ได้งานทำ, ได้เข้าทำงาน, ได้ตำแหน่งงาน, เริ่มต้นทำงาน
คำกริยา동사
    ได้งานทำ, ได้เข้าทำงาน, ได้ตำแหน่งงาน, เริ่มต้นทำงาน
  • ได้ตำแหน่งงานหนึ่ง ๆ แล้วไปทำงาน
  • 일정한 직업을 얻어 직장에 나가다.
ได้งาน, ได้งานทำ, เข้าทำงาน
คำกริยา동사
    ได้งาน, ได้งานทำ, เข้าทำงาน
  • ได้รับตำแหน่งงานหนึ่ง ๆ และไปทำงาน
  • 일정한 직업을 얻어 직장에 나가게 되다.
คำกริยา동사
    ได้งาน, ได้งานทำ, เข้าทำงาน
  • ได้รับตำแหน่งงานหนึ่ง ๆ และไปทำงาน
  • 일정한 직업을 얻어 직장에 나가다.
ได้จัดการเสร็จเรียบร้อย
คำกริยา동사
    ได้จัดการเสร็จเรียบร้อย
  • งานถูกจัดการให้เรียบร้อยเสร็จสมบูรณ์
  • 일이 잘 처리되어 끝나다.
ได้ชี้แนะ, ได้วิจารณ์, ได้ตำหนิ
คำกริยา동사
    ได้ชี้แนะ, ได้วิจารณ์, ได้ตำหนิ
  • ชี้แนะให้เห็น
  • 지적해 보이다.
ได้ดี, เจริญรุ่งเรือง, ไปไกล
คำกริยา동사
    ได้ดี, เจริญรุ่งเรือง, ไปไกล
  • คนได้ประสบความสำเร็จหรือได้ยิ่งใหญ่
  • 사람이 훌륭하게 되거나 성공하다.
ได้ตกต่ำ, ได้ร่วงหล่น
คำกริยา동사
    ได้ตกต่ำ, ได้ร่วงหล่น
  • อำนาจ ความมีหน้ามีตา คุณค่าหรือสิ่งอื่นได้ตกต่ำลง
  • 권위, 체면, 가치 등이 떨어지게 되다.
ได้ตกราง
คำกริยา동사
    ได้ตกราง
  • ล้อของรถไฟหรือรถราง เป็นต้น ได้หลุดออกจากราง
  • 기차나 전차 등의 바퀴가 선로를 벗어나게 되다.
ได้ตกลง, ได้ทำสัญญา
คำกริยา동사
    ได้ตกลง, ได้ทำสัญญา
  • สัญญาหรือสนธิสัญญา เป็นต้น ถูกทำ
  • 계약이나 조약 등이 맺어지다.
ได้ตั้งถิ่นฐาน, ได้ตั้งรกราก, ได้ตั้งหลักแหล่ง, ได้ลงหลักปักฐาน
คำกริยา동사
    ได้ตั้งถิ่นฐาน, ได้ตั้งรกราก, ได้ตั้งหลักแหล่ง, ได้ลงหลักปักฐาน
  • ตั้งถิ่นฐานในสถานที่ ๆ กำหนดไว้แล้วอยู่อาศัย
  • 일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 살게 되다.
ได้ตั้งถิ่นฐาน, ได้ตั้งรากฐาน, ได้ตั้งรกราก, ได้อาศัยอยู่
คำกริยา동사
    ได้ตั้งถิ่นฐาน, ได้ตั้งรากฐาน, ได้ตั้งรกราก, ได้อาศัยอยู่
  • ได้เกิดที่ที่นั้นแล้วอาศัยอยู่ไปจากรุ่นสู่รุ่น หรือได้เข้ามาในที่ที่นั้นแล้วตั้งถิ่นฐานไป
  • 대대로 그곳에서 태어나서 살게 되다. 또는 그곳에 들어와서 정착하게 되다.
ได้ติดต่อซื้อขายกันโดยตรง, ได้ซื้อขายกันโดยตรง, ได้ซื้อขายตรง
คำกริยา동사
    ได้ติดต่อซื้อขายกันโดยตรง, ได้ซื้อขายกันโดยตรง, ได้ซื้อขายตรง
  • คนที่จะซื้อและขายสิ่งของได้ติดต่อกันโดยตรงไม่ผ่านคนกลาง
  • 물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래되다.
ได้ตัดสินใจ
คำกริยา동사
    ได้ตัดสินใจ
  • งานใด ๆ ได้ถูกตัดสินภายในใจว่าจะทำอย่างไร
  • 마음속으로 일이 어떻게 되기로 결정되다.
Proverbsได้ติดเป็นนิสัยแล้วแก้ยาก
    (ป.ต.)นิสัยของตนจะให้หมาหรือ ; ได้ติดเป็นนิสัยแล้วแก้ยาก
  • คำที่หมายความถึงนิสัยแย่ ๆ ที่ติดมาครั้งหนึ่งแล้วจะแก้ได้ยาก
  • 한번 들인 나쁜 버릇은 고치기 어려움을 뜻하는 말.
ได้ต้นทุนคืน, เกิดผลประกอบการ
คำกริยา동사
    ได้ต้นทุนคืน, เกิดผลประกอบการ
  • เงินลงทุนหมุนกลับมาทั้งหมด หรือผลิตภัณฑ์ที่ได้ซื้อไว้ได้ถูกออกไปจนหมด
  • 투자한 자금이 모두 되돌아오다. 또는 구입한 상품이 모두 팔리다.
ได้ตรงกัน, ได้สอดคล้องกัน
คำกริยา동사
    ได้ตรงกัน, ได้สอดคล้องกัน
  • วัตถุหรือปรากฏการณ์ เป็นต้น ได้ตรงกันพอดี
  • 사물이나 현상 등이 서로 꼭 들어맞다.
ได้ตรงกัน, ได้สอดคล้องกัน, ได้ติดกัน
คำกริยา동사
    ได้ตรงกัน, ได้สอดคล้องกัน, ได้ติดกัน
  • ทำให้ติดกันแล้วติดแน่น
  • 서로 맞대어 붙다.
ได้ตระหนัก, ได้รับรู้
คำกริยา동사
    ได้ตระหนัก, ได้รับรู้
  • ได้ตระหนักโดยรู้เกี่ยวกับสิ่งใด
  • 어떤 것에 대해 알게 되어 깨달아지다.
  • ได้ตระหนัก, ได้รับรู้
  • วัตถุประสงค์ซึ่งได้รับการตระหนักโดยผ่านทางอวัยวะสัมผัส
  • 감각 기관을 통해 대상이 인식되다.
ได้ถาวร, ได้เป็นอมตะ, ได้ไม่มีที่สิ้นสุด, ได้ไม่มีจุดจบ, ได้ต่อเนื่อง
คำกริยา동사
    ได้ถาวร, ได้เป็นอมตะ, ได้ไม่มีที่สิ้นสุด, ได้ไม่มีจุดจบ, ได้ต่อเนื่อง
  • ได้ต่อเนื่องอย่างไม่มีที่สิ้นสุด
  • 영원히 계속되다.
ได้ที่
คำกริยา동사
    (หมัก, ดอง)ได้ที่
  • อาหาร กิมจิหรือปลาร้า เป็นต้น หมักดองจนรสชาติอร่อยได้ที่
  • 김치나 젓갈 등의 음식물이 발효되어 맛이 알맞게 되다.
คำกริยา동사
    (บรรยากาศ, โอกาส, เวลา)ได้ที่
  • วัตถุ โอกาสหรือบรรยากาศ เป็นต้น ถูกเตรียมไว้อย่างพอเพียงหรืออย่างเหมาะสม
  • 사물이나 시기, 분위기 등이 충분히 마련되거나 알맞게 되다.
ได้ทุ่มเท, ได้อุทิศ, ได้มุ่งมั่น, ได้รวม, ได้รวบรวม
คำกริยา동사
    ได้ทุ่มเท, ได้อุทิศ, ได้มุ่งมั่น, ได้รวม, ได้รวบรวม
  • แรงหรือใจถูกรวบรวมไว้ที่เดียวกัน
  • 힘이나 정신이 한곳에 모아지다.
ได้ทำตามใจ, ได้แสดงตามใจ, ได้ปฏิบัติตามใจ
คำกริยา동사
    ได้ทำตามใจ, ได้แสดงตามใจ, ได้ปฏิบัติตามใจ
  • คนหรืองาน เป็นต้น ถูกจัดการหรือปฏิบัติตามใจของใครบางคน
  • 사람이나 일이 누군가의 마음대로 마구 부려지거나 다루어지다.
ได้ทำ, ได้กระทำ, ได้ทำอวดเก่ง, ได้ทำอวดดี
คำกริยา동사
    ได้ทำ, ได้กระทำ, ได้ทำอวดเก่ง, ได้ทำอวดดี
  • ได้ทำไปตามอำเภอใจ หรือได้กระทำอย่างโอหัง
  • 제멋대로 해 나가게 되다. 또는 건방지게 행동하게 되다.
ได้นัด, ได้นัดหมาย, ได้สัญญา, ได้ทำสัญญา
คำกริยา동사
    ได้นัด, ได้นัดหมาย, ได้สัญญา, ได้ทำสัญญา
  • ถูกกำหนดไว้ก่อนล่วงหน้าแล้วว่าจะทำเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일을 하기로 미리 정해지다.
ได้บอกเหตุล่วงหน้า, ได้มีลางบอกเหตุล่วงหน้า, ได้มีนิมิตบอกเหตุล่วงหน้า
คำกริยา동사
    ได้บอกเหตุล่วงหน้า, ได้มีลางบอกเหตุล่วงหน้า, ได้มีนิมิตบอกเหตุล่วงหน้า
  • ถูกแสดงออกหรือแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
  • 미리 보여지거나 알려지다.
ได้บอกให้ทราบ, ได้แจ้งให้ทราบ, ได้รายงาน
คำกริยา동사
    ได้บอกให้ทราบ, ได้แจ้งให้ทราบ, ได้รายงาน
  • ข่าวคราวหรือคำสั่งใดๆ เป็นต้น ถูกแจ้งด้วยคำพูดหรือตัวอักษร
  • 어떤 명령이나 소식 등이 말이나 글로 알려지다.
ได้บอกให้รู้, ได้บอกให้ทราบ, ได้แจ้งให้รู้, ได้แจ้งให้ทราบ, ได้ออกประกาศ
คำกริยา동사
    ได้บอกให้รู้, ได้บอกให้ทราบ, ได้แจ้งให้รู้, ได้แจ้งให้ทราบ, ได้ออกประกาศ
  • ถูกบอกให้ทราบแก่ทุกคนบนโลกอย่างแพร่หลาย
  • 세상 사람들에게 널리 알려지다.
ได้ปรึกษาหารือ, ถูกอภิปราย
คำกริยา동사
    ได้ปรึกษาหารือ, ถูกอภิปราย
  • ปัญหาใดๆถูกซักไซ้อย่างละเอียดและถูกปรึกษากันโดยคนหลาย ๆ คน
  • 어떤 문제가 여러 사람에 의해 자세히 따져지고 의논되다.
ได้ปรึกษาหารือ, ได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็น
คำกริยา동사
    ได้ปรึกษาหารือ, ได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็น
  • ได้แลกเปลี่ยนความคิดเห็นซึ่งกันและกันเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일에 대해 서로 의견이 나눠지다.
ได้ผูกขาด
คำกริยา동사
    ได้ผูกขาด
  • ได้ครอบครองทั้งหมดแต่เพียงผู้เดียว
  • 혼자서 다 가지게 되다.
ได้ผูกขาด, ได้ครอบครองแต่เพียงผู้เดียว, กลายเป็นเอกสิทธิ์แต่เพียงผู้เดียว
คำกริยา동사
    ได้ผูกขาด, ได้ครอบครองแต่เพียงผู้เดียว, กลายเป็นเอกสิทธิ์แต่เพียงผู้เดียว
  • บุคคลหรือกลุ่มใดกลุ่มหนึ่งได้ควบคุมการผลิต การตลาด และครอบครองผลกำไรทั้งหมด
  • 개인이나 한 단체에게 생산과 시장이 지배되어 이익이 모두 돌아가다.
ได้ผลกำไร, ได้ผลประโยชน์
คำกริยา동사
    ได้ผลกำไร, ได้ผลประโยชน์
  • ทำให้กลายเป็นคุณประโยชน์หรือให้ความช่วยเหลือ
  • 이익이 되게 하거나 도움을 주다.
ได้ผลลัพธ์, ได้คำตอบ
คำกริยา동사
    ได้ผลลัพธ์, ได้คำตอบ
  • ได้ผลลัพธ์ที่ต้องการของปัญหาใด ๆออกมาในทางคณิตศาสตร์
  • 수학에서, 어떤 문제가 요구하는 결과를 얻어 내다.
ได้ผล, เป็นผล, มีผล
คำกริยา동사
    ได้ผล, เป็นผล, มีผล
  • เห็นประสิทธิผลของยา เป็นต้น
  • 약 등이 효과를 보이다.
ได้ผล, ใช้ได้ผล, ได้รับการยอมรับ, ได้ผลและได้รับการยอมรับ
คำกริยา동사
    ได้ผล, ใช้ได้ผล, ได้รับการยอมรับ, ได้ผลและได้รับการยอมรับ
  • สิ่งใด ๆ มีประสิทธิภาพหรือได้รับการยอมรับ
  • 어떤 것이 받아들여지거나 효력을 가지다.
ได้ผ่าน
คำกริยา동사
    ได้ผ่าน(การตรวจสอบ, การสอบ, การพิจารณา, เกณฑ์, มาตรฐาน)
  • ได้ผ่านหรือได้รับการยอมรับเนื่องจากตรงกับเกณฑ์หรือเงื่อนไขของการตรวจสอบ การสอบหรือการพิจารณา เป็นต้น
  • 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격하게 되다.
ได้ผ่าน, มีคุณสมบัติ, ได้อยู่ในเกณฑ์
คำกริยา동사
    ได้ผ่าน, มีคุณสมบัติ, ได้อยู่ในเกณฑ์
  • คุณสมบัติที่กำหนดไว้ถูกจัดเตรียมพร้อม
  • 일정한 조건이 갖추어지다.
ได้ผ่าน, สอบได้, ได้สอบผ่าน
คำกริยา동사
    ได้ผ่าน, สอบได้, ได้สอบผ่าน
  • ได้ผ่านการตรวจสอบ การสอบหรือการตัดสิน เป็นต้น
  • 시험, 검사, 심사 등에 통과되다.
ได้ผ่าน, ได้ประสบ, เป็นประสบการณ์, ได้รับประสบการณ์
คำกริยา동사
    ได้ผ่าน, ได้ประสบ, เป็นประสบการณ์, ได้รับประสบการณ์
  • ตนเองได้ลองทำหรือให้ประสบมาจริง
  • 자신이 실제로 해 보게 되거나 겪어지다.
ได้ผ่าน, ได้ผ่านพ้น, ได้ฝ่าฟัน
คำกริยา동사
    ได้ผ่าน, ได้ผ่านพ้น, ได้ฝ่าฟัน
  • ได้ฝ่าฟันกีดขวางหรือวิกฤตการณ์ที่ยากลำบาก เป็นต้น แล้วจึงผ่านไปได้
  • 장애물이나 어려운 고비 등이 뚫려 지나가게 되다.
ได้ผ่าน, ได้รับอนุมัติ
คำกริยา동사
    ได้ผ่าน(การตรวจสอบ), ได้รับอนุมัติ
  • ใบสมัครหรือญัตติ เป็นต้น ได้ผ่านการตรวจสอบและได้รับอนุมัติ
  • 신청서나 안건 등이 심사를 거쳐 승인되다.
ได้ฝึก, ได้ซ้อม, ได้ฝึกฝน, ได้ควบคุม, ได้เรียนรู้, ได้ขัดเกลา, ได้ฟื้นฟู, ได้พัฒนา, ได้ปรับปรุง
คำกริยา동사
    ได้ฝึก, ได้ซ้อม, ได้ฝึกฝน, ได้ควบคุม, ได้เรียนรู้, ได้ขัดเกลา, ได้ฟื้นฟู, ได้พัฒนา, ได้ปรับปรุง
  • ร่างกาย จิตใจ ความรู้ ทักษะ เป็นต้น ถูกจรรจาหรือฝึกฝนอย่างมุมานะ
  • 몸, 마음, 지식, 기술 등이 힘써 다스려지거나 익혀지다.
Idiomได้พักหายใจ, ได้หยุดพัก
    (ป.ต.)หายใจ ; ได้พักหายใจ, ได้หยุดพัก
  • ได้รับโอกาสให้หยุดพัก
  • 잠시 여유를 얻어 쉬다.
ได้พูดพลาด, ได้ทำพลาด, ได้พูดผิดพลาด, ได้ทำผิดพลาด
คำกริยา동사
    ได้พูดพลาด, ได้ทำพลาด, ได้พูดผิดพลาด, ได้ทำผิดพลาด
  • คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ได้พลาดไปในทางที่ไม่ดี
  • 말이나 행동 등이 나쁜 방향으로 빗나가게 되다.
ได้พูด, ได้คุย, ได้บอก
คำกริยา동사
    ได้พูด, ได้คุย, ได้บอก
  • ความคิดเห็นตรงกันเกี่ยวกับปัญหาใด ๆ
  • 어떤 문제에 대하여 의견이 일치되다.
Idiomได้พบเจ้าของ
    (ป.ต.)ได้พบเจ้าของ
  • ได้พบผู้ที่เหมาะสมกับหน้าที่ทำให้สามารถแสดงความสามารถได้หรือประสบความยากลำบากอย่างใหญ่หลวง
  • 적임자를 만나 능력을 발휘할 수 있게 되거나 크게 혼이 나다.
ได้พลัง, ได้กำลังใจ
คำกริยา동사
    ได้พลัง, ได้กำลังใจ
  • ได้รับพลังหรือความกล้าในคำพูดหรือการกระทำบางอย่าง
  • 어떤 행동이나 말 등에 용기나 힘을 얻다.
ได้ฟัง
คำกริยา동사
    ได้ฟัง
  • ได้ฟังคำพูดใดจากผู้อื่น
  • 남에게 어떤 말을 듣게 되다.
ได้ฟังจากคนอื่น, ได้ฟังโดยบังเอิญ
คำกริยา동사
    ได้ฟังจากคนอื่น, ได้ฟังโดยบังเอิญ
  • รู้จากการได้ฟังเรื่องของคนอื่นโดยบังเอิญ
  • 남의 말을 우연히 들어서 알다.
ได้ฟัง, ได้ยิน
คำกริยา동사
    ได้ฟัง, ได้ยิน
  • ได้ฟัง
  • 듣게 하다.
ได้ฟื้น, ได้คืนชีพ, ได้ฟื้นคืนชีพ
คำกริยา동사
    ได้ฟื้น, ได้คืนชีพ, ได้ฟื้นคืนชีพ
  • กลายเป็นกลับมามีชีวิตอีกครั้งจากที่ได้ตายไปแล้ว
  • 죽게 되었다가 다시 살아나게 되다.
ได้, มี
คำกริยา동사
    ได้, มี
  • ได้รับคนที่จะกลายเป็นครอบครัวเดียวกัน
  • 가족이 되는 사람을 얻다.
ได้มา, คว้าเอามาได้
คำกริยา동사
    ได้มา, คว้าเอามาได้(จากการต่อสู้แย่งชิง)
  • ทะเลาะวิวาทและได้มาในสิ่งที่ปรารถนา
  • 바라는 것을 싸워서 얻어 내다.
Idiomได้มาง่าย ๆ โดยไม่ได้พยายามทำ
관용구날로 먹다
    (ป.ต.)กินดิบ ; ได้มาง่าย ๆ โดยไม่ได้พยายามทำ
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ทำหรือได้มาสิ่งใด ๆ โดยไม่ใช้ความพยายาม
  • (낮잡아 이르는 말로) 노력을 하지 않고 어떤 일을 하거나 무엇을 가지다.
ได้มาง่าย ๆ, ได้มาฟรี ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    ได้มาง่าย ๆ, ได้มาฟรี ๆ
  • ไม่ได้ใช้ค่าหรือความพยายามที่จำเป็นในการได้เงินหรือสิ่งของ
  • 돈이나 물건을 얻는 데 필요한 값이나 노력을 들인 것이 없다.
Idiomได้มาฟรี
    (ป.ต.)กินแบบดิบ ๆ ; ได้มาฟรี
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ทำงานบางอย่างให้สำเร็จหรือครอบครองบางสิ่งโดยไม่ใช้แรงพลัง
  • (낮잡아 이르는 말로) 힘을 들이지 않고 어떤 일을 해내거나 어떤 것을 차지하다.
Proverbsได้มาเร็วก็หมดไปเร็ว
    (ป.ต.)ห้อง(พื้นห้อง)ที่ร้อนเร็วก็หายร้อนเร็ว ; ได้มาเร็วก็หมดไปเร็ว
  • งานที่ได้มาอย่างรวดเร็วและง่ายดายโดยที่ไม่มีความพยายามเลยนั้นก็จะมีความภาคภูมิใจน้อยและมีอยู่ไม่นาน
  • 노력 없이 쉽고 빠르게 이룬 일은 보람이 적고 오래가지 않는다.
ได้มา, เอามา
คำกริยา동사
    ได้มา, เอามา
  • ทำให้มาเป็นของตัวเอง
  • 자기의 것으로 만들다.
ได้มา, ได้รับ, ครอบครอง
คำกริยา동사
    ได้มา, ได้รับ, ครอบครอง
  • ทำให้สิ่งของหรือคุณสมบัติ เป็นต้น เป็นของตนเอง
  • 물건이나 자격 등을 자신의 것으로 만들어 가지다.

+ Recent posts

TOP