ซมชอโกรี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
somjeogori
わたチョゴリ【綿チョゴリ】
somjeogori,
somjeogori, jeogori con relleno de algodón
صوم جيوغوري
хөвөнтэй хүрэм, хөвөнтэй жогури
áo Jeo-go-ri bông
ซมชอโกรี
jeogori kapas
ватная кофта
- padded jeogori: Jeogoris, traditional Korean female upper garments, made with cotton inside.中に綿を入れて作ったチョゴリ。Jeogori (sorte de boléro traditionnel coréen) fait en mettant une doublure de ouate.Jeogori(blusa tradicional coreana) hecho con relleno de algodón.جيوغوري(السترة التقليدية الكورية) مصنوع من خلال وضع القطن في الداخلдотор нь хөвөн хийж оёсон жогури.Cái áo Jeo-go-ri có nhồi bông bên trong.ชอโกรีสำลี; เสื้อสำลีแบบโบราณ : ชอโกรีที่ทำโดยการใส่สำลีไว้ข้างในjeogori, jaket tradisional Korea yang dalamnya diisi kapasВерхняя часть национального корейского костюма, набитая внутри ватой.
- 안에 솜을 넣어 만든 저고리.
ซัมซิน ฮัลมอนี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซึมซับ, รับเอามา, ซึมซาบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ซึม, ซึมซับ, ค่อย ๆ รู้สึก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ซึม, ซึมเข้า, ซึมออกมา, ค่อย ๆ ออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
permeate; soak into
しみる【染みる】
imprégner, imbiber
rezumar, exudar, filtrarse, sudar, transpirar, calar
يرتشح
нэвчих, шингэх
thấm, đẫm
ซึม, ซึมเข้า, ซึมออกมา, ค่อย ๆ ออกมา
menyerap, merembes
проступать; проходить; просачиваться; впитываться; пропитываться
- To permeate in or exude from something.染み込んだり染み出したりする。Pénétrer dans quelque chose ou s'en dégager.Penetrar o salir al exterior.يرشح أو يرتشحшингэж орох буюу нэвчин гарч ирэх.Thấm vào hay thấm ra.ซึมเข้าไปหรือซึมออกมาmeresap ke dalam atau meresap ke luar Проникать или вытекать.
- 스며들거나 스며 나오다.
ซึม, ซึมเข้าไป, ซึมออกมา, รั่ว, รั่วไหล, เล็ดลอด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
permeate; percolate
しみる【染みる・浸みる】。しみこむ【染み込む・浸み込む】
s'infiltrer, imprégner, se répandre
penetrarse, infiltrarse, calarse, extenderse
يتخلل
уусах, шингэх, нэвчих
thấm vào, lọt vào
ซึม, ซึมเข้าไป, ซึมออกมา, รั่ว, รั่วไหล, (แสง)เล็ดลอด
meresap, merasuk, menerobos
проникать; впитываться
- For a light, gas, liquid, etc., to enter or permeate through a gap.光・気体・液体などが隙から入り込んだり浸み込んだりして広がる。(Lumière, gaz, liquide, etc.) Entrer à travers une fente ou pénétrer, et remplir un espace.Entrar por un espacio o extenderse tras filtrarse una luz, gas, líquido, etc.يدخل أو تتخلل وينتشر الضوء والغاز والسائل إلخ من خلال فجوةгэрэл, уур, шингэн зэрэг завсар зайгаар орж ирэх болон нэвтэрч тархах. Ánh sáng, chất khí hay chất lỏng... lọt vào khe hở hoặc ngấm vào rồi lan tỏa. แสง แก๊ส หรือของเหลว เป็นต้น เข้ามาหรือซึมแล้วกระจายออกทางช่องcahaya atau gas, cairan, dsb masuk atau meresap dan menyebar melalui celahПопадать внутрь через щель, трещину (о свете, воздухе, запахе, растворе и т.п.) или попадать куда-либо, проникая дальше.
- 빛이나 기체, 액체 등이 틈새로 들어오거나 배어들어 퍼지다.
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be careless
そそっかしい
se comporter à la légère, se conduire avec étourderie, se conduire sans réflexion, être distrait, être étourdi
ser inquieto
يثور
яаруу, сандруу
hấp tấp, lật đật
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย
asal-asalan, urak-urakan
вести себя разболтанно; быть рассеянным
- To keep behaving carelessly, clumsily, and not calmly.落ち着きがなく、軽はずみに行動する。Agir légèrement sans pouvoir rester calme et de façon souvent irréfléchie.Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.يكون غير هادئ ويسلك سلوكا طائشا بشكل متكرّرамгалан тайван бус ихэд хуумгай, хөнгөмсөг хандах.Không điềm tĩnh và hay hấp tấp đồng thời hành động khinh xuất. ทำตัวเหลาะแหละโดยที่ไม่อยู่สงบนิ่งและทำตัวซุ่มซ่ามtindakannay sembrono, ceroboh, sembrono, gegabah tidak anteng dan sangat tidak hati-hatiбыть неаккуратным, несерьёзным.
- 차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be careless
そそっかしい
se comporter à la légère, se conduire avec étourderie, se conduire sans réflexion, être distrait, être étourdi
ser inquieto
يثور
яаруу, сандруу
hấp tấp, lật đật
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย
bergerak-gerak
расхлябанный; рассеянный
- To keep behaving carelessly, clumsily, and not calmly.落ち着きがなく、軽はずみに行動する。Agir légèrement sans pouvoir rester calme et de façon souvent irréfléchie.Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.يكون غير هادئ ويسلك سلوكا طائشا بشكل متكرّرамгалан тайван бус ихэд хуумгай, хөнгөмсөг хандах.Không điềm tĩnh và hay hấp tấp đồng thời hành động khinh xuất. ทำตัวเหลาะแหละโดยที่ไม่อยู่สงบนิ่งและทำตัวซุ่มซ่ามtidak dapat menetap dan sangat bergerak sambil bertindak dengan ringan Неосторожный, делающий много ошибок в поведении.
- 차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
carelessly
ひょいとひょいと
bulliciosamente, imprudentemente, inquietamente
яаруу, сандруу
hấp ra hấp tấp, lật đa lật đật
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย
gerak-gerak
- In the manner of behaving carelessly, clumsily, and not calmly.落ち着きがなく、そそっかしく行動する様子。Idéophone indiquant qu'une personne agit légèrement sans pouvoir rester calme et de façon souvent irréfléchie.Modo en que alguien actúa de manera imprudente, desasosegada y poco cautelosa. شكل يكون فيه التصرف بخفة خلال المرور بغير هدوء وطيش بشكل متكرّرамгалан тайван бус ихэд хуумгай, хөнгөмсөг хандах байдал.Hình ảnh không điềm tĩnh và hay hấp tấp đồng thời hành động khinh xuất. ลักษณะที่ทำตัวเหลาะแหละโดยที่ไม่อยู่สงบนิ่งและทำตัวซุ่มซ่ามbentuk kondisi tidak bisa tenang, sangat energik dan bertindak ringan Внешний вид кого-либо неосторожного, рассеянного и делающего много ошибок в поведении, расхлябанного или развязного.
- 차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하는 모양.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be careless
そそっかしい
se comporter à la légère, se conduire avec étourderie, se conduire sans réflexion, être distrait, être étourdi
ser inquieto
يثور
яарах, сандрах
hấp ta hấp tấp, lật đa lật đật
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย
ceroboh, sembrono
расхлябанный; рассеянный
- To keep behaving carelessly, clumsily, and not calmly.落ち着きがなく、軽はずみに行動する。Agir légèrement sans pouvoir rester calme et de façon souvent irréfléchie.Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.يكون غير هادئ ويسلك سلوكا طائشا بشكل متكرّرамгалан тайван бус ихэд хуумгай, хөнгөмсөг хандах.Không điềm tĩnh và hay hấp tấp đồng thời hành động khinh xuất. ทำตัวเหลาะแหละโดยที่ไม่อยู่สงบนิ่งและทำตัวซุ่มซ่ามtidak bisa tenang, bertindak sembrono dan bertindak ringan Неосторожный, делающий много ошибок в поведении.
- 차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be careless
そそっかしい
se comporter à la légère, se conduire avec étourderie, se conduire sans réflexion, être distrait, être étourdi
ser inquieto
يثور
салан задгай
hấp tấp, lật đật
ซุ่มซ่าม, ขี้หลงขี้ลืม, ประมาทเลินเล่อ, สะเพร่า, ไม่เรียบร้อย
gegabah, tergesa-gesa
болтаться; вести себя легкомысленно
- To behave carelessly, clumsily, and not calmly.落ち着きがなく、軽はずみに行動する。Agir légèrement sans pouvoir rester calme et de façon souvent irréfléchie.Dícese del carácter y comportamiento propenso al desasosiego, la veleidad y la inconstancia.يكون غير هادئ ويسلك سلوكا طائشا بشكل متكرّرбуурьтай биш, ихэд хөнгөмсөг хуумгай хөдөлж үйлдэх.Không điềm tĩnh và hấp tấp đồng thời hành động khinh xuất. ทำตัวเหลาะแหละอีกทั้งไม่อยู่สงบนิ่งและทำตัวไม่ถูกกาลเทศะ tidak dapat tenang dan bertindak mudah sembari sangat terburu-buruБыть неугомонным и вести себя развязно.
- 차분하지 못하고 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
ซุ่มซ่าม, ไม่ระมัดระวัง, ลักษณะที่ซุ่มซ่าม, ลักษณะที่ไม่ระมัดระวัง, ลักษณะที่สะเพร่า, ลักษณะที่บุ่มบ่าม
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
(acting) recklessly
むちゃに【無茶に】
imprudentemente, insensato
سلوك طائش
анхааралгүй, сонор сэрэмжгүй, саваагүй, хөнгөн хийсвэр
một cách khinh xuất, một cách thiếu chín chắn
ซุ่มซ่าม, ไม่ระมัดระวัง, ลักษณะที่ซุ่มซ่าม, ลักษณะที่ไม่ระมัดระวัง, ลักษณะที่สะเพร่า, ลักษณะที่บุ่มบ่าม
невежественно
- In the manner of acting frivolously and foolishly.予想がつかないほどてんぱって愚かに振る舞うさま。De manière à agir imprudemment et stupidement de façon imprévisible.Forma en que actúa sin prudencia y concentración, siendo imposible de predecir.شكل التصرُّف بِغَباء وطيشбарьцгүй саваагүйтсэн тэнэг байдал.Dáng vẻ cư xử một cách non kinh nghiệm và hấp tấp không có suy nghĩ thấu đáo.ลักษณะที่ทำตัวไม่ถูกกาละเทศะอย่างไม่สามารถคาดเดาได้และแสดงพฤติกรรมอย่างโง่เขลาbentuk tergopoh-gopoh dan bertindak bodoh sehingga tidak bisa diperkirakanПусто и глупо до недоразумения.
- 종잡을 수 없게 덤벙이며 어리석게 구는 모양.
ซึม, ติดทน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ซูมุนจัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sumunjang
すいもんしょう【水門将】
sumunjang, portier, garde, gardien en chef
sumunjang , portero del palacio real
مدير البواباب
харуулын ахлагч
tướng giữ thành, tướng gác cổng
ซูมุนจัง
komandan penjaga pintu
начальник караула у ворот
- chief gatekeeper: (archaic) A general who guarded the gates of a palace or castle.昔、宮殿や城門を守っていた武官。(archaïque) Commandant qui gardait la porte d’un palais ou d'un château.(ARCAICO) Comandante que defendía la puerta del palacio real o de alguna fortaleza.(قديما)جنرال يحرس بوابات القصر أو القلعة(хуучирсан) хааны ордон юмуу хэрмийн хаалгыг хамгаалдаг байсан харуулын дарга.(ngày xưa) Tướng canh giữ cổng thành hoặc cung điện.ทหารยามรักษาประตู; หัวหน้ายามเฝ้าประตู; นายประตู : (ในอดีต)นายพลที่คอยรักษาประตูกำแพงหรือวัง(bentuk kuno), pimpinan tentara penjaga pintu istana atau benteng bentuk kuno pada zaman dulu(архаизм) Воин, охранявший вход во дворец или замок.
- (옛날에) 궁궐이나 성의 문을 지키던 장수.
ซิมนานี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
simmani
シンマニ
simmani, déterreur de ginseng sauvage
simmani, recogedor de ginseng, recogedora de ginseng
حفّار نبات جنسينغ
хүн орхоодой түүгч
sammani; người đào sâm
ซิมนานี
pengumpul ginseng, pemetik ginseng
симмани; собиратель горного женьшеня
- ginseng digger: A person whose job it is to dig wild ginsengs.高麗人参を採るのを職業とする人。Personne dont le métier est de déterrer des ginsengs sauvages.Persona que recoge ginseng como profesión.شخص مهنته حفر نبات جنسينغ البريуулын хүн орхоодойг ухаж авдаг ажлыг мэргэжлээ болгосон хүн.Người làm nghề đào sâm trên núi.นักขุดโสม; นักหาโสม : ผู้ที่ทำงานขุดหาโสมภูเขาเป็นอาชีพorang yang berprofesi sebagai pengumpul/pemetik ginsengЧеловек, профессией которого является добыча горного женьшеня.
- 산삼을 캐는 일을 직업으로 하는 사람.
ซัมบก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sambok
さんぷく【三伏】
sambok, trois canicules, trois pics de chaleur
sambok
سامبوك
гурван их халуун
sambok; ba đợt nóng trong hè, những ngày hè nóng nhất, những ngày tiểu thử, đại thử
ซัมบก
Sambok, waktu terpanas pada musim panas
самбок
- The extremely hot period of summer that includes chobok, jungbok, malbok, the so-called dog days of summer.初伏・中伏・末伏を含む、夏の最も暑い期間。Moments les plus chauds de la saison estivale qui incluent chobok, jungbok et malbok.Período extremadamente caluroso de verano que comprende tres días caniculares llamados Chobok, Jungbok y Malbok.أكثر فترة من الصيف يكون الجو فيها حاراً وتشمل تشوبوك(بداية الحر)،جونغ بوك(وسط الحر)، مال بوك(نهاية الحر)бага, дунд, их халууныг оруулсан зуны улирлын их халуун үе.Thời gian rất nóng trong tiết hè, bao gồm Chobok, Jungbok, Malbok.ช่วงที่อากาศร้อนอบอ้าวที่สุดในฤดูร้อน : ระยะเวลาที่ร้อนมากในช่วงฤดูร้อน แบ่งเป็นสามช่วง ได้แก่ โชบก ชุงบกและมัลบกperiode yang sangat panas di musim panas yang termasuk ke dalam musim panas terpanas pertama, musim panas terpanas pertengahan, musim panas terpanas terakhirСамый жаркий период лета, в который входят Чхобок, Чунбок и Мальбок.
- 초복, 중복, 말복을 포함하는 여름철의 몹시 더운 기간.
ซัมบก ทอวี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซัมบับ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ssambap
やさいつつみごはん【野菜包みご飯】
ssambap
ssambap, arroz envuelto en hortaliza
أرز مغلف بورق الخص
самбаб, навчны ороомог
ssambap; cơm cuốn, cơm cuộn
ซัมบับ
ssambab
ссамбап
- Leaf wraps and rice, eaten after wrapping rice, several side dishes, and ssamjang, condiments, on a leaf of lettuce, sesame, etc.野菜の葉にご飯を入れて、種々のおかず、サムジャン・ソースを少し加えて包んで食べる料理。Riz que l'on mange avec d'autres plats d'accompagnement et du ssamjang (pâte de soja assaisonnée) enroulés ensemble dans une feuille de légume.Comida que se envuelve con hojas de hortaliza el arroz, diferentes acompañamientos y el ssamjang(pasta de soja o de chile).طعام يأكل بعد تغليف الأرز وبعض أنواع الأطباق الجانبية، بالإضافة إلى التوابل بأوراق الخص، السمسم وغيرهногооны навчинд янз бүрийн хачир болон амталсан жан болох самжаныг хийн будаатай хамт боож иддэг хоол.Thức ăn ăn bằng cách cho nhiều loại thức ăn và tương ướp gia vị vào lá rau rồi cuộn với cơm.ข้าวห่อ; ข้าวห่อผักและเครื่องเคียง : อาหารที่กินโดยการห่อกับข้าวหลายอย่างกับเครื่องปรุงรสบนผักและห่อกินกับข้าวmakanan yang dimakan dengan cara meletakkan berbagai lauk-pauk serta saus fermentasi kedelai ke atas daun sayuran lalu dibungkus bersama nasiКорейское блюдо, в котором в листья овощей заворачиваются разные салаты, соусы и рис.
- 채소 잎에 여러 가지 반찬과 쌈장을 넣고 밥과 함께 싸서 먹는 음식.
ซมบาจี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cotton-padded trousers
わたいりズボン【綿入りズボン】。わたいりもんぺ【綿入りもんぺ】
sombaji, baji en coton, pantalon en coton
sombaji, pantalones con relleno de algodón
صوم باجي
хөвөнтэй өмд
quần bông
ซมบาจี
celana kapas
ватные штаны
- Trousers made by putting cotton inside.中に綿を入れて作ったズボン。Pantalon fabriqué en mettant du coton à l'intérieur.Pantalones hechos con relleno de algodón.سروال مصنوع من خلال وضع القطن في الداخلдотор нь хөвөн хийж оёсон өмд.Quần được may bằng cách bỏ bông bên trong.กางเกงกันหนาว; กางเกงสำลี; กางเกงที่มีผ้านวมข้างใน : กางเกงที่ทำขึ้นโดยใส่ผ้านวมไว้ข้างในcelana yang dibuat dengan memasukkan kapas ke dalamnyaШтаны, подбитые ватой.
- 안에 솜을 넣어 만든 바지.
ซึม, ฝัง, ติด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
seep; overwhelm
しみる【染みる・沁みる・浸みる・滲みる】
s'infiltrer
penetrarse, extenderse
يتسرّب ، يغرق
шингэх
ngấm vào
ซึม, ฝัง, ติด
merasuk, meresap
проникать; пронизывать
- For a feeling, energy, etc., to be deeply absorbed or seep into something.気持ちや気配などが強く影響する。 (Impression, énergie, etc.) Entrer ou imbiber profondément.Penetrarse o extenderse profundamente un sentimiento, una fuerza, etc.يتسرب أو يخترق الشعور أو القوة أو غيرها إلى الداخل بعمقмэдрэмж, шинж зэрэг дотор гүн шингэх буюу орох.Cảm giác hay sinh khí... len lỏi vào sâu và lan tỏa khắp. ความรู้สึกหรือพลัง เป็นต้น ซึมหรือติดเข้าไปสู่ด้านในอย่างลึก perasaan atau tenaga dsb merasuk atau menyerap dengan dalamГлубоко проникать или западать в душу (о чувствах или духе).
- 느낌이나 기운 등이 속으로 깊이 스며들거나 배어들다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ซึมลึก, ฝังแน่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
permeate; infiltrate
しみこむ【染み込む】
s'infiltrer, imprégner, imbiber
penetrarse, quedarse
шингэх
bám vào
ซึมลึก, ฝังแน่น
menempel, meresap
Впитываться; всасываться
- For smell, etc., to permeate deeply. においなどが深く染みる。(Odeur) Pénétrer profondément.Introducirse profundamente el olor.يدخل الرائحة أو غيرها إلى الداخل بشكل عميقүнэр зэрэг зүйлс гүн нэвчих.Mùi bám sâu vào.กลิ่น เป็นต้น ซึมเข้าอย่างลึกbau dsb melekat tajamвъедаться глубоко (о запахе).
- 냄새 등이 깊이 스며들다.
permeate; be infused
こめられる【込められる】。こもる【籠もる】
imprégner, imbiber
penetrarse, quedarse, entrarse
يتسرّب
шингэх
thấm sâu, thấm đượm
ซึมลึก, ฝังแน่น
termasuk, meresap, melekat
Просачиваться
- For a feeling or thought, etc., to permeate deeply.感じ、考えなどが深く染みる。(Sentiment, pensée, etc.) Pénétrer profondément.Llegar a lo profundo sentimientos, ideas, etc.يتأثّر بمشاعر أو فكرة بشكل عميقмэдрэмж, бодол санаа зэрэг гүн шингэх.Cảm xúc, suy nghĩ... thấm sâu vào.ความรู้สึก ความคิด เป็นต้น ซึมเข้าอย่างลึกperasaan, pikiran, dsb melekat tajamглубоко запасть (о чувствах, мыслях и т.п.)
- 느낌, 생각 등이 깊이 스며들다.
ซม-อด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซมอีบุล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cotton comforter
わたいれのふとん【綿入れの布団】
somibul, couette, édredon
edredón
سومي بول
хөвөнтэй хөнжил
chăn bông
ซมอีบุล
somibul, selimut yang diisi kapas
ватное одеяло
- A blanket made by putting cotton inside.中に綿を入れて作った布団。Couverture faite en mettant de la ouate à l'intérieur.Cobertor relleno de algodón.حاف مصنوع من خلال وضع القطن في الداخلдотор нь хөвөн зулж оёсон хөнжил.Chăn được may bằng cách nhồi bông bên trong.ผ้าห่มสำลี; ผ้านวม : ผ้าห่มที่ทำขึ้นโดยใส่สำลีไว้ข้างในselimut yang dibuat dengan memasukkan kapas ke dalamnyaОдеяло, подбитое ватой.
- 안에 솜을 넣어 만든 이불.
ซัมอิลจัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
samiljang
funérailles de trois jours, enterrement au troisième jour après la mort
funeral al tercer día de la muerte
مراسم الجنازة لمدة ثلاثة أيام
оршуулга
việc làm tang ba ngày, đám tang ba ngày
ซัมอิลจัง
upacara pemakaman hari ketiga
захоронение на третий день после смерти
- burial on the third day after someone dies: An act of burying the dead three days after his/her death.死後3日目に行う葬式。Enterrement qui a lieu le troisième jour suivant le décès d’une personne.Ceremonia fúnebre que se lleva a cabo pasados los tres días de la muerte.مراسم الدفن بعد مرور ثلاثة أيام من الوفاةнас барсан хүнийг гурав дахь өдөр нь хөдөөлүүлэх явдал.Đám tang thực hiện trong vòng ba ngày sau khi người nào đó chết.พิธีศพสามวัน; งานศพสามวัน : พิธีศพที่จัดเป็นเวลาสามวันหลังจากคนตายupacara pemakaman yang dilaksanakan pada hari ketiga setelah seseorang meninggalОбряд погребения умершего через три для после смерти.
- 사람이 죽은 지 사흘 만에 지내는 장사.
ซัมอิลจ็อล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Samiljeol
サミルジョル【三一節】
Samiljeol
samiljeol, Día del Movimiento de Independencia
سام إل جول
гурван сарын нэгний баяр
samiljeol; ngày lễ kỉ niệm phong trào độc lập ngày 1 tháng 3, lễ Samiljeol
ซัมอิลจ็อล
Samiljeol
Самильччол
- Independence Movement Day: A national holiday that commemorates the March 1st Movement, or the independence movement, which occurred on March 1, 1919 as resistance to Japanese colonial rule; it is observed on March 1 every year.1919年3月1日に日本の植民地統治に抵抗して起こった独立運動である三・一独立運動を記念するための国民の祝日。3月1日。Jour de fête nationale commémorant le mouvement d'indépendance du premier mars 1919 organisé pour résister à la domination coloniale du Japon ; jour qui correspond à cette date de l'année.Día festivo nacional que conmemora el movimiento de independencia del 1ro de marzo, el cual ocurrió en la misma fecha de 1919 para resistir el dominio colonial japonés. El evento conmemorativo se celebra el primero de marzo de cada año.أول يوم من شهر مارس وهو عطلة رسمية احتفالاً بذكرى حركة سام ال التي قامت للتخلص من الاحتلال الياباني في الماضي من شهر مارس عام 19191919 оны 3-р сарын 1-нд Солонгос Японы дарлалыг эсэргүүцэж өрнөсөн тусгаар тогтнолын хөдөлгөөн болох 3 сарын 1-ний хөдөлгөөнийг дурсан тэмдэглэдэг үндэсний баярын өдөр. 3 сарын 1-ний өдөр.Ngày 1 tháng 3, ngày quốc khánh Hàn Quốc kỷ niệm phong trào giành độc lập chống lại ách thống trị của thực dân Nhật diễn ra vào ngày 1 tháng 3 năm 1919.วันระลึกการเคลื่อนไหวการต่อต้านการเป็นอาณานิคมของญี่ปุ่น : วันที่ 1 เดือนมีนาคม ซึ่งเป็นวันนักขัตฤกษ์เพื่อระลึกถึงการเคลื่อนไหวซัมอิลซึ่งเป็นการเคลื่อนไหวเรียกร้องเอกราชที่เกิดขึ้นเนื่องจากการปกครองอาณานิคมของญี่ปุ่นในวันที่ 1 มีนาคม ค.ศ. 1919hari libur nasional untuk memperingati gerakan 1 Maret Korea yang melawan penjahahan Jepang sejak jatuh ke tangan Jepang pada tanggal 1 Maret 1919Национальный праздник в честь начала движения сопротивления против колониального господства Японии над Кореей. Отмечается 1 марта.
- 1919년 3월 1일에 일본의 식민지 지배에 저항하여 일어난 독립운동인 삼일 운동을 기념하기 위한 국경일. 3월 1일이다.
ซึมออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ooze; seep
にじむ【滲む】。しみる【染みる】。しみだす【染み出す】
suinter, exsuder
rezumar, exudar, filtrarse, sudar, transpirar, calar
يرشح
нэвтрэх
thấm ra
ซึมออกมา
merembes, mengalir, keluar
Выступать; просачиваться; вытекать
- For liquid, etc., to permeate and come out. 液体などが染みて広がる。(Liquide, etc.) S'écouler puis mouiller quelque chose.Salir al exterior algún líquido.يخرج السائل أو غيره إلى الخارجшингэн зүйл зэрэг шингэж гарч ирэх.Chất lỏng... thấm ra ngoài.ของเหลว เป็นต้น ซึมออกมาcairan dsb mengalir keluarвытекать, просачиваясь через что-либо (о жидкости).
- 액체 등이 스미어 나오다.
ซึมออก, ละลายออก, กลั่นออก, แพร่, กระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
draw; infuse; steep
にじみでる【にじみ出る】
dégorger, infuser
fermentar, reposar, remojar
يستخلص بالنقع
гарах
ngấm, thấm
ซึมออก, ละลายออก, กลั่นออก, แพร่, กระจาย
keluar, terasa
завариться (о чае, травах); настояться (о настое)
- For the color, taste, etc., of something soaked in a liquid to permeate the liquid. 液体の中に浸っている物質の色や味などが、その液体の中に滲む。(Propriétés d'une substance plongée dans un liquide telle que la couleur, le goût, etc.) S'infiltrer dans ce liquide.Degradar el líquido para que absorba sustancias, color o sabor derivados.صفات أو لون أو مذاق الشئ المنقوع في السائل تظهر عليهшингэн зүйл дотор орсон бодисийн өнгө буюу амт зэрэг шинж, уг шингэн зүйл дотор уусах.Tính chất của vị hay màu sắc của vật chất ngâm trong thể lỏng len lỏi hoà tàn vào trong thể lỏng đó. คุณสมบัติของสีหรือรสของสารที่ถูกแช่อยู่ภายในของเหลวได้ซึมเข้าไปในของเหลวนั้นwarna, rasa, dsb dari zat yang direndam di dalam cairan kualitasnya tersimpan di dalam cairan tersebutРастворяться в какой-либо жидкости, придавая ей цвет или вкус данного вещества.
- 액체 속에 잠겨 있는 물질의 빛깔이나 맛 등의 성질이 그 액체 속으로 스며들다.
ซัมฮัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซัมเกทัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
samgyetang
サムゲタン
samgyetang, soupe de poulet au ginseng
samgyetang, sopa de pollo
حساء الدجاج
самгеэтан, тахианы битүү шөл
Samgyetang; món gà hầm sâm, món gà tần sâm
ซัมเกทัง
samgyetang
самгетхан
- ginseng chicken soup: A dish made by boiling down a young chicken stuffed with ginseng, sticky rice, jujubes, etc.若鶏に人参、もち米、ナツメなどを入れて煮込んだ料理。Préparation culinaire à base de poulet fourré de ginseng, riz gluant, jujubes, etc., puis bouilli très longuement.Comida que se prepara hirviendo el pollo con ginseng, arroz glutinoso y dátiles, entre otros ingredientes.حساء الدجاج الكوري التقليدي يتكون من الدجاج والجينسنغ والأرز اللزق والعناب المجففбага тахианы гэдсэнд хүн орхоодой болон будаа чавга зэргийг хийж ялз чанаж бэлтгэдэг хоол.Món ăn cho táo tàu, nhân sâm, nếp vào gà non và luộc thật kỹ.ไก่ตุ๋นโสม : อาหารที่นำไก่อายุน้อยมาต้มกับข้าวเหนียว พุทรา และโสม เป็นต้นmakanan Korea, sup ayam yang bahannya terdiri dari ayam muda, gingseng, beras ketan, kurma Cina. Gingseng, beras ketan dan kurma Cina, dsb dimasukkan ke dalam perut ayam kemudian direbusБлюдо из цыплёнка, хорошо отваренной с корнем женьшеня, клейким рисом, плодами жужубы и другими продуктами.
- 어린 닭에 인삼, 찹쌀, 대추 등을 넣고 푹 삶은 음식.
ซูมเข้ามา, ดึงเข้ามา, โคลสอัพ, เน้นรายละเอียด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
close up
クローズアップする。おおうつしする【大写しする】。アップする
mettre en gros plan
aparecer en primer plano
يأخذ لقطة سينمائية عن قرب
татаж авах, ойртуулж авах
cận cảnh
ซูมเข้ามา, ดึงเข้ามา, โคลสอัพ, เน้นรายละเอียด
meng close-up, memfokuskan
снимать крупным планом
- In a movie or television show, to show a part of the background scene or a character in an enlarged image on screen.映画やテレビで、背景または人物の一部を画面いっぱいに拡大して映す。Mettre le fond ou une partie du personnage par extension dans le cadrage dans un film ou à la télévision.En cine o televisión, mostrar en la pantalla una parte de un personaje o un trasfondo en grande.يُظهر جزءا من المشهد الخلفي أو الصورة الشخصية على الشاشة بشكل كبيرкино, зурагтын дэлгэцэн дээр суурь дэвсгэр, хүний аль нэг хэсгийг томорч харагдуулах.Phóng to một phần của nhân vật hay bối cảnh lên màn hình ở phim hay TV. แสดงส่วนหนึ่งของคนหรือพื้นหลังให้ใหญ่ในฉากซึ่งในภาพยนตร์หรือทีวีdalam film atau televisi, memunculkan sebagian dari latar belakang atau tokoh pada layar secara besar В кино или телевидении, снимать часть фона или человека в увеличенном виде.
- 영화나 텔레비전에서, 화면에 배경이나 인물의 일부를 크게 나타내다.
ซึม, เซื่องซึม, ซึมเซา, หงอย, เหงาหงอย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
move slowly
ふらふらする
traîner, glapir
desanimarse, desfallecerse
يبطؤ
нозоорох, тамиргүйдэх
uể oải, lờ đờ
ซึม, เซื่องซึม, ซึมเซา, หงอย, เหงาหงอย
lemah, lambat
медленно плестись
- To move slowly with little energy.力なく、ゆっくり動く。Bouger lentement, sans force.Moverse lentamente sin ánimo.يتحرّك ببطء وبوهنхүч тамиргүй удаан хөдлөх. Chuyển động chậm chạp không có sinh khí. ขยับอย่างเชื่องช้าอย่างไม่มีแรงbergerak dengan lambat tanpa kekuatanПередвигаться бессильно или еле-еле.
- 기운 없이 느리게 움직이다.
ซัมเบ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
hemp cloth
あさぬの・あさふ【麻布】
sambe, (tissu de) chanvre
sambe, tela de cáñamo
قماش من القنّب
самбай даавуу
vải gai, vải xô, vải xơ gai
ซัมเบ
kain rami
самбе; конопляный холст
- A piece of yellowish cloth woven with the thread of a hemp, used for making summer clothing or bedclothes, mourning dresses, etc.夏の服や布団、または喪服などを作るのに用いる、麻糸で織った黄色い布。Étoffe de couleur jaunâtre tissée avec du fil de chanvre et utilisée pour faire des vêtements ou des couvertures d’été, des habits de deuil, etc.Tela de color amarillento que se teje con hilo de cáñamo y se utiliza para fabricar indumentaria fúnebre o ropa y manta de verano.قماش أصفر منسوج من خيوط القنّب . يستخدم في صنع الملابس الصيفية أو الأغطية الصيفية أو ملابس الحداد وغيرهاзуны хувцас, зуны хөнжил, мөн оршуулгын хувцас зэргийг хийхэд хэрэглэдэг самбай утсаар нэхэж хийсэн шар даавуу.Vải màu vàng dệt bằng sợi của cây gai dầu dùng làm áo mùa hè hay chăn mùa hè hoặc làm tang phục v.v ...ผ้าป่าน; ผ้าปอ : ผ้าสีซีดที่ได้จากเส้นใยป่านซึ่งใช้ทำเป็นชุดสำหรับสวมใส่ในฤดูร้อน ผ้าห่มฤดูร้อนหรือชุดไว้ทุกข์ เป็นต้นkain berwarna kuning yang dibuat dari tiga benang yang digunakan untuk membuat baju musim panas atau selimut musim panas, atau baju duka dsbТкань желтоватого оттенка, сделанная из волокон конопли, которую используют для пошива летней одежды, летних одеял, траурной одежды и т.п.
- 여름 옷이나 여름 이불, 또는 상복 등을 만드는 데 쓰는 삼의 실로 짠 누런 천.
ซัมเบ-อด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
hemp clothes
あさのふく【麻の服】
sambe ot
sambeot, ropa de cáñamo, vestido de arpillera
سامبيه أوت
самбай хувцас
áo xô gai, áo vải gai
ซัมเบ-อด
pakaian kain rami, pakaian musim panas, pakaian berkabung
самбеот
- Clothes made of hemp fabric usually worn in the summer or when taking part in a funeral.主に暑い夏や葬儀を行う時に着る、麻布で作った衣服。Vêtement fait de chanvre porté en été quand il fait chaud, ou lors de funérailles.Prenda hecha de tela de cáñamo que se lleva generalmente en verano o durante el período de luto.ثياب من الخيش تلبس في أيام الصيف الحار أو لتقديم العزاء في أحدهمголдуу халуун зун болон оршуулгын ёслолын үед өмсдөг самбайгаар хийсэн хувцас.Áo làm bằng vải xô gai chủ yếu thường mặc vào mùa hè nóng nực hay khi cử hành đám tang.เสื้อป่าน; เสื้อผ้าที่ตัดเย็บจากผ้าป่าน : เสื้อผ้าที่ทำจากป่านซึ่งส่วนใหญ่ใช้สวมใส่ในฤดูร้อนหรือในพิธีศพpakaian yang dibuat dari kain rami yang biasanya dipakai di musim yang sangat panas atau saat berkabungОдежда, изготовленная из конопляной ткани, которую обычно надевают в летнее время или при похоронном обряде.
- 주로 더운 여름이나 초상을 치를 때 입는 삼베로 만든 옷.
ซัมแทคี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
samtaegi
サムテギ
samtaegi, corbeille, panier
samtaegi, cesta de paja
سام تيه كي
самтэги
rổ, rổ tre
ซัมแทคี
pengki
самтэки
- A type of basket made by weaving thin bamboo or straw, used for holding and carrying soil, dirt, manure, etc.細い竹・わらなどを編んで土やごみ、肥しなどを運ぶときに使う、あじかのような道具。Ustensile fait par l'entrecroisement de morceau de bambou ou de paille fine pour transporter de la terre, des déchets ou des engrais naturels.Herramienta hecha de varas finas de bambú o pajas de arroz para transportar barro, basura, estiércol, etc.جهاز مصنوع من الخيزران الرقيق أو القش لنقل التراب أو القمامة أو السماد العضوي أو غيرهاнарийхан хулс мод болон сүрлээр сүлжиж хийсэн шороо, хог хаягдал, бордоо зэргийг хийж зөөхөд хэрэглэдэг хэрэгсэл.Dụng cụ đan bằng tre mảnh hay rơm…, dùng để đựng và chuyển đi đất, rác hay phân...กระบุง; บุ้งกี๋ : อุปกรณ์ที่สานด้วยฟางหรือต้นไผ่ เป็นต้น ใช้ใส่ขนปุ๋ย ขยะหรือดิน เป็นต้นalat untuk menampung mengantarkan tanah atau sampah, pupuk, dsb yang tebuat dari anyaman bambu atau jerami yang panjang dan rampingИнструмент в виде широкой лопаты, плетённый из бамбука или соломы, используемый для загребания и рассыпания земли, мусора, удобрения и т.п.
- 가는 대나무나 짚 등으로 엮어 흙이나 쓰레기, 거름 등을 담아 나르는 데 쓰는 도구.
samtaegi
サムテギ
samtaegi, corbeille, panier
samtaegi, cesta de paja de arroz
سام تيه كي
самтэги
rổ
ซัมแทคี
pengki
- A tool made by weaving thin bamboo or straw, used for holding and carrying soil, dirt, manure, etc.「サムテギ」に土やごみ、肥しなどを入れてその量を数える単位。Quantificateur utilisé pour dénombrer les corbeilles qui contiennent de la terre, des déchets ou des engrais naturels.Porción de algo que cabe en una cesta de paja de arrozوحدة تعداد الكمية من خلال وضع التراب أو القمامة أو السماد العضوي أو غيرها في سلة الخيزران أو القشсамтэгинд шороо, хог хаягдал, бордоо зэргийг хийсэн хэмжээг тоолдог нэгж.Đơn vị đếm lượng đất, rác hay phân... chứa trong cái hốt rác.กระบุง; บุ้งกี๋(ลักษณนาม) : หน่วยนับปริมาณที่ใส่ปุ๋ย ขยะหรือดิน เป็นต้น ในกระบุงsatuan untuk menghitung banyaknya tanah atau sampah, pupuk, dsb yang ditampung dalam pengkiСчётное слово для зачерпанной в самтхеги (см. 1 значение) земли, мусора, удобрения и т.п.
- 삼태기에 흙이나 쓰레기, 거름 등을 담아 그 분량을 세는 단위.
ซึม, แทรกซึม, ซึมผ่าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ซิมโฟนี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
symphony
こうきょうがく【交響楽】
musique symphonique, symphonie
música sinfónica, sinfonía
سمفونية
симфони, симфони найрал хөгжим
nhạc giao hưởng
ซิมโฟนี
simfoni, musik simfoni
симфоническая музыка
- Music written for a vast-scaled orchestra to play.大規模な管弦楽のために作られた音楽。Musique composée pour une orchestration de grande taille.Música creada para orquesta de gran tamaño.لحن موسيقيّ فيه طول وتنويع ، يعزفه عدد كبير من العازفينтом хэмжээний симфони найрал хөгжимд зориулсан хөгжмийн зохиол.Âm nhạc được làm cho dàn nhạc qui mô lớn.เพลงที่แต่งขึ้นสำหรับดนตรีเครื่องเป่าและเครื่องสายที่ใหญ่musik yang dikarang untuk atau sebagai musik orkestra berskala besar Музыка, предназначенная для оркестрового исполнения ансамблем смычковых, духовых и ударных инструментов.
- 큰 규모의 관현악을 위하여 만든 음악.
ซิมโฟนี, บทบรรเลงดุริยางค์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซูยุก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซีรู
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
earthenware steamer
こしき【甑】
siru, récipient de cuisson à la vapeur
siru, recipiente de vapor
قدر بخاري
жигнүүр
siru; chõ, nồi hấp
ซีรู
siru
сиру
- A round, broad, flat vessel with many holes on the bottom used to steam rice cakes or rice.餅や米を蒸すのに使い、底に孔が数個空いている丸くて広めの器。Large récipient arrondi avec plusieurs trous au fond, utilisé pour faire du tteok (gâteau de riz) ou pour cuire le riz.Recipiente redondo y plano con varios agujeros en la parte inferior que sirve para cocer a vapor el teok(tarta) o el arroz.وعاء دائري وعريض ومسطح بفتحات متعددة في الأسفل لاستخدامه في طبخ كعك الأرز الكوري على البخارдог юмуу будаа жигнэхэд хэрэглэдэг ёроолдоо олон жижиг нүхтэй дугуй том сав.Cái bát rộng và to, có nhiều lỗ dưới đáy dùng để hấp bánh Tteok hay gạo.ภาชนะที่ใช้นึ่งต็อก : เครื่องเคลือบดินเผาที่มีลักษณะกลม มีรูเจาะเล็ก ๆ อยู่หลายรูที่ก้นภาชนะ ใช้ในการนึ่งต็อกmangkuk bulat lebar yang di dasarnya memiliki beberapa lubang dan digunakan untuk menanak kue beras atau nasiСосуд круглой и плоской формы с несколькими отверстиями на дне, предназначенный для приготовления рисового хлеба или риса на пару.
- 떡이나 쌀을 찌는 데 쓰며 바닥에 구멍이 여러 개 뚫려 있는 둥글고 넓적한 그릇.
ซีรูต็อก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sirutteok
シルトク
sirutteok, gâteau de riz à la vapeur
sirutteok, pastel del arroz cocido a vapor
كعك الأرز الكوري المطبوخ على البخار
ширүдог, жигнэсэн дог
sirutteok; bánh bột gạo hấp
ซีรูต็อก
kue beras kukus
сирутток
- A tteok, a rice cake, made by mixing beans, adzuki beans, etc., with rice flour and steaming in a siru, a large earthenware vessel.餅粉に豆や小豆などを混ぜ、こしきに入れて蒸した餅。Tteok (gâteau de riz) à base de farine de riz mélangée avec du soja, du haricot rouge, etc., et cuit dans un siru (récipient de cuisson à la vapeur).Masa de arroz en polvo mezclada con soja o judía roja, etc., cocida a vapor en el siru (recipiente).كعك الأرز الكوري المصنوع بمزج الفول الادزوكي وإلخ، بالإضافة إلى طحين الأرز ثم وضع المواد في وعاء خزفي والطبخ على البخارдогны гуриланд шош, улаан буурцаг зэргийг хийж хутгаад жигнүүрт хийж жигнэсэн дог.Bánh bột gạo được làm từ bột gạo trộn với đậu hay đỗ đỏ rồi cho vào chõ hấp.ต็อกนึ่งเตา : ต็อกที่นึ่งบนเตานึ่งต็อกทำโดยผสมถั่วแดงหรือถั่วเขียวถั่วเหลือง เป็นต้น ลงในผงแป้งต็อกkue beras yang dibuat dari campuran tepung kue beras dengan kacang tanah atau kacang merah dsb lalu dimasukkan dan ditanak dengan pengukusПирожок, сделанный варкой на пару в сиру из рисовой муки с бобами мунг, бобами адзуки и т.д.
- 떡가루에 콩이나 팥 등을 섞어 시루에 넣고 찐 떡.
ซูรย็อง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซูรา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซัล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sal
もよう【模様】
sal, dessin sur un gâteau de riz
sal, diseño de decoración de tarta
خط
хээ
sal; hoa văn
ซัล
cetakan
рубчик; узор
- A pattern on a rice cake, which has been printed by putting the rice cake into a rice cake mold.餅に餅型でつけた模様。Motif déposé sur un gâteau de riz grâce à une empreinte spécialement conçue à cet effet.Forma que se da a la tarta de arroz tras prensarla.نمط مطبوع على كعك أرز بضغطه على لوحة مستخدمة في زخرفة كعك أرزбудааны жигнэмгийн хээг дардаг, хавтан дээр догийг тавьж дарсан хээ.Hoa văn tạo thành do ấn bánh vào khuôn tạo hoa văn của bánh.ลายขนมต็อก : ลายที่พิมพ์โดยการกดต็อกลงบนแม่พิมพ์ที่ทำให้เกิดลายของขนมต็อกcorak yang tercetak pada papan cetakan tteok saat mencetak tteokУзор, который выдавливают на поверхности рисового хлебца.
- 떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
fishing weir; fishgarth
やな【梁・簗】
sal, filet
sal, red de pesca
урхи, тор
sal; cái vó (đánh cá)
ซัล
jaring insang tetap
загон для улова; запруда
- A barrier for catching fish, which is made by installing a wooden fence across a river and then hanging a net in the middle of it.木を立てて、そこに網を張って魚を捕る装置。Dispositif composé d'un filet de corde monté sur un cadre en bois et destiné à attraper des poissons.Instrumento con el que se atrapan peces cercando con una valla de madera y colocando una red en el medio.أداة تصنع من سياج خشبي ويعلق شبكة في وسطها لصيد السمكмодон хашаа барьсаны дараа түүний голд тор хийж загас барьдаг төхөөрөмж.Dụng cụ làm bằng cách tạo khung bằng gỗ, sau đó giăng lưới ở giữa để bắt cá.โพงพาง : อุปกรณ์ที่ล้อมรอบด้วยไม้และติดตาข่ายไว้ตรงกลาง ใช้จับปลาalat untuk menangkap ikan dengan membentuk pagar kayu setelah itu di bagian tengahnya dipasang jaringПриспособление для ловли рыбы, состоящее из построенного деревянного забора и подвешенной сетки в его центре.
- 나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
arrow
や【矢・箭】
sal, flèche
sal, flecha
سهم
сум
sal; mũi tên
ซัล
anak panah
стрела
- A thin, long, and sharp stick that is put on the bow string and pulled back and that, upon release, travels a great distance.弓の弦を引っ張ってから手を離すと、その力で遠く飛ぶように作られた、先の尖った細長い棒状のもの。Tige de bois mince et longue, muni d'une pointe aiguë et qui est lancée grâce à un arc dont la corde est tendue puis lâchée.Varilla fina y larga con punta aguda, hecha para disparar hasta lo lejos por la fuerza producida tras soltar la cuerda estirada.عود طويل ورقيق ذو طرف له نصل، مصنوع ليطير إلى بعيد باستخدام قوة الرماية به بحبل القوسнумын хөвчийг чангартал татаж байгаад тавихад тухайн хүчээр хол нисэхээр хийгдсэн нарийн, урт, шовх үзүүртэй саваа.Que dài và mảnh, có đầu nhọn, làm ra để khi kéo căng dây cung và thả ra thì bay xa với lực đó.ลูกศร, ลูกธนู : ไม้ที่บางยาวและมีปลายแหลม ซึ่งหากดึงเชือกที่ธนูให้ตึงแล้วปล่อย จะสามารถไปด้วยแรงนั้น ๆ ได้ไกลbatang tipis, panjang, dan berujung lancip yang dibuat agar bisa terbang jauh dengan kekuatan yang berasal dari tarikan kencang tali busurТонкая и узкая палка с острым концом, вставляемая в туго натянутую тетиву лука для выстрела по цели на дальние расстояния.
- 활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
ซุลจีเกมี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
suljigemi
さけかす【酒粕】
suljigemi, lie de vin de riz
suljigemi, posos de licor
ثُفل نبيذ
архины шаар
suljigemi; bã rượu
ซุลจีเกมี
ampas minuman (beralkohol)
сульччигеми; обжимок
- lees; dregs; draff: The remaining grounds of filtered alcohol.酒をしぼった後のかす。Ce qui reste après avoir filtré un alcool.Restos que quedan después de trascolar el vino.حُثالة متبقية بعد تصفية النبيذархи шүүгээд үлдсэн шавхруу.Phần bã còn lại sau khi lọc rượu.กากส่าเหล้า : กากเหล้าที่เหลือหลังกลั่นเหล้าampas yang tersisa ketika menyuling minuman beralkoholЖмых, остающийся после процеживания алкогольного напитка.
- 술을 거르고 남은 찌꺼기.
ซุลต็อก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซัลบับ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ssalbap
べいはん【米飯】
ssalbap, riz (blanc)
ssalbap, arroz cocido
الأرز المطبوخ, باب
агшаасан будаа
cơm (nấu bằng gạo)
ซัลบับ
nasi putih
ссальбап; отварной рис
- cooked rice: Rice cooked for a meal.米で炊いたご飯。Riz préparé.Arroz cocido.الأرز المعد لتناوله في وجيةбудааг жигнэсэн хоол.Cơm được nấu bằng gạo.ข้าวสวย; ข้าวสุก : ข้าวที่หุงด้วยข้าวสารnasi dari beras yang sudah ditanakБлюдо из отварного риса.
- 쌀로 지은 밥.
ซัลพูรี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
salpuri
サルプリ
salpuri
salpuri
سال بوري
бөөлөх
salpuli; lễ lên đồng
ซัลพูรี
salpuri
сальпхури
- Gut, exorcism, practiced to ward off the bad or calm the sorrows of the dead.厄払いをしたり死者の霊を慰めて鎮めるために行う「クッ(巫女による祈りの儀式)」。Exorcisme exécuté pour conjurer les mauvais esprits ou apaiser la tristesse d’un mort.Exorcismo que se practica para expulsar la mala suerte o calmar la tristeza de un muerto.طريقة لطرد الأرواح الشريرة أو الحزن الشديد الناتج عن موت أحدهم أو أي طاقة سلبيةмуу зүйлийг хөөн зайлуулах юмуу үхсэн хүний харуусал гомдлыг тайлахын тулд хийдэг бөөгийн буулт.Lễ cúng để xua đuổi điềm xấu hoặc xoa dịu nỗi hận của người chết.พิธีทรงเจ้าที่ทำเพื่อผ่อนคลายความโศกเศร้าของคนที่ตายหรือขับไล่พลังร้ายruwat yang dilakukan untuk mengalahkan kekuatan jahat atau menenangkan kepedihan orang yang meninggalОбряд, проводимый для изгнания нечистой силы или для того, чтобы развеять горечь умершего человека.
- 나쁜 기운을 물리치거나 죽은 사람의 한을 달래려고 하는 굿.
ซี่ล้อ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
spoke
や【輻】。スポーク
rayon (d'une roue)
radio de rueda
زعنفة عجلة
хигээс
nan hoa, căm xe
ซี่ล้อ
jeruji ban
колёсные спицы
- A thin stick that extends from the center to the rim of the wheel in the shape of the ribs of a fan.車輪の軸から縁へ向かって放射状に伸びた細い棒。Fine tige qui s'étale du centre vers l'anneau d'une roue, en forme d'éventail.Cada una de las barras finas que se extienden desde el centro de una rueda hacia su perímetro, similar a la varilla de un abanico.عصا نحيل ممدود بشكل زعنفة المروحة نحو الإطار من متوسط العجلة дугуйны дунд байдаг дэвүүрийн мод шиг урт нарийхан саваа.Thanh sắt dài và nhỏ đan thành hình cánh quạt hướng vào trục ở giữa bánh xe. ซี่บาง ๆ ที่ยื่นออกจากส่วนกลางของล้อไปยังขอบล้อเป็นรูปโครงพัดbatang besar di tengah ban yang mengarah pada pinggiran, berbentuk rangka kipas yang ditancapkanДлинные стержни в виде веера, соединяющие середину колеса с его ободом.
- 바퀴 가운데에서 테를 향하여 부챗살 모양으로 뻗친 가느다란 막대기.
ซัลเฟต, กรดกำมะถัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ซุลแลจับกี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sullaejapgi
おにごっこ【鬼ごっこ】。おにごと【鬼事】。おにあそび【鬼遊び】。おにわたし【鬼渡し】
sullaejapgi, cache-cache, jeu de chat, loup
sullaejapgi, gallina ciega, corre que te pillo
سولايجابكي، لعبة الأختباء والبحث، لُعبة الغمّيضة
хөөцөлдөж тоглох
trò chơi đuổi bắt
ซุลแลจับกี
petak umpat
игра в прятки
- hide-and-seek; hide-and-go-seek; tag: A game in which the person who is "it" has to find the people hiding.数人の一人が鬼になって、他の者たちをつかまえる遊び。Jeu à plusieurs où une personne devient le chat pour attraper les autres.Juego en el que uno de los jugadores elegido como la gallina trata de atrapar a otros.لعبة يعثر فيها الباحث الذي يصبح شخص واحد من بين العديد من المشاركين على ناس مختبئينолны дундаас нэг нь хайгч болж бусдыгаа барьж авдаг тоглоом.Trò chơi mà một người làm người đuổi bắt những người khác.การเล่นซ่อนหา; การเล่นซ่อนแอบ : การละเล่น ซึ่งคนคนหนึ่งในบรรดาหลายคน เป็นผู้หา แล้วตามหาคนอื่น ๆ ให้เจอpermainan anak yaitu seorang pencari menemukan teman-teman yang bersembunyiДетская игра, в которой один участник назначается латкой и ищет других спрятавшихся участников игры.
- 여럿 가운데 한 사람이 술래가 되어 다른 사람들을 잡는 놀이.
ซิลิโคน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
silicon
シリコン
silicium
silicio
سيليكون
цилкон, силикон
chất silicon
ซิลิโคน
silikon
кремний
- A nonmetallic element that forms connective tissues or bones in an organism. 生物の結合組織や骨を成す非金属元素。Élément non-métallique qui compose le tissu conjonctif ou l'os d'un être vivant.Elemento químico no metálico que compone el tejido conjuntivo o el hueso del ser viviente.عنصر غير معدني يشكل أنسجة توصيل أو عظام في كائن حيّамьд биеийн эд эс буюу ясыг бүрдүүлдэг метал бус элемент.Nguyên tố không phải kim loại được dùng để làm xương hoặc các tổ chức liên kết của sinh vật.วัตถุอโลหะที่รวมในกระดูกหรือโครงสร้างที่รวมกันของสิ่งมีชีวิต elemen non metal yang membentuk tela connectiva atau tulang dari makhluk hidupНеметаллический элемент, который входит в состав соединительных тканей и костей.
- 생물의 결합 조직이나 뼈를 이루는 비금속 원소.
ซัลโมซา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Proverbsซวยซ้ำซวยซ้อน
An unlucky guy will break his nose even when he falls on his back; The bread always falls on the buttered side
運の悪い者は仰向けに倒れても鼻の骨が折れる
Celui qui est malchanceux voit son nez se casser bien qu'il tombe en arrière
el que tiene mala suerte se cae de espalda y se rompe la nariz
ذو الحظّ السيء لو سقط إلى الخلف، ينكسر أنفه
(шууд орч.) азгүй нэг нь гэдэргээ харж унасан ч хамраа гэмтээнэ
(người không có vận may dù bị té đằng lưng thì mũi vẫn bị gãy), ăn mày đánh đổ cầu ao, phải cái đấm lại thêm cái đạp
(ป.ต.)คนที่โชคร้ายถึงจะล้ม(ไปข้างหลัง)จมูกก็หัก ; ซวยซ้ำซวยซ้อน
(Досл.) Невезучий человек, даже упав на спину, разобъёт себе нос
- You will fail in everything and even face unexpected misfortune if things are destined to go wrong.うまく行かない時は、すべての事がうまく行かず、予想できない不幸なことも起こる。Expression indiquant que si les choses sont destinées à ne pas bien marcher, rien ne fonctionne bien et un grand malheur inattendu se produit.Cuando uno tiene mala suerte, las cosas le van mal y le llegan desgracias grandes e inesperadas.إذا كان من المقرر أن تكون الأمور على ما يرام، يسوء الحظ فجأة وتنقلب الأمور رأسًا على عقب بشكل سيءюм нэг бүтэлгүйтэхээрээ бүх зүйл нь бүтэлгүйтэж, дээрээс нь санамсаргүй азгүй явдал хүртэл тохиолдох.Người không có vận may thì việc gì cũng không suôn sẻ và còn gặp cả điều bất hạnh không ngờ.ถ้างานจะไม่ดี งานทุกอย่างที่ทำก็จะไม่คลี่คลายและเกิดความโชคร้ายใหญ่เหนือการคาดหมายอีกด้วยsebuah pekerjaan yang ditakdirkan tidak sukses akan gagal dan mendatangkan kemalangan besar yang tak terdugaЕсли дела идут плохо, то помимо проблем, которые уже существуют, появятся ещё большие трудности.
- 일이 안되려면 하는 모든 일이 잘 안 풀리고 뜻밖의 큰 불행도 생긴다.
Proverbsซวยมาก, เคราะห์ร้ายมาก, โชคร้ายมาก
have bad luck attached like an itch[attached]; What rotten luck!
運に疥癬が付いた
Une gale est attaché à la chance
¡qué mala suerte!
عنده حظّ قليل
аз нь хаясан
không may mắn
(ป.ต.)โชคดีติดโรคหิด ; ซวยมาก, เคราะห์ร้ายมาก, โชคร้ายมาก
untung ada, tuah tiada
- To be very unlucky.運が非常に悪い。Être vraiment malchanceux.Tener muy mala suerte. لا يوجد حظёстой азгүй. Không có bất cứ may mắn nào.ไม่มีโชคเลยtidak beruntung, tidak bernasib baikОтсутствие любого везения.
- 재수가 아주 없다.
ซวย, ร้าย
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
unlucky; ominous
わるい【悪い】
affreux, épouvantable
de muy mala suerte
سيّء الحظّ، منحوس
таагүй
xui xẻo
ซวย, ร้าย
buruk
дурной; плохой
- Having extremely bad luck.運勢が非常によくない。(Chance) Très mauvais.Que tiene muy mala suerte.الحظّ ليس جيدًا للغايةхувь тавилан туйлын сайн бус.Vận số rất không tốt.ดวงไม่ดีอย่างมากnasibnya sangat tidak baik.Очень плохой (о фортуне).
- 운수가 몹시 좋지 않다.