낭자 (娘子)
발음 : [낭자 ]
명사 Noun
old maid
(옛날에) 결혼하지 않은 성인 여자를 높여 이르던 말.
(archaic) An old honorific address term referring to an unmarried adult woman.
  • 고운 낭자.
  • 아리따운 낭자.
  • 어여쁜 낭자.
  • 낭자의 얼굴.
  • 낭자의 자태.
  • See More
  • 저 고운 낭자는 사또 어른의 여식으로 좋은 혼처를 구하던 중이었다.
  • 고을의 도령들이 어여쁘다고 소문난 낭자의 얼굴을 보기 위해 몰려들었다.
  • 가: 김 대감 댁 여식을 며느릿감으로 생각하고 있는데 어떻소?
  • 나: 성품도 바르고 얼굴도 고우니 그 낭자야말로 최고의 며느릿감이지요.
낭자하다 (狼藉 하다)
발음 : [낭ː자하다 ]
활용 : 낭자한[낭ː자한], 낭자하여[낭ː자하여](낭자해[낭ː자해]), 낭자하니[낭ː자하니], 낭자합니다[낭ː자함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. being in wild disorder
    어지럽게 널려 있다.
    Being scattered in a disorderly way.
    • 선혈이 낭자하다.
    • 유혈이 낭자하다.
    • 피가 낭자하다.
    • 바닥에 낭자하다.
    • 사방에 낭자하다.
    • 바람이 불고 난 뒤 붉은 꽃잎이 낭자하게 바닥에 흩어져 있었다.
    • 살인 현장에는 피해자의 피가 낭자했다.
    • 가: 이 영화가 왜 청소년 관람 불가 판정을 받았지?
    • 나: 중간에 유혈이 낭자한 장면이 나온다고 하더라고.
    • 문형 : 1이 2에 낭자하다
  2. 2. clamorous
    정신이 어지럽도록 시끄럽다.
    So noisy as to cause dizziness.
    • 낭자한 웃음소리.
    • 낭자하게 들리다.
    • 낭자하게 떠들다.
    • 낭자하게 울다.
    • 곡성이 낭자하다.
    • 꾀꼬리들이 얼마나 낭자하게 울어 대는지 온 산이 다 울릴 지경이었다.
    • 방학이 시작되어서 그런지 놀이터에 아이들의 웃음소리가 낭자하다.
    • 가: 누가 이렇게 낭자하게 떠들어 대는 거지?
    • 나: 그러게. 너무 시끄러워서 정신이 하나도 없어.
    • 문형 : 1이 낭자하다
낭패 (狼狽)
발음 : [낭ː패 ]
명사 Noun
abject failure; big trouble
일이 계획하거나 기대한 대로 되지 않아 곤란한 상황에 빠짐.
The state of being stuck in a difficult situation, as a result of things having not worked out as planned or expected.
  • 낭패가 나다.
  • 낭패가 생기다.
  • 낭패가 아니다.
  • 낭패를 당하다.
  • 무리하게 주식 투자를 할 경우 큰 낭패를 당할 수 있다.
  • 아무리 공부를 많이 했어도 시험 시간 안에 문제를 다 풀지 못한다면 낭패가 아닐 수 없다.
  • 가: 주문한 물건은 잘 받았어?
  • 나: 낭패야. 주문을 잘못해서 다른 물건이 왔거든.
관용구 · 속담(1)
낭패감 (狼狽感)
발음 : [낭ː패감 ]
명사 Noun
despair; frustration
계획한 일이 실패하거나 기대에 어긋났다는 느낌.
A feeling that a plan has ended in failure or has fallen short of expectations.
  • 낭패감이 들다.
  • 낭패감이 생기다.
  • 낭패감을 느끼다.
  • 낭패감을 맛보다.
  • 낭패감에 빠지다.
  • 나는 비밀번호가 도무지 생각이 나지 않아 낭패감을 느꼈다.
  • 실패를 모르던 그는 대학 입시에서 떨어지고 처음으로 낭패감을 맛보게 되었다.
  • 가: 회사에서 해고되었을 때 어떤 기분이 드셨나요?
  • 나: 내 인생이 이렇게 끝나는구나 하는 낭패감에 빠졌었죠.
낭패스럽다 (狼狽 스럽다)
발음 : [낭ː패스럽따 ]
활용 : 낭패스러운[낭ː패스러운], 낭패스러워[낭ː패스러워], 낭패스러우니[낭ː패스러우니], 낭패스럽습니다[낭ː패스럽씀니다]
형용사 Adjective
embarrassing
계획한 대로 되지 않거나 기대에 어긋나서 곤란하다.
Being in trouble as something goes awry or falls short of one's expectations.
  • 낭패스러운 문제.
  • 낭패스러운 상황.
  • 낭패스러운 얼굴.
  • 낭패스러운 일.
  • 낭패스러운 표정.
  • 휴일이라 그런지 동네에 문을 연 약국이 없어서 낭패스러웠다.
  • 나는 약속 시간이 다 되도록 약속 장소를 찾지 못해 낭패스러웠다.
  • 가: 그렇게 미리 준비할 필요가 있어?
  • 나: 무엇이든 미리 준비하지 않으면 낭패스러운 일을 겪게 될 수도 있어.
  • 문형 : 1이 낭패스럽다
낭패하다 (狼狽 하다)
발음 : [낭ː패하다 ]
동사 Verb
be in despair; be frustrated; be embarrassed
일이 계획하거나 기대한 대로 되지 않아 곤란한 상황에 빠지다.
To get in a quandary as things go awry or do not work out as planned.
  • 낭패한 경험.
  • 낭패한 기억.
  • 낭패한 얼굴.
  • 낭패한 표정.
  • 내 갑작스러운 질문에 그는 곤란해하며 낭패한 표정을 지었다.
  • 나는 음식점에서 계산을 해야 하는데 지갑이 없어서 낭패한 기억이 있다.
  • 가: 발표 어땠어?
  • 나: 발표하기 직전에 컴퓨터가 고장이 나서 낭패했어.
  • 문형 : 1이 낭패하다
★★★
발음 : [낟 ]
활용 : 낮이[나지], 낮도[낟또], 낮만[난만]
명사 Noun
  1. 1. day; daytime
    해가 뜰 때부터 질 때까지의 동안.
    The time from sunrise to sunset.
    • 내일 .
    • 사흘 .
    • 하루 .
    • 밝은 .
    • 기온.
    • See More
    • 여름은 낮이 길고 밤이 짧은 계절이다.
    • 승규는 에는 학비를 벌고 밤에는 공부를 한다.
    • 보모는 아기 엄마가 직장에서 일하는 동안에만 아기를 돌본다.
    • 아이는 밤늦게 돌아온 엄마에게 에 있었던 일을 종알종알 이야기하였다.
    • 가: 내일 우리 언제쯤 볼래?
    • 나: 두 시는 어때?
  2. 2. afternoon
    오후 열두 시가 지나고 저녁이 되기 전까지의 동안.
    The time from past noon to before nightfall.
    • 시간.
    • 낮이 되다.
    • 에 나가다.
    • 에 놀다.
    • 에 돌아다니다.
    • See More
    • 내일 에 한때 소나기가 쏟아지겠습니다.
    • 낮에 낮잠을 잤더니 밤에 잠이 오지 않는다.
    • 추운 날씨가 동안 많이 풀려서 비교적 포근한 느낌이다.
    • 가: 지금은 낮도 아니고 이른 아침인데 가게에 왜 저렇게 사람이 많아?
    • 나: 응, 오늘 저 가게에서 무슨 할인 행사를 한다나 봐.
  3. 3. noon
    오후 열두 시 전후로 해가 하늘에 가장 높이 떠 있는 때.
    The time of a day during which the sun is highest in the sky, around twelve o'clock in the afternoon.
    • 의 햇살.
    • 낮이 지나다.
    • 에 점심을 먹다.
    • 이 지방은 에는 거의 밖에 나갈 수가 없을 정도로 덥다.
    • 뙤약볕이 쏟아지는 여름 에 사람들이 양산을 쓰고 걸어간다.
    • 가: 낮이 가까워질 때까지 아무것도 못 먹었어.
    • 나: 저런, 아침과 점심 모두 못 먹었겠네. 여기 와서 밥 좀 먹어.
관용구 · 속담(4)
낮다 ★★★
발음 : [낟따 ]
활용 : 낮은[나즌], 낮아[나자], 낮으니[나즈니], 낮습니다[낟씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. low
    아래에서 위까지의 길이가 짧다.
    The length from top to bottom being short.
    • 낮은 건물.
    • 낮은 구두.
    • 낮은 언덕.
    • 낮은 책상.
    • 낮게 깔리다.
    • See More
    • 키가 큰 지수는 굽이 낮은 구두를 즐겨 신는다.
    • 책상이 낮아서 오랫동안 공부를 하면 허리가 아프다.
    • 가: 저는 등산을 처음 하는데 잘 올라갈 수 있을까요?
    • 나: 이 산은 낮아서 힘들지 않을 거예요.
    • 문형 : 1이 낮다
    • 반대말 높다
  2. 2. low
    온도, 습도, 압력 등이 정해진 기준보다 아래에 있다.
    The temperature, humidity, pressure, etc., being lower than normal.
    • 낮은 가능성.
    • 낮은 기온.
    • 낮은 임금.
    • 가격이 낮다.
    • 수압이 낮다.
    • See More
    • 그 회사 직원들은 다른 회사에 비해 낮은 임금에 불만이 많았다.
    • 오 층부터는 수압이 낮아 물이 잘 나오지 않는다.
    • 가: 사무실 안이 왜 이렇게 춥지?
    • 나: 오히려 사무실 안이 복도보다 온도가 낮은 것 같아.
    • 문형 : 1이 낮다
    • 반대말 높다
  3. 3. low
    품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 아래에 있다.
    The quality, level, ability, or value being lower than the average.
    • 낮은 관심.
    • 낮은 품질.
    • 만족도가 낮다.
    • 수준이 낮다.
    • 질이 낮다.
    • 대체로 시골은 대도시에 비해 평균 교육 수준이 낮다.
    • 이 회사 화장지는 질이 낮아서 사용할 수가 없다.
    • 가: 백화점을 이용하는 고객들이 만족도가 높은 편인가요?
    • 나: 요즘에는 소비자 만족도가 낮은 제품은 팔지 않아서 높은 편이에요.
    • 문형 : 1이 낮다
    • 반대말 높다
  4. 4. low
    지위나 신분 등이 다른 대상보다 아래에 있다.
    A person's status or position being lower than the average.
    • 낮은 계급.
    • 낮은 위치.
    • 낮은 자리.
    • 신분이 낮다.
    • 지위가 낮다.
    • 옛날에는 자기보다 신분이 낮은 상대와는 결혼하지 않았다.
    • 가: 김 대리는 과장님하고 나이가 같다면서?
    • 나: 그래? 나이에 비해 직급이 낮네.
    • 문형 : 1이 낮다
    • 반대말 높다
  5. 5. low
    소리가 음의 차례에서 아래쪽이거나 진동수가 작다.
    A sound being at a low pitch, or its number of vibrations being small.
    • 낮은 목소리.
    • 낮은 선율.
    • 소리가 낮다.
    • 음이 낮다.
    • 음색이 낮다.
    • 민준은 다른 사람이 들을까 봐 조용하고 낮은 목소리로 말했다.
    • 첼로는 소리가 낮아 마음을 편안하게 해 준다.
    • 가: 기타 줄을 다시 조절해서 음을 맞추어야 할 것 같아요.
    • 나: 내가 듣기에도 소리가 좀 낮네.
    • 문형 : 1이 낮다
    • 반대말 높다
낮도깨비
발음 : [낟또깨비 ]
명사 Noun
  1. 1. daytime goblin
    낮에 나타난 도깨비.
    A goblin that appears in the daytime.
    • 낮도깨비를 만나다.
    • 낮도깨비를 보다.
    • 낮도깨비에 홀리다.
    • 승규는 해고를 당한 후부터 낮도깨비에 홀린 것처럼 혼이 빠져 있다.
    • 아이들이 옛날이야기를 해 달라고 해서 나는 노인이 낮도깨비를 만나 씨름한 이야기를 해 주었다.
    • 가: 아직도 지갑을 못 찾았니?
    • 나: 응. 분명히 가방에 뒀는데 없으니 낮도깨비에 홀린 것 같아.
  2. 2. daytime goblin; shameless man
    (비유적으로) 체면 없이 함부로 겉모양을 꾸미거나 행동하는 사람.
    (figurative) A person who is shamelessly slovenly in appearance or conduct.
    • 낮도깨비 같은 사람.
    • 낮도깨비같이 굴다.
    • 낮도깨비같이 행동하다.
    • 낮도깨비처럼 보이다.
    • 낮도깨비처럼 나타나다.
    • 승규가 갑자기 낮도깨비처럼 나타나서 나를 놀라게 했다.
    • 할머니께서 짙은 빨간색 립스틱을 바른 나를 보시고 낮도깨비 같다며 당장 화장을 지우라고 하셨다.
    • 가: 머리가 그게 뭐니? 꼭 낮도깨비 같다.
    • 나: 너무 노랗게 염색을 했나?
낮말
발음 : [난말 ]
명사 Noun
day talk
낮에 하는 말.
Talk done in the daytime.
  • 낮말과 밤말.
  • 낮말이건 밤말이건 말은 항상 조심해서 해야 한다.
  • 가: 낮말은 호숫가에서 조심해야 한다는 말이 있다면서요?
  • 나: 네. 온도에 따라서 음파의 속도가 달라지는데 낮에 호수 주변의 온도가 높아서 소리가 더 잘 전달되기 때문이에요.
관용구 · 속담(1)

+ Recent posts

TOP