ได้รับการจ่าย, ได้รับการจัดให้
คำกริยา동사
    ได้รับการจ่าย, ได้รับการจัดให้
  • สิ่งของหรือเงินถูกจ่ายออกตามที่ได้กำหนดไว้
  • 돈이나 물건이 정해진 만큼 내어지다.
ได้รับการชดเชย, ได้รับการชดใช้, ได้รับการทดแทน, ถูกชดใช้คืนมา
คำกริยา동사
    ได้รับการชดเชย, ได้รับการชดใช้, ได้รับการทดแทน, ถูกชดใช้คืนมา
  • ความเสียหายหรือความเสื่อมเสียที่เกิดขึ้นถูกชดใช้คืนมา
  • 발생된 손실이나 손해가 갚아지다.
ได้รับการช่วยเหลือ, ได้รับการช่วยชีวิต
คำกริยา동사
    ได้รับการช่วยเหลือ, ได้รับการช่วยชีวิต
  • คนที่ตกอยู่ในอันตรายเนื่องด้วยภัยพิบัติได้รับความช่วยเหลือ
  • 재난으로 위험에 처한 사람이 구해지다.
ได้รับการช่วยเหลือ, ได้รับการสงเคราะห์, ได้รับการบรรเทาทุกข์, ได้รับการช่วยชีวิต, ถูกกู้ภัย, ถูกช่วยให้รอด
คำกริยา동사
    ได้รับการช่วยเหลือ, ได้รับการสงเคราะห์, ได้รับการบรรเทาทุกข์, ได้รับการช่วยชีวิต, ถูกกู้ภัย, ถูกช่วยให้รอด
  • คนหรือหมู่คณะ เป็นต้น ที่ตกอยู่ในอันตรายหรือความยากลำบากได้รับความช่วยเหลือ
  • 어려움이나 위험에 빠진 사람이나 단체 등이 구해지다.
ได้รับการดูผิด, ได้รับการมองผิด, ได้รับการคิดผิด, ได้รับการเข้าใจผิด
คำกริยา동사
    ได้รับการดูผิด, ได้รับการมองผิด, ได้รับการคิดผิด, ได้รับการเข้าใจผิด
  • ได้รับการมองผิดหรือได้รับการคิดแบบผิด ๆ
  • 잘못 생각되거나 잘못 보이다.
ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ
คำกริยา동사
    ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ
  • ยังได้ดำรงอยู่ในตำแหน่งหรือที่นั่งเดิม เมื่อปรับปรุงโครงสร้างหรือหมดวาระ
  • 조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르게 되다.
ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ, ได้รับตำแหน่งเดิมต่อ
คำกริยา동사
    ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ, ได้รับตำแหน่งเดิมต่อ
  • หลังจากระยะเวลาการดำรงตำแหน่งที่กำหนดได้สิ้นสุดลง แล้วได้มีระยะเวลาการดำรงตำแหน่งนั้นๆ อย่างต่อเนื่องอีก
  • 정해진 임기가 끝난 뒤에 다시 계속하여 그 직위의 임기가 이어지다.
ได้รับการดูแล, ได้รับการคุ้มกัน, ได้รับการปกป้อง
คำกริยา동사
    ได้รับการดูแล, ได้รับการคุ้มกัน, ได้รับการปกป้อง
  • ได้รับการดูแลและปกป้องเพื่อไม่ให้เกิดอันตรายและลำบาก
  • 위험하거나 곤란하지 않게 지켜지고 보살펴지다.
ได้รับการดูแล, ได้รับการเอาใจใส่, ได้รับการระมัดระวัง, ได้รับการปกป้อง, ได้รับการพยาบาล
คำกริยา동사
    ได้รับการดูแล, ได้รับการเอาใจใส่, ได้รับการระมัดระวัง, ได้รับการปกป้อง, ได้รับการพยาบาล
  • ร่างกายของคนหรือสัตว์ พืช เป็นต้น ได้รับการดูแลหรือรักษา
  • 사람의 몸이나 동물, 식물 등이 보살펴지거나 돌보아지다.
ได้รับการตกทอดต่อกันลงมา, ได้รับการถ่ายทอดลงมาจากรุ่นสู่รุ่น, ถูกสืบทอดต่อกันลงมา
คำกริยา동사
    ได้รับการตกทอดต่อกันลงมา, ได้รับการถ่ายทอดลงมาจากรุ่นสู่รุ่น, ถูกสืบทอดต่อกันลงมา
  • ถูกถ่ายทอดลงมาในครอบครัวรุ่นแล้วรุ่นเล่า
  • 집안 대대로 전해지다.
ได้รับการตกลงกัน, ได้รับการประนีประนอม, ได้รับการปรองดอง, ได้รับการยินยอม, ได้รับการเห็นพ้อง
คำกริยา동사
    ได้รับการตกลงกัน, ได้รับการประนีประนอม, ได้รับการปรองดอง, ได้รับการยินยอม, ได้รับการเห็นพ้อง
  • งานถูกยุติลงโดยบุคคลหรือกลุ่มที่มีความคิดเห็นต่างกันเอื้อเฟื้อให้ซึ่งกันและกัน
  • 의견이 서로 다른 사람이나 단체가 서로 양보하여 일이 끝맺어지다.
ได้รับการตกลง, ได้รับการตกลงยินยอม, ได้รับความเห็นชอบ, ได้รับความเห็นพ้องต้องกัน, เป็นที่ยอมรับร่วมกัน, ถูกยอมรับร่วมกัน
คำกริยา동사
    ได้รับการตกลง, ได้รับการตกลงยินยอม, ได้รับความเห็นชอบ, ได้รับความเห็นพ้องต้องกัน, เป็นที่ยอมรับร่วมกัน, ถูกยอมรับร่วมกัน
  • ได้รับการปรึกษาหารือกันแล้วจึงถูกตัดสินใจเลือก
  • 서로 의논되어 결정되다.
ได้รับการตักเตือนแล้วปลดปล่อย
คำกริยา동사
    ได้รับการตักเตือนแล้วปลดปล่อย
  • ผู้ที่กระทำความผิดสถานเบาในชีวิตประจำวันได้รับการตักเตือนแล้วปลดปล่อย
  • 일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람이 훈계를 받고 풀려나다.
ได้รับการตรวจพิสูจน์
คำกริยา동사
    ได้รับการตรวจพิสูจน์
  • หลักฐานถูกตรวจพิสูจน์โดยผู้พิพากษาหรือเจ้าหน้าที่สืบสวนสอบสวน
  • 법관이나 수사관에 의해 증거가 조사되다.
ได้รับการตรวจสอบ, ได้รับการยืนยัน, ได้รับการพิสูจน์ความจริง
คำกริยา동사
    ได้รับการตรวจสอบ, ได้รับการยืนยัน, ได้รับการพิสูจน์ความจริง
  • ได้รับการตรวจสอบและรับรองว่าเป็นความจริง
  • 검사를 받아 사실임이 증명되다.
ได้รับการตรวจโรค, ได้รับการวินิจฉัยโรค
คำกริยา동사
    ได้รับการตรวจโรค, ได้รับการวินิจฉัยโรค
  • สภาพสุขภาพของผู้ป่วยได้รับการวินิจฉัยโดยแพทย์
  • 의사에 의해 환자의 건강 상태가 판단되다.
ได้รับการตอบแทน, ได้รับการทดแทน, ได้รับการชดเชย
คำกริยา동사
    ได้รับการตอบแทน, ได้รับการทดแทน, ได้รับการชดเชย
  • ถูกคืนให้เป็นค่าตอบแทนเกี่ยวกับงาน ความเหน็ดเหนื่อยหรือบุญคุณที่ได้รับมา
  • 어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 갚아지다.
ได้รับการตำหนิ, ได้รับการต่อว่า, ได้รับการว่ากล่าว
คำกริยา동사
    ได้รับการตำหนิ, ได้รับการต่อว่า, ได้รับการว่ากล่าว
  • ได้รับฟังคำตำหนิ
  • 꾸지람을 듣다.
ได้รับการถ่ายทอด, ได้รับการสอน, ได้รับการสืบทอด
คำกริยา동사
    ได้รับการถ่ายทอด, ได้รับการสอน, ได้รับการสืบทอด
  • ได้รับการถ่ายทอดเทคนิคหรือความรู้ เป็นต้น
  • 기술이나 지식 등을 전해 받다.
ได้รับการนิรโทษกรรม, ได้รับการอภัยโทษ
คำกริยา동사
    ได้รับการนิรโทษกรรม, ได้รับการอภัยโทษ
  • ได้รับการยกโทษความผิดแล้วกลายเป็นไม่ต้องรับโทษ
  • 죄를 용서받아 벌을 받지 않게 되다.
ได้รับการปฏิรูป, ได้รับการปรับปรุงใหม่, ได้รับการแก้ไขใหม่, ได้รับการเปลี่ยนรูปใหม่
คำกริยา동사
    ได้รับการปฏิรูป, ได้รับการปรับปรุงใหม่, ได้รับการแก้ไขใหม่, ได้รับการเปลี่ยนรูปใหม่
  • ระบบหรือองค์กร เป็นต้น ที่ไม่ชอบธรรมได้รับการแก้ไขให้ใหม่
  • 불합리한 제도나 기구 등이 새롭게 고쳐지다.
ได้รับการปฏิเสธ, ได้รับการไม่ยอมรับ, ได้รับการต่อต้าน
คำกริยา동사
    ได้รับการปฏิเสธ, ได้รับการไม่ยอมรับ, ได้รับการต่อต้าน
  • คำขอร้องหรือคำเสนอ เป็นต้น ไม่ได้รับการยอมรับ
  • 요구나 제안 등이 받아들여지지 않다.
ได้รับการปรึกษา, ได้รับการหารือ, ได้รับการปรึกษาหารือ
คำกริยา동사
    ได้รับการปรึกษา, ได้รับการหารือ, ได้รับการปรึกษาหารือ
  • ได้รับการปรึกษาหารือกันโดยคนหลายคน
  • 여러 사람에 의해 의논되다.
ได้รับการปรึกษา, ได้รับการหารือ, ได้รับการปรึกษาหารือ, ได้รับการพิจารณาร่วมกัน, ได้ประชุมปรึกษาหารือ
คำกริยา동사
    ได้รับการปรึกษา, ได้รับการหารือ, ได้รับการปรึกษาหารือ, ได้รับการพิจารณาร่วมกัน, ได้ประชุมปรึกษาหารือ
  • คนที่มากกว่าสองคนขึ้นไปรวมตัวกันในที่หนึ่งแล้วความคิดเห็นหรือสิ่งอื่นจึงถูกอภิปราย
  • 두 사람 이상이 한자리에 모여서 의견 등이 논해지다.
ได้รับการปรับปรุงใหม่, ได้รับการเปลี่ยนแปลงใหม่, ได้รับการสร้างขึ้นใหม่
คำกริยา동사
    ได้รับการปรับปรุงใหม่, ได้รับการเปลี่ยนแปลงใหม่, ได้รับการสร้างขึ้นใหม่
  • ได้รับการแก้ไขแล้วถูกสร้างหรือปรับเปลี่ยนให้แปลกใหม่
  • 고쳐져 새롭게 만들어지거나 바뀌다.
ได้รับการปรับปรุง, ได้รับการซ่อมแซม, ได้รับการปฏิสังขรณ์, ได้รับการบูรณะ
คำกริยา동사
    ได้รับการปรับปรุง, ได้รับการซ่อมแซม, ได้รับการปฏิสังขรณ์, ได้รับการบูรณะ
  • อาคารหรือส่วนต่างๆในอาคารถูกสร้างขึ้นใหม่โดยการซ่อมแซม
  • 건물이나 시설물이 고쳐져 다시 지어지다.
ได้รับการปรับ, ได้รับการปรับปรุง, ได้รับการปฏิรูป, ถูกจัดระเบียบใหม่, ถูกจัดใหม่
คำกริยา동사
    ได้รับการปรับ, ได้รับการปรับปรุง, ได้รับการปฏิรูป, ถูกจัดระเบียบใหม่, ถูกจัดใหม่
  • องค์กร โครงสร้าง รายการ เป็นต้น ถูกสร้างขึ้นใหม่โดยมีการแก้ไขและเปลี่ยนแปลง
  • 기구나 조직, 프로그램 등이 고쳐지고 바꾸어져 다시 만들어지다.
ได้รับการประนอม, ถูกไกล่เกลี่ย, ถูกปลอบโยน, ถูกเกลี้ยกล่อม
คำกริยา동사
    ได้รับการประนอม, ถูกไกล่เกลี่ย, ถูกปลอบโยน, ถูกเกลี้ยกล่อม
  • ถูกปลอบโยนและเกลี้ยกล่อม แล้วจึงกลายเป็นที่รับฟังคำพูดที่สั่ง
  • 어르고 달래어져 시키는 말을 듣게 되다.
ได้รับการประสานงาน, ได้รับการจัดการช่วยเหลือ, ได้รับการจัดแจงช่วยเหลือ
คำกริยา동사
    ได้รับการประสานงาน, ได้รับการจัดการช่วยเหลือ, ได้รับการจัดแจงช่วยเหลือ
  • ถูกมานะพยายามด้วยหลายๆ วิธีอยู่ในตรงกลางเพื่อให้งานของคนอื่นผ่านลุล่วงไปได้ด้วยดี
  • 다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘써지다.
ได้รับการผ่าน, ถูกเห็นพ้อง, ถูกเห็นชอบ, ถูกเห็นด้วย, ได้รับการยินยอม, ถูกอนุมัติ, ได้รับการอนุญาต
คำกริยา동사
    ได้รับการผ่าน, ถูกเห็นพ้อง, ถูกเห็นชอบ, ถูกเห็นด้วย, ได้รับการยินยอม, ถูกอนุมัติ, ได้รับการอนุญาต
  • ญัตติที่เสนอเข้ามาในที่ประชุมได้รับการยอมรับว่าดีและได้รับการตัดสินเลือก
  • 회의에 제출된 안건이 좋다고 인정되어 결정되다.
ได้รับการฝึกซ้อม, ได้รับการซ้อม, ได้รับการฝึกหัด, ได้รับการฝึกฝน
คำกริยา동사
    ได้รับการฝึกซ้อม, ได้รับการซ้อม, ได้รับการฝึกหัด, ได้รับการฝึกฝน
  • สิ่งใดได้ถูกฝึกฝนอย่างซ้ำๆ เพื่อให้เป็นไปได้ดี
  • 무엇이 잘될 수 있도록 반복되어 익혀지다.
ได้รับการพักผ่อนให้มีแรงมากขึ้น, ได้รับการพักผ่อนให้หายเหนื่อยล้า
คำกริยา동사
    ได้รับการพักผ่อนให้มีแรงมากขึ้น, ได้รับการพักผ่อนให้หายเหนื่อยล้า
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ได้รับการพักผ่อนและทำให้มีแรงหรือความสามารถขึ้นอีกครั้ง
  • (비유적으로) 쉬면서 기운이 되찾아지거나 실력이 쌓이다.
ได้รับการพิจารณา, ถูกคำนึงถึง, ถูกไตร่ตรอง
คำกริยา동사
    ได้รับการพิจารณา, ถูกคำนึงถึง, ถูกไตร่ตรอง
  • สถานการณ์หรือเงื่อนไขต่าง ๆ หลายประการในการทำสิ่งใด ๆ ถูกคำนึงถึงอย่างรอบคอบ
  • 어떤 일을 하는 데 여러 가지 상황이나 조건이 신중하게 생각되다.
ได้รับการพิชิต
คำกริยา동사
    ได้รับการพิชิต
  • ได้ไปในที่ที่ผู้คนยากจะไปถึง โดยเอาชนะความยากลำบาก
  • 사람이 가기에 몹시 힘든 곳을 어려움을 이겨 내고 가게 되다.
ได้รับการพิชิต, ได้รับการเอาชนะ
คำกริยา동사
    ได้รับการพิชิต, ได้รับการเอาชนะ
  • สิ่งที่ยากและลำบากต่อการทำได้กลายเป็นสิ่งที่สามารถทำได้ตามความต้องการ
  • 하기 어렵고 힘든 것이 뜻대로 다루어질 수 있게 되다.
คำกริยา동사
    ได้รับการพิชิต, ได้รับการเอาชนะ
  • สิ่งที่ยากและลำบากต่อการทำได้กลายเป็นสิ่งที่สามารถทำได้ตามความต้องการ
  • 하기 어렵고 힘든 것이 뜻대로 다루어질 수 있게 되다.
ได้รับการพิชิต, ได้รับการเอาชนะ, ได้รับการปราบปราม
คำกริยา동사
    ได้รับการพิชิต, ได้รับการเอาชนะ, ได้รับการปราบปราม
  • ได้ประสบกับการโจมตีด้วยการใช้กำลังทางทหารจากประเทศอื่นหรือเผ่าอื่น จึงถูกบังคับให้เชื่อฟัง
  • 다른 민족이나 나라에 무력으로 공격당하여 복종하게 되다.
ได้รับการพัฒนา, ได้รับการบุกเบิก, ได้รับการริเริ่ม
คำกริยา동사
    ได้รับการพัฒนา, ได้รับการบุกเบิก, ได้รับการริเริ่ม
  • ผืนดินที่หยาบถูกไถพรวนให้เป็นผืนดินที่ทำการการเกษตรได้
  • 거친 땅이 일구어져 농사를 지을 수 있는 땅으로 만들어지다.
ได้รับการพิทักษ์, ได้รับการคุ้มกัน, ได้รับการคุ้มครอง, ได้รับการปกป้องรักษา
คำกริยา동사
    ได้รับการพิทักษ์, ได้รับการคุ้มกัน, ได้รับการคุ้มครอง, ได้รับการปกป้องรักษา
  • เป้าหมายใดๆ ได้รับการดูแลและปกป้องด้วยคนที่อยู่เคียงข้าง
  • 어떤 대상이 곁에 있는 사람에 의해 보호되고 지켜지다.
ได้รับการพบเห็น, ถูกตรวจพบ
คำกริยา동사
    ได้รับการพบเห็น, ถูกตรวจพบ
  • สิ่งของหรือสิ่งที่เคยปกปิดไว้ได้ถูกค้นหาและถูกเปิดเผย
  • 감추어져 있던 일이나 물건이 찾아져 들추어내어지다.
ได้รับการพิสูจน์, ได้รับการวินิจฉัย, ได้รับการแยกแยะ, ได้รับการตรวจสอบ
คำกริยา동사
    ได้รับการพิสูจน์, ได้รับการวินิจฉัย, ได้รับการแยกแยะ, ได้รับการตรวจสอบ
  • ถูกเปิดเผยคุณค่าหรือการที่เป็นจริงหรือเท็จของวัตถุใดด้วยเทคโนโลยีทางวิทยาศาสตร์และเฉพาะด้าน
  • 과학적이고 전문적인 기술로 어떤 사물의 가치나 진위 여부 등이 밝혀지다.
ได้รับการยกเลิกข้อห้าม, ได้รับการเพิกถอนคำสั่งห้าม
คำกริยา동사
    ได้รับการยกเลิกข้อห้าม, ได้รับการเพิกถอนคำสั่งห้าม
  • สิ่งที่เคยถูกห้ามไว้ไม่ให้ทำถูกยกเลิกไป
  • 하지 못하게 금지되던 것이 풀리다.
ได้รับการยกโทษ, ได้รับการอภัย
คำกริยา동사
    ได้รับการยกโทษ, ได้รับการอภัย
  • ได้รับการมองข้ามความผิดพลาดหรือบาปโดยที่ไม่ได้รับการลงโทษหรือฟังคำว่ากล่าวในความผิดหรือตราบาป
  • 잘못이나 죄로 꾸중을 듣거나 벌을 받지 않고 잘못이나 죄가 덮이다.
ได้รับการยอมรับร่วมกัน
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับร่วมกัน
  • ได้รับการยอมรับจากคนในสังคมอย่างทั่วกัน
  • 널리 많은 사람들이 인정하다.
ได้รับการยอมรับ, เป็นที่ยอมรับ, ได้รับการรับรอง, ได้รับการอนุมัติ, ได้รับการเห็นด้วย, ได้รับการเห็นชอบ
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, เป็นที่ยอมรับ, ได้รับการรับรอง, ได้รับการอนุมัติ, ได้รับการเห็นด้วย, ได้รับการเห็นชอบ
  • ได้รับการยอมรับหรือเห็นด้วยว่าเป็นอย่างนั้นแน่นอน
  • 어떤 것이 확실하다고 여겨지거나 받아들여지다.
ได้รับการยอมรับในสังคม
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับในสังคม
  • ได้รับการยอมรับในสังคมว่าเป็นสิ่งที่สมเหตุสมผล เช่น หลักวิชาการ ปรากฏการณ์วัฒนธรรมใหม่ เป็นต้น
  • 새로운 문화 현상, 학설 등이 당연한 것으로 사회에 받아들여지다.
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับในสังคม
  • ได้รับการยอมรับในสังคมว่าเป็นสิ่งที่สมเหตุสมผล เช่น หลักวิชาการ ปรากฏการณ์วัฒนธรรมใหม่ เป็นต้น
  • 새로운 문화 현상, 학설 등이 당연한 것으로 사회에 받아들여지다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการยินยอม, ได้รับการยอมให้, ได้รับการอนุญาต
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการยินยอม, ได้รับการยอมให้, ได้รับการอนุญาต
  • การกระทำ ความคิด คำพูด สิ่งของหรือสถานการณ์ได้รับการยอมรับด้วยความใจกว้าง
  • 말이나 생각, 행동 또는 물건, 상황 등이 너그러운 마음으로 받아들여지다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการยินยอม, ได้รับการเห็นชอบ
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการยินยอม, ได้รับการเห็นชอบ
  • คำเรียกร้องได้รับการยอมรับ
  • 요구가 받아들여지다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการยินยอม
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการยินยอม
  • ได้รับการยอมรับโดยรับด้วยใจเผื่อแผ่
  • 너그러운 마음으로 받아들여져 인정되다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการเห็นด้วย, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการอนุมัติ, ได้รับการยินยอม
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการเห็นด้วย, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการอนุมัติ, ได้รับการยินยอม
  • การทำงานใดๆ ซึ่งได้รับการอนุญาต
  • 어떤 일을 하는 것이 허락되다.
  • ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการเห็นด้วย, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการอนุมัติ, ได้รับการยินยอม
  • ความจริงใดๆ ที่ได้รับการยอมรับ
  • 어떤 사실이 인정되다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการเห็นชอบ
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการเห็นชอบ
  • ความสามารถหรือคุณค่าของสิ่งใด ๆ เป็นต้น ถูกยอมรับว่าเชื่อถือได้
  • 어떤 것의 가치나 능력 등이 확실하다고 여겨지다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการยินยอม, ได้รับการตกลง
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการยินยอม, ได้รับการตกลง
  • ได้รับการยอมรับโดยถือว่าถูกต้อง
  • 옳다고 여겨져 인정되다.
ได้รับการยอมรับ, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการเห็นด้วย
คำกริยา동사
    ได้รับการยอมรับ, ได้รับการเห็นชอบ, ได้รับการเห็นด้วย
  • บางสิ่งได้รับการยอมรับ
  • 어떤 것이 받아들여지다.
ได้รับการรับรองอย่างเป็นทางการ, ได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการ
คำกริยา동사
    ได้รับการรับรองอย่างเป็นทางการ, ได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการ
  • ได้รับการรับรองอย่างเป็นทางการจากประเทศ หน่วยงานราชการ หรือสังคม
  • 국가, 공공 단체, 사회에서 정식으로 인정되다.
ได้รับการรับรอง, ได้รับการรับประกัน
คำกริยา동사
    ได้รับการรับรอง, ได้รับการรับประกัน
  • คนหรือสิ่งของใดที่ได้รับการยืนยันว่าไม่มีความผิดพลาด
  • 어떤 사람이나 사물이 틀림이 없음이 증명되다.
ได้รับการระบาด
คำกริยา동사
    ได้รับการระบาด
  • โรคติดต่อได้แพร่กระจายไปอย่างแพร่หลาย
  • 전염병이 널리 퍼지게 되다.
ได้รับการลดโทษ, ได้รับการลดหย่อนผ่อนโทษ
คำกริยา동사
    ได้รับการลดโทษ, ได้รับการลดหย่อนผ่อนโทษ
  • โทษของผู้กระทำความผิดลดลง
  • 범죄인의 형벌이 줄어들다.
ได้รับการลด, ได้รับการลดหย่อน, ได้รับการยกเว้น, ได้รับการละเว้น
คำกริยา동사
    ได้รับการลด, ได้รับการลดหย่อน, ได้รับการยกเว้น, ได้รับการละเว้น
  • ได้รับการลดหย่อนหรือยกเว้นภาษีหรือ ค่าเทอม โทษทัณฑ์ เป็นต้น
  • 세금이나 학비, 형벌 등이 줄거나 면제되다.
ได้รับการวินิจฉัย, ถูกตัดสินชี้ขาด
คำกริยา동사
    ได้รับการวินิจฉัย, ถูกตัดสินชี้ขาด
  • ความคิดที่เกี่ยวกับสิ่งบางอย่างถูกตัดสินตามเหตุผลหรือมาตรฐาน
  • 논리나 기준에 따라 어떠한 것에 대한 생각이 정해지다.

+ Recent posts

TOP