด, อาหารชุบแป้งทอด
คำนาม명사
    ของทอด, อาหารทอด, อาหารชุบแป้งทอด
  • อาหารที่ชุบแป้งปลา เนื้อ หรือผัก เป็นต้นแล้วทอดในน้ำมัน
  • 생선이나 고기, 야채 등을 밀가루에 묻혀서 기름에 튀긴 음식.
ของทะเล, อาหารทะเล
คำนาม명사
    ของทะเล, อาหารทะเล
  • สัตว์และพืชทั้งหมดที่เกิดมาจากทะเล
  • 바다에서 나는 모든 동식물.
ของที่ใช้แล้ว, ของเก่า ๆ, ของไม่มีราคา, ของเบ็ดเตล็ด, ของเศษเล็กเศษน้อย, ของจิปาถะ
คำนาม명사
    ของที่ใช้แล้ว, ของเก่า ๆ, ของไม่มีราคา, ของเบ็ดเตล็ด, ของเศษเล็กเศษน้อย, ของจิปาถะ
  • สิ่งของที่ใช้ได้ตามใจเพราะเก่าและไม่สำคัญ
  • 중요하지 않고 허름하여 함부로 쓸 수 있는 물건.
ของที่ไร้ค่า, ของที่เก่าและไม่มีราคา
คำนาม명사
    ของที่ไร้ค่า, ของที่เก่าและไม่มีราคา
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่ไม่มีคุณค่า ถึงขนาดจะไม่เสียดายแม้จะทิ้ง
  • (비유적으로) 값어치가 없어 버려도 아깝지 않은 것.
ของปลอม, การแต่งขึ้น, การกุขึ้น, การสมมุติขึ้น, ความไม่จริง, การสร้างจินตนาการ
คำนาม명사
    ของปลอม, การแต่งขึ้น, การกุขึ้น, การสมมุติขึ้น, ความไม่จริง, การสร้างจินตนาการ
  • การสร้างสิ่งที่ไม่ใช่เรื่องจริงขึ้นมาโดยการโกหกหรือจินตนาการ
  • 사실이 아닌 것을 거짓이나 상상으로 만들어 냄.
ของปลอม, ของเลียนแบบ
คำนาม명사
    ของปลอม, ของเลียนแบบ
  • สิ่งที่ตกแต่งเหมือนกับเป็นของจริงแต่ไม่ใช่ของจริง
  • 진짜처럼 꾸몄지만 진짜가 아닌 것.
ของปลอม, ของเลียนแบบ, ของเทียม
คำนาม명사
    ของปลอม, ของเลียนแบบ, ของเทียม
  • สิ่งของที่ทำเหมือนกับสิ่งของใด ๆ
  • 어떤 물건과 비슷하게 만든 물품.
ของปลอม, สินค้าปลอม, ของก๊อปปี้, ของไม่แท้, ของละเมิดลิขสิทธิ์
คำนาม명사
    ของปลอม, สินค้าปลอม, ของก๊อปปี้, ของไม่แท้, ของละเมิดลิขสิทธิ์
  • สิ่งของที่ทำขึ้นมาโดยการทำตามสิ่งอื่นให้เหมือนทุกประการ
  • 다른 것을 보고 그대로 따라서 만든 물건.
ของผสม, วัตถุผสม
คำนาม명사
    ของผสม, วัตถุผสม
  • สิ่งของที่ถูกผสมจากหลาย ๆ สิ่งและถูกรวมให้อยู่ที่เดียวกัน
  • 여러 가지가 뒤섞여 한데 합해진 물질.
ของพื้นบ้าน, ของพื้นเมือง, ข้อมูลคติชาวบ้าน
คำนาม명사
    ของพื้นบ้าน, ของพื้นเมือง, ข้อมูลคติชาวบ้าน
  • ข้อมูลหลากหลายรูปแบบที่สืบทอดกันมาโดยทำขึ้นให้เหมาะสมกับวิถีการดำเนินชีวิต ขนบธรรมเนียมประเพณี และความรู้สึกนึกคิดของชนชาติใดชาติหนึ่ง เช่น สิ่งของเครื่องใช้ในการดำรงชีวิต บ้านเรือน เพลง
  • 생활용품, 가옥, 음악 등 한 민족의 생활 양식과 풍속, 정서에 맞게 만들어져 전해 내려오는 다양한 유형의 자료.
ของพื้นเมือง, ผลิตภัณฑ์ท้องถิ่น, สินค้าพื้นเมือง
คำนาม명사
    ของพื้นเมือง, ผลิตภัณฑ์ท้องถิ่น, สินค้าพื้นเมือง
  • สิ่งของที่มีออกมาเฉพาะแต่ในท้องถิ่นนั้น ๆ
  • 그 지방에서만 특별히 나는 물건.
ของพระราชทาน, ของขวัญพระราชทาน, ของกำนัล
คำนาม명사
    ของพระราชทาน, ของขวัญพระราชทาน, ของกำนัล
  • สิ่งของที่กษัตริย์หรือผู้ใหญ่มอบให้แก่ข้าราชบริพารหรือผู้น้อย
  • 왕이나 윗사람이 신하나 아랫사람에게 준 물건.
ของพิเศษ, สินค้าพิเศษ, ผลิตภัณฑ์พิเศษ, ผลิตผลพิเศษ
คำนาม명사
    ของพิเศษ, สินค้าพิเศษ, ผลิตภัณฑ์พิเศษ, ผลิตผลพิเศษ
  • สิ่งของที่ถูกผลิตขึ้นเป็นพิเศษในบางท้องถิ่น
  • 어떤 지역에서 특별히 생산되는 물건.
คำนาม명사
    ของพิเศษ, สินค้าพิเศษ, ผลิตภัณฑ์พิเศษ, ผลิตผลพิเศษ
  • สิ่งของที่ถูกผลิตขึ้นเป็นพิเศษในบางท้องถิ่น
  • 어떤 지역에서 특별히 생산되는 물품.
ของฟรี
คำนาม명사
    ของฟรี
  • สิ่งที่ได้มาเปล่า ๆ โดยไม่ใช้เงิน แรงหรือความพยายาม
  • 힘이나 노력, 돈을 들이지 않고 거저 얻은 것.
ของฟรี, การให้เปล่า, การได้เปล่า, การให้ฟรี
คำนาม명사
    ของฟรี, การให้เปล่า, การได้เปล่า, การให้ฟรี
  • การได้มาเปล่าโดยที่ไม่ใช้เงิน แรง หรือความพยายาม
  • 힘이나 노력, 돈을 들이지 않고 거저 얻은 것.
ของมีค่า, ของที่มีราคาสูง, ของที่มีราคาแพง
คำนาม명사
    ของมีค่า, ของที่มีราคาสูง, ของที่มีราคาแพง
  • สิ่งของที่มีราคาแพง
  • 값이 비싼 물건.
ของมีค่า, ของมีราคา, ของสูงค่า
คำนาม명사
    ของมีค่า, ของมีราคา, ของสูงค่า
  • สิ่งของมีค่าและมีราคาแพง
  • 값비싸고 귀한 물건.
ของมีค่า, ของล้ำค่า, เพชรพลอย, ของสูงค่า
คำนาม명사
    ของมีค่า, ของล้ำค่า, เพชรพลอย, ของสูงค่า
  • สิ่งของที่มีค่าสูงมาก เช่น ทอง เงิน อัญมณี
  • 금, 은, 보석 등의 매우 귀중한 물건.
ของมีค่า, ทรัพย์สมบัติ
คำนาม명사
    ของมีค่า, ทรัพย์สมบัติ
  • สิ่งที่มีคุณค่าสูง ล้ำค่าและมีความสำคัญมาก
  • 높은 가치가 있는 매우 귀하고 소중한 물건.
ของมีค่า, สิ่งล้ำค่า, ทรัพย์สมบัติ
คำนาม명사
    ของมีค่า, สิ่งล้ำค่า, ทรัพย์สมบัติ
  • สิ่งของราคาแพงเพราะมีคุณค่าและหายาก
  • 드물고 귀해서 값이 비싼 물건.
ของมีตำหนิ
คำนาม명사
    ของมีตำหนิ
  • สิ่งของที่มีรูปร่างหรือประสิทธิภาพที่ไม่สมบูรณ์
  • 형태나 기능이 온전하지 못한 물건.
ของยังชีพ, ของใช้พื้นฐานในการดำรงชีวิต
คำนาม명사
    ของยังชีพ, ของใช้พื้นฐานในการดำรงชีวิต
  • สิ่งของจำเป็นพื้นฐานในการใช้ชีวิต
  • 생활하는 데에 기본적으로 필요한 물건.
ของยังชีพ, ถุงยังชีพ
คำนาม명사
    ของยังชีพ, ถุงยังชีพ
  • สิ่งของเพื่อช่วยเหลือคนที่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก
  • 어려운 처지에 놓인 사람을 도와주기 위한 물품.
ของรัก, ของรักของหวง, สิ่งอันเป็นที่รัก
คำนาม명사
    ของรัก, ของรักของหวง, สิ่งอันเป็นที่รัก
  • สิ่งของที่เก็บรักษาไว้อย่างมีค่าและหวงแหน
  • 소중하게 간직하는 물건.
ของรัฐบาล, ของสาธารณะ
คำนาม명사
    ของรัฐบาล, ของสาธารณะ
  • การถือครองที่เป็นของรัฐบาลหรือองค์กรสาธารณะ
  • 국가나 공공 단체의 소유.
ของรัฐบาลและของเอกชน
คำนาม명사
    ของรัฐบาลและของเอกชน
  • ของรัฐบาลและของเอกชน
  • 공립과 사립.
ของราคาถูก, ของเศษของเหลือ
คำนาม명사
    ของราคาถูก, ของเศษของเหลือ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ) สิ่งที่ดูไม่สวย แย่ หรือไม่ถูกใจ
  • (비유적으로) 못생기거나 나쁘거나 마음에 들지 않는 것.
ของรางวัล, ของกำนัล
คำนาม명사
    ของรางวัล, ของกำนัล
  • สิ่งของที่ให้เป็นรางวัล
  • 상으로 주는 물품.
ของรางวัลสมทบ, เงินรางวัลสมทบ
คำนาม명사
    ของรางวัลสมทบ, เงินรางวัลสมทบ
  • เงินรางวัลหรือของรางวัลที่ให้นอกเหนือจากรางวัล
  • 상 외에 따로 주는 상금이나 상품.
ของว่าง, อาหารว่าง, ของขบเคี้ยว
คำนาม명사
    ของว่าง, อาหารว่าง, ของขบเคี้ยว
  • อาหารที่พอเหมาะแก่การจะรับประทานอย่างง่าย ๆ นอกเหนือจากมื้ออาหารหลัก
  • 끼니 외에 간단히 먹을 만한 음식.
ของ, สิ่งของ, สิ่งที่มีอยู่, สัมภาระ
คำนาม명사
    ของ, สิ่งของ, สิ่งที่มีอยู่, สัมภาระ
  • สิ่งของที่มีอยู่
  • 가지고 있는 물건.
ของสงเคราะห์, สิ่งของบรรเทาทุกข์
คำนาม명사
    ของสงเคราะห์, สิ่งของบรรเทาทุกข์
  • สิ่งของจำเป็นเพื่อช่วยเหลือผู้ประสบภัยพิบัติหรือหายนะ
  • 재난이나 재해를 당한 사람을 돕는 데 필요한 물품.
คำนาม명사
    ของสงเคราะห์, สิ่งของบรรเทาทุกข์
  • สิ่งของสำหรับช่วยเหลือผู้ประสบภัยพิบัติหรือหายนะ
  • 재난이나 재해를 당한 사람을 돕기 위한 물품.
ของสมนาคุณ, ของขวัญ, ของแถม, ของแจก, ของอภินันทนาการ
คำนาม명사
    ของสมนาคุณ, ของขวัญ, ของแถม, ของแจก, ของอภินันทนาการ
  • สิ่งของที่แถมไปกับสินค้าและมอบให้เปล่าแก่ลูกค้า
  • 상품에 곁들여 고객에게 공짜로 주는 물건.
ของสะพายหลัง, สัมภาระแบกหาม
คำนาม명사
    ของสะพายหลัง, สัมภาระแบกหาม
  • ของที่แบกไว้บนหลัง
  • 등에 진 짐.
...ของสามี, ...สามี
หน่วยคำเติม접사
    ...ของสามี, ...สามี
  • อุปสรรคที่แสดงความหมายของคำว่า 'ของสามี'
  • '남편의'의 뜻을 나타내는 접두사.
ของสำรอง, ของที่เตรียมเผื่อไว้
คำนาม명사
    ของสำรอง, ของที่เตรียมเผื่อไว้
  • ของที่เตรียมไว้ล่วงหน้าโดยที่ไม่ได้ใช้ในตอนนี้แต่จะใช้ในภายหน้า
  • 당장 쓰지는 않지만 앞으로 쓸 것을 대비하여 미리 준비해 놓는 물건.
ของสำหรับใช้ฝึก, สิ่งที่ใช้เพื่อการฝึก, การใช้สำหรับฝึกฝน, การใช้สำหรับฝึกปฏิบัติ, การใช้สำหรับฝึกซ้อม
คำนาม명사
    ของสำหรับใช้ฝึก, สิ่งที่ใช้เพื่อการฝึก, การใช้สำหรับฝึกฝน, การใช้สำหรับฝึกปฏิบัติ, การใช้สำหรับฝึกซ้อม
  • การใช้ในการฝึกฝน หรือสิ่งที่ใช้ในการฝึกฝน
  • 연습하는 데에 쓰임. 또는 연습하는 데 쓰는 것.
ของสำเร็จรูป, อาหารสำเร็จรูป, ความสำเร็จรูป
คำนาม명사
    ของสำเร็จรูป, อาหารสำเร็จรูป, ความสำเร็จรูป
  • การทำได้เลยอย่างง่าย ๆ ในที่นั้น หรืออาหารง่าย ๆ ที่สามารถปรุงและกินได้เลยในตอนนั้น
  • 간편하게 그 자리에서 바로 이루어짐. 또는 그 자리에서 바로 조리해 먹을 수 있는 간단한 식품.
ของหมั้น
คำนาม명사
    ของหมั้น
  • สิ่งของที่เจ้าบ่าวและเจ้าสาวให้และรับกันเวลาแต่งงาน
  • 결혼할 때 신랑과 신부가 주고받는 물건.
ของหวาน
คำนาม명사
    ของหวาน
  • อาหารรสหวาน เช่น ลูกอม ช็อกโกเลต ขนม
  • 사탕, 초콜릿, 과자 등과 같이 맛이 단 음식.
ของหวาน, ของหวานหลังอาหาร
คำนาม명사
    ของหวาน, ของหวานหลังอาหาร
  • อาหารง่าย ๆ ที่กินหลังอาหาร เช่น ไอศกรีม ขนมหรือผลไม้ เป็นต้น
  • 과일이나 과자, 아이스크림 등과 같이 식사 후에 먹는 간단한 음식.
ข้องเกี่ยว, ยุ่งเกี่ยว
คำนาม명사
    ข้องเกี่ยว, ยุ่งเกี่ยว
  • การเข้าไปยุ่งเกี่ยวเรื่องของผู้อื่น
  • 남의 일에 간섭함.
ของเก่า
คำนาม명사
    ของเก่า
  • สิ่งของที่ถูกปฏิเสธเพราะไม่ถูกใจ
  • 마음에 들지 않아 거절당한 물건.
ของเก่า, ของมือสอง
คำนาม명사
    ของเก่า, ของมือสอง
  • สิ่งของเก่าเพราะมีมานานหรือใช้มาก่อนแล้ว
  • 이미 사용하였거나 오래되어 낡은 물건.
ของเก่า, ของมือสอง, ของใช้แล้ว
คำนาม명사
    ของเก่า, ของมือสอง, ของใช้แล้ว
  • ไม่ใช่ของใหม่และมีร่องรอยจากการที่เคยใช้ หรือออกมาหรือทำขึ้นได้นานแล้ว
  • 새것이 아니라 사용한 흔적이 있음. 또는 나오거나 만든 지 오래됨.
  • ของเก่า, ของมือสอง, ของใช้แล้ว
  • สิ่งของเก่าเพราะมานานหรือใช้มาก่อนแล้ว
  • 이미 사용하였거나 오래되어 낡은 물건.
ของเก่า, ของหายาก, ของลายคราม
คำนาม명사
    ของเก่า, ของหายาก, ของลายคราม
  • สิ่งของที่มีอายุเก่าแก่และหาได้ยาก
  • 오래되어 희귀한 옛 물건.
ของเก่า, ของเก่าคร่ำครึ
คำนาม명사
    ของเก่า, ของเก่าคร่ำครึ
  • สิ่งของที่เก่าหรือผุพังเพราะมีอายุมาก
  • 오래되어 헐거나 낡은 물건.
ของเก่า, ของเก่าแก่, ของใช้เก่า
คำนาม명사
    ของเก่า, ของเก่าแก่, ของใช้เก่า
  • สิ่งของที่มอบให้ต่อหลังจากผู้ใหญ่ใช้
  • 윗사람이 쓰다가 물려준 물건.
ของเก่า, ของเก่าแก่, ของใช้แล้ว
คำนาม명사
    ของเก่า, ของเก่าแก่, ของใช้แล้ว
  • สิ่งของที่เสียเพราะเก่าและนาน
  • 낡고 오래되어 상한 물건.

+ Recent posts

TOP