ตัวอ่อนในท้อง, ทารกในครรภ์, เด็กในท้อง
คำนาม명사
    ตัวอ่อนในท้อง, ทารกในครรภ์, เด็กในท้อง
  • เด็กที่กำลังเจริญเติบโตอยู่ในท้องแม่
  • 어머니 배 속에서 자라고 있는 아이.
ตวาด, ตะคอก, เอ็ดตะโร
คำกริยา동사
    ตวาด, ตะคอก, เอ็ดตะโร
  • ตำหนิหรือร้องเสียงดังเพราะโกรธเป็นอย่างมาก
  • 몹시 화가 나서 크게 소리를 지르거나 꾸짖다.
ตวาด, ตะคอก, เอ็ดตะโร, ดุด่า
คำกริยา동사
    ตวาด, ตะคอก, เอ็ดตะโร, ดุด่า
  • ตำหนิใหญ่หรือต่อว่า
  • 크게 꾸짖거나 혼을 내다.
ตวาด, ตะเบ็ง, ตะคอก, ขู่, แผดเสียง, ตะเพิด, คำราม, ขึ้นเสียง
คำกริยา동사
    ตวาด, ตะเบ็ง, ตะคอก, ขู่, แผดเสียง, ตะเพิด, คำราม, ขึ้นเสียง
  • ตะโกนเสียงหรือกระทำตามใจชอบโดยใช้พลังที่มีทั้งหมด
  • 있는 힘을 다해 마구 소리를 지르거나 행동하다.
ตวารี
คำนาม명사
    ตวารี
  • ผ้า(ฟาง)ที่ขดเป็นวงไว้ใช้รองสิ่งของบนศีรษะ : สิ่งของที่มีลักษณะเป็นวงทำจากฟางหรือผ้า ใช้เป็นฐานรองสิ่งของไว้บนศีรษะ
  • 짚이나 천으로 만들어 짐을 머리 위에 일 때 머리에 받치는 고리 모양의 물건.
ตัวเก็ง
คำนาม명사
    ตัวเก็ง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)บุคคลที่คาดหวังว่าจะเจริญรุ่งเรืองในภายภาคหน้าได้
  • (비유적으로) 장래의 발전을 기대할 만한 인물.
ตัวเก็งในทีม
คำนาม명사
    ตัวเก็งในทีม
  • นักกีฬาที่มีความสามารถโดดเด่นในการแข่งขันกีฬาเป็นทีม
  • 단체로 하는 운동 경기에서, 실력이 뛰어난 선수.
ตั๋วเข้าชม, บัตรเข้าฟัง
คำนาม명사
    ตั๋วเข้าชม, บัตรเข้าฟัง
  • บัตรที่ให้ไว้เพื่อแสดงสัญลักษณ์ว่าได้รับการอนุญาตให้เข้าชมหรือเข้าฟัง
  • 방청을 허락한다는 표시로 나누어 주는 표.
ตั๋วเครื่องบิน
คำนาม명사
    ตั๋วเครื่องบิน
  • ตั๋วที่สามารถขึ้นเครื่องบินได้
  • 비행기에 탈 수 있는 표.
ตัวเชื่อม, สะพาน
คำนาม명사
    ตัวเชื่อม, สะพาน(ในเชิงเปรียบเทียบ)
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ) คนหรือสิ่งของที่ทำหน้าที่เป็นสื่อเชื่อมความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสอง
  • (비유적으로) 둘 사이의 관계를 이어 주는 역할을 하는 사람이나 사물.
ตัวเชื่อมโน้ตเพลง
คำนาม명사
    ตัวเชื่อมโน้ตเพลง
  • สัญลักษณ์ที่ชี้ให้เห็นการบรรเลงต่อเนื่องไม่ให้จังหวะที่มากกว่าสองตัวขาดจากกันในโน้ตเพลง
  • 악보에서, 둘 이상의 음을 끊지 말고 이어서 연주할 것을 지시하는 기호.
ตัวเต็ม, ตัวอักษรดั้งเดิม, ตัวอักษรที่ถูกต้อง
คำนาม명사
    ตัวเต็ม, ตัวอักษรดั้งเดิม, ตัวอักษรที่ถูกต้อง
  • ตัวอักษรรูปแบบที่ถูกต้อง
  • 바른 모양의 글씨.
ตัวเป็นเงา, ตัวเป็นขน, ท่าทางเกียจคร้าน
คำวิเศษณ์부사
    (ท่าทางขี้เกียจ)ตัวเป็นเงา, (ท่าทางขี้เกียจ)ตัวเป็นขน, ท่าทางเกียจคร้าน
  • ท่าทางขี้เกียจมากและไม่ทำงานที่ได้มอบหมายอย่างเต็มที่
  • 맡은 일을 제대로 하지 않고 몹시 게으름을 피우는 모양.
ตัวเปล่า
คำนาม명사
    ตัวเปล่า
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพหรือสถานภาพที่ไม่มีอะไรเลย
  • (비유적으로) 아무것도 지니지 않은 상태나 형편.
คำนาม명사
    ตัวเปล่า
  • ร่างกายที่ไม่ใส่อะไรเลย
  • 아무것도 입지 않은 몸.
  • ตัวเปล่า
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ไม่มีทรัพย์สมบัติอะไรเลย
  • (비유적으로) 재산이 전혀 없는 사람.
ตัวเปล่า, ตัวล่อนจ้อน
คำนาม명사
    ตัวเปล่า, ตัวล่อนจ้อน
  • (คำสแลง)ร่างกายที่ไม่ใส่อะไรเลย
  • (속된 말로) 아무것도 입지 않은 몸.
  • ตัวเปล่า, ตัวล่อนจ้อน
  • (คำสแลง)คนที่ไม่มีทรัพย์สมบัติอะไรเลย
  • (속된 말로) 재산이 전혀 없는 사람.
ตัวเปล่า, มือเปล่า
คำนาม명사
    ตัวเปล่า, มือเปล่า
  • (คำสแลง)สภาพหรือสถานภาพที่ไม่มีอะไรเลย
  • (속된 말로) 아무것도 지니지 않은 상태나 형편.
คำกริยา동사
    ตัวเปล่า, มือเปล่า
  • กลายเป็นไม่มีสิ่งที่กำอยู่ในมือ กลายเป็นไม่มีสมบัติติดตัว
  • 손에 쥔 것이 없게 되다. 몸에 지닌 재물이 없게 되다.
Idiomตัวเปล่าเล่าเปลือย
    (ป.ต.)ออกไปนั่งมือเปล่า ; ตัวเปล่าเล่าเปลือย
  • อยู่ในสถานการณ์ที่อดสูเนื่องจากไม่มีอะไรเลย
  • 아무것도 가진 것이 없어 난처한 상황이 되다.
...ตัวเมีย
หน่วยคำเติม접사
    ...ตัวเมีย
  • อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่มีรูปร่างเว้า'
  • '오목한 형태를 가진'의 뜻을 더하는 접두사.
ตัวเมีย
คำนาม명사
    ตัวเมีย
  • สัตว์ที่เป็นตัวเมีย
  • 암컷인 동물.
คำนาม명사
    ตัวเมีย
  • สัตว์เพศที่ตั้งท้องได้ซึ่งอยู่ในบรรดาสัตว์ที่มีการแบ่งเพศ
  • 암수 구별이 있는 동물 중에 새끼를 배는 쪽.
ตัวเร่ง
คำนาม명사
    ตัวเร่ง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การช่วยทำให้งานใดๆสำเร็จได้เร็ว
  • (비유적으로) 어떤 일이 빨리 이루어지도록 돕는 것.
ตั๋วเรือ
คำนาม명사
    ตั๋ว(โดยสาร)เรือ
  • ตั๋วที่จ่ายเงินซื้อมาเพื่อโดยสารเรือ
  • 배를 타기 위해 돈을 내고 사는 표.
Idiomตัวเรือดติดอยู่
관용구빈대 붙다
    (ป.ต.)ตัวเรือดติดอยู่ ; ไม้เลื้อย
  • (คำสแลง)ประจบประแจงผู้อื่นเพื่อเห็นแก่ผลประโยชน์
  • (속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.
Idiomตัวเล็กอย่างกับลูกหมา
    (ป.ต.)ไอ้เจ้าตัวเท่าลูกเกาลัด ; ตัวเล็กอย่างกับลูกหมา
  • คนที่ตัวเล็กหรืออายุน้อย
  • 나이가 어리거나 몸집이 작은 사람.
ตัวเล็กแต่มีกำลังมาก
คำคุุณศัพท์형용사
    ตัวเล็กแต่มีกำลังมาก
  • แม้ว่าร่างกายจะเล็กแต่เต็มไปด้วยพละกำลังและรอบคอบ
  • 몸은 작아도 힘차고 야무지다.
ตัวเลข
คำนาม명사
    ตัวเลข
  • ตัวอักษรที่แสดงตัวเลข
  • 수를 나타내는 글자.
  • ตัวเลข
  • ปริมาณที่ตัวเลขแสดง เช่น ในทางสถิติ เป็นต้น
  • 통계 등에서 숫자가 나타내는 양.
ตัวเลขที่อยู่ด้านล่าง, ตัวเลขที่มีค่าน้อยกว่า
คำนาม명사
    ตัวเลขที่อยู่ด้านล่าง, ตัวเลขที่มีค่าน้อยกว่า
  • ตัวเลขที่มีค่าน้อยกว่าตัวเลขใด ๆ ในระบบจำนวนฐานสิบ
  • 십진법에서 어떤 자리보다 낮은 자리.
ตัวเลข, สถิติ
คำนาม명사
    ตัวเลข, สถิติ
  • คิดคำนวณโดยการคาดเดาเหมาเอาอย่างคร่าว ๆ
  • 한 번에 몰아서 대충 짐작으로 계산함.
ตัวเลขหลัก
คำนาม명사
    ตัวเลขหลัก
  • ตำแหน่งของจำนวนแต่ละตัว
  • 각 수의 자리.
ตัวเลขอารบิก
    ตัวเลขอารบิก
  • ตัวเลข 10 ตัว คือ 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
  • 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9의 10개의 숫자.
ตัวเลือก
คำนาม명사
    ตัวเลือก
  • ส่วนประกอบหรือเครื่องจักรที่คนซื้อสามารถเลือกเพิ่มเติมและติดตั้งได้นอกจากส่วนประกอบพื้นฐานของเครื่อง
  • 기기의 기본 장치 이외에, 사는 사람이 별도로 선택하여 달 수 있는 장치나 부품.
ตัวเศษ, เศษ
คำนาม명사
    ตัวเศษ, เศษ
  • ตัวเลขหรือสูตรที่อยู่บนเส้นแนวนอนของเศษส่วนหรือสูตรเศษส่วน
  • 분수나 분수식에서 가로줄 위에 있는 수 또는 식.
ตั๋วเหมาจ่าย
คำนาม명사
    ตั๋วเหมาจ่าย
  • ตั๋วรถที่ชำระเงินที่กำหนดล่วงหน้าแล้วสามารถขึ้นรถไฟหรือรถไฟใต้ดินได้ตามจำนวนเงินนั้นๆ
  • 일정한 금액을 미리 치르고 그 금액만큼 기차나 전철 등을 탈 수 있는 승차권.
ตัวเหลือบ
คำนาม명사
    ตัวเหลือบ
  • แมลงชนิดหนึ่งรูปร่างคล้ายแมลงวันดำรงชีวิตอยู่โดยการดูดกินเลือดม้าหรือวัวเป็นอาหาร
  • 파리와 비슷하게 생겼으며 소나 말의 피를 빨아 먹고 사는 곤충.
ตัวเอก, ตัวแสดงสำคัญ, นักแสดงนำ
คำนาม명사
    ตัวเอก, ตัวแสดงสำคัญ, นักแสดงนำ
  • ตัวละครที่สำคัญของเรื่องราวในละคร ภาพยนตร์หรือนวนิยาย เป็นต้น
  • 연극, 영화, 소설 등에서 이야기의 중심이 되는 인물.
ตัวเอก, พระเอก, นักแสดงนำ
คำนาม명사
    ตัวเอก, พระเอก(นางเอก), นักแสดงนำ
  • บทบาทที่เป็นหลักที่สุดในละครเวทีหรือภาพยนตร์ ละครโทรทัศน์ เป็นต้น หรือนักแสดงที่ได้รับบทบาทดังกล่าว
  • 연극이나 영화, 드라마 등에서 가장 중심이 되는 배역. 또는 그 배역을 맡은 배우.
คำนาม명사
    ตัวเอก, พระเอก(นางเอก), นักแสดงนำ
  • การที่ได้รับบทบาทเป็นตัวเอกแล้วแสดงในละครเวทีหรือภาพยนตร์ ละครโทรทัศน์ เป็นต้น หรือคนที่ได้รับบทบาทเป็นตัวเอก
  • 연극이나 영화, 드라마 등에서 주인공 역을 맡아 연기하는 일. 또는 주인공 역을 맡은 사람.
ตัว...เอง
คำนาม명사
    ตัว...เอง
  • สิ่งนั้นเองที่ไม่ใช่สิ่งอื่น
  • 다른 것이 아닌 바로 그것.
ตัวเอง
คำสรรพนาม대명사
    ตัวเอง
  • คำที่พูดถึงคนที่ได้กล่าวถึงไปก่อนหน้านี้แล้ว
  • 앞에서 이미 말한 사람을 도로 가리키는 말.
Proverbsตัวเองก็แทบจะเอาตัวไม่รอด
    (ป.ต.)จมูกของตนเป็นสามฟุต ; ตัวเองก็แทบจะเอาตัวไม่รอด
  • คำที่หมายความถึงการไม่มีเวลาว่างพอที่จะไปช่วยดูแลคนอื่นเพราะสภาพของตนเองก็คับขันและยากลำบาก
  • 내 사정이 급하고 어려워서 남을 돌볼 여유가 없음을 뜻하는 말.
ตัวเอง, ตนเอง
คำนาม명사
    ตัวเอง, ตนเอง
  • ตนเอง
  • 자기 자신.
คำนาม명사
    ตัวเอง, ตนเอง
  • ตัวของคนนั้น
  • 그 사람 자신.
คำนาม명사
    ตัวเอง, ตนเอง
  • ตัวบุคคลดังกล่าว
  • 바로 그 사람.
ตัวเอง, ตนเอง, ตัวเขาเอง
คำนาม명사
    ตัวเอง, ตนเอง, ตัวเขาเอง
  • (คำที่ใช้เน้นย้ำ)คนที่ได้กล่าวถึงไปก่อนหน้านี้แล้ว
  • (강조하는 말로) 앞에서 가리킨 바로 그 사람.
ตัวเอง, ตัวเราเอง
คำนาม명사
    ตัวเอง, ตัวเราเอง
  • ความคิดหรือความรู้สึกเกี่ยวกับตัวเอง
  • 자기 자신에 대한 인식이나 생각.
  • ตัวเอง, ตัวเราเอง
  • ตัวตน ซึ่งเป็นผู้กระทำของการปฏิบัติหรือการรับรู้ต่อโลก
  • 세상에 대한 인식이나 행동의 주체가 되는 자기.
ตัวเอง, ส่วนตัว
คำนาม명사
    ตัวเอง, ส่วนตัว
  • ตัวของตัวเอง
  • 자신의 몸.
ตัวเอง, เธอ, คุณ, เรา
คำสรรพนาม대명사
    ตัวเอง, เธอ, คุณ, เรา
  • คำที่พูดถึงฝ่ายตรงข้ามในความสัมพันธ์ฉันเพื่อนหรือคู่หนุ่มสาวที่เป็นสามีภรรยา
  • 젊은 부부나 친구 사이에서 상대방을 가리키는 말.
ตัวเองและคนอื่น, ตัวเองและคนอื่น ๆ
คำนาม명사
    ตัวเองและคนอื่น, ตัวเองและคนอื่น ๆ
  • ตัวเองกับคนอื่น
  • 자기와 남.
Proverbsตัวเองไม่ได้ก็เลยกีดกันไม่ให้ผู้อื่นได้ด้วยเช่นกัน
    (ป.ต.)ลูกพลับที่กินไม่ได้ ก็ลองทิ่มดูเปล่า ๆ ; ตัวเองไม่ได้ก็เลยกีดกันไม่ให้ผู้อื่นได้ด้วยเช่นกัน
  • เมื่อตนเองไม่ได้ในสิ่งใด ๆ ก็ทำให้ผู้อื่นไม่ได้ด้วยเช่นกันด้วยจิตใจที่ร้ายกาจ
  • 자기가 갖지 못하게 된 것에 대해서 심술궂은 마음으로 남도 갖지 못하도록 못쓰게 만들다.
ตัวแทน
คำนาม명사
    ตัวแทน
  • การแสดงสภาพหรือเอกลักษณ์ทั้งหมดเป็นสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้อย่างดี หรือสิ่งดังกล่าว
  • 전체의 상태나 특징을 어느 하나로 잘 나타냄. 또는 그런 것.
ตัวแทนนักกีฬา
    ตัวแทนนักกีฬา
  • นักกีฬาที่โดดเด่น ซึ่งเป็นตัวแทนประเทศหรือกลุ่มใดๆ
  • 국가나 어떤 집단을 대표하는, 뛰어난 운동 선수.
คำนาม명사
    ตัวแทนนักกีฬา
  • นักกีฬาที่เป็นตัวแทนในทีมในการแข่งขันกีฬา
  • 운동 경기에서, 팀을 대표하는 선수.
ตัวแทนบริษัท
คำนาม명사
    ตัวแทนบริษัท
  • คนที่ถูกส่งไปยังพื้นที่เฉพาะเพื่อหน้าที่พิเศษ
  • 특별한 임무를 위해 특정 지역에 보내진 사람.
ตัวแทนประเทศ
    ตัวแทนประเทศ
  • ทีมหรือนักกีฬาที่เป็นตัวแทนอย่างเป็นทางการของประเทศหนึ่ง ๆ ในวงการกีฬาเป็นส่วนใหญ่
  • 주로 운동 분야에서, 한 나라를 공식적으로 대표하는 선수나 팀.
ตัวแทน, ผู้รับมอบแทน, ตัวสำรอง
คำนาม명사
    ตัวแทน, ผู้รับมอบแทน, ตัวสำรอง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มาแทนคนที่เคยทำงานมาก่อน
  • (비유적으로) 원래 일을 하던 어떤 사람을 대신하는 사람.

+ Recent posts

TOP