พระเยซู, พระเยซูคริสต์, พระจีซัสไครสต์
คำนาม명사
    พระเยซู, พระเยซูคริสต์, พระจีซัสไครสต์
  • ศาสดาของศาสนาคริสต์(4 ปีก่อนคริสต์ศักราช~ปีคริศต์ศักราช 30) เล่ากันว่าตั้งครรภ์และประสูติโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ในร่างของมารีย์ ผู้เป็นสาวพรหมจารี ถูกตรึงตะปูที่ไม้กางเขนแล้วสวรรคตระหว่างที่เผยแพร่หลักคำสอน และหลังจากสวรรคถภายในสามวันก็ฟื้นคืนชีพแล้วหลังจากนั้นจึงเสด็จขึ้นสู่สวรรค์
  • 기독교의 창시자(?기원전 4~?서기 30). 처녀 마리아에게 성령으로 잉태되어 태어났으며 복음을 전파하다가 십자가에 못 박혀 죽었다. 죽은 지 사흘 만에 부활하여 그 뒤 승천하였다고 한다.
พระโพธิสัตว์
คำนาม명사
    พระโพธิสัตว์
  • นักบุญที่เป็นรองจากพระพุทธเจ้าซึ่งปฏิบัติตามพระพุทธเจ้าในเบื้องบนและนำพาสรรพสัตว์ในโลกมนุษย์ในทางพุทธศาสนา
  • 불교에서, 위로는 부처를 따르고 아래로는 중생을 이끄는, 부처의 다음가는 성인.
พระไตรปิฎก
คำนาม명사
    พระไตรปิฎก
  • หนังสือที่จดบันทึกคำสอนและหลักพื้นฐานในทางพุทธศาสนา
  • 불교의 기본 원리와 가르침을 적어 놓은 책.
Proverbsพระไม่สามารถโกนหัวตัวเองได้
    (ป.ต.)พระไม่สามารถโกนหัวตัวเองได้; ยืมมือ, ยืมมือคนอื่น
  • เนื่องจากเป็นเรื่องยากที่ตนเองจะแก้ปัญหาเรื่องของตัวเองจึงต้องขอความช่วยเหลือผู้อื่นเท่านั้นจึงจะสำเร็จลุล่วงอย่างง่ายดาย
  • 자기가 자신에 관한 일을 해결하기는 어려운 일이어서 남의 손을 빌려야만 이루기 쉽다.
พราก
คำวิเศษณ์부사
    พราก
  • ท่าทางที่ทะลักออกเป็นอย่างมากโดยกะทันหัน
  • 갑작스럽게 많이 쏟아지는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    พราก
  • ท่าทางที่ทะลักออกเป็นอย่างมากโดยกะทันหัน
  • 갑작스럽게 많이 쏟아지는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    พราก
  • ท่าทางที่ทะลักออกเป็นอย่างมากโดยกะทันหันอยู่ตลอดเวลา
  • 갑작스럽게 자꾸 많이 쏟아지는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    (ไหล)พราก
  • ลักษณะที่น้ำตานองขึ้นที่ตาอย่างกะทันหัน
  • 갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
Idiomพรากเอาหัวใจไป
    (ป.ต.)ขยุ้มหัวใจ ; พรากเอาหัวใจไป
  • สลดใจเป็นอย่างมาก
  • 매우 안타까워하다.
พราง, พรางตา, อำพราง
คำกริยา동사
    พราง, พรางตา, อำพราง
  • ตกแต่งอุปกรณ์หรือกองกำลังทหาร เป็นต้น ไม่ให้ข้าศึกพบเห็นในกองทหาร
  • 군대에서, 적에게 들키지 않게 병력이나 장비 등을 꾸미다.
พรางหน้า, อำพราง
คำกริยา동사
    พรางหน้า, อำพราง
  • ตกแต่งหน้าตาหรือการแต่งกาย เป็นต้น ให้คนอื่นจำไม่ได้
  • 얼굴이나 옷차림새 등을 다른 사람이 알아보지 못하게 바꾸어 꾸미다.
พร่า, พราก
คำกริยา동사
    พร่า, พราก
  • ทำให้ผู้อื่นเสียพรหมจารีโดยวิธีบังคับ
  • 순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.
พร่า, มัว, ขุ่น
คำคุุณศัพท์형용사
    (ตา)พร่า, มัว, ขุ่น
  • ตามัวและไม่สะอาด
  • 눈이 흐릿하고 깨끗하지 못하다.
พร่ามัว, ขุ่นมัว, รางเลือน, ไม่ชัดเจน, มีหมอก
คำคุุณศัพท์형용사
    พร่ามัว, ขุ่นมัว, รางเลือน, ไม่ชัดเจน, มีหมอก
  • ไม่ชัดและขุ่นมัวเป็นสีขาวเล็กน้อยเหมือนกับมีควันหรือมีหมอก
  • 연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
พร่า, มัว, พร่ามัว, เลือน, เลือนราง
คำกริยา동사
    พร่า, มัว, พร่ามัว, เลือน, เลือนราง
  • วัตถุที่อยู่ไกลนิดหน่อยได้มองเห็นและมองไม่เห็นอย่างเจือจาง
  • 조금 멀리 있는 물체가 흐릿하게 보였다 안 보였다 하다.
คำกริยา동사
    พร่า, มัว, พร่ามัว, เลือน, เลือนราง
  • วัตถุเคลื่อนไหวอย่างเลือนลางราวกับว่าจะมองไม่เห็น
  • 물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
คำคุุณศัพท์형용사
    พร่า, มัว, พร่ามัว, เลือน, เลือนราง
  • วัตถุเคลื่อนไหวอย่างเลือนลางราวกับว่าจะมองไม่เห็น
  • 물체가 보일 듯 말 듯 희미하다.
คำกริยา동사
    พร่า, มัว, พร่ามัว, เลือน, เลือนราง
  • วัตถุที่อยู่ไกลไปหน่อยที่มองเห็นและมองไม่เห็นอย่างเลือนราง
  • 조금 멀리 있는 물체가 흐릿하게 보였다 안 보였다 하다.
พร่ำ
คำกริยา동사
    พร่ำ
  • พูดไปเรื่อยเปื่อยโดยไม่ระมัดระวัง
  • 말을 되는대로 마구 지껄이다.
พร่ำ, พร่ำบ่น, พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำพูดซาก
คำกริยา동사
    พร่ำ, พร่ำบ่น, พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำพูดซาก
  • พูดเกี่ยวกับคนหรือเรื่องใด ๆ อย่างไร้สาระบ่อย ๆ
  • 쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
คำกริยา동사
    พร่ำ, พร่ำบ่น, พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำพูดซาก
  • พูดเกี่ยวกับคนหรือเรื่องใด ๆ อย่างไร้สาระบ่อย ๆ
  • 쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
พรำ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    พรำ ๆ
  • ลักษณะที่หิมะตกมากแล้วทับถมซ้อนๆ กัน
  • 눈이 많이 내려 소복소복 쌓이는 모양.
พฤกษศาสตร์
คำนาม명사
    พฤกษศาสตร์
  • ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับพืชที่เป็นหนึ่งในสาขาของชีววิทยา
  • 생물학의 한 분야로 식물을 연구하는 학문.
พฤติกรรมการขโมย, พฤติกรรมการลักลอบ, พฤติกรรมการแอบหยิบ
คำนาม명사
    พฤติกรรมการขโมย, พฤติกรรมการลักลอบ, พฤติกรรมการแอบหยิบ
  • การขโมยหรือแย่งชิงสิ่งของของผู้อื่น
  • 남의 물건을 훔치거나 빼앗는 것.
พฤติกรรมการทะเลาะ, การทะเลาะเบาะแว้ง, การตบตี
คำนาม명사
    พฤติกรรมการทะเลาะ, การทะเลาะเบาะแว้ง, การตบตี
  • พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง
  • 싸우는 짓.
พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง, พฤติกรรมการต่อยตี
คำนาม명사
    พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง, พฤติกรรมการต่อยตี
  • พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง
  • 싸우는 행동.
พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง, พฤติกรรมชวนตี
คำนาม명사
    พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง, พฤติกรรมชวนตี
  • พฤติกรรมการทะเลาะเบาะแว้ง
  • 싸우는 짓.
พฤติกรรมขัดต่อมนุษยธรรม, อาชญากรรมต่อมนุษยชาติ
คำนาม명사
    พฤติกรรมขัดต่อมนุษยธรรม, อาชญากรรมต่อมนุษยชาติ
  • การกระทำหรือความคิดที่แหกกฎหรือความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ที่จะต้องรักษาในฐานะที่เป็นมนุษย์
  • 사람으로서 마땅히 지켜야 할 인간관계나 질서를 깨뜨리는 사고나 행위.
พฤติกรรมขว้างก้อนหิน
คำนาม명사
    พฤติกรรมขว้างก้อนหิน
  • พฤติกรรมที่จับก้อนหินเล็กแข็งไว้ในมือแล้วโยนไปให้ไกลโดยแกว่งแขนสุดแรง
  • 작고 단단한 돌을 손에 쥐고, 팔을 힘껏 흔들어 멀리 던지는 짓.
คำกริยา동사
    พฤติกรรมขว้างก้อนหิน
  • จับก้อนหินเล็กแข็งไว้ในมือแล้วโยนไปให้ไกลโดยแกว่งแขนสุดแรง
  • 작고 단단한 돌을 손에 쥐고, 팔을 힘껏 흔들어 멀리 던지다.
พฤติกรรมชั่ว, ความประพฤติที่เลวทราม, การกระทำความผิด
คำนาม명사
    พฤติกรรมชั่ว, ความประพฤติที่เลวทราม, การกระทำความผิด
  • การกระทำที่ไม่ดีที่ผิดต่อศีลธรรม
  • 도덕에 어긋나는 나쁜 행동.
พฤติกรรมที่ขว้างหินเล็ก, พฤติกรรมที่ขว้างหินก้อนเล็ก
คำนาม명사
    พฤติกรรมที่ขว้างหินเล็ก, พฤติกรรมที่ขว้างหินก้อนเล็ก
  • การขว้างหินก้อนเล็กออกไปอย่างแรงเพื่อให้ถูกสิ่งใด
  • 무엇을 맞히기 위하여 작은 돌을 세차게 던지는 일.
พฤติกรรมที่ทำเป็นประจำ, พฤติกรรมที่ทำอย่างต่อเนื่อง, พฤติกรรมที่ทำซ้ำ ๆ, สภาพที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ
คำนาม명사
    พฤติกรรมที่ทำเป็นประจำ, พฤติกรรมที่ทำอย่างต่อเนื่อง, พฤติกรรมที่ทำซ้ำ ๆ, สภาพที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ
  • สภาพที่ลักษณะหรือสภาพที่เป็นอยู่ใด ๆ เกิดต่อเนื่องเป็นเวลานานหรือซ้ำไปซ้ำมาจึงยากที่จะแก้ไข
  • 어떤 성질이나 현상이 오래 지속되거나 반복되어 쉽게 고쳐지지 않는 상태.
พฤติกรรมที่บ้าคลั่ง, พฤติกรรมที่บ้าระห่ำ, การกระทำที่ไร้สาระ
คำนาม명사
    พฤติกรรมที่บ้าคลั่ง, พฤติกรรมที่บ้าระห่ำ, การกระทำที่ไร้สาระ
  • (คำสแลง)การกระทำที่ไม่รู้จักแยกแยะและวุ่นวายมาก
  • (속된 말로) 마구 소란스럽고 분별없이 하는 행동.
พฤติกรรมที่มีคุณธรรม, พฤติกรรมที่มีศีลธรรม, ความประพฤติที่มีศีลธรรม, การปฏิบัติคุณงามความดี
คำนาม명사
    พฤติกรรมที่มีคุณธรรม, พฤติกรรมที่มีศีลธรรม, ความประพฤติที่มีศีลธรรม, การปฏิบัติคุณงามความดี
  • พฤติกรรมที่มีเมตตาและใจเผื่อแผ่
  • 어질고 너그러운 행실.
พฤติกรรมที่แปลกประหลาด, พฤติกรรมที่ผิดปกติ
คำนาม명사
    พฤติกรรมที่แปลกประหลาด, พฤติกรรมที่ผิดปกติ
  • พฤติกรรมที่แปลกและมีลักษณะเฉพาะตัว
  • 특이하고 이상한 행동.
พฤติกรรมนักเลง
คำนาม명사
    พฤติกรรมนักเลง
  • (คำสแลง)พฤติกรรมที่รบกวนหรือทำลายสิ่งใด
  • (속된 말로) 일을 방해하거나 망치는 짓.
พฤติกรรม, นิสัย, สันดาน
หน่วยคำเติม접사
    พฤติกรรม, นิสัย, สันดาน
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การพูดดูหมิ่นดูแคลนการกระทำที่ไม่ดี'
  • ‘좋지 않은 행위를 비하하여 말함’의 뜻을 더하는 접미사.
พฤติกรรมบ้าคลั่ง, การกระทำที่บ้าระห่ำ
คำนาม명사
    พฤติกรรมบ้าคลั่ง, การกระทำที่บ้าระห่ำ
  • การกระทำหรือท่าทางที่เหมือนเป็นบ้า
  • 미친 것 같은 짓이나 태도.
พฤติกรรมอื้อฉาวทางเพศ, พฤติกรรมน่าอายทางเพศ
คำนาม명사
    พฤติกรรมอื้อฉาวทางเพศ, พฤติกรรมน่าอายทางเพศ
  • การกระทำที่เข้าไปสัมผัสร่างกายฝ่ายตรงข้ามโดยใช้กำลังบังคับทำให้ฝ่ายตรงข้ามเกิดความรู้สึกละอายใจทางเพศ
  • 다른 사람의 신체를 강제로 접촉하여 상대방에게 성적 수치심을 불러일으키는 행위.
พฤติกรรม, อากัปกิริยา, กิริยาท่าทาง
คำนาม명사
    พฤติกรรม, อากัปกิริยา, กิริยาท่าทาง
  • ทุกการกระทำที่ทำโดยการขยับร่างกาย
  • 몸을 움직여서 하는 모든 행동.
พฤศจิกายน, เดือนพฤศจิกายน, เดือนสิบเอ็ด
คำนาม명사
    พฤศจิกายน, เดือนพฤศจิกายน, เดือนสิบเอ็ด
  • เดือนลำดับที่สิบเอ็ดเรียงจากจำนวนเดือนสิบสองเดือนในหนึ่งปี
  • 일 년 열두 달 가운데 열한째 달.
พฤษภาคม, เดือนพฤษภาคม, เดือนห้า
คำนาม명사
    พฤษภาคม, เดือนพฤษภาคม, เดือนห้า
  • เดือนลำดับที่ห้าซึ่งอยู่ตรงกลางของสิบสองเดือนในหนึ่งปี
  • 일 년 열두 달 가운데 다섯째 달.
พฤหัสบดี, วันพฤหัสบดี
คำนาม명사
    พฤหัสบดี, วันพฤหัสบดี
  • วันที่สี่ของสัปดาห์โดยยึดวันจันทร์เป็นวันเริ่มต้น
  • 월요일을 기준으로 한 주의 넷째 날.
พฤหัส, วันพฤหัส
คำนาม명사
    พฤหัส, วันพฤหัส
  • วันที่สี่ในหนึ่งสัปดาห์โดยมีวันจันทร์เป็นเกณฑ์
  • 월요일을 기준으로 한 주의 넷째 날.
พัล
คำนาม명사
    พัล
  • มู่ลี่; ม่านบังตา: สิ่งของที่ใช้แขวนกำบังสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ทำจากการนำต้นอ้อหรือไม้ไผ่ที่ถูกผ่าออกเป็นเส้นบาง ๆ หลาย ๆ เส้นมาสานเป็นแถว หรือการแขวนสายเชือกเป็นแถวเรียงกัน เป็นต้น
  • 갈대나 가늘게 쪼갠 대나무 등을 엮거나, 줄 등을 여러 가닥 나란히 늘어뜨려 만들어 무엇을 가리는 데 쓰는 물건.
พิล
คำนาม명사
    พิล
  • ตัว(ลักษณนาม) : หน่วยที่นับม้าหรือวัว
  • 말이나 소를 세는 단위.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    พิล
  • ม้วน(ลักษณนาม) : หน่วยนับผ้า เช่น ผ้าป่าน ผ้าฝ้าย ผ้าไหม เป็นต้น ที่ม้วนไว้ตามความยาวที่กำหนด
  • 일정한 길이로 말아 놓은 베, 무명, 비단 등의 천을 세는 단위.
พุลกุกซา
คำนาม명사
    พุลกุกซา
  • วัดพุลกุก : วัดในสมัยชิลลา ตั้งอยู่ที่เมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือในประเทศเกาหลี มีสมบัติทางวัฒนธรรมมาก เช่น เจดีย์ทาโบ เจดีย์ซ็อกกา ถือว่าเป็นโบราณวัตถุที่ทรงคุณค่าด้านศิลปะทางพุทธศาสนาในสมัยชิลลา ชื่อทางการ คือ "คย็องจู พุลกุกซา"
  • 경상북도 경주시에 있는 신라 시대의 절. 신라 불교 예술의 귀중한 유적으로 다보탑, 석가탑 등 많은 문화재가 있다. 정식 명칭은 ‘경주 불국사’이다.
พลิก, กระสับกระส่าย
คำกริยา동사
    พลิก(ตัว), กระสับกระส่าย
  • เคลื่อนไหวร่างกายหรือสิ่งของไปทางนี้ทางโน้นหรือพลิกตัวบ่อย ๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
คำกริยา동사
    พลิก(ตัว), กระสับกระส่าย
  • เคลื่อนไหวหรือพลิกสิ่งของหรือร่างกายไปทางโน้นทางนี้เรื่อยๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
คำวิเศษณ์부사
    พลิก(ตัว), กระสับกระส่าย
  • ท่าทางที่เคลื่อนไหวหรือพลิกสิ่งของหรือร่างกายไปทางโน้นทางนี้เรื่อยๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집는 모양.
คำกริยา동사
    พลิก(ตัว), กระสับกระส่าย
  • เคลื่อนไหวหรือพลิกสิ่งของหรือร่างกายไปทางโน้นทางนี้เรื่อยๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
คำกริยา동사
    พลิก(ตัว), กระสับกระส่าย
  • เคลื่อนไหวร่างกายหรือสิ่งของไปทางนี้ทางโน้นหรือพลิกตัว
  • 물건이나 몸을 이리저리 움직이거나 뒤집다.
พลิก, กลับ
คำกริยา동사
    พลิก, กลับ
  • เคลื่อนไหวหรือพลิกสิ่งของหรือร่างกายไปทางโน้นทางนี้เรื่อยๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
คำกริยา동사
    พลิก, กลับ
  • เคลื่อนไหวหรือพลิกสิ่งของหรือร่างกายไปทางโน้นทางนี้เรื่อยๆ
  • 물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
พลิกกลับมาชนะ, หันกลับมาชนะ, เปลี่ยนกลับมาชนะ
คำกริยา동사
    พลิกกลับมาชนะ, หันกลับมาชนะ, เปลี่ยนกลับมาชนะ
  • เคยกำลังพ่ายแพ้อยู่ในการแข่งขันแล้วสถานการณ์ถูกสลับกลับมาจึงได้ชนะ
  • 경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이기다.
พลิก, คว่ำ
คำกริยา동사
    พลิก, คว่ำ
  • หมุนสิ่งของกลับเพื่อให้สลับข้างบนกับข้างล่าง
  • 위와 아래가 뒤집히도록 물건을 거꾸로 돌려 놓다.
พลิก, คว่ำ, พลิกคว่ำ
คำกริยา동사
    พลิก, คว่ำ, พลิกคว่ำ
  • หมุนสิ่งของกลับด้านไว้เพื่อให้บนล่างสลับกัน
  • 위와 아래가 뒤집히도록 물건을 거꾸로 돌려 놓다.
พลิก, คว่ำ, พลิกคว่ำ, เทคว่ำ, ทำคว่ำ
คำกริยา동사
    พลิก, คว่ำ, พลิกคว่ำ, เทคว่ำ, ทำคว่ำ
  • ทำให้สิ่งของหมุนโดยสลับจากบนเป็นล่างแล้วทำให้สิ่งที่อยู่ข้างในไหลออกมา
  • 물건의 위와 아래를 거꾸로 돌려서 안에 담긴 것을 쏟아지게 하다.
พลิกคว่ำ, พลิกหงาย, พลิกท้อง
คำกริยา동사
    พลิกคว่ำ, พลิกหงาย, พลิกท้อง
  • ข้างบนกับข้างล่างถูกเปลี่ยนกัน
  • 위와 아래가 서로 바뀌다.

+ Recent posts

TOP