귀천하다 (歸天 하다)
발음 : [귀ː천하다 ]
동사 Verb
go back to heaven; die
사람이 죽다.
For a person to die.
  • 귀천하는 날.
  • 귀천했다는 소식.
  • 갑작스레 귀천하다.
  • 쓸쓸히 귀천하다.
  • 조용히 귀천하다.
  • 은사님께서 어젯밤 갑작스레 귀천하셨다는 소식을 듣고 큰 충격을 받았다.
  • 아침에 웃는 얼굴로 출근하던 남편을 보았을 때에는 오늘이 그가 귀천하는 날이 될 줄은 꿈에도 몰랐다.
  • 가: 그렇게 정정하시던 분이 돌아가시다니 뭐라 드릴 말씀이 없습니다.
  • 나: 그래도 큰 고통 없이 귀천하셔서 위안을 삼고 있습니다.
  • 문형 : 1이 귀천하다
귀청
발음 : [귀청 ]
명사 Noun
eardrum
소리를 들을 수 있게 하는 귓구멍 안쪽의 얇은 막.
A thin membrane in the inner ear, that enables one to hear sound.
  • 귀청이 따갑다.
  • 귀청이 밝다.
  • 귀청을 울리다.
  • 귀청을 찢다.
  • 접시가 바닥에 떨어지면서 귀청을 째는 듯한 큰 소리와 함께 산산조각이 나고 말았다.
  • 어젯밤에 술을 마시고 집에 늦게 들어갔다가 귀청이 따갑도록 아내에게 잔소리를 들었다.
  • 가: 텔레비전 볼륨이 작은데 소리가 잘 들리니?
  • 나: 저는 귀청이 밝아서 잘 들려요.
관용구 · 속담(4)
귀추 (歸趨)
발음 : [귀ː추 ]
명사 Noun
development
일이 진행되는 상황이나 진행된 결과.
The situation of something developing or the developed result.
  • 사건의 귀추.
  • 사태의 귀추.
  • 귀추가 궁금하다.
  • 귀추가 주목되다.
  • 귀추를 지켜보다.
  • See More
  • 세상을 떠들썩하게 했던 그 사건의 결말이 언론에 공개되지 않아 귀추를 궁금해하는 사람이 많다.
  • 김 감독의 새로운 영화는 각본이 탄탄하지만 주인공이 무명 배우여서 흥행에 성공할 수 있을지 귀추가 주목되고 있다.
  • 가: 집값이 점점 오르고 있는데 더 비싸지기 전에 집을 사는 게 어때?
  • 나: 하지만 곧 떨어질 수도 있으니까 귀추를 좀 더 지켜보고 결정하자.
귀퉁이
발음 : [귀퉁이 ]
명사 Noun
  1. 1. corner
    사물이나 공간, 도형 등이 각이 져서 튀어나온 부분.
    An angled, projected part of an object, a space or a figure.
    • 골목 귀퉁이.
    • 창문의 귀퉁이.
    • 책의 귀퉁이.
    • 귀퉁이 부분.
    • 귀퉁이가 닳다.
    • 우등생인 유민이는 교과서를 어찌나 여러 번 읽는지 책의 네 귀퉁이가 다 닳을 정도였다.
    • 민준이가 지수에게 전해 달라며 준 선물이 무엇인지 너무 궁금해서 귀퉁이를 살짝 뜯어보았다.
    • 가: 이 근처에 슈퍼마켓이 있나요?
    • 나: 골목 귀퉁이를 돌면 바로 큰길이 나오는데 거기에 한 군데 있어요.
  2. 2. nook
    어떤 공간의 구석이나 변두리 부분.
    A corner or rim of a space.
    • 한쪽 귀퉁이.
    • 귀퉁이로 밀려나다.
    • 귀퉁이를 차지하다.
    • 귀퉁이에 놓다.
    • 귀퉁이에 있다.
    • 그와 헤어진 뒤에도 마음 한 귀퉁이에는 그에 대한 미련이 남아 있어서 한동안 몹시 괴로웠다.
    • 유 대리는 부서에 신입 사원들이 들어오면서 자신의 자리가 귀퉁이로 밀려난 것이 불만스러웠다.
    • 가: 오늘 신문에 우리 학교에 관한 기사가 나온 거 봤어?
    • 나: 응. 근데 한쪽 귀퉁이에 알아볼 수도 없을 만큼 작게 나와 있어서 조금 실망했어.
귀티 (貴 티)
발음 : [귀ː티 ]
명사 Noun
elegance
신분이나 지위가 높고 귀하게 보이는 모습이나 태도.
An elegant image, or the attitude of one with high status or position.
  • 귀티가 나다.
  • 귀티가 넘치다.
  • 귀티가 있다.
  • 귀티가 흐르다.
  • 귀티를 유지하다.
  • 부잣집에서 곱게 자란 그녀는 몸가짐이 고상하고 우아해서 걸음걸이에서도 귀티가 흐른다.
  • 그는 위험하고 거친 일을 하는 선원답지 않게 곱상하고 귀티가 나는 얼굴을 하고 있었다.
  • 가: 어제 소개팅에서 만난 사람 어땠어?
  • 나: 잘생기지는 않았지만 매너도 좋고 옷차림이나 인상에서도 귀티가 넘쳐서 호감이 가더라.
귀하1 (貴下) ★★
발음 : [귀ː하 ]
명사 Noun
formal title
(높임말로) 편지나 물건을 받을 사람의 이름 뒤에 붙여 쓰는 말.
(honorific) A title added after one's name when writing a letter or sending a package.
  • 작년부터 우리 집에 받는 사람 난에 ‘박승규 귀하’라고 쓰여 있는 우편물이 잘못 오고 있다.
  • 시골에 계신 할아버지께 편지를 부쳤는데 할아버지 성함 뒤에 ‘귀하’라고 적는 것을 깜빡 잊고 말았다.
  • 가: 누구 앞으로 소포가 왔니?
  • 나: ‘강유민 귀하’라고 쓰여 있는 걸 보니 누나 건가 봐요.
귀하2 (貴下) ★★
발음 : [귀ː하 ]
대명사 Pronoun
gwiha
(높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
(polite form) A pronoun used to indicate the listener.
  • 귀하의 가정.
  • 귀하의 고견.
  • 귀하의 생각.
  • 귀하를 모시다.
  • 귀하를 초대하다.
  • 귀하를 저희 회사의 고객으로 모시게 되어 영광입니다.
  • 귀하의 가정에 평안과 행복이 가득하시기를 기원합니다.
  • 가: 오늘 이 자리에 저를 부르신 까닭이 무엇인가요?
  • 나: 학교의 발전 방향에 대해 논의하려는데 교직에 오래 계셨고 연륜도 깊으신 귀하의 고견을 듣고 싶어서 모셨습니다.
귀하다 (貴 하다) ★★
발음 : [귀ː하다 ]
활용 : 귀한[귀ː한], 귀하여[귀ː하여](귀해[귀ː해]), 귀하니[귀ː하니], 귀합니다[귀ː함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. noble
    신분이나 지위 등이 높다.
    A person's social status or position being high.
    • 귀한 몸.
    • 귀한 신분.
    • 귀한 집안.
    • 지위가 귀하다.
    • 지체가 귀하다.
    • 우리 집안은 대대로 정승을 지냈을 정도로 지체 귀한 집안이었다.
    • 승규가 갑자기 출세를 하더니 아주 귀하신 몸이 되었다.
    • 가: 감독님께서 이번에 새로 찍으신 영화는 무슨 내용인가요?
    • 나: 조선 시대에 귀한 신분의 도령과 천한 신분의 여자가 사랑에 빠지는 이야기입니다.
  2. 2. venerable
    존중하거나 떠받들어 모실 만하다.
    Deserving respect and reverence.
    • 귀한 걸음.
    • 귀한 글.
    • 귀한 손님.
    • 귀한 자식.
    • 귀하게 자라다.
    • 누구나 자기 집에서는 한없이 귀한 자식이다.
    • 유민이는 부잣집 막내딸로 귀하게 자랐다.
    • 가: 누추한 저희 집까지 귀한 걸음을 해 주셔서 감사합니다.
    • 나: 아닙니다. 이렇게 극진히 대접해 주시니 제가 감사하지요.
    • ※ 주로 '귀하게', '귀한'으로 쓴다.
    • 문형 : 1이 귀하다
  3. 3. valuable
    아주 가치가 있고 소중하다.
    Being of great value and very precious.
    • 보물이 귀하다.
    • 생명이 귀하다.
    • 유물이 귀하다.
    • 자료가 귀하다.
    • 돈이 아무리 좋다고 해도 생명보다 귀한 것은 아니다.
    • 이 작품은 중세 시대 미술의 특징을 담고 있는 매우 귀한 것입니다.
    • 물과 공기는 생명체에게 꼭 필요한 것이므로 귀하게 여겨 잘 보존해야 한다.
    • 문형 : 1이 귀하다
  4. 4. rare
    구하거나 얻기가 아주 힘들 만큼 드물다.
    Very scarce or difficult to obtain.
    • 기록이 귀하다.
    • 물건이 귀하다.
    • 물이 귀하다.
    • 산삼이 귀하다.
    • 손이 귀하다.
    • 한국에는 없는 그렇게 귀한 과일이 어디에서 났어요?
    • 텔레비전이 귀하던 시절에는 동네 사람들이 함께 모여서 텔레비전을 시청하곤 했다.
    • 우리 집에는 손이 귀해서 대대로 외동 자식만 있어 왔다.
    • 그 시기 사회상에 대해서는 기록이 귀해서 거의 알려진 바가 없다.
    • 가: 내가 이래 보여도 우리 집안의 사 대 독자야.
    • 나: 어이쿠. 그렇게 귀하신 몸이셨어?
귀항1 (歸航)
발음 : [귀ː항 ]
명사 Noun
inward voyage; inbound flight
배나 비행기가 출발했던 장소로 다시 돌아가거나 돌아오기 위해 항로를 따라 이동함.
The voyage or flight of a ship or airplane back to its port or airport of departure.
  • 비행기의 귀항.
  • 선박의 귀항.
  • 귀항 예정.
  • 귀항 일정.
  • 귀항 중.
  • See More
  • 정찰을 마치고 귀항 중이던 군함이 빙산에 부딪혀 침몰하고 말았다.
  • 여객기 조종사는 귀항 중 레이더에 이상 물체가 발견되자 승무원들을 소집했다.
  • 가: 이렇게 계속 순항을 하면 금방 귀항지에 도착하겠는데요.
  • 나: 그런데 곧 태풍이 온다고 하니 아무래도 예정된 귀항 일정에 차질이 생길 것 같아요.
귀항2 (歸港)
발음 : [귀ː항 ]
명사 Noun
return to port; sail back to port; flight back to airport
배나 비행기가 출발했던 장소로 다시 돌아가거나 돌아옴.
The return of a ship or airplane back to the port or airport it had departed from.
  • 비행기의 귀항.
  • 선박의 귀항.
  • 귀항 예정.
  • 귀항 일정.
  • 귀항을 기다리다.
  • See More
  • 선장이 귀항을 앞두고 배의 상태를 중간 점검하라는 지시를 내렸다.
  • 그녀는 선원인 남편이 타고 떠난 원양 어선의 귀항을 손꼽아 기다리고 있었다.
  • 가: 파도가 심한데 오늘 밤 안으로 항구에 도착할 수 있을까요?
  • 나: 지도를 보면 귀항까지 얼마 남지 않은 것 같으니 조금만 더 힘을 내자고.
  • 가: 비행기가 도착지에서 출발지로 돌아오는 데 오래 걸리나요?
  • 나: 아니요. 화물을 도착지에 내리자마자 한 시간 이내로 귀항 예정입니다.

+ Recent posts

TOP