-며
참고 : ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
  1. 1. -myeo
    두 가지 이상의 동작이나 상태, 사실을 나열함을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used to list more than two actions, states, or facts.
    • 법이란 무엇이 왜 법을 지켜야 하는가?
    • 어머니는 나에게 친구이고 스승이 영웅이셨다.
    • 선생님께서는 겸손하시고 검소하시 점잖으신 분이셨다.
  2. 2. -myeo
    두 가지 이상의 동작이나 상태가 함께 일어남을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when more than two actions or states happen at the same time.
    • 승규는 가족에게 손을 흔들 기차에 올랐다.
    • 모두가 깜짝 놀라 어떻게 된 일이냐고 물었다.
    • 지수는 두리번거리 무엇인가를 찾고 있었다.
    • 많은 사람들이 개관을 기다리 미술관 앞에 줄을 서 있다.
멤버 (member)
명사 Noun
member
조직이나 단체를 구성하고 있는 사람.
A person who belongs to an organization or group.
  • 시합 멤버.
  • 핵심 멤버.
  • 모임의 멤버.
  • 멤버 모집.
  • 멤버가 부족하다.
  • See More
  • 시립 합창단에 결원이 생겨서 멤버 한 명을 모집합니다.
  • 우리 팀은 멤버 세 명의 부상으로 인원이 부족해서 시합에 나갈 수 없다.
  • 가: 시합 멤버는 다 모였어?
  • 나: 아니. 두 명이 아직 안 왔어.
멥쌀
발음 : [멥쌀 ]
명사 Noun
nonglutinous rice
끈기가 별로 없는 보통의 벼를 찧은 쌀.
Husked rice from ordinary grains of rice, which are not glutinous.
  • 현미 멥쌀.
  • 멥쌀 한 되.
  • 멥쌀 한 말.
  • 멥쌀을 먹다.
  • 멥쌀로 밥을 하다.
  • 지수는 어머니 심부름으로 쌀가게에 멥쌀을 한 되 팔러 갔다.
  • 멥쌀로 밥을 지을 때, 찹쌀을 섞어 넣으면 더 윤이 나고 찰기가 돈다.
  • 가: 송편을 만들 때는 무슨 쌀을 써요?
  • 나: 송편이나 가래떡을 만들 때는 멥쌀을 써요.
멧돼지
발음 : [메뙈지 /멛뙈지 ]
명사 Noun
boar
돼지와 비슷하나 주둥이가 더 길고 송곳니가 위로 솟아 있으며, 검은 빛의 길고 뻣뻣한 털이 나 있는 산짐승.
A black mountain animal with long stiff body hair that is similar to a pig but with a longer snout and fangs that rise upwards.
  • 멧돼지 출몰.
  • 멧돼지가 내려오다.
  • 멧돼지가 침입하다.
  • 멧돼지를 잡다.
  • 산에서 멧돼지가 내려와 고구마 밭을 다 파헤쳐 소동을 일으켰다.
  • 야생 멧돼지가 출몰해 두 시간가량을 날뛰다가 총을 맞고 포획된 후 숨졌다.
  • 가: 으악, 저쪽에 멧돼지가 나타났어!
  • 나: 이리 와! 빨리 저 건물 안으로 들어가서 소방서에 신고하자.
멧새
발음 : [메쌔 /멛쌔 ]
명사 Noun
  1. 1. bunting
    참새와 비슷하나 등에 검은 갈색의 세로무늬가 있고, 배가 약간 붉은 새.
    A bird that is similar to a sparrow yet has a slightly red abdomen, and dark brown vertical patterns on its back.
    • 멧새 사냥.
    • 멧새가 날다.
    • 멧새를 잡다.
    • 참새와 멧새는 한국의 대표적인 텃새이다.
    • 여유롭게 숲을 걸으며 멧새의 지저귀는 소리를 들었다.
    • 가: 저 나뭇가지에 앉아 있는 새가 멧새예요?
    • 나: 그래, 새에 대해 공부를 많이 했구나. ‘노랑턱멧새’란다.
  2. 2. mountain bird
    (옛 말투로) 산에 사는 새.
    (old-fashioned) A bird that lives on a mountain.
    • 멧새의 서식지.
    • 멧새가 울다.
    • 멧새가 지저귀다.
    • 산에 오르면 멧새들의 경쾌한 지저귐을 들을 수 있다.
    • 마을 뒷산은 예로부터 수많은 멧새의 서식지가 되어 왔다.
    • 산등성이의 아파트 건설과 환경 파괴로 멧새들의 지저귐도 들을 수 없게 되었다.
    • 가: 산에 오르니 좋다.
    • 나: 응, 저리 멧새가 떼를 지어 날아가네.
참고 : 받침 없는 명사 뒤에 붙여 쓴다.
조사 Postpositional Particle
myeo
잇달아 쓰인 둘 이상의 비슷한 사물을 이어 주는 조사.
A postpositional particle that connects two or more similar objects that are written consecutively.
  • 아이며 어른이며 할 것 없이 모두 물놀이를 즐겼다.
  • 지수는 외모며 성격이며 모두 자기 엄마를 꼭 닮았다.
  • 어머니는 시장에 가서 사과 과일을 잔뜩 사 오셨다.
  • 가: 고향 집에 다녀왔다면서?
  • 나: 응. 오랜만에 갔더니 어머니께서 잡채며 갈비며 잔뜩 해 주셔서 아주 호강을 했지.
며느리 ★★
발음 : [며느리 ]
명사 Noun
daughter-in-law
아들의 아내.
The wife of one's son.
  • 시어머니와 며느리.
  • 며느리가 들어오다.
  • 며느리를 맞다.
  • 며느리를 보다.
  • 그녀는 신세대 며느리를 대표하는 미시족 스타이다.
  • 우리 며느리는 성격이 털털하고 딸처럼 편해서 고부 갈등이 없다.
  • 가: 올가을에 며느리를 보신다면서요?
  • 나: 네. 다음 달에 결혼식을 하기로 했어요.
며느릿감
발음 : [며느리깜 /며느릳깜 ]
명사 Noun
daughter-in-law material; daughter-in-law candidate
며느리로 삼을 만한 여자.
A woman who is desirable as a future daughter-in-law because she has many good qualities.
  • 며느릿감을 고르다.
  • 며느릿감을 찾다.
  • 며느릿감으로 좋다.
  • 김 여사는 요즘 아들의 며느릿감을 찾고 있다.
  • 박 부장은 성실하고 부지런한 김 대리를 며느릿감으로 점찍었다.
  • 가: 민준이가 데려온 며느릿감이 그렇게 참하고 예쁘다면서?
  • 나: 응, 얼마나 싹싹하고 예의가 바른지 몰라.
며칠 ★★★
발음 : [며칠 ]
명사 Noun
  1. 1. date
    그달의 몇째 날.
    A certain date of the month.
    • 승규는 시험이 며칠부터인지 잊어버려서 친구에게 물어보았다.
    • 할아버지는 기억력이 좋으셔서 손자들이 몇 월 며칠에 졸업했는지까지 다 기억하신다.
    • 가: 다음 회의는 며칠입니까?
    • 나: 5월 4일입니다.
  2. 2. days
    몇 날.
    Some days.
    • 며칠 동안.
    • 며칠 전.
    • 며칠 후.
    • 며칠이 걸리다.
    • 며칠이 지나다.
    • 며칠 동안 계속 비가 오는 바람에 빨래를 말리지 못하고 있다.
    • 민준은 며칠 전에 차가 고장이 나서 요즘 버스로 출퇴근하고 있다.
    • 가: 여권 만드는 데 오래 걸려요?
    • 나: 아니요, 며칠 안 걸려요.
발음 : [멱 ]
활용 : 멱이[며기], 멱도[멱또], 멱만[명만]
명사 Noun
throat
목의 앞쪽.
The front part of the neck.
  • 닭의 .
  • 오리의 .
  • 을 긋다.
  • 을 따다.
  • 을 틀어쥐다.
  • 지수는 오리 을 따는 것을 본 이후, 오리를 먹지 않는다.
  • 형은 거짓말한 동생의 을 틀어쥐고 금방이라도 주먹을 날릴 기세다.
  • 가: 돼지 멱이라도 따나? 이게 무슨 소리야?
  • 나: 승규가 노래 연습을 하고 있어.

+ Recent posts

TOP