ขยายใหญ่ขึ้น, มีขนาดใหญ่โตขึ้น, เพิ่มขนาดขึ้น, เติบโตขึ้น
คำกริยา동사
    ขยายใหญ่ขึ้น, มีขนาดใหญ่โตขึ้น, เพิ่มขนาดขึ้น, เติบโตขึ้น
  • ขนาดของสิ่งของหรืองานใหญ่ขึ้น
  • 일이나 사물의 규모가 커지다.
ขยายใหญ่, เติบโตแข็งแกร่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    ขยายใหญ่, เติบโตแข็งแกร่ง
  • อำนาจหรือการจัดตั้งองค์กร เป็นต้นเกินขอบเขตที่กำหนดแล้วจึงแข็งแรงและยิ่งใหญ่
  • 권력이나 조직 등이 일정한 범위를 넘어서 강하고 크다.
ขยำ
คำกริยา동사
    ขยำ
  • พับหรือขยำอย่างแรงและซ้ำๆ เพื่อให้เกิดเป็นรอยยับ
  • 주름이 생기게 자꾸 마구 접거나 비비다.
ขยำ, นวด
คำกริยา동사
    ขยำ, นวด
  • นวดสิ่งของหรือร่างกายอยู่เรื่อย ๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 주무르다.
คำกริยา동사
    ขยำ, นวด
  • นวดสิ่งของหรือร่างกายอยู่เรื่อย ๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 주무르다.
คำกริยา동사
    ขยำ, นวด
  • นวดสิ่งของหรือร่างกายอยู่เรื่อย ๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 주무르다.
ขยี้และเบิก
คำกริยา동사
    ขยี้และเบิก(ตา)
  • ขยี้ตาและฝืนเบิกตากว้าง
  • 억지로 눈을 비벼서 크게 뜨다.
ขรุขระ, ชัน
คำคุุณศัพท์형용사
    ขรุขระ, ชัน
  • ที่ดินหรือเส้นทาง เป็นต้น ขรุขระหรือชันจนสัญจรได้ยากลำบาก
  • 땅이나 길 등이 다니기 어려울 만큼 사납고 가파르다.
ขรุขระ, ปุ่มป่ำ, ตะปุ่มตะป่ำ, ไม่เรียบ
คำวิเศษณ์부사
    ขรุขระ, ปุ่มป่ำ, ตะปุ่มตะป่ำ, ไม่เรียบ
  • ลักษณะที่ไม่เรียบเพราะผิว ส่วนด้านนอกของสิ่งของ หรือสิ่งอื่นพองขึ้นเล็ก ๆ ตรงนั้นตรงนี้
  • 물건의 겉 부분이나 피부 등이 여기저기 잘게 부풀어 올라 고르지 못한 모양.
ขรุขระ, มีรอยปุ่มป่ำ, เป็นรอยตะปุ่มตะป่ำ, ไม่เรียบ
คำคุุณศัพท์형용사
    ขรุขระ, มีรอยปุ่มป่ำ, เป็นรอยตะปุ่มตะป่ำ, ไม่เรียบ
  • ผิวหรือส่วนด้านนอกของสิ่งของพองขึ้นเล็ก ๆ ตรงนั้นตรงนี้แล้วจึงมีจุดที่ไม่เรียบ
  • 물건의 겉 부분이나 피부 등이 여기저기 잘게 부풀어 올라 고르지 못한 데가 있다.
ขรุขระ, เป็นหลุมเป็นบ่อ, ไม่เรียบ
คำกริยา동사
    ขรุขระ, เป็นหลุมเป็นบ่อ, ไม่เรียบ
  • รอยที่เป็นหลุมอยู่ที่พื้นผิวของวัตถุมีมาก
  • 물건의 표면에 움푹움푹한 자국이 많이 나다.
ขรุขระ, ไม่เรียบ
คำกริยา동사
    (ใบหน้า)ขรุขระ, ไม่เรียบ
  • มีรอยเป็นหลุมเกิดขึ้นอยู่ที่ใบหน้า
  • 얼굴에 움푹 파인 자국이 생기다.
ขรุขระ, ไม่เรียบ, ไม่เนียน
คำวิเศษณ์부사
    ขรุขระ, ไม่เรียบ, ไม่เนียน
  • ลักษณะที่พื้นผิวด้านนอกหรือพื้นล่างของวัตถุ หรือสิ่งอื่นๆ ได้ยื่นออกมาเป็นส่วนๆ อย่างไม่เรียบ
  • 물체의 겉면이나 바닥 등이 고르지 않게 군데군데 튀어나와 있는 모양.
ขลุกขลัก, หลุน ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ขลุกขลัก(เสียงกลิ้ง), หลุน ๆ(ลักษณะสิ่งของที่กลิ้ง)
  • ลักษณะหรือเสียงที่สิ่งของขนาดเล็กรูปร่างกลมและมีน้ำหนักเบากลิ้งหรือหมุนอย่างรวดเร็ว
  • 작고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 구르거나 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
ขลุกขลัก, เสียงดังขลุกขลัก, เสียงกลิ้งขลุกขลัก
คำวิเศษณ์부사
    ขลุกขลัก, เสียงดังขลุกขลัก, เสียงกลิ้งขลุกขลัก
  • เสียงเคลื่อนไหวของล้อขนาดเล็กกลิ้งบนพื้นที่แข็งดังขึ้น หรือลักษณะดังกล่าว
  • 작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
ขลุกขลัก ๆ, ขลุก ๆ ขลัก ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ขลุกขลัก ๆ, ขลุก ๆ ขลัก ๆ
  • เสียงของเหลวที่บรรจุอยู่ในขวดหรือถังที่ถูกเขย่าไปมาอย่างเสียงดัง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 병이나 통에 든 액체가 자꾸 요란하게 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
ขลุก ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ขลุก ๆ
  • เสียงของสิ่งของที่แข็งและค่อนข้างใหญ่กลิ้งบนพื้นที่แข็ง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 약간 크고 단단한 물건이 단단한 바닥에서 구르는 소리. 또는 그 모양.
ขลุ่ย
คำนาม명사
    ขลุ่ย
  • เครื่องดนตรีที่ต้องอาศัยปากเป่าลมให้เสียงออกมาพร้อมกับการใช้นิ้วมือปิดและเปิดรูเล็ก 8 รู และต้องถือในแนวตั้ง
  • 세로로 들고 여덟 개의 구멍을 손가락으로 막았다 떼었다 하면서 입으로 공기를 불어 넣어 소리를 내는 악기.
ขลาด, ใจเสาะ, ไม่หนักแน่น, กล้า ๆ กลัว ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    ขลาด, ใจเสาะ, ไม่หนักแน่น, กล้า ๆ กลัว ๆ
  • คำพูดหรือการกระทำค่อนข้างไม่หนักแน่นและขี้ขลาด
  • 말과 행동이 약간 당당하지 못하고 비굴한 데가 있다.
คำคุุณศัพท์형용사
    ขลาด, ใจเสาะ, ไม่หนักแน่น, กล้า ๆ กลัว ๆ
  • คำพูดหรือการกระทำไม่หนักแน่นและขี้ขลาด
  • 말과 행동이 당당하지 못하고 비굴하다.
ขวัญ
คำนาม명사
    ขวัญ(ศีรษะ)
  • ส่วนหนึ่งของศีรษะที่แสดงทิศทางที่เส้นผมจะยาวออกโดยมีลักษณะวนเป็นวง
  • 소용돌이 모양으로 머리털이 자라는 방향을 나타내는 머리통의 한 부분.
ขวัญกระเจิดกระเจิง, ขวัญหายกระเจิดกระเจิง
คำนาม명사
    ขวัญกระเจิดกระเจิง, ขวัญหายกระเจิดกระเจิง
  • การที่สติหลุดหายไปเนื่องจากตกใจมากโดยมีความหมายว่าดวงวิญญาณกระจัดกระจายไปทางโน้นทีทางนี้ที
  • 혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻으로, 매우 놀라서 정신을 잃음.
คำกริยา동사
    ขวัญกระเจิดกระเจิง, ขวัญหายกระเจิดกระเจิง
  • สติหลุดหายไปเนื่องจากตกใจมากซึ่งเป็นคำที่ออกมาจากความหมายว่าดวงวิญญาณกระจัดกระจายไปทางโน้นทีทางนี้ที
  • 혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.
Proverbsขวัญอ่อน, ตกใจง่าย, ขี้กลัว, ขี้ตกใจ
    (ป.ต.)ใจที่ตกใจเมื่อเห็นตะพาบ มาเห็นฝาหม้อก็ตกใจอีก ; ขวัญอ่อน, ตกใจง่าย, ขี้กลัว, ขี้ตกใจ
  • คนที่เคยตกใจกับสิ่งใด ๆ เป็นอย่างมาก แม้เพียงเห็นสิ่งของที่คล้ายกันก็ตกใจกลัว
  • 어떤 것에 크게 놀란 사람은 비슷한 물건만 보아도 겁을 낸다.
ขวัญใจ, คนโปรด, คนโปรดปราน
คำนาม명사
    ขวัญใจ, คนโปรด, คนโปรดปราน
  • คนที่ได้รับความรักมากเป็นพิเศษ
  • 특별히 많은 사랑을 받는 사람.
ขวด
คำนาม명사
    ขวด
  • ภาชนะคอแคบและยาวไว้ใช้ตอนใส่ของเหลวหรือผงเป็นส่วนใหญ่
  • 주로 액체나 가루를 담는 데 쓰는, 목이 길고 좁은 그릇.
  • ขวด
  • หน่วยนับปริมาณของเหลวหรือผงโดยบรรจุลงไปในขวด
  • 액체나 가루 등을 병에 담아 그 분량을 세는 단위.
  • ขวด
  • คำที่แสดง 'ภาชนะบรรจุเพื่อการใส่สิ่งใด'
  • '무엇을 담기 위한 용기'를 나타내는 말.
ขวดนม
คำนาม명사
    ขวดนม
  • ขวดที่ไว้ใส่นม
  • 우유를 담는 병.
  • ขวดนม
  • ขวดที่มีจุกหัวนมติดอยู่ซึ่งไว้บรรจุน้ำนมให้เด็กดื่ม
  • 아기에게 먹일 우유를 담아 두는, 젖꼭지가 달린 병.
คำนาม명사
    ขวดนม
  • ขวดที่ใส่นมหรือนมผงไว้เพื่อที่จะป้อนให้เด็กเล็กที่กินนม
  • 젖을 먹는 어린 아기에게 먹일 우유나 분유 등을 담아 두는 병.
ขวดน้ำ
คำนาม명사
    ขวดน้ำ
  • ขวดสำหรับใส่น้ำ
  • 물을 담는 병.
ขวดน้ำร้อน, ขวดเก็บความร้อน
คำนาม명사
    ขวดน้ำร้อน, ขวดเก็บความร้อน
  • ขวดน้ำที่ช่วยคงความร้อนให้น้ำหรือเครื่องดื่ม
  • 물이나 음료를 따뜻하게 유지해 주는 병.
ขวดน้ำเต้า
คำนาม명사
    ขวด(รูป)น้ำเต้า
  • ขวดที่มีรูปร่างยาวพอสมควรและตรงกลางคอดเข้าไป
  • 길쭉하며 가운데가 잘록하게 들어간 모양으로 생긴 병.
ขวดพลาสติก
คำนาม명사
    ขวดพลาสติก
  • ขวดใช้ครั้งเดียวที่เบาและไม่แตก ซึ่งเอาไว้ใส่เครื่องดื่ม
  • 음료수를 담는 가볍고 깨지지 않는 일회용병.
ขวดเบียร์
คำนาม명사
    ขวดเบียร์
  • ขวดที่บรรจุเบียร์ไว้
  • 맥주가 담긴 병.
ขวดเล็ก, ครึ่งของขวดปกติ
คำนาม명사
    ขวดเล็ก, ครึ่งของขวดปกติ
  • ขวดที่บรรจุของไว้ประมาณครึ่งหนึ่ง
  • 내용물이 절반 정도 들어 있는 병.
ขวดเหล้า, ขวดสุรา
คำนาม명사
    ขวดเหล้า, ขวดสุรา
  • ขวดที่บรรจุสุรา
  • 술을 담는 병.
ขวดแก้ว
คำนาม명사
    ขวดแก้ว
  • ขวดที่ทำด้วยแก้ว
  • 유리로 만든 병.
ขวดโซจู
คำนาม명사
    ขวดโซจู
  • ขวดที่ใส่เหล้าโซจู
  • 소주를 담는 병.
...ขวบ
หน่วยคำเติม접사
    ...ขวบ
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'เด็กที่มีอายุนั้น ๆ'
  • ‘그 나이를 먹은 아이’의 뜻을 더하는 접미사.
ขวบ
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ขวบ(ลักษณนาม)
  • หน่วยนับจำนวนครั้งของวันครบรอบวันเกิด
  • 생일이 돌아온 횟수를 세는 단위.
ขวับ
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ
  • ลักษณะที่ไม่สุขุมและกระทำง่าย ๆ
  • 침착하지 못하고 가볍게 행동하는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ
  • ลักษณะที่โกรธเบา ๆ ในทันที
  • 갑자기 가볍게 화를 내는 모양.
  • ขวับ
  • เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อเวลานกตัวเล็กหรือแมลง เป็นต้น บินไปในทันที หรือลักษณะดังกล่าว
  • 작은 새나 곤충 등이 갑자기 날아갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
3.
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ
  • ลักษณะที่มองรอบ ๆ ครั้งหนึ่ง
  • 주위를 한 번 둘러보는 모양.
ขวับ, ฉิว, พรึ่บ
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ, ฉิว, พรึ่บ
  • ลักษณะที่โยนหรือสะบัดออกกะทันหันอย่างแรงมาก
  • 갑자기 매우 세게 던지거나 뿌리치는 모양.
ขวับ, ปราด
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ, ปราด
  • ลักษณะที่กวาดดูคร่าว ๆ รอบหนึ่ง
  • 대충 한 번 둘러보는 모양.
ขวับ, ฟั่บ
1.
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ, ฟั่บ
  • ท่าทางที่เปลี่ยนทิศทางวูบอย่างกะทันหัน
  • 갑자기 방향을 획 돌리는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ, ฟั่บ
  • ท่าทางที่สะบัดออกหรือโยนออกอย่างรุนแรงและกะทันหัน
  • 갑자기 세게 던지거나 뿌리치는 모양.
ขั้วบวก
คำนาม명사
    ขั้วบวก
  • ขั้วที่เริ่มมีการไหลของกระแสไฟฟ้าในขณะที่กระแสไฟฟ้ากำลังไหลผ่านระหว่างขั้วไฟฟ้าทั้งสอง
  • 두 전극 사이에 전류가 흐르고 있을 때 흐름이 시작되는 극.
คำนาม명사
    ขั้วบวก
  • ขั้วด้านที่มีศักย์ไฟฟ้าสูงเวลากระแสไฟฟ้าไหล
  • 전류가 흐르고 있을 때 전위가 높은 쪽의 극.
ขั้วบวกลบ, ขั้วบวกขั้วลบ
คำนาม명사
    ขั้วบวกลบ, ขั้วบวกขั้วลบ
  • ขั้วบวกและขั้วลบ
  • 양극과 음극.
ขวับไปขวับมา
คำวิเศษณ์부사
    ขวับไปขวับมา
  • ลักษณะที่มองไปรอบ ๆ หรือสังเกตดูที่นั่นที่นี่อยู่บ่อย ๆ
  • 자꾸 이리저리 살피거나 둘러보는 모양.
ขวับ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ ๆ
  • ลักษณะที่ไล่ตามหรือเดินด้วยก้าวเท้าที่รวดเร็ว
  • 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ ๆ
  • ลักษณะที่พันหรือถูกพันหลาย ๆ รอบ
  • 여러 번 휘감거나 휘감기는 모양.
  • ขวับ ๆ
  • ลักษณะที่แกว่งหรือกวัดแกว่งไปมา
  • 이리저리 휘두르거나 휘젓는 모양.
ขวับ ๆ, ฉิว ๆ, พรึ่บ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ ๆ, ฉิว ๆ, พรึ่บ ๆ
  • ลักษณะที่โยนหรือสะบัดออกอย่างแรงมากอยู่เรื่อย ๆ
  • 계속해서 매우 세게 던지거나 뿌리치는 모양.
ขวับ ๆ, อย่างจ้ำเอา ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ขวับ ๆ, อย่างจ้ำเอา ๆ
  • ลักษณะที่ตักสิ่งของให้มาก ๆ ด้วยช้อนหรือพลั่ว เป็นต้น
  • 삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.
ขวยเขิน, เคอะเขิน, ไม่เป็นธรรมชาติ, ละอาย, รู้สึกผิด
คำคุุณศัพท์형용사
    ขวยเขิน, เคอะเขิน, ไม่เป็นธรรมชาติ, ละอาย, รู้สึกผิด
  • รู้สึกผิดและเคอะเขินเพราะไม่รู้ว่าต้องทำอย่างไร
  • 어쩔 줄 몰라 쑥스럽거나 미안하여 어색하다.
ขั้วลบ
คำนาม명사
    ขั้วลบ
  • ขั้วด้านที่มีศักย์ไฟฟ้าต่ำเมื่อกระแสไฟฟ้าไหลผ่าน
  • 전류가 흐르고 있을 때 전위가 낮은 쪽의 극.
คำนาม명사
    ขั้วลบ
  • ขั้วด้านที่มีศักย์ไฟฟ้าต่ำเมื่อกระแสไฟฟ้าไหลผ่าน
  • 전류가 흐르고 있을 때 전위가 낮은 쪽의 극.

+ Recent posts

TOP