-매1
어미 Ending of a Word
-mae
어떤 일에 대한 원인이나 근거를 나타내는 연결 어미.
A connective ending used for a reason or cause for a certain event.
- 그녀를 오랜만에 보매 매우 낯설게 느껴졌다.
- 날씨가 어두워지매 쌀쌀한 바람이 불었다.
- 할아버지께 마지막 절을 하고 나매 눈물이 뺨을 타고 흘렀다.
- 동료들이 함께 식사하기를 권하매 어쩔 수 없이 자리에 다시 앉았다.
- ※ ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
- 참고어 -으매
-매2
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-mae
‘생김새’ 또는 ‘맵시’의 뜻을 더하는 접미사.
A suffix used to mean a shape or appearance.
- 눈매
- 몸매
- 입매
- 옷매
맡겨-
(맡겨, 맡겨서, 맡겼다, 맡겨라)→맡기다
맡기-
(맡기고, 맡기는데, 맡기니, 맡기면, 맡긴, 맡기는, 맡길, 맡깁니다)→맡기다
맡기다 ★★
발음 : [맏끼다 ]
활용 : 맡기어[맡기어/ 맡기여], 맡기니
동사 Verb
- 1. assign; entrust어떤 일을 책임지고 처리하게 내주다.To have someone take responsibility in handling a certain work.
- 맡긴 교육.
- 관리를 맡기다.
- 번역을 맡기다.
- 수리를 맡기다.
- 수정을 맡기다. See More
- 회사 행사 때 주차 안내를 맡길 사람이 없다.
- 아버지는 사촌 동생에게 누나 결혼식 사회를 맡기셨다.
- 가: 한 달 동안 가게를 관리해 줄 사람 없을까?
- 나: 동생이 휴직했다니까 동생한테 관리를 맡기면 되겠네요.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 2. assign; charge; place; appoint어떤 직분이나 역할을 담당하는 책임을 지게 하다.To give someone the responsibility for a certain title or role.
- 맡긴 직분.
- 담임을 맡기다.
- 악역을 맡기다.
- 역할을 맡기다.
- 주임을 맡기다. See More
- 교장 선생님은 김 선생님에게 2학년 주임을 맡겼다.
- 민준이는 상사로부터 어떤 역할이든 맡긴 역할을 잘 수행해 낸다는 평가를 들었다.
- 가: 자네, 신제품 개발 팀 팀장 한번 해 보겠나?
- 나: 맡겨 주시면 열심히 해 보겠습니다.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 3. entrust; leave something with가지고 있던 것을 특정 장소에 두거나 다른 사람에게 주어 보관하게 하다.To place what one carries in a specific place or give it to someone to keep temporarily.
- 맡긴 물건.
- 가방을 맡기다.
- 서류를 맡기다.
- 소지품을 맡기다.
- 옷을 맡기다. See More
- 지수는 화장실에 다녀올 동안 지갑을 친구에게 맡겼다.
- 언니는 집에 있는 귀중품을 우리 집에 맡기고 여행을 갔다.
- 가: 아까 맡기신 가방이 이 가방인가요?
- 나: 아니요. 제 가방은 검정색이에요.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 4. assign; appoint어떤 사람이나 지역 등을 책임지고 보살피게 하다.To have someone take responsibility in taking care of a certain person, region, etc.
- 맡긴 지역.
- 가게를 맡기다.
- 관할을 맡기다.
- 부모님을 맡기다.
- 회사를 맡기다.
- 경찰 당국에서는 우리 경찰서에 시 외곽을 맡겼다.
- 김 씨 부부는 친구 집에 아들을 맡기고 지방으로 일을 하러 갔다.
- 가: 저 아파트에는 광고지 다 돌렸어?
- 나: 거기는 사장님이 너한테 맡긴 데잖아.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 5. give a role연극이나 영화 등에서 어떤 배역을 담당하게 하다.To have an actor play a role in a play, movie, etc.
- 맡긴 인물.
- 악역을 맡기다.
- 엑스트라를 맡기다.
- 조연을 맡기다.
- 주인공을 맡기다.
- 민준은 감독이 자신에게 맡긴 배역이 마음에 들지 않았다.
- 요즘 감독들은 연기를 잘하는 배우가 아니라 인기가 많은 배우에게 주인공을 맡기고 싶어 한다.
- 가: 남자 주인공은 누구한테 맡길 생각이세요?
- 나: 세 명쯤 생각해 둔 사람이 있는데 아직 결정 못했어요.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 6. rely on몸을 의지하다.To physically depend on someone.
- 두 손을 맡기다.
- 몸을 맡기다.
- 팔을 맡기다.
- 다 맡기다.
- 살짝 맡기다.
- 어머니는 나에게 손을 맡긴 채 내가 이끄는 대로 천천히 걸으셨다.
- 민준이는 수영을 하다가 지치면 물결에 몸을 맡긴 채 이리저리 둥둥 떠 다녔다.
- 가: 저는 아무리 노력해도 몸이 물에 잘 뜨지 않아요.
- 나: 힘을 빼고 물에 몸을 맡겨야 돼요.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 7. deposit as a security가지고 있던 것을 담보로 주다.To give one's belonging as collateral.
- 담보를 맡기다.
- 소지품을 맡기다.
- 시계를 맡기다.
- 신분증을 맡기다.
- 운전면허증을 맡기다. See More
- 어머니는 보석상에 결혼 반지를 맡기고 돈을 빌려 오셨다.
- 도서관에 출입할 때 학생증이 없으면 대신 신분증을 맡기고 들어가면 된다.
- 가: 이 옷 입어 볼 수 있어요?
- 나: 휴대 전화 맡기시고 저쪽 탈의실에서 입어 보세요.
- 문형 : 1이 2에/에게 3을 맡기다
- 8. delegate다른 이의 뜻에 따라 일을 처리하게 하다.To have a certain work handled as someone wishes.
- 결정을 맡기다.
- 운영을 맡기다.
- 뜻에 맡기다.
- 의사에 맡기다.
- 의지에 맡기다. See More
- 우리 회사는 퇴근 시간을 직원들의 자율에 맡기고 있다.
- 학교에서는 자율 학습 참여를 강제하지 않고 학생들의 자유에 맡겼다.
- 가: 엄마는 제가 뭘 전공했으면 하세요?
- 나: 난 네가 경영학을 전공했으면 좋겠지만 네 결정에 맡길게.
- 문형 : 1이 2를 3에/에게 맡기다
맡다1 ★★
발음 : [맏따 ]
활용 : 맡아[마타], 맡으니[마트니], 맡는[만는]
동사 Verb
- 1. undertake; take care of; take on; be in charge of; take charge of책임을 지고 어떤 일을 하다.To take responsibility and do something.
- 맡은 업무.
- 맡은 일.
- 교육을 맡다.
- 수리를 맡다.
- 임무를 맡다. See More
- 식당을 개업하면서 어머니가 요리를 맡고 나는 배달을 맡았다.
- 김 대리는 상사로부터 맡은 업무를 성실하게 한다는 평가를 받았다.
- 가: 민준 씨한테 이번 공연 안무 부탁해 봤어?
- 나: 말을 꺼내자마자 흔쾌히 맡기로 했어요.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 유의어 맡아보다
- 2. assume; take on; serve as; play a role of어떤 직분이나 역할을 하다.To fulfill one's job responsibility or play a role.
- 맡은 직분.
- 담임을 맡다.
- 악역을 맡다.
- 역할을 맡다.
- 주임을 맡다. See More
- 제일 나이가 많은 민준이 이번 학기 동아리 회장을 맡게 되었다.
- 지수의 남편은 올해도 고등학교 3학년 담임을 맡아 매일 퇴근이 늦었다.
- 가: 팀원들은 정해졌는데 팀장은 누가 됐어?
- 나: 내가 맡아서 하기로 했어.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 3. play; act; be cast as연극이나 영화 등에서 특정한 배역을 하다.To perform a certain role in a play or movie.
- 맡은 배역.
- 여주인공을 맡다.
- 역을 맡다.
- 조연을 맡다.
- 주인공을 맡다.
- 새로 개봉한 공포 영화는 유명 가수가 여주인공을 맡아서 화제가 되었다.
- 배우들이 모두 주인공을 원했기 때문에 자기가 맡은 배역에 불만을 가지고 있다.
- 가: 이번 연극에서도 전 별로 비중이 높지 않은 역할이에요.
- 나: 앞으로 주인공을 맡을 날도 곧 올 거야.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 4. take care of; look after; keep; watch어떤 물건을 받아 보관하다.To receive and store an object.
- 맡은 가방.
- 서류를 맡다.
- 소지품을 맡다.
- 옷을 맡다.
- 지갑을 맡다. See More
- 호텔 지배인은 공항에 가기 전까지 호텔에서 짐을 맡아 보관해 준다고 했다.
- 지수는 내게 봉투를 내밀며 자기가 돌아올 때까지 좀 맡아 줄 수 있냐고 물었다.
- 가: 잠깐 화장실에 다녀올 테니까 가방 좀 맡아 줘.
- 나: 알았어. 빨리 다녀와.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 5. take possession of; take; win자리나 물건 등을 차지하다.To take possession of a seat or object.
- 건물을 맡다.
- 자리를 맡다.
- 재산을 맡다.
- 먼저 맡다.
- 빨리 맡다.
- 아버지 유산 중에 제일 값이 나가는 건물은 큰 형이 맡았다.
- 민준은 도서관 옆자리를 맡아 놓고 친구를 기다리고 있었다.
- 가: 공연은 2시부터인데 왜 이렇게 빨리 출발하는 거야?
- 나: 빨리 가야 좋은 좌석을 맡을 수 있어.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 6. take care of; look after; care for어떤 사람이나 지역 등을 책임지고 보살피다.To take responsibility and take care of a person or area.
- 맡은 지역.
- 교회를 맡다.
- 부모님을 맡다.
- 자식을 맡다.
- 회사를 맡다.
- 형제들은 1년씩 번갈아가면서 부모님을 맡아 모시기로 했다.
- 동생 부부는 외국에서 돈을 벌어 올 동안 딸을 좀 맡아 달라고 했다.
- 가: 회장님, 하실 말씀이 있으시다는 게 뭡니까?
- 나: 내 자식이 회사를 경영할 준비가 될 때까지 자네가 회사를 좀 맡아 주게.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 7. receive; acquire; be given공식적인 허가나 승인을 얻다.To win official permission or approval for something.
- 맡은 허가.
- 검사를 맡다.
- 도장을 맡다.
- 승인을 맡다.
- 허락을 맡다.
- 학원을 하나 내려면 시청에서 허가를 맡지 않으면 안 된다.
- 우리 반은 청소가 끝난 뒤에 선생님께 검사를 맡아야 집에 갈 수 있다.
- 가: 오늘 우리 집에서 자는 거 부모님께 말씀드렸어?
- 나: 부모님께 허락은 맡았으니 걱정 마.
- 문형 : 1이 2에서/에게/에게서 3을 맡다
관용구 · 속담(1)
- 관용구 맡아 놓다
맡다2 ★★
발음 : [맏따 ]
활용 : 맡아[마타], 맡으니[마트니], 맡는[만는]
동사 Verb
- 1. smell; sniff코로 냄새를 느끼다.To feel a smell with a nose.
- 맡은 냄새.
- 악취를 맡다.
- 향기를 맡다.
- 코로 맡다.
- 킁킁 맡다.
- 개가 음식 냄새를 맡고서 부엌 쪽으로 달려가기 시작했다.
- 피 냄새를 맡고 온 산짐승이 눈을 빛내며 먹잇감을 노려보고 있다.
- 가: 이 꽃에서 향기가 나니?
- 나: 잠깐만. 한번 냄새를 맡아 볼게.
- 문형 : 1이 2를 맡다
- 2. get wind of; detect일의 상황이나 낌새를 알아차리거나 눈치를 채다.To notice or realize the situation of or sign for something.
- 냄새를 맡다.
- 아내는 남편의 잘못에 대해 냄새를 맡고 이리저리 따지기 시작했다.
- 노련한 형사는 그 남자가 범인이라는 냄새를 맡고 그를 용의자 목록에 올려놓았다.
- 가: 어느새 기자들이 냄새를 맡고 여기를 찾아왔구만.
- 나: 그렇네요. 사건이 벌어진 걸 대체 어떻게 눈치를 챘을까요?
- 문형 : 1이 2를 맡다
맡아보다
발음 : [마타보다 ]
활용 : 맡아보아[마타보아](맡아봐[마타봐]), 맡아보니[마타보니]
동사 Verb
be responsible; be in charge
어떤 일을 책임을 지고 담당하여 하다.
To take responsibility in handling a certain work.
- 맡아보는 사람.
- 관리를 맡아보다.
- 업무를 맡아보다.
- 중요한 일을 맡아보다.
- 편집을 맡아보다.
- 나는 교회에서 행정에 관한 일을 맡아보았다.
- 공장주의 아내가 공장의 경리를 맡아보고 있다.
- 유명한 잡지사에서 편집부장을 맡아보라는 제의가 들어왔다.
- 가: 회사의 실무를 맡아볼 사람이 더 필요합니다.
- 나: 일을 맡길 만한 사람이 있으면 추천해 보세요.
- 문형 : 1이 2를 맡아보다
- 유의어 맡다¹
매1 ★★
발음 : [매 ]
명사 Noun
whip; rod
사람이나 짐승을 때리는 막대기. 또는 그것으로 때리는 일.
A stick with which to beat a person or animal, or the act of beating with such a stick.
- 맞는 매.
- 매를 견디다.
- 매를 대다.
- 매를 때리다.
- 매를 받다. See More
- 개가 주인을 물어서 주인에게 심하게 매를 맞았다.
- 엄마가 혼을 내려고 매를 잡자마자 아이는 크게 울음을 터뜨렸다.
관용구 · 속담(2)
- 관용구 매(를) 들다
- 속담 매도 먼저 맞는 놈이 낫다
매2
발음 : [매ː ]
명사 Noun
hawk
부리와 발톱이 날카로운 갈고리 모양이며 작은 짐승이나 새를 잡아먹고 사는 검은 갈색의 사나운 새.
Fierce dark brown birds with sharp hook-shaped beaks and claws, which eat small animals or birds.
- 매 한 마리.
- 매의 발톱.
- 매의 부리.
- 매가 날아오르다.
- 매가 먹이를 노리다.
- 매가 하늘을 빙빙 돌며 먹잇감을 찾고 있다.
- 사냥꾼들은 오래전부터 매를 이용한 사냥을 즐겼다.
- 하늘에서 매 한 마리가 재빠르게 날아와 발톱으로 뱀을 낚아채 갔다.
- ※ 해안이나 섬 절벽에 서식하며 천연기념물로 지정되어 있다.
- 유의어 송골매
매3 (枚) ★
발음 : [매 ]
의존 명사 Bound Noun
mae
종이나 사진 등을 세는 단위.
A bound noun that serves as a unit for counting the number of papers, photos, etc.
- 복사지 오십 매.
- 사진 두 매.
- 원고지 백 매.
- 종이 삼십 매.
- 표지 이 매.
- 지원서를 작성하려면 증명사진 두 매가 필요하다.
- 출판사에서 원고지 삼백 매 내외의 장편 동화를 공모한다.
- 가: 복사하는데 용지가 부족할 것 같은데요.
- 나: 오백 매 정도 더 주문할까요?
- 유의어 장⁸
매4 (每) ★
발음 : [매ː ]
관형사 Determiner
each
하나하나의. 각각의.
Every single; every.
- 매 경기.
- 매 끼니.
- 매 동작.
- 매 순간.
- 매 학기.
- 연구원들은 매 실험에서 좋은 결과를 얻어 내고 있다.
- 우리 팀은 매 경기를 우승으로 이끄는 놀라운 결과를 보였다.
- 새로 시작한 드라마는 인물들의 개성이 강해 매 장면마다 재미를 자아낸다.
- 가: 사업이 한 단계씩 착실히 발전하고 있네요.
- 나: 매 단계마다 어려움은 있었지만 잘 극복했지요.
매다1 ★★★
발음 : [매ː다 ]
활용 : 매어(매[매ː]), 매니[매ː니]
동사 Verb
- 1. tie; bind; lace따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.To tie two ends of a cord or rope not to fall apart.
- 맨 노끈.
- 밧줄을 매다.
- 신발 끈을 매다.
- 운동화 끈을 고쳐 매다.
- 줄을 매다.
- 나는 아이의 풀린 신발 끈을 매어 주었다.
- 나는 달리기 시합 전에 운동화 끈을 단단히 고쳐 매는 버릇이 있다.
- 문형 : 1이 2를 매다
- 2. tie; wear; put on긴 띠나 끈을 몸에 두르거나 묶다.To wrap or tie one's body with a long belt or rope.
- 맨 넥타이.
- 댕기를 매다.
- 머리띠를 매다.
- 벨트를 매다.
- 붕대를 매다. See More
- 나는 남편의 목에 넥타이를 매어 주었다.
- 유민이는 스카프를 예쁘게 매고 남자 친구를 만나러 갔다.
- 가: 엄마, 한복 입을 때 발목에 대님 매는 방법 좀 가르쳐 주세요.
- 나: 자, 이렇게 매면 된단다.
- 문형 : 1이 2에 3을 매다
- 3. tie; bind없어지거나 달아나지 않도록 줄이나 끈 등으로 무엇에 묶어 놓다.To tie someone or something with a rope, cord, etc., so that he/she/it does not disappear or run away.
- 가축을 매다.
- 개를 매다.
- 말을 매다.
- 배를 매다.
- 소를 매다. See More
- 아버지는 송아지를 뒷마당 나무에 매어 놓으셨다.
- 태풍이 불자 어부들은 배의 닻줄을 바위에 단단히 매어 놓았다.
- 문형 : 1이 2에 3을 매다
- 4. be tied and hung떨어지지 않도록 끈이나 줄로 묶어 걸다.To tie and fix something with a string, cord, rope, etc., to prevent it from falling off.
- 그네를 매다.
- 목을 매다.
- 밧줄을 매다.
- 빨랫줄을 매다.
- 나무에 매다. See More
- 아버지는 집 앞 나무에 그네를 매어 주셨다.
- 누나는 마당에 빨랫줄을 매어 빨래를 널었다.
- 문형 : 1이 2에 3을 매다
- 5. stay bound(비유적으로) 어떤 데에서 떠나지 못하고 딸리어 있다.(figurative) To not be able to leave a place and stay where one belongs.
- 목을 매다.
- 학부모들이 왜 자식들 성적에만 목을 매는지 이해할 수 없다.
- 승규는 다른 여자는 쳐다도 보지 않고 오직 지수한테만 목을 매고 따라다녔다.
- 가: 엄마, 저 그 콘서트에 갈 거에요.
- 나: 너 자꾸 연예인한테 목 맬래?
- ※ 주로 '목을 매다'로 쓴다.
- 문형 : 1이 2에 3을 매다
매다2 ★
발음 : [매ː다 ]
활용 : 매어(매[매ː]), 매니[매ː니]
동사 Verb
weed; weed out
논밭에 난 잡초를 뽑아내다.
To pull out weeds that grow in rice paddies or fields.
- 맨 논두렁.
- 김을 매다.
- 논을 매다.
- 두렁을 매다.
- 밭을 매다.
- 마을 아낙들은 호미를 들고 김을 매기 위하여 밭으로 모여 들었다.
- 할머니는 땡볕 아래에서 하루 종일 쭈그리고 앉아 고구마 밭을 매셨다.
- 스님들은 잡초가 우거진 밭을 매느라 뙤약볕 아래에서 구슬땀을 흘리고 있었다.
- 가: 어머니, 밭에 나가세요?
- 나: 그래. 밭에 잡초가 많이 자라서 김이나 매려고.
- 문형 : 1이 2를 매다
매각 (賣却)
발음 : [매ː각 ]
활용 : 매각이[매ː가기], 매각도[매ː각또], 매각만[매ː강만]
명사 Noun
sale; disposal
재산이나 큰 물건을 팔아넘김.
Selling an asset or a large product.
- 부동산 매각.
- 주식 매각.
- 매각 조건.
- 매각 증서.
- 매각 처분. See More
- 경영이 어려운 건설 업체들이 장비 매각을 서두르고 있다.
- 땅 주인은 신속한 매각을 위해 현 시가보다 싼 가격으로 땅을 내놓았다.
- 기업들은 제 값을 받기 어렵다는 이유로 공개 매각을 기피하고 있다.
- 군사적 목적으로 쓰이는 땅을 팔 때에는 비리가 없도록 매각 과정을 공개해야 한다.
'한국어기초사전 > ㅁ' 카테고리의 다른 글
매기¹, 매기², 매기다, 매끄럽다, 매끈거리다, 매끈대다, 매끈매끈, 매끈매끈하다, 매끈하다, 매끈히 (0) | 2020.02.06 |
---|---|
매각되다, 매각하다, 매개, 매개물, 매개자, 매개체, 매개하다, 매관매직, 매국, 매국노 (0) | 2020.02.06 |
-맡, 맞절하다, 맞추-, 맞추다, 맞춤, 맞춤법, 맞춤하다, 맞춰-, 맞혀-, 맞히-, 맞히다¹, 맞히다² (0) | 2020.02.06 |
-맞이, 맞아들이다, 맞아떨어지다, 맞은쪽, 맞은편, 맞이하다, 맞잡다, 맞장구, 맞장구치다, 맞절 (0) | 2020.02.06 |
맞부딪치다, 맞불, 맞붙다, 맞붙이다, 맞비비다, 맞상대, 맞서-, 맞서다, 맞선, 맞수 (0) | 2020.02.06 |