พลุ่งขึ้นมา, พลุ่งออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
burst
こみあげる【込み上げる】。わきあがる【湧き上がる】
jaillir, monter, surgir
surgir, causar
хөөрөх, дэврэх
dâng lên, trào lên
(ความรู้สึก, ความคิด)พลุ่งขึ้นมา, พลุ่งออกมา
meluap, menggebu, meledak
нахлынуть; напасть
- For an emotion, thought, etc., to burst out strongly.感情や考えなどが激しく沸き上がってくる。(Sentiment, pensée, etc.) Jaillir vivement. Causar fuertes sentimientos o tener mucho pensamiento.تندفع المشاعر أو الأفكار أو غيرها فجأةً بشدّةсэтгэл хөдлөл, бодол санаа зэрэг хүчтэй төрөн хөөрөх.Suy nghĩ hay tình cảm... dâng trào mạnh mẽ.ความรู้สึก หรือความคิด เป็นต้น พลุ่งพล่านขึ้นมาอย่างแรงperasaan, pikiran, dsb muncul keluar dengan kuatНастигать (о сильных чувствах, мыслях и т.п.).
- 감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.
พลังขับเคลื่อน, แรงผลัก, กำลังกระตุ้น, แรงกระตุ้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
driving force; impetus
げんどうりょく【原動力】
moteur, force motrice, locomotive
fuerza impulsora
قوة محرّكة، قوة منتجة
гол хүчин зүйл
động lực, sức mạnh
พลังขับเคลื่อน, แรงผลัก, กำลังกระตุ้น, แรงกระตุ้น
tenaga penggerak, tenaga pendorong, dorongan
движущая сила
- The basic force that makes a person or thing move.人や物を動かす根本的な力。Force fondamentale qui fait bouger quelqu'un ou quelque chose.Fuerza fundamental que consigue el funcionamiento del algo o alguien. قوة أساسية تحرّك الإنسان أو الشيءхүн ба эд зүйлийг хөдөлгөдөг үндсэн хүч.Sức mạnh căn bản làm cho người hay vật thể chuyển động.แรงโดยพื้นฐานที่ทำให้คนหรือวัตถุเคลื่อนไหว tenaga dasar yang menggerakkan orang atau bendaОсновная сила, приводящая в движение человека или предметы.
- 사람이나 사물을 움직이게 하는 근본적인 힘.
motive power
げんどうりょく【原動力】
force motrice, moteur
fuerza motor
قوة محرّكة، قوة منتجة
хөдөлгөгч хүч
năng lượng
พลังขับเคลื่อน, แรงผลัก, กำลังกระตุ้น, แรงกระตุ้น
tenaga penggerak, tenaga pendorong
- The basic force that makes an object or machine move, such as strength, heat, water power, wind power, firepower, etc. 力、熱、水力、風力、火力などのように物体や機械を動かす根本的な力。Force fondamentale qui fait fonctionner un objet ou une machine comme la force, la chaleur, l'énergie hydraulique, l'énergie éolienne, l'énergie thermique, etc. Fuerza que impulsa el funcionamiento de maquinaria o energía térmica, hidráulica o de viento. قوة أساسية تحرّك الأجهزة أو الأشياء مثل الطاقة أو الحرارة أو الطاقة المائية أو طاقة الرياح أو الطاقة الحرارية хүн ба амьтны хүч, халуун, усны хүч, салхины хүч, галын хүч зэрэг биет болон техникийг хөдөлгөдөг үндсэн хүч.Sức mạnh cơ bản làm cho các vật thể hay máy móc chuyển động, ví dụ như sức người, nhiệt, sức nước, sức gió, hỏa lực v.v...แรงโดยพื้นฐานที่ทำให้เครื่องยนต์กลไกหรือตัววัตถุได้เกิดการเคลื่อนไหวราวกับ พลังงาน ความร้อน กำลังน้ำ กำลังลม กำลังจากไฟ เป็นต้น tenaga dasar yang menggerakkan objek atau mesin, seperti tenaga, kalor, tenaga air, tenaga angin, tenaga api, dsbОсновная сила, дающая толчок силовым, водным, воздушным, огненным предметам либо им подобным механизмам.
- 힘, 열, 수력, 풍력, 화력 등과 같이 물체나 기계를 움직이게 하는 근본적인 힘.
พลังครอบงำ, พลังควบคุม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
control
しはいりょく【支配力】
force influente
potestad, dominio
قوّة الحكم ، قوّة الإدارة
нөлөөлөх хүч
sức chi phối
พลังครอบงำ, พลังควบคุม
kekuatan pengaruh, kekuatan penguasaan
регулирование; регламент; контроль; воздействие
- The power of a certain factor to strongly influence the thoughts or behaviors of people or a group.ある要素が人や集団の考えや行動に大きく影響を及ぼす力。(Certain facteur) Capacité d'influencer fortement la pensée ou le comportement d'une personne ou d'un groupe.Fuerza que influye enormemente en el pensamiento o en la actitud de una persona o una organización debido a un factor. قوة لعنصر تؤثّر تأثيرا كبيرا على فكرة شخص أو سلوكه أو فكرة جماعة أو نشاطهاямар нэгэн элементийн хүн ба хамт олны бодол санаа, үйл хөдлөлд нөлөөлж буй хүч.Sức mạnh mà yếu tố nào đó gây ảnh hưởng lớn đến suy nghĩ hay hành động của con người hay tập thể.พลังที่ปัจจัยใด ๆ มีอิทธิพลอย่างมากต่อการกระทำหรือความคิดของกลุ่มหรือคนkekuatan suatu unsur memberi pengaruh besar pada pikiran atau tindakan seseorang atau kelompokСпособность какого-либо элемента оказывать сильное влияние на людей, их поведение и мысли.
- 어떤 요소가 사람이나 집단의 생각이나 행동에 크게 영향을 끼치는 힘.
พลังความกล้าหาญ, พลังแห่งความไม่เกรงกลัว, พลังความไม่เกรงขาม, พลังความไม่หวาดกลัว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
courage; nerve; guts
たんりょく【胆力】。きもったま【肝っ玉・肝っ魂】。たんき【胆気】。どきょう【度胸】
audace, courage, intrépidité
osadía, valentía, coraje, bravura, audacia
طاقة الشجاعة
зүрх, цөс
sự gan dạ, dũng khí
พลังความกล้าหาญ, พลังแห่งความไม่เกรงกลัว, พลังความไม่เกรงขาม, พลังความไม่หวาดกลัว
keberanian
смелость
- A courageous attitude, not knowing fear.怯えない勇敢な気力。Énergie d’une personne intrépide et courageuse.Espíritu o ánimo de una persona sin temor y con mucho atrevimiento.القلب الجريء والشجاعайдаггүй, зоригтой.Nguồn sinh khí dũng cảm và không khiếp sợ điều gì.พลังแห่งความกล้าหาญและไม่มีความเกรงกลัวenergi berani dan tidak takutБесстрашная и смелая энергия.
- 겁이 없고 용감한 기운.
พลังความคิด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
thinking ability; thinking power; thinking
しこうりょく【思考力】
faculté de penser, capacité de réflexion
habilidad para pensar profundamente en algo
قوة التفكير
сэтгэх чадвар
khả năng tư duy, khả năng suy nghĩ
พลังความคิด
daya pikir, daya tangkap
способность мыслить
- The power or ability to think deeply about something. ある事柄について深く考える力。Faculté de penser profondément quelque chose.Habilidad para pensar profundamente en algo.قوة أو قدرة على التفكير في شيء بشكل عميقямар нэгэн зүйлийн талаар гүн бодох чадвар. Khả năng suy nghĩ một cách sâu sa về điều gì đó.พลังในการคิดอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับเรื่องใด ๆkemampuan untuk berpikir secara mendalam mengenai suatu halСпособность глубоко размышлять о чём-либо.
- 어떤 것에 대하여 깊이 생각하는 힘.
พลังความตั้งใจ, พลังใจ, กำลังใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
willpower
いしりょく【意志力】
(force de) volonté
fuerza de voluntad
إرادة
сэтгэлийн хат, сэтгэлийн тулгуур, сэтгэлийн тэнхээ, сэтгэлийн зориг
năng lực ý chí, sức mạnh ý chí, ý chí
พลังความตั้งใจ, พลังใจ, กำลังใจ
keinginan, kemauan, niat
сила воли
- The power of keeping one's will to achieve something. 何かを成し遂げようとする志を揺ぎなく維持していく力。Force avec laquelle on maintient son état d'esprit de vouloir réaliser quelque chose. Fuerza que hace mantener firmemente el deseo de realizar algo.قوة تحتفظ برغبة في إنجاز عمل ما بشكل حازمямар нэгэн зүйлийг бүтээх гэсэн сэтгэлээ бат хамгаалан туулж гардаг хүч.Sức mạnh giữ vững lòng mong muốn thực hiện việc nào đó. พลังที่รักษาจิตใจอันตั้งมั่นว่าจะทำงานบางอย่างออกไปอย่างมั่นคงkekuatan yang menjaga hati dengan kuat lalu maju untuk mewujudkan suatu halСила, укрепляющая желание благополучно выполнить какое-либо дело.
- 어떤 일을 이루고자 하는 마음을 꿋꿋하게 지켜 나가는 힘.
พลัง, ความรู้สึก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
excitement; fit of passion
excitation, effervescence, agitation
excitación, agitación
غضب غضبا شديدا ، احتدام الغيظ
сэтгэлийн хөдөлгөөн
sự phấn khích, sự hưng phấn
พลัง, ความรู้สึก
крайнее возбуждение
- Vitality or emotion becoming very strong.気運や感情などが激しく起こること。Expression soudaine d'une humeur ou d'une émotion.Estimulación intensa de algún sentimiento o el efecto provocado por un estímulo.فوران القوة أو الاستياء بشكل شديدсэтгэл хөдлөл огцом илрэх явдал. Việc bộc lộ một cách mạnh mẽ của tâm trạng hay tình cảm.การที่พลังหรือความรู้สึก เป็นต้น เกิดขึ้นอย่างรุนแรง kemunculan energi atau perasaan dsb dengan hebatСильное поднятие настроения, чувства и др.
- 기운이나 감정 등이 격하게 일어남.
พลังความสามารถ, ความสามารถ, สมรรถนะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
competence; capability
りきりょう【力量】
compétence, force, capacité, aptitude
capacidad, competencia, habilidad, talento
قدرة
чадал, чадвар, чадамж
năng lực, lực lượng
พลังความสามารถ, ความสามารถ, สมรรถนะ
kapasitas, kemampuan, kompetensi
способность; мощность; возможность
- The power or ability to achieve something. 物事を成し遂げられる力と能力。Force et talent à pouvoir réaliser quelque chose.Fuerza y capacidad para lograr algo.قدرة وقوة لتنفيذ عمل ماямар нэг ажлыг хийж бүтээж чадах хүч болон чадвар.Năng lực hay sức mạnh có thể làm được một việc nào đó.แรงและความสามารถที่สามารถกระทำสิ่งใดๆ ได้kekuatan atau kemampuan untuk mengerjakan sebuah pekerjaanСила и способность выполнить что-либо.
- 어떤 일을 해낼 수 있는 힘과 능력.
พลังความอดทน, พลังความอดกลั้น, กำลังความอดทนอดกลั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
patience; endurance
にんたいりょく【忍耐力】
capacité d’endurance, résistance, persévérance
paciencia, resistencia
صبر، تحمّل
тэсвэр, тэвчээр, хатуужил
sức nhẫn nại
พลังความอดทน, พลังความอดกลั้น, กำลังความอดทนอดกลั้น
kekuatan bersabar
терпение; выносливость
- An ability to endure suffering or difficulties.苦しさや困難さに耐えしのぶ力。Capacité à supporter et endurer les peines ou les difficultés.Capacidad de resistir y aguantar sufrimientos y dificultades.قوة لتحمّل المعاناة أو الصعوبةзовлон бэрхшээл, хүнд хэцүүг тэсэж тэвчих хүч.Sức chịu đựng sự khổ nhọc hay khó khăn.พลังที่อดทนอดกลั้นกับความทุกข์ทรมานและความยากลำบากkekuatan untuk bersabar dan menahan penderitaan dan kesusahanСпособность терпеть и выносить страдания или трудности.
- 괴로움이나 어려움을 참고 견디는 힘.
พลังความใจกว้าง, พลังความเอื้ออารี, ความสามารถในการยอมรับความคิดเห็นของผู้อื่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
capacity; tolerance
ほうようりょく【包容力】
magnanimité, esprit large, esprit de grande envergure
tolerancia, generosidad, magnanimidad
قوة احتضان، قوة تسامح
ойлгох чадвар
sức bao dung
พลังความใจกว้าง, พลังความเอื้ออารี, ความสามารถในการยอมรับความคิดเห็นของผู้อื่น
daya toleransi, kemurahan hati, tenggang rasa
великодушие; покровительство
- The ability to understand or accept someone with an open heart.広い心で、相手をかばったり受け入れたりする力。Capacité à couvrir ou accepter autrui d'un grand cœur.Capacidad de alguien que comprende o acepta a otro con el corazón abierto. قوة حِماية أو قبول آخر بقلب مفتوحбусдыг уужим сэтгэлээр хаацайлах буюу ойлгох хүч.Sức mạnh đón nhận hoặc che chở cho người khác với tấm lòng rộng lượng.พลังที่ช่วยปกป้องหรือยอมรับคนอื่นด้วยใจที่กว้างขวางkekuatan untuk melindungi atau menerima orang lain dengan hati yang luas Сила восприятия, понимания, воспринятия кого-либо своей широкой душой.
- 남을 넓은 마음으로 감싸 주거나 받아들이는 힘.
พลังงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
energy; power
エネルギー
énergie
energía
طاقة
энерги, эрчим хүч
năng lượng
พลังงาน
energi, kekuatan, daya
энергия; мощь; сила
- A thing's power to work or function. 何かが持っている、働ける力。Puissance possédée par quelque chose, qui lui permet de travailler.Capacidad que tiene cierta cosa para realizar un trabajo.القوة التي يتحملها شيء ما للقيام بعمل ماямар нэг зүйлд агуулагдаж буй болон ажил хийж чадах хүч.Sức mạnh có thể làm việc mà cái gì đó có.พลังงานที่สิ่งใด ๆ มีอยู่และสามารถใช้ทำงานได้kekuatan yang dimiliki sesuatu untuk bisa melakukan pekerjaanСила, которая нужна для того, чтобы суметь сделать что-либо.
- 어떠한 것이 가지고 있는, 일을 할 수 있는 힘.
พลังงานความร้อน, พลังความร้อน, พลังของเปลวไฟ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
heating power; burning power; thermal power
かりょく【火力】
puissance calorifique
energía térmica
قوّة حرارية
галын илч
sức cháy, sức nóng, độ nóng
พลังงานความร้อน, พลังความร้อน, พลังของเปลวไฟ
kekuatan api
огонь; сила огня
- The power of heat when fire burns.火が燃えるときに発する熱の力。Force de la chaleur issue de la combustion.Energía que desprende el calor cuando el fuego arde. الطاقة الحرارية الناجمة عن اشتعال النارгалаас гарч буй халууны илч.Sức mạnh của nhiệt phát ra khi lửa cháy.พลังของความร้อนที่ออกมาตอนที่ไฟไหม้kekuatan panas yang dikeluarkan api saat terbakarСила тепла, образующаяся при горении огня.
- 불이 탈 때에 내는 열의 힘.
พลังงานนิวเคลียร์, พลังงานปรมาณู
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
nuclear power
げんしりょく【原子力】
énergie nucléaire
energía nuclear
الطاقة النووية
цөмийн эрчим хүч, атомын эрчим хүч
năng lượng nguyên tử
พลังงานนิวเคลียร์, พลังงานปรมาณู
tenaga nuklir
ядерная энергия
- Energy released from splitting the particles that form the center part of an atom or colliding with other particles, used as a power resource.原子の中心をなす粒子が崩壊したり、他の粒子と衝突して変わる過程で放出されるエネルギー。動力資源に利用される。Énergie libérée lors de la fission de particules situées au centre d'un atome ou lors de la collision de particules entre elles, utilisée comme source d’énergie.Energía que se libera de la fisión o fusión de las partículas que forman núcleos atómicos, y que se usa como recurso energético.طاقة تستخدم كمصدر المادّة المنطلقة الناتجة خلال عملية تقسيم الجزيئات التي تشكّل الجزء من مركز الذرّة أو الاصطدام مع الجسيمات الأخرىатомын цөмийн задрал болон изотопын цөмүүдийн мөргөлдөөний үр дүнд үүсэх эрчим хүч.Năng lượng được phóng ra và được tận dụng như nguồn động lực trong quá trình mà phân tử tạo thành tâm nguyên tử bị phá vỡ hoặc thay đổi do va chạm với phân tử khác.พลังงานที่ถูกนำใช้เป็นแรงขับเคลื่อน ซึ่งปล่อยออกมาในระหว่างกระบวนการที่อนุภาคที่ประกอบจุดศูนย์กลางของอะตอมแตกตัวหรือปะทะกับอนุภาคอื่น ๆ แล้วถูกปรับเปลี่ยนenergi yang terbuat dari hancurnya partikel inti atom atau tabraknya dengan partikel lain kemudian digunakan sebagai sumber daya penggerakЭнергия, используемая в качестве движущей силы и выделяемая в процессе распада атомных ядер или их столкновений с другими ядрами.
- 원자의 중심부를 이루는 입자가 붕괴되거나 다른 입자와 충돌하여 바뀌는 과정에서 방출되어 동력 자원으로 이용되는 에너지.
พลังงานน้ำขึ้นน้ำลง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
head
らくさ【落差】
hauteur de chute
altura
مقدار متساقط
усны уналтын өндөр
dung sai độ cao
พลังงานน้ำขึ้นน้ำลง
ketinggian
высота падения воды
- The distance water travels when it falls from a high to low place.水が高いところから低いところへ流れ落ちるときに生じる位置の差。Différence de hauteur entre le point haut et le point bas dans une chute d'eau. Diferencia de ubicación al caer agua hacia el suelo desde arriba. فرق الارتفاع عندما تسقط الماء من الاعلى إلى الادنىус өндрөөс доошоо унах үеийн өндөр намын ялгаа.Sự khác biệt về vị trí xảy ra khi nước đổ từ trên cao xuống dưới thấp.ความแตกต่างของตำแหน่งที่เกิดตอนน้ำตกลงจากที่สูงลงมาสู่ที่ต่ำ selisih antara tinggi dan rendah yang muncul ketika tubuh jatuh dari tempat yang tinggi ke tempat yang rendahРазница между вершиной и точкой падения водопада.
- 물이 높은 곳에서 낮은 곳으로 떨어질 때 생기는 위치의 차이.
พลังงาน, พลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
พลังงาน, พลังไฟฟ้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
electricity; electric power
でんりょく【電力】
électricité, énergie électrique, puissance électrique
electricidad, energía eléctrica
كهرباء، طاقة كهربائية
цахилгаан, эрчим хүч
điện lực
พลังงาน, พลังไฟฟ้า
tenaga listrik
электроэнергия
- The amount of energy used during a certain period of time.電流が一定の時間の間にする仕事量。また、一定の時間の間に使用されるエネルギーの量。Travail réalisé par le courant électrique durant une période de temps donnée ; quantité d'énergie utilisée pendant une période de temps définie.Fuerza manifestada por acción de corrientes eléctricas durante un determinado período de tiempo. O la cantidad de energía usada durante un determinado período de tiempo.عمل يقوم به التيار الكهربائي في فترة معينة من الزمن. أو كمية الطاقة المستخدمة خلال فترة معينة من الزمنцахилгааны урсгал тогтмол хугацааны туршид хийж буй ажил. мөн тэр тогтмол хугацааны туршид хэрэглэгдэж буй эрчим хүчний хэмжээ.Việc dòng điện chạy trong một khoảng thời gian nhất định. Hoặc lượng năng lượng được sử dụng trong một khoảng thời gian nhất định.การทำงานที่กระแสไฟฟ้าทำงานในช่วงเวลาที่กำหนด หรือปริมาณของพลังงานที่ใช้ในช่วงเวลาที่กำหนดhal yang dilakukan oleh arus listrik selama masa tertentu. Atau jumlah energi yang digunakan selama masa tertentu.Действие электрического тока в течение определённого периода времени. А также количество энергии, используемой в течение определённого периода времени.
- 전류가 일정한 시간 동안 하는 일. 또는 일정한 시간 동안 사용되는 에너지의 양.
พลังจิต, อำนาจจิต, กำลังใจ, พลังใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mental toughness
せいしんりょく【精神力】。きりょく【気力】
force morale
mentalidad
قوة الإرادة
сэтгэлийн хүч
sức mạnh tinh thần
พลังจิต, อำนาจจิต, กำลังใจ, พลังใจ
kekuatan pikiran, daya pikir
сила воли
- A mental fortitude to endure or accomplish something.何かを耐え忍んだり達成したりしようとする精神的な力。Force de l'âme qui permet de supporter ou réaliser quelque chose.Fuerza mental por la que aguanta algo o desea lograr algo. قوة عقلية تصبر على شيء أو تحقّق شيئاямар нэгэн зүйлийг тэсвэрлэн хийж бүтээх гэсэн сэтгэл санааны хүч.Sức mạnh mang tính tinh thần mà chịu đựng hoặc muốn thực hiện điều nào đó. พลังทางจิตใจที่จะบรรลุหรือยืนหยัดต่อสิ่งใดๆkekuatan pikiran yang bertahan atau berusaha untuk mewujudkan suatu halМоральная, психологическая сила выдержки при достижении чего-либо.
- 어떤 것을 버티거나 이루고자 하는 정신적인 힘.
พลังจินตนาการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
imaginative power; imagination
そうぞうりょく【想像力】
imagination, esprit imaginatif
imaginación, ilusión
قوة الخيال
төсөөлөн бодох чадвар, уран сэтгэмж
sức tưởng tượng, trí tưởng tượng
พลังจินตนาการ
daya imajinasi, daya khayal
воображение; фантазия
- An ability to come up with something that does not exist or one has never experienced. 実際に経験していないか見ていないことを推し量る能力。Faculté de se représenter mentalement ce que l’on a pas vécu ou vu en réalité.Capacidad para pensar lo que no se ve o nunca ha experimentado en la realidad.قوّة باطنيّة قادرة على تصوّر شيء لم يره الشخص أو لم يجرّبهбодитоор, биеэр үзэж туулаагүй, хараагүй зүйлийг ургуулан бодох чадвар.Khả năng suy nghĩ về cái gì đó chưa nhìn thấy hay chưa từng trải qua trong thực tế.ความสามารถที่คิดสิ่งที่ไม่เคยเห็นหรือไม่เคยมีประสบการณ์จริงออกมาได้kemampuan berpikir untuk sesuatu yang belum dialami dan dilihat secara nyata Способность мысленно представлять что-либо несуществующее, не пережитое.
- 실제로 경험하지 않거나 보지 않은 것을 생각해 내는 능력.
พลังชีวิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
life force
せいめいりょく【生命力】
vitalité, vigueur
vitalidad
قوة الحياة
амьдрах чадвар
sức sống
พลังชีวิต
daya hidup
жизненная сила
- An organism's force of live. 生物が生きる力。Force vitale d'un être vivant.Origen que se da a los seres vivos para que continúen sus trayectorias vitales. القوى التي تجعل الكائن الحي يعيش بهاамьд биетийн амьдрах хүч. Sức lực mà sinh vật sống.พลังของสิ่งมีชีวิตในการที่จะอาศัยอยู่ kekuatan organisme untuk bertahan hidupСила жизни живого организма.
- 생물이 살아가는 힘.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
vitality; energy
かつりょく【活力】
vitalité, énergie
vitalidad, energía
قوة النشاط
эрч хүч
hoạt lực, sinh lực, sinh khí
พลังชีวิต
vitalitas energi
жизнеспособность; живость; энергия
- A feeling of being alive or a force that keeps one alive. 働き動くための力。Force qui maintient quelqu'un en vie.Fuerza que mantiene a uno vivo.قوة حيويةажиллаж амьдрах хүч.Sức mạnh sống và vận động.พลังที่เคลื่อนไหวโดยมีชีวิตenergi untuk hidup dan bergerakСилы жить и передвигаться.
- 살아 움직이는 힘.
พลังชีวิต, จิตวิญญาณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
spirit; energy
せいき【精気】
espíritu
روح
эрч хүч
nguyên khí
พลังชีวิต, จิตวิญญาณ
semangat, energi
дух; сила
- The spirit and power of a people or nation.民族や国人の精神と気象。Esprit et énergie d'un peuple ou d'une population.Espíritu y vigor de una nación o pueblo.روح الشعب وقوته أو روح المُواطنين أو قواتهمард, иргэдийн ухаан санаа ба хүч тэнхээ.Khí lực và tinh thần của dân tộc hay quốc dân. พลังและจิตวิญญาณของประชาชนหรือเชื้อสายjiwa dan semangat rakyat dan bangsaДушевное состояние народа.
- 민족이나 국민의 정신과 기운.
พลังดึงดูด, พลังดูดซึม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
absorbing power; absorbing ability
きゅうしゅうりょく【吸収力】
réceptivité, capacité d’absorption
fuerza de absorción
قوة امتصاص
шингээх чадал
sức hấp thu, sức lôi cuốn, sức thấm hút
พลังดึงดูด, พลังดูดซึม
kekuatan menyerap, kekuatan menghisap, kekuatan menarik, daya serap, daya hisap, daya tarik
сила впитывания
- The power to absorb something.吸い込む力。Force d'absorption.La fuerza que absorbe.قدرة على شفط شيء ماнэвтрүүлэн шингээх хүч.Khả năng hút vào.แรงที่ดูดซึมเข้าไปkekuatan untuk menghisapСила всасывания.
- 빨아들이는 힘.
พลังด้วยตัวเอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
one's own efforts
じりき・じりょく【自力】
ses propres moyens, (n.) tout seul, (par) soi-même, sans aide, par ses propres moyens
fuerza propia
قوة ذاتية
өөрийн чадал
tự lực, nỗ lực của bản thân
พลังด้วยตัวเอง
kemampuan diri, usaha diri, upaya diri
- One's own power, energy, efforts, etc.自らの力。Sa capacité personnelle. Fuerza propia.قوة نفسية өөрийн хүч чадал.Sức lực của bản thân.พลังที่มาจากตนเองkemampuan diri sendiriСобственные силы.
- 스스로의 힘.
พลังด้านเศรษฐกิจ, ความสามารถทางเศรษฐกิจ, ศักยภาพทางเศรษฐกิจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
economic power; financial means
けいざいりょく【経済力】。せいかつりょく【生活力】
pouvoir économique, potentiel économique, puissance économique
poder económico, capacidad económica
قوّة (أو قدرة) اقتصاديّة
эдийн засгийн чадавх
năng lực kinh tế
พลังด้านเศรษฐกิจ, ความสามารถทางเศรษฐกิจ, ศักยภาพทางเศรษฐกิจ
kemampuan ekonomi, kekuatan perekonomian
экономический потенциал
- The economic strength of an individual or country.個人や国家の経済的能力。 Capacité économique d'un individu ou d'un Etat. Capacidad o fuerza de un individuo o un Estado en lo relativo a las finanzas. القدرة الاقتصادية لشخص أو دولةхувь хүний болон улс орны эдийн засгийн хүчин чадал.Năng lực về mặt kinh tế của một cá nhân hay quốc gia.ความสามารถทางเศรษฐกิจของส่วนบุคคลหรือประเทศkemampuan dari segi ekonomi perseorangan atau negara Совокупность всех экономических средств и возможностей индивида или государства.
- 개인이나 국가의 경제적인 능력.
พลังต่อสู้, อำนาจในการต่อสู้, ความมุ่งมั่นในการต่อสู้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
combative spirit; fight
とうしりょく【闘志力】。とうし【闘志】
combativité, esprit combatif
voluntad de combate
روح قتالية
дайчин чадвар, дайчин хүч
sức mạnh tinh thần chiến đấu
พลังต่อสู้, อำนาจในการต่อสู้, ความมุ่งมั่นในการต่อสู้
kekuatan bertarung, keinginan bertarung, semangat melawan
боевая сила
- One's strong and firm intention or power to fight.戦おうとする意気込みや力。Volonté ou force à vouloir se battre.Voluntad o fuerza para pelear. إرادة أو قوة للمصارعةтэмцэхэд бэлэн зориг буюу хүч.Sức mạnh hay ý chí muốn đấu tranh.แรงหรือความมุ่งมั่นพร้อมที่จะต่อสู้ keinginan atau tenaga untuk ingin bertarungВоля к борьбе.
- 싸우고자 하는 의지나 힘.
พลังทั้งหมด, กำลังทั้งหมด, พละกำลังทั้งหมด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
full force; total energy
そうりょく【総力】。ぜんりょく【全力】
force totale
toda la energía, toda la fuerza, todo el empeño
قوة كاملة، كلّ قوة
бүх хүч, бүх чадал
tổng lực
พลังทั้งหมด, กำลังทั้งหมด, พละกำลังทั้งหมด
seluruh tenaga, segenap kekuatan
все силы; вся сила
- The power of the whole.全体のすべての力。Toute la force de la totalité.Toda de fuerza reunida.القوة كلهاбүх хүч чадал.Toàn bộ mọi sức mạnh.พละกำลังทั้งหมดkeseluruhan kekuatanОбщие силы.
- 전체의 모든 힘.
พลังทั้งหมด, ความสามารถทั้งหมด, สมรรถภาพทั้งหมด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
all one's ability; all one's capacity
そうりきりょう【総力量】
capacité totale
habilidad, capacidad
القدرة كلّها
бүх хүч
toàn bộ lực lượng
พลังทั้งหมด, ความสามารถทั้งหมด, สมรรถภาพทั้งหมด
seluruh kemampuan, sepenuh tenaga, sekuat tenaga
Весь объём силы
- All the power or ability to achieve something.何かをやり遂げられる能力のすべて。Toutes les forces permettant d'accomplir une tâche.Toda la fuerza capaz de realizar un trabajo.جميع القوى القادرة على إنجاز أمر ماямар нэг ажлыг хийж чадах байдаг хүч чадал.Toàn bộ sức lực có thể giải quyết việc nào đó.พลังทั้งหมดที่สามารถพิชิตงานบางอย่างได้seluruh kekuatan yang dapat mewujudkan suatu pekerjaanвся сила, которая необходима для исполнения чего-либо.
- 어떤 일을 해낼 수 있는 모든 힘.
พลังทั้งหมด, พลังเฮือกสุดท้าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
anger; fury
ありったけのちから【ありったけの力】。やけ【自棄】
bronca, ira, rabia
بكلّ قوّة
ааг омог, хор шар
sự liều lĩnh, sự liều mạng
พลังทั้งหมด, พลังเฮือกสุดท้าย
что есть силы
- What energy that one musters up and uses to the fullest.持っている全ての力を出して、やり尽くす気力。Force utilisée vigoureusement à tort et à travers.Fuerza que se usa hasta el último momento para alcanzar un objetivo.قوة يستعملها لأقصى حدّхамаг хүчээрээ, хамаа намаагүй хэрэглэх хүч.Khí thế hừng hực mà sức lực được dốc toàn bộ.พลังที่ใช้ไปอย่างหนักหน่วงมากโดยใช้แรงทั้งหมดที่มีenergi yang dipakai dengan memakai semua kekuatanВсе имеющиеся силы.
- 있는 힘을 다하여 마구 쓰는 기운.
พลังที่มีอยู่, ความสามารถที่มีอยู่, แรงที่เหลือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
strength to spare; available power; affordability
よりょく【余力】。ゆとり
réserve d'énergie, réserve de force, ressource
fuerza restante, fuerza remanente, energía restante
قوة إضافيّة
чадал, тэнхээ
năng lực có thừa, sức mạnh có thừa
พลังที่มีอยู่, ความสามารถที่มีอยู่, แรงที่เหลือ
kekuatan lebih, kemampuan lebih
остатки сил; последние силы
- The power or ability left enough to do another work after finishing a certain job. ある仕事をした後、また別の仕事を始められるほど余っている力や能力。Force ou capacité qui reste pour faire autre chose après avoir fini une tâche. Fuerza o energía que queda restante después de realizar un trabajo para hacer otro.بقية من القوة أو القدرة والتي تبقى حتى يتمكّن من القيام بعمل آخر بعد الانتهاء من عمل ما ямар нэг зүйлийг хийсний дараа өөр зүйл хийж чадахуйц хэмжээний хүч, чадвар.Năng lực hay sức mạnh sau khi làm việc gì vẫn còn lại đủ để có thể làm cả việc khác. พลังหรือความสามารถที่เหลืออยู่หลังจากการทำงานใด ๆ ซึ่งสามารถทำงานอื่นต่อได้kekuatan atau kemampuan yang tersisa setelah melakukan suatu hal atau untuk bisa melakukan hal lainnya Оставшиеся силы или способности после совершения какого-либо дела для того, чтобы сделать ещё другое дело.
- 어떤 일을 하고 난 뒤 또 다른 일을 할 수 있을 만큼 남아 있는 힘이나 능력.
พลังที่รวมกันอย่างบ้าคลั่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
craze; frenzy
きょうふう【狂風】
vent fort
ánimo, vivificación, animación
عاصفة عنيفة
ааг, эрч хүч
cơn bão
พลังที่รวมกันอย่างบ้าคลั่ง
angin ribut
безумие; помешательство; безрассудство
- (figurative) A strong and sudden surge of spirit or force. (比喩的に)急に、または激しく高まる機運や勢い。(figuré) Énergie ou vigueur survenant brusquement ou de manière effrayante.(FIGURADO) Energía o vigor que surge repentinamente o con ímpetu.(مجازية) طاقة أو زخم يحدث فجأة أو بشكل مخيف (зүйрл.) гэнэт, огцом бий болох эрч хүч.(cách nói ẩn dụ) Khí thế hay tâm trạng bỗng nhiên trỗi dậy hoặc trỗi dậy một cách đáng sợ.(ในเชิงเปรียบเทียบ)พลังหรือหรือกำลังใจที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันหรืออย่างน่ากลัว(bahasa kiasan) semangat atau kekuatan yang muncul tiba-tiba atau menakutkan(перен.) Сила или энергия, которые появляются внезапно, со страшной силой.
- (비유적으로) 갑자기 또는 무섭게 일어나는 기운이나 기세.
พลังทางเศรษฐกิจของประเทศ, ความมั่งคั่งของประเทศ, ความร่ำรวยของประเทศ, ทรัพย์สมบัติของประเทศ, ทรัพย์สินของประเทศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
national wealth
こくふ【国富】
richesse nationale
riqueza nacional
ثروة وطنية
үндэсний баялаг, улсын эдийн засгийн хүчин чадал
sức mạnh kinh tế quốc gia
พลังทางเศรษฐกิจของประเทศ, ความมั่งคั่งของประเทศ, ความร่ำรวยของประเทศ, ทรัพย์สมบัติของประเทศ, ทรัพย์สินของประเทศ
lokal
национальное богатство
- The economic power of a nation.国の経済力。Puissance économique d'un pays.Poder económico de una nación.قوة الدولة الاقتصاديةнэг улсын эдийн засгийн чадавх.Năng lực kinh tế mà một quốc gia có. ความสามารถทางเศรษฐกิจที่ประเทศหนึ่ง ๆ มีอยู่kekuatan ekonomi yang dimiliki suatu negaraЭкономический потенциал какого-либо государства.
- 한 나라가 지닌 경제력.
พลังทำความสะอาด, พลังการชำระล้าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cleaning efficiency
せんじょうりょく【洗浄力】
efficacité de nettoyage
lavado eficiente
كفاءة التنظيف
угаах хүч
lực rửa
พลังทำความสะอาด, พลังการชำระล้าง
daya pencucian, daya membersihkan
- The capacity of washing something clean.きれいに洗う力。Capacité de rendre propre.Capacidad para lograr que algo quede limpio.القدرة على غسل شيء وجعله نظيفاцэвэрлэн угаах хүч. Sức mạnh cọ rửa một cách sạch sẽ. พลังที่ล้างอย่างสะอาด daya untuk mencuci sampai bersihСпособность вымывать начисто.
- 깨끗이 씻는 힘.
พลังที่เหลืออยู่, กำลังที่เหลืออยู่, ความสามารถที่เหลืออยู่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
momentum
よせい【余勢】
réserve d'énergie
fuerza sobrante, capacidad sobrante
قوة فائضة
илүүдэл хүч, нөөц
cái khí thế còn lại, cái khí thế còn thừa
พลังที่เหลืออยู่, กำลังที่เหลืออยู่, ความสามารถที่เหลืออยู่
последние силы; оставшиеся силы
- The ability or energy left that allows one to to do some more after one has finished a job.何かをやり遂げた後に残っている、はずみのついた勢い・気勢。Capacité ou vigueur restante après avoir achevé un travail, permettant d'en enchaîner un autre.Fuerza o capacidad sobrante después de realizar un trabajo y ser capaz de continuar con otro más.قوة أو قدرة تتبقّى للقيام بعمل آخر بعد القيام بعملямар нэгэн ажлыг хийсний дараа өөр ажлыг хийх боломжтой үлдсэн хүч чадал, чадвар.Khí thế hay năng lực sau khi làm xong một việc nào đó hoặc còn thừa đủ để làm thêm việc khác.พลังหรือความสามารถที่เหลืออยู่เท่าที่จะสามารถทำงานอื่นได้หลังจากทำงานใด ๆ แล้วkemampuan atau kekuatan yang tersisa sehingga dapat melakukan pekerjaan lain sesudah mengerjakan sebuah pekerjaanСила, энергия или способность выполнить ещё какое-либо задание, работу после уже выполненного.
- 어떤 일을 하고 난 뒤 또 다른 일을 할 수 있을 만큼 남아 있는 능력이나 기세.
พลั้งปาก, พูดตามอำเภอใจ, พูดโดยไม่ทันคิด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
speak thoughtlessly
はく【吐く】。はきだす【吐き出す】。たたく【叩く】
vanear
يبصق
донгосох, чалчих, дэмий юм ярих, алдах, урсгах
nói hàm hồ
พลั้งปาก, พูดตามอำเภอใจ, พูดโดยไม่ทันคิด
bicara sembarangan
бросать
- (figurative) To speak carelessly.(比喩的に)むやみに言う。(figuré) Laisser échapper des propos sans réfléchir.(FIGURADO) Hablar vanamente.(مجازية) يتكلم دون تفكير(зүйрлэсэн үг) хамаа намаагүй хэлж ярих.(cách nói ẩn dụ) Nói bừa.(ในเชิงเปรียบเทียบ)พูดอย่างไม่คิด(bahasa kiasan) berbicara tidak karuan, berbicara seenaknya(перен.) Говорить, произносить что-либо кратко, грубо, резко, сердито.
- (비유적으로) 함부로 말하다.
พลัง, พลังงาน, แรง, กำลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
power
どうりょく【動力】。げんどうりょく【原動力】
force motrice
fuerza, energía, potencia
طاقة
эрчим хүч, цахилгаан эрчим хүч
động lực
พลัง, พลังงาน, แรง, กำลัง
energi mekanik
мощность; энергия; электроэнергия
- Mechanican energy converted from hydro, electrical, thermal, nuclear, wind power, etc., to be used by people. 水力・電力・火力・原子力・風力などを人が使えるエネルギーに変えた、機械的なエネルギー。Énergie mécanique utilisable, transformée à partir de l'énergie hydraulique, électrique, thermique, nucléaire, éolienne etc.Transformación de la energía mecánica en hídrica, eléctrica, térmica, nuclear y eólica para el uso y bienestar del hombre. طاقة ميكانيكية محولة من الطاقة المائية أو الحرارية أو الكهربائية أو الرياح أو غيرها كي يستخدمها الانسانусны хүч, цахилгаан эрчим хүч, галын илч, цөмийн эрчим хүч, салхины хүч гэх мэтийг хүний хэрэглээнд зориулж өөрчилж хийсэн механикжсан эрчим хүч.Năng lượng mang tính cơ giới biến đổi sức nước, điện lực, hoả lực, lực nguyên tử, sức gió...để con người có thể sử dụng พลังงานทางกลที่ได้เปลี่ยนพลังน้ำ พลังไฟฟ้า พลังความร้อน พลังงานปรมาณู ความแรงของลม เป็นต้น เพื่อให้คนสามารถใช้ได้ เช่นenergi mekanik yang mengubah tenaga air, listrik, kalor, atom, angin, dsb agar dapat digunakan manusiaМеханическая энергия, преобразованная для использования человеком из гидравлической, электрической, тепловой, ядерной, ветряной и пр. силы.
- 수력, 전력, 화력, 원자력, 풍력 등을 사람이 쓸 수 있도록 바꾼 기계적인 에너지.
พลุ่ง, พลุ่งพล่าน
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
all of a sudden; with a rush
ふと。ふいと
de repente, bruscamente
"واراك"
гэнэт
đột nhiên, bỗng, đùng đùng (nổi giận)
พลุ่ง, พลุ่งพล่าน
рывком; стремительно; внезапно; неожиданно
- In a state in which a certain emotion, thought, etc., come to one's mind suddenly. ある感情が考えなどが急にこみ上げてきたり頭の中に思い浮かんだりする様子。 Idéophone évoquant la manière dont une personne est soudainement envahie par un sentiment ou une idée.Cuando un pensamiento o emoción surge de manera inesperada. شكل حدوث أيّ شعور أو فكرة فجأةًаливаа сэтгэлийн хөдөлгөөн, бодол санаа агшин зуур оргилох, хөөрөх байдал.Hình ảnh tình cảm hay suy nghĩ nào đó đột ngột trỗi dậy hay hiện lên.ลักษณะที่ความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ เป็นต้น พลุ่งขึ้นมาโดยทันทีทันใดkondisi suatu perasaan atau pikiran dsb tiba-tiba mencuat atau munculОбразоподражательное слово, выражающее воспоминание или внезапное возникновение в голове каких-либо чувств, мыслей и т.п.
- 어떤 감정이나 생각 등이 갑자기 솟구치거나 떠오르는 모양.
พลุ่งพล่าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
have high morale
しょうてんする【衝天する】
surgir, jaillir, émerger
levantar
дүрэлзэх, цойлох
bay vút
พลุ่งพล่าน
meluap-luap, bergejolak, menggebu-gebu
подниматься; возвышаться; захватывать; переполнять; воодушевляться
- For one's emotions, power, etc., to rise very strongly.感情や勢いなどがとても盛んになる。(Sentiment, vigueur, etc.) Surgir très fort.Llenarse un sentimiento o una fuerza con una emoción muy fuerte.ترتفع العاطفة والطاقة وغيرها للغايةсэтгэл хөдлөл, эрч хүч зэрэг маш хүчтэй багтаж ядан дүрэлзэх.Tình cảm hay khí thế dâng lên một cách rất mạnh mẽ.ความรู้สึกหรือพลังใจ เป็นต้น รู้สึกพลุ่งพล่านอย่างรุนแรงมากperasaan atau energi dsb sangat bergejolak keluar dengan kuatЗахватывает дух, переполняют сильные чувства и т.п.
- 감정이나 기세 등이 매우 강하게 북받쳐 오르다.
พลุ่ง, พล่าน, ถาโถม, ตื้นตัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
surge; well up
こみあげる【込み上げる】
remplir le cœur, envahir
llenarse, soltar, levantar, agolparse
يحس بشيء بشكل مفرط
хөөрөх, дүрэлзэн оргилох
vỡ òa, trào dâng, tuôn trào, dấy lên
พลุ่ง, พล่าน, ถาโถม, ตื้นตัน
membuncah
подступить; хлынуть; бить ключём
- For a certain emotion or feeling to rise slightly yet fiercely in one's mind.激しい感情や気運が沸き上がる。(Sentiment ou force) Surgir un peu fort du fond du cœur. Brotar fuertemente cierto sentimiento o fuerza en el interior. تموج عاطفة جياشة أو طاقة ما في داخل القلب сэтгэл хөөрөл, хүч тэнхээ машид нэмэгдэхTình cảm hay khí thế nào đó trong lòng dâng trào một cách hơi mạnh mẽ. พลังหรือความรู้สึกใดๆ ขึ้น ๆ ลง ๆ อย่างรุนแรงอยู่ภายในจิตใจ suatu perasaan atau energi yang ada di dalam hati naik dengan kuat Нахлынуть со всей силой (о каких-либо чувствах или силе).
- 마음속에서 어떤 감정이나 기운이 조금 세차게 치밀어 오르다.
พลุ่งพล่าน, พลุ่ง, พลุ่งขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spring; soar
わく【湧く・涌く】。わきでる【湧き出る・涌き出る】
naître, venir, sentir (l'espoir) monter
brotar, emerger, manifestarse, surgir
ундрах, амтагдах
tuôn trào, dâng trào
(รู้สึก)พลุ่งพล่าน, พลุ่ง, (อารมณ์)พลุ่งขึ้น
muncul, mencuat
появляться
- For a certain feeling, energy, etc., to grow stronger.強い感情や力などが生じる。(Sentiment ou énergie) Se manifester nettement.Producirse fuertemente determinado sentimiento, fuerza, etc. يحصل على مشاعر ما أو قوة أو غيرها كثيراхүч, зориг буюу ямар нэг мэдрэмж хүчтэй төрөх. Cảm xúc hay sức mạnh... nào đó sinh ra một cách mạnh mẽ. ความรู้สึกบางอย่างหรือพละกำลัง เป็นต้น เกิดขึ้นอย่างรุนแรงperasaan atau kekuatan tertentu muncul dengan kuat Внезапно и бурно возникать, образовываться (о каком-либо чувстве, силе и т.п.).
- 어떤 느낌이나 힘 등이 강하게 생기다.
พลุ่ง, พล่าน, พลุ่งพล่าน, ถาโถม, ไหลทะลักออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
well up; be overwhelmed with
こみあげる【込み上げる】
jaillir, rejaillir, envahir, inonder, gagner, avoir un accès de, être en proie à
llenarse
يتدفق
хөөрөх, дүрэлзэх, оргилох, автах
trào dâng, dâng lên mãnh liệt
พลุ่ง, พล่าน, พลุ่งพล่าน, ถาโถม, ไหลทะลักออกมา
meluap, menyembur, mencuat
подниматься; хлынуть; приливать
- For a feeling, power, etc., to surge up in one's mind. 激しい感情や力などが勢いよく沸き上がる。(Sentiment, force, etc.) Jaillir vivement du fond du cœur.Brotar fuertemente desde el interior sentimientos, fuerza, etc..تتدفق العواطف أو القوة من الباطن بشدةсэтгэл хөдлөл, хүч зэрэг дотроос хүчтэй оргилох.Tình cảm hay sức mạnh... trỗi dậy mạnh mẽ từ trong. ความรู้สึกหรือพลัง เป็นต้น ได้ทะลักขึ้นมาอย่างแรงจากข้างในperasaan atau kekuatan dsb mencuat kencang dari dalamПодступать, вздыматься, прилить, нахлынуть изнутри (о силе, чувствах, слезах и т.п.).
- 감정이나 힘 등이 속에서 세차게 솟아오르다.
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
seethe; churn
むかむかする
bouillonner
atolondrarse, aturdirse, molestarse, confundirse, desconcertarse
يغضب
тавгүйтэх, оволзох, тухгүй байх
giận sôi, sôi sục, ấm ức
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว
terbakar
чувствовать неудобство; чувствовать стеснение
- To feel uneasy and troubled in one's mind by an array of unpleasant thoughts. 怒りなどで胸が重苦しくてつらい。Être agité de pensées négatives et avoir continuellement l'esprit embrouillé et embarassé.Seguir estando confuso y molesto por sentimientos de disgusto.يكون العقل منزعجا وغير مرتاح باستمرار بسبب أفكار بغيضة متشابكةтаагүй муу бодол эргэлдэн, сэтгэл байнга үймрэн тавгүйтэх.Trong lòng liên tục choáng váng và không thoải mái vì suy nghĩ không hay cứ đan xen.ความคิดที่ไม่สบอารมณ์มารวมกันทำให้จิตใจอึดอัดและไม่สบายใจอยู่เรื่อย ๆpikiran yang tidak enak mengganjal sehingga perasaan terus-menerus kacau dan tidak nyamanИспытывать неудобство и неприязнь в душе, допуская угрюмые мысли.
- 언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
seethe; simmer
むかむかする
bouillonner
atolondrarse, aturdirse, molestarse, confundirse, desconcertarse
يغضب
давчдах,буцлах. уур оволзох
ấm ức, sôi sục
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว
kacau-balau, campur aduk, berantakan
чувствовать неудобство; чувствовать стеснение
- To feel uneasy and troubled in one's mind by an array of unpleasant thoughts.怒りなどで胸が重苦しくてつらい。Être agité de pensées négatives et avoir continuellement l'esprit embrouillé et embarassé.Seguir estando confuso y molesto por sentimientos de disgusto.يكون العقل منزعجا وغير مرتاح باستمرار بسبب أفكار بغيضة متشابكةтаагүй бодол, зүйлээс сэтгэл тавгүй болох. Trong lòng liên tục choáng váng và không thoải mái vì suy nghĩ không hay cứ đan xen. ความคิดที่ไม่สบอารมณ์ปนกับจิตใจที่อึดอัดและไม่สบายใจ hati kacau dan tidak nyaman karena pikiran yang membuat kesal bercampur adukИспытывать неудобство и неприязнь в душе, допуская угрюмые мысли.
- 언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
seethe; simmer
むかむかする
bouillonner
atolondrarse, aturdirse, molestarse, confundirse, desconcertarse
يغضب
давчдах, буцлах. уур оволзох
ấm ức, sôi sục
พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, ฉุนเฉียว
kacau-balau, campur aduk, berantakan
чувствовать неудобство; чувствовать стеснение
- To feel uneasy and troubled in one's mind by an array of unpleasant thoughts. 怒りなどで胸が重苦しくてつらい。Être agité de pensées négatives et avoir continuellement l'esprit embrouillé et embarassé.Seguir estando confuso y molesto por sentimientos de disgusto.يكون العقل منزعجا وغير مرتاح باستمرار بسبب أفكار بغيضة متشابكةтаагүй бодол, зүйлээс болж сэтгэл тавгүй болохTrong lòng liên tục choáng váng và không thoải mái vì suy nghĩ không hay cứ đan xen.ความคิดที่ไม่สบอารมณ์ปนกับจิตใจที่อึดอัดและไม่สบายใจ hati kacau dan tidak nyaman karena pikiran yang membuat kesal bercampur adukИспытывать неудобство и неприязнь в душе, допуская угрюмые мысли.
- 언짢은 생각이 뒤섞여 마음이 계속 어지럽고 불편하다.
พลังลม, แรงลม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
wind power
ふうりょく【風力】
énergie éolienne
energía eólica
قوّة الرياح
салхины хүч
sức gió
พลังลม, แรงลม
tenaga angin
- The power of wind.風のもつ力。Force du vent.Energía que genera el viento.قوّة الرياحсалхины хүч чадал.Sức mạnh của gió.พลังของลมtenaga dari anginСила ветра.
- 바람의 힘.
พลังศรัทธาในศาสนา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
congregation
きょうせい【教勢】
puissance d'une religion, influence d'une religion
influencia de una religión
قوة الدين
шашны хүч, шашны нөлөө
sức mạnh tôn giáo, uy thế tôn giáo
พลังศรัทธาในศาสนา
pengaruh, kekuatan, keberadaan
религиозное влияние
- The people who regularly worship; the people who collectively assist the status or the power of a religion.宗教の状況または勢力。Situation d'une religion, sa puissance ou l'influence qu'elle exerce.Situación o efecto que ejerce una religión.وضع وقوة الدينшашны байдал буюу хүч нөлөө.Thế lực hay tình hình của tôn giáo.สถานภาพหรืออิทธิพลของศาสนาkeberadaan, kondisi dan pengaruh suatu agamaРелигиозное положение; сила вероисповедания.
- 종교의 상황이나 세력.
พลังสร้างสรรค์, ความสามารถในการคิดริเริ่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
creativity; originality
どくそうりょく【独創力】
créativité, originalité
creatividad, originalidad
قدرة الإبداع
бүтээлч чадвар, шинээр сэтгэх чадвар
năng lực sáng tạo
พลังสร้างสรรค์, ความสามารถในการคิดริเริ่ม
kreatifitas, daya cipta
оригинальность; творческие способности
- An ability to think up or make a new thing rather than copying others.模倣したりせず、新しいものを考え出したり、作り出したりする能力。Faculté de penser à une nouvelle chose ou d'en inventer sans imiter autre chose.Capacidad para hacer o pensar algo nuevo sin imitar otras cosas.قدرة على التفكير في شيء جديد أو صنعه دون تقليد شيء آخرөөр зүйлийг хуулж дуурайхгүй шинэ зүйлийг бодож олох юм уу хийж бүтээх чадвар.Năng lực không mô phỏng cái khác mà nghĩ ra hoặc làm ra cái mới.ความสามารถที่ไม่ได้ลอกเลียนแบบสิ่งอื่นและคิดหรือประดิษฐ์สิ่งใหม่ ๆ ออกมาkemampuan berpikir dan menghasilkan sesuatu yang baru sendiri tanpa menyontek dari sesuatu yang lainСпособности к созданию чего-то нового и уникального.
- 다른 것을 모방하지 않고 새로운 것을 생각해 내거나 만들어 내는 능력.
พลังสามัคคี, พลังการรวมตัว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
power of unity
だんけつりょく【団結力】。けっそくりょく【結束力】。きょうりょく【協力】
force d’union, force de rassemblement
Fuerza de unión, fuerza solidaria, fuerza de unidad
قوة الاتحاد
нэгдсэн хүч
sức mạnh đoàn kết
พลังสามัคคี, พลังการรวมตัว
tenaga/kekuatan bersama
сила сплочённости; сила солидарности
- The power from many people acting in unison.多くの人が一つにまとまってできた力。Force créée du rassemblement de nombreuses personnes.Fuerza que genera la unión de muchas personas. القوة الناتجة عن تجمع العديد من الأشخاص في مكان واحدолон хүн нэг газар цуглаад бий болсон хүч.Sức mạnh sinh ra khi nhiều người cùng hợp sức với nhau.พลังที่เกิดจากการที่คนหลายคนมารวมตัวในที่เดียวกัน kekuatan yang muncul dari berbagai orang yang berkumpul di satu tempatЕдиная сила собравшихся вместе людей.
- 여러 사람이 한데 모여 생긴 힘.
พลังองค์กร, พลังกลุ่ม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
teamwork
そしきりょく【組織力】
pouvoir du groupe, force d'une organisation
fuerza organizacional
قوة تنظيمية
зохион байгуулалтын хүч
sức mạnh tổ chức, sức mạnh của tập thể
พลังองค์กร, พลังกลุ่ม
kekuatan organisasi
организующая сила
- The power of a number of people gathered into a group.多数が集まって集団として発揮する団結力。Force qui résulte d'un groupe composé de plusieurs personnes.Fuerza creada por la unión de varias organizaciones como una más grande.قوة من جماعة متكوّنة من الكثيرолон хүн цуглаж, байгууллагыг бүрэлдүүлэх хүч.Sức mạnh hợp thành tổ chức do nhiều người tập hợp lại.พลังที่รวมเป็นหมู่คณะ โดยหลาย ๆ คนรวมตัวกันkekuatan dari gabungan beberapa yang berkumpul sebagai kelompok Сила нескольких, составляющих общество.
- 여럿이 모여 집단으로 뭉쳐진 힘.
พลังอันยิ่งใหญ่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
looming upheaval
signes précurseurs
hoài bão
พลังอันยิ่งใหญ่
- (figurative) An energy that portends a significant change.(比喩的に)世が大きく動こうとする気運。(figuré) Signe consistant en un grand changement du monde.(FIGURADO) Energía con que el mundo podría cambiar enormemente.(مجازيّ) علامة ستتغير الدنيا(зүйрлэсэн үг) дэлхий ертөнцөд их өөрчлөлт бий болох гэж буйн дохио.(cách nói ẩn dụ) Khí thế mà thế gian định thay đổi lớn.(ในเชิงเปรียบเทียบ)พลังที่โลกกำลังจะแปรเปลี่ยนอย่างมาก(bahasa kiasan) pertanda yang menunjukkan bahwa dunia akan berubah banyak(перен.) Атмосфера надвигающейся большой перемены мира.
- (비유적으로) 세상이 크게 변하려는 기운.
พลังอันแข็งแกร่ง, พลังอันเต็มเปี่ยม, พลังอันเหลือล้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
irresistible force; crushing power
はちくのいきおい【破竹の勢い】。はちく【破竹】
force invincible
fuerza invencible
قوة قوية لا تقاوم
khí thế đằng đằng
พลังอันแข็งแกร่ง, พลังอันเต็มเปี่ยม, พลังอันเหลือล้น
kekuatan tak tertahankan
- An unstoppable, strong force moving people or things forward, despite any obstacles.勢いが激しくてとどめることができないこと。Force instoppable qui avance fortement sans qu'on puisse la bloquer.Fuerza fuerte e imparable que avanza hacia adelante a pesar de cualquier obstáculo.قوة تقدُّم إلى الأمام بلا عائق لدرجة عدم القدرة على منعهاзогсоох боломжгүй хэмжээний хүчтэй урагшлах сүр хүч.Khí thế không ngừng tiến lên tới mức không thể ngăn chặn được. พลังที่ออกไปอย่างไม่ลังเลจนไม่สามารถหยุดได้semangat maju tiada henti hingga tak dapat dihalangiНепобедимая, непробиваемая сила.
- 막을 수 없을 만큼 거침없이 나아가는 기세.
พลุ่งออกมา, พลุ่งขึ้นมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
burst
こみあげる【込み上げる】。わきあがる【湧き上がる】
jaillir, sauter, monter, surgir
surgir, causar
ينفجر
хүрэх, дүрэлзэх
dâng lên, nổi lên
(ความรู้สึก)พลุ่งออกมา, พลุ่งขึ้นมา
meluap, meledak
настигать; нахлынуть
- For an emotion, etc., to burst out strongly.感情などが激しく沸き上がってくる。Surgir fort en parlant d'une émotion ravivée, etc.Sentir fuertes emociones.تنفجر وتندفع المشاعر وغيرها بقوةсэтгэл хөдлөл мэт зүйл хүчтэй төрөн ундрах. Tình cảm... dâng trào mạnh mẽ.ความรู้สึก เป็นต้น พลุ่งขึ้นมาอย่างรุนแรงperasaan dsb menyeruak naik dengan kuatОвладевать (о сильных чувствах и т.п.).
- 감정 등이 세차게 복받쳐 오르다.
พลัง, อำนาจ, อิทธิพล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lever; means
てこ【梃子・梃】
levier
хөшүүрэг
đòn bẩy
พลัง, อำนาจ, อิทธิพล
penopang
- (figurative) A method or force that enables one to achieve a purpose.(比喩的に) ある目的を達成するための手段や力。(figuré) Moyen ou force permettant d'atteindre un objectif.(FIGURADO) Fuerza o recurso que ayuda a alcanzar un determinado objetivo. (مجازيّ) وسيلة أو قوة بها يمكن تحقيق هدف ما(зүйрлэсэн үг) ямар нэгэн зорилгыг биелүүлэх боломжтой арга зам, хүч чадал.(cách nói ẩn dụ) Sức mạnh hay phương tiện làm để có thể đạt được mục đích nào đó. (ในเชิงเปรียบเทียบ)พลังหรือวิธีการที่ทำให้สามารถบรรลุเป้าหมายบางอย่างได้(bahasa kiasan) alat atau kekuatan yang memungkinan suatu tujuan tercapai(сравн.) Метод или сила, за счёт которой достигается цель.
- (비유적으로) 어떤 목적을 이룰 수 있게 하는 수단이나 힘.
พลัง, เรี่ยวแรง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
พลัง, แรง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
energy
せいき【精気】
esprit
fuerza
قوة حيوية
жинхэнэ, цэвэр
sinh khí
พลัง, แรง
energi
энергия
- The pure energy of something.物の純粋な気。Énergie pure d'un objet.Energía natural de algo.طاقة الشيء الصافيэд юмны цэвэр, хольцгүй эрч, хүч.Khí lực thuần túy của sự vật. พลังที่บริสุทธิ์ของวัตถุenergi murni dari bendaЧистая, положительная аура какого-либо предмета.
- 사물의 순수한 기운.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
power; influence
ちから【力】
energía, fuerza
قوة
хүч
sức mạnh
พลัง, แรง
energi, kekuatan, daya
сила; мощь; могущество
- The force with which a natural phenomenon occurs or acts on other things.自然現象が起こる作用の強さや他の事物に影響を与える作用。Intensité d'un phénomène naturel ; action de ce phénomène qui influence d'autres objets.Intensidad de un fenómeno natural o su influencia sobre otro objeto.قوة الظاهرة الطبيعية أو تأثيرها على شيء آخرбайгалийн үзэгдэл бий болох үйлчлэлийн хүч болон бусад эд зүйлд нөлөөлөх үйлчлэл.Sức mạnh của tác dụng mà hiện tượng tự nhiên phát sinh, hoặc tác dụng mà cái đó ảnh hưởng lên sự vật khác.ความแรงของการทำงานที่ปรากฏการณ์ธรรมชาติเกิดขึ้นหรือการทำงานที่สิ่งดังกล่าวส่งผลต่อวัตถุอื่นpenggerak gejala alam, pemberi pengaruh pada benda yang lain Процесс работы проявляющихся природных явлений или процесс их воздействия на другие вещи.
- 자연 현상이 일어나는 작용의 세기나 그것이 다른 사물에 영향을 미치는 작용.
พลัง, แรง, กำลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
strong impulse
なみ【波】
vague
oleaje
دفعة قوية
давалгаа
làn sóng, chấn động
พลัง, แรง, กำลัง
arus, gelombang
волна
- (figurative) A strong psychological stimulation or movement.(比喩的に)強烈な心理的な衝動や動き。(figuré) Impulsion ou mouvement psychologique très fort.(FIGURADO) Fuerte impulso o movimiento psicológico o emocional. (مجازي) التحفيز النفسي القوي أو الحركة(зүйрлэсэн үг) эрч хүчтэй сэтгэл зүйн хөдлөл болон хөдөлгөөн.(cách nói ẩn dụ) Sự chuyển động hay rung động về tâm lý mạnh mẽ.(ในเชิงเปรียบเทียบ)การเคลื่อนไหวหรือแรงกระตุ้นทางจิตใจที่แรงกล้า(bahasa kiasan) dorongan atau pergerakan mental yang kuat (перен.) Мощный психологический импульс или движение.
- (비유적으로) 강렬한 심리적 충동이나 움직임.
พลัง, แรง, พละกำลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fundamental energy
せいき【精気】
fuerza vital
قوة حيوية
сүр сүлд, хийморь
tinh khí
พลัง, แรง, พละกำลัง
semangat, ruh, energi
жизненная сила
- The power that serves as the source for creating everything in the world.万物を生成するもとになる元気。Énergie qui constitue la source de création de tout dans le monde entier.Energía fundamental que crea todo lo que hay en el mundo.قوة وهي الأصل ينتج منها جميع الأشياء في العالمхорвоогийн бүх зүйлийг үүсгэн бий болгох учир шалтгаан нь болсон эрч хүч.Nguyên khí trở thành cội nguồn sinh ra mọi cái trên thế gian. พลังที่เป็นต้นกำเนิดที่สร้างทุกสิ่งบนโลกkekuatan yang menjadi sumber berhasilnya segala hal di dunia Источник энергии всего живого в мире.
- 세상의 모든 것을 생성하는 근원이 되는 기운.
energy
せいき【精気】
vigueur, brillant, éclat
vigor
نشاط
цог, золбоо
khí chất, khí thế
พลัง, แรง, พละกำลัง
energi
бодрость; энергия
- A vigorous and brilliant form of energy.生き生きして輝く気。Énergie vivante et brillante de quelqu'un.Energía resplandeciente y vigorosa.طاقة الكائن الحية والمشرقةцог зальтай, гялалзсан хүч тэнхээ.Nguyên khí có sức sống và tươi sáng. พลังที่ส่องสว่างและมีชีวิตชีวาsemangat berbinar dan bertenagaЖивой дух.
- 생기 있고 빛나는 기운.