발흥하다 (勃興 하다)
발음 : [발흥하다 ]
동사 Verb
rise suddenly; thrive suddenly
국가, 이념, 세력 등이 갑자기 일어나 힘을 얻다.
For an ideology, a country, force, etc., to rise suddenly and gain power.
  • 도시가 발흥하다.
  • 문명이 발흥하다.
  • 민족주의가 발흥하다.
  • 민주주의가 발흥하다.
  • 종교가 발흥하다.
  • 서구 근대 자본주의가 발흥하면서 개인주의가 확산되었다.
  • 불교는 삼국 시대에 유입되어, 신라에서 본격적으로 발흥하였다.
  • 성리학이 중국에서 발흥하게 된 것은 정치, 경제, 사회적 배경과 관계된다.
  • 가: 예술이 지금보다 더 발흥하려면 재정적 지원이 필요해요.
  • 나: 그렇지만 재정적 지원이 필요한 건 다른 분야도 마찬가지입니다.
  • 문형 : 1이 2에서 발흥하다
밝기
발음 : [발끼 ]
명사 Noun
  1. 1. brightness
    빛이나 조명의 밝은 정도.
    The degree of brightness of light or lighting.
    • 별의 밝기.
    • 빛의 밝기.
    • 전구의 밝기.
    • 형광등의 밝기.
    • 밝기를 조절하다.
    • 같은 밝기라면 형광등이 전구보다 싸다.
    • 전등의 색이나 밝기는 지나치게 밝거나 어두운 것은 좋지 않다.
    • 혜성은 밝기가 일등급이어서 도심의 하늘에서도 쉽게 찾아볼 수 있다.
    • 가: 빛의 밝기는 어떻게 측정하는 거지?
    • 나: 아마 밝기를 측정하는 단위가 있을 거야.
  2. 2. brightness
    색의 밝은 정도.
    The degree of brightness of color.
    • 밝기와 채도.
    • 색상의 밝기.
    • 화면의 밝기.
    • 밝기가 다르다.
    • 밝기를 조정하다.
    • 색을 표현할 때에는 밝기와 채도를 고려해야 한다.
    • 아이는 흰색 물감을 섞어 색상의 밝기를 조절하여 그림을 그렸다.
    • 가: 염색은 무슨 색으로 하시겠어요?
    • 나: 제 모발 색에 맞는 밝기의 색으로 해 주세요.
밝다1 ★★★
발음 : [박따 ]
활용 : 밝아[발가], 밝으니[발그니], 밝고[발꼬], 밝는[방는], 밝지[박찌]
동사 Verb
  1. 1. be light
    어둠이 없어지고 환하게 되다.
    To become light after dark.
    • 밝아 오다.
    • 밖이 밝다.
    • 방이 밝다.
    • 환하게 밝다.
    • 밤새 과제를 하다보니 창문 밖이 밝아 있었다.
    • 지수는 새벽까지 소설책을 읽느라 방 안이 밝아 오는 것도 몰랐다.
    • 가: 잠도 안 자고 밤새 일하신 거예요?
    • 나: 하다 보니 어느새 사무실이 밝아 있네요.
    • 문형 : 1이 밝다
  2. 2. break; dawn
    밤이 지나 아침이 되다.
    To become morning after night.
    • 밝은 날.
    • 날이 밝다.
    • 새벽이 밝다.
    • 아침이 밝다.
    • 환하게 밝다.
    • 아버지는 비행기 시간 때문에 날이 밝자마자 집을 나섰다.
    • 아이는 나가 놀고 싶어서 새벽부터 날이 밝아 오기만을 기다렸다.
    • 가: 아직까지 자는 걸 보니 지수가 많이 피곤했나 봐요.
    • 나: 저도 아침이 밝을 때까지 자는 건 처음 봤어요.
    • 문형 : 1이 밝다
밝다2 ★★★
발음 : [박따 ]
활용 : 밝은[발근], 밝아[발가], 밝으니[발그니], 밝습니다[박씀니다], 밝고[발꼬], 밝지[박찌]
형용사 Adjective
  1. 1. light; brilliant; luminous
    어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
    The light emanating from something being bright.
    • 밝은 불빛.
    • 밝은 조명.
    • 횃불이 밝게 타오르다.
    • 달이 밝다.
    • 별이 밝다.
    • See More
    • 도서관은 책을 읽는 장소이기 때문에 조명이 다른 곳보다 밝은 것이 좋다.
    • 오늘은 날이 맑아서 별빛도 밝다.
    • 가: 왜 위험하게 야밤에 산책을 하고 그래.
    • 나: 오늘은 달이 밝아서 괜찮아.
  2. 2. bright
    빛을 많이 받아 어떤 장소가 환하다.
    A place being light as a result of getting a lot of sun.
    • 밝은 대낮.
    • 방 안이 밝다.
    • 골목이 밝다.
    • 공원이 밝다.
    • 주위가 밝다.
    • 나는 주위가 밝은 것 같아 눈을 뜨니 벌써 대낮이었다.
    • 한 쪽 벽에 큰 거울이 있으면 방이 훨씬 넓고 밝아 보이는 효과가 있다.
    • 가: 방 안이 좀 어두운 것 같아.
    • 나: 방 안을 좀 밝게 하고 싶으면 조명을 바꿔봐.
  3. 3. light
    색깔이 어둡거나 탁하지 않다.
    A color being not dark or impure.
    • 밝은 노랑.
    • 밝은 색.
    • 밝은 옷.
    • 밝은 톤.
    • 색깔이 밝다.
    • 그녀는 희고 밝은 피부를 위해 매일 열심히 관리를 한다.
    • 봄에는 발랄하고 명랑한 느낌을 주는 밝은 색의 옷이 많이 팔린다.
    • 가: 노란색 옷을 입으니 지수가 병아리 같구나.
    • 나: 난 아이들이 밝은 색 옷을 입는 게 예쁘더라.
  4. 4. keen; sharp
    시력이나 청력이 좋다.
    Eyesight or hearing being good.
    • 밝은 귀.
    • 밝은 눈.
    • 눈이 밝다.
    • 밤눈이 밝다.
    • 잠귀가 밝다.
    • 고양이는 밤눈이 밝아서 주로 밤에 사냥을 한다.
    • 그는 잠귀가 밝아 조그만 소리에도 금방 잠이 깬다.
    • 가: 이렇게 어두운데 나인 줄 어떻게 알았어?
    • 나: 난 밤눈이 밝아서 밤에도 다 보여.
  5. 5. courteous; well-behaved
    예절이 바르다.
    Polite.
    • 경우가 밝다.
    • 예의가 밝다.
    • 인사성이 밝다.
    • 그 친구처럼 경우가 밝은 사람이 그런 무례를 범했을 리가 없다.
    • 그는 매사에 경우가 밝고 인격이 높아 주위에 사람이 많다.
    • 가: 지수는 매일 아침 버스 기사 아저씨에게도 꼭 인사를 해요.
    • 나: 인사성이 아주 밝은 아이네요.
    • 문형 : 1이 밝다
  6. 6. clean
    건전하고 바르다.
    Sound and fair.
    • 경위가 밝다.
    • 사리가 밝다.
    • 사회가 밝다.
    • 정치가 밝다.
    • 국민들은 깨끗하고 밝은 정치를 원했다.
    • 대통령은 설날을 맞아 희망차고 밝은 사회를 만들어 나가자고 말했다.
    • 가: 도덕 교육을 강조하시는 이유가 무엇입니까?
    • 나: 저는 정직하고 밝은 사회는 우리 아이들 손에 달려 있다고 생각합니다.
  7. 7. cheerful; bright
    표정, 성격, 분위기 등이 유쾌하고 활발하다.
    A facial expression, personality, mood, etc., being lively and pleasant.
    • 밝고 경쾌한 음악.
    • 밝고 명랑한 성격.
    • 밝게 웃다.
    • 분위기가 밝다.
    • 성격이 밝다.
    • See More
    • 고된 훈련 속에서도 그는 항상 밝은 표정을 잃지 않는다.
    • 밝고 경쾌한 음악을 들으니 콧노래가 나온다.
    • 가: 축하드립니다. 예쁜 따님을 얻으셨다면서요?
    • 나: 네. 저희 아들이 동생을 무척 사랑해서 온 집안 분위기가 아주 밝고 좋아요.
  8. 8. good at; clever
    어떤 일을 잘 알아 확실하게 처리하는 면이 있다.
    Knowing well about something and dealing with it perfectly.
    • 계산이 밝은 사람.
    • 사리가 밝은 사람.
    • 셈이 밝은 사람.
    • 이치가 밝은 사람.
    • 그는 독서를 좋아해 사리가 밝고 박식했다.
    • 그는 셈이 밝고 영리했지만 지나치게 인색했다.
    • 가: 민준이한테 회계를 맡기면 실수가 없어서 좋아.
    • 나: 그런데 계산이 너무 밝아서 인간미가 좀 없지 않아?
  9. 9. bright; promising
    예측되는 미래가 긍정적이다.
    One's expected future being positive.
    • 밝은 미래.
    • 밝은 앞날.
    • 미래성이 밝다.
    • 장래가 밝다.
    • 전망이 밝다.
    • 잘못된 곳을 바로잡아야 밝은 미래를 기대할 수 있다.
    • 그는 미래를 위한 과감한 투자만이 우리의 밝은 내일을 보장해 준다고 생각한다.
    • 가: 저 아이는 아직 어린데도 실력이 굉장히 뛰어나네요.
    • 나: 네. 장래가 아주 밝은 어린이입니다.
  10. 10. well acquainted with; familiar with
    어떤 일에 대하여 아는 것이 많다.
    Knowing a lot about something.
    • 물정에 밝다.
    • 소식에 밝다.
    • 실무에 밝다.
    • 이론에 밝다.
    • 지리에 밝다.
    • 그는 오랫동안 미국에 살아 미국 사정에 밝았다.
    • 그는 이론에는 밝은데 실전에서는 항상 실패한다.
    • 그는 장사에 밝고 수완이 좋은 사람이라 돈도 많이 벌었다.
    • 가: 이곳에 가게를 내고 싶은데 어떨지 잘 모르겠어.
    • 나: 이 지역 사정에 밝은 사람들한테 물어봐.
밝아지다
발음 : [발가지다 ]
활용 : 밝아지어[발가지어/ 발가지여](밝아져[발가저]), 밝아지니[발가지니]
동사 Verb
brighten; lighten
밝게 되다.
To turn bright.
  • 귀가 밝아지다.
  • 눈이 밝아지다.
  • 눈빛이 밝아지다.
  • 얼굴이 밝아지다.
  • 주위가 밝아지다.
  • See More
  • 봄이 되니 사람들의 옷 색깔이 밝아졌다.
  • 사촌 동생이 놀러와 재롱을 떨자 어둡던 집안 분위기가 밝아지기 시작했다.
  • 가: 선물을 꺼내니까 아이 얼굴이 밝아지더라.
  • 나: 역시 선물만큼 아이들 마음을 사로잡는 게 따로 없지.
  • 문형 : 1이 밝아지다
밝은색 (밝은 色)
발음 : [발근색 ]
활용 : 밝은색이[발근새기], 밝은색도[발근색또], 밝은색만[발근생만]
명사 Noun
bright color
밝고 선명한 색.
A bright, vivid color.
  • 밝은색 계열.
  • 밝은색 옷.
  • 밝은색으로 꾸미다.
  • 밝은색으로 염색하다.
  • 엄마는 나이가 든 이후로 젊어 보인다면서 밝은색 옷만 입으신다.
  • 비가 오는 날에는 밝은색 옷을 입는 것이 눈에 잘 띄어 안전하다.
  • 어두운 색은 무겁게 느껴는 반면, 명도가 높은 밝은색은 가볍게 느껴진다.
  • 가: 무슨 색을 좋아하세요?
  • 나: 흰색, 노란색, 연두색, 분홍색 같은 밝은색은 다 좋아해요.
밝혀-
(밝혀, 밝혀서, 밝혔다, 밝혀라)→밝히다
밝혀내다 ★★
발음 : [발켜내다 ]
활용 : 밝혀내어[발켜내어](밝혀내[발켜내]), 밝혀내니[발켜내니]
동사 Verb
reveal; disclose; discover
진리, 가치, 옳고 그름 등을 판단하여 드러내다.
To judge the truth, value, or right and wrong of something and show the result.
  • 거짓임을 밝혀내다.
  • 사건의 진상을 밝혀내다.
  • 사실을 밝혀내다.
  • 원인을 밝혀내다.
  • 과학적으로 밝혀내다.
  • 연구팀은 과로사가 스트레스로 인한 심장 질환에서 주로 기인한 것임을 밝혀냈다.
  • 경찰은 이번 사건의 배후를 밝혀내기 위해 철저한 수사를 진행하고 있다고 발표했다.
  • 가: 뭘 그렇게 적고 있어?
  • 나: 이번에 걸렸던 식중독의 원인을 밝혀내려고 먹었던 걸 기억해 보는 중이야.
  • 문형 : 1이 2를 밝혀내다
밝혀지다 ★★
발음 : [발켜지다 ]
활용 : 밝혀지어[발켜지어/ 발켜지여](밝혀져[발켜저]), 밝혀지니[발켜지니]
동사 Verb
  1. 1. be illuminated; be lightened; be brightened
    빛을 내는 물건이 환하게 되다.
    For a thing emitting light to become bright.
    • 불이 밝혀지다.
    • 초가 밝혀지다.
    • 빛으로 밝혀지다.
    • 전등으로 밝혀지다.
    • 형광등으로 밝혀지다.
    • 방은 두 개의 밝은 형광등으로 밝혀져 있다.
    • 이곳은 항상 불빛이 환하게 밝혀져 있어서 이 안에 있으면 낮인지 밤인지 알 수가 없다.
    • 가: 길 양옆에 밝혀진 전등이 정말 예쁘네.
    • 나: 그러게. 로맨틱한걸.
    • 문형 : 1이 밝혀지다
  2. 2. be revealed; be disclosed
    진리, 가치, 옳고 그름, 사실 등이 드러나 알려지다.
    For the truth, value, right and wrong , fact, etc., of something to be revealed and made known.
    • 거짓임이 밝혀지다.
    • 무죄임이 밝혀지다.
    • 사실이 밝혀지다.
    • 진실이 밝혀지다.
    • 과학적으로 밝혀지다.
    • 사건의 진상이 밝혀지지 않으니 여러 가지 설과 추측만 난무했다.
    • 연구진에 의해 그동안 원인을 알 수 없었던 불치병의 원인이 밝혀졌다.
    • 가: 진수가 여태 거짓말을 해 왔던 게 밝혀졌어.
    • 나: 그럼 학교도, 전공도 모두 거짓인 거야?
    • 문형 : 1이 밝혀지다
밝히
발음 : [발키 ]
부사 Adverb
  1. 1. brightly
    불빛 등이 환하게.
    In a bright light, etc.
    • 밝히 비추다.
    • 밝히 빛나다.
    • 밝히 켜다.
    • 밝히 타오르다.
    • 어둠 속에서 촛불 하나가 밝히 타오르고 있다.
    • 우리는 수평선 위로 밝히 솟아오르는 태양을 바라보았다.
    • 가: 저 멀리 밝히 비추는 게 뭐지?
    • 나: 등대에서 나오는 불빛 같아.
  2. 2. clearly
    똑똑하고 분명하게.
    Clearly and surely.
    • 밝히 깨닫다.
    • 밝히 보이다.
    • 밝히 살피다.
    • 밝히 알아듣다.
    • 밝히 이해하다.
    • 미궁에 빠질 뻔한 범죄가 세상에 밝히 드러났다.
    • 내가 말하지 않아도 선생님은 이미 내 생각을 밝히 알고 계셨다.
    • 가: 빠진 거 없이 모두 짐을 쌌어.
    • 나: 그래도 혹시 모르니까 밝히 살펴봐.
밝히-
(밝히고, 밝히는데, 밝히니, 밝히면, 밝힌, 밝히는, 밝힐, 밝힙니다)→밝히다
밝히다 ★★
발음 : [발키다 ]
활용 : 밝히어[발키어/ 발키여](밝혀[발켜]), 밝히니[발키니]
동사 Verb
  1. 1. light up; brighten up
    불이나 전등 등으로 어두운 곳을 환하게 하다.
    To light up a dark place with a torch, lamp, etc.
    • 거리를 밝히다.
    • 건물을 밝히다.
    • 방 안을 밝히다.
    • 사방을 밝히다.
    • 어둠을 밝히다.
    • 전기가 나가서 촛불로 방 안을 밝혔다.
    • 밖에는 가로등이 어두운 거리를 밝히고 있었다.
    • 남편은 산길을 내려가면서 내가 넘어질까 봐 손전등으로 바닥을 밝혀 주었다.
    • 가: 날이 어두워졌는데 걸어서 갈 수 있겠어?
    • 나: 가로등이 골목을 밝히니까 걱정 마세요.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다
  2. 2. light; turn on
    불을 붙이거나 전등 등을 켜다.
    To set a fire or turn on a light, etc.
    • 등불을 밝히다.
    • 등잔을 밝히다.
    • 불을 밝히다.
    • 전등을 밝히다.
    • 조명을 밝히다.
    • See More
    • 아침 일찍 가게 문을 연 주인은 전등을 밝히고 청소를 시작했다.
    • 승규는 프로포즈를 하려고 방 안에 촛불을 밝히고 와인을 준비했다.
    • 가: 여기가 경치가 좋기로 소문난 곳이에요?
    • 나: 저녁에 건물들이 조명을 밝히면 야경이 아주 멋있어요.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다
  3. 3. stay up
    자지 않고 밤을 보내다.
    To stay awake and spend the night.
    • 밤을 밝히다.
    • 거의 밝히다.
    • 꼬박 밝히다.
    • 뜬눈으로 밝히다.
    • 이틀 밤을 밝히다.
    • 유민은 밤을 꼬박 밝혀 남편에게 줄 목도리를 떴다.
    • 지수는 학생 시절 소설책을 읽느라 밤을 밝히곤 했다.
    • 가: 어제 내가 집에 안 들어와서 엄마가 걱정 많이 하셨지?
    • 나: 말도 마. 어제 밤을 뜬눈으로 밝히셨어.
    • ※ 주로 '밤을 밝히다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다
    • 유의어 새우다
  4. 4. be crazy for
    무엇을 드러내 놓고 지나치게 좋아하다.
    To like something too much, without trying to hide it.
    • 밝히는 사람.
    • 공짜를 밝히다.
    • 돈을 밝히다.
    • 여자를 밝히다.
    • 음식을 밝히다.
    • See More
    • 우리 아이는 먹을 것을 너무 밝혀서 냉장고 근처에 가지 못하게 한다.
    • 공짜를 밝히는 민준은 무료라면 자기에게 필요 없는 물건이라도 꼭 챙긴다.
    • 가: 김 대리가 다른 직원 업무를 대신 해 주고 돈을 받는대.
    • 나: 돈을 밝히는 줄은 알았지만 정도가 심하군.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다
  5. 5. study; clarify
    어떤 사실이나 가치, 옳고 그름 등을 알아내다.
    To find out a certain fact, value, whether something is right or wrong, etc.
    • 본질을 밝히다.
    • 사실을 밝히다.
    • 원인을 밝히다.
    • 진실을 밝히다.
    • 진위를 밝히다.
    • 경찰은 차량 폭발 사고의 원인을 밝히기 위해 노력하고 있다.
    • 김 박사는 컴퓨터 게임이 아이들의 성격에 영향을 미친다는 사실을 밝혀냈다.
    • 가: 김 씨가 자기가 사람을 죽여 놓고 민준 씨가 죽였다고 한다는 거죠?
    • 나: 네, 변호사님께서 진실을 꼭 밝혀 주시기 바랍니다.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다
  6. 6. reveal; disclose
    모르거나 알려지지 않은 사실을 다른 사람이나 세상에 알리다.
    To tell an unknown fact to someone or spread it to the public.
    • 범인을 밝히다.
    • 사건을 밝히다.
    • 사실을 밝히다.
    • 이름을 밝히다.
    • 전모를 밝히다.
    • See More
    • 경찰은 도망친 범인을 잡기까지의 과정을 상세히 밝히기로 했다.
    • 김 작가는 여자로 알려져 있었지만 사실은 남자라는 사실을 세상에 밝혔다.
    • 가: 부대의 작년 업무 일지를 좀 볼 수 있습니까?
    • 나: 이름과 소속을 먼저 밝히십시오.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다
  7. 7. give hope
    미래에 희망을 주다.
    To give hope for the future.
    • 내일을 밝히다.
    • 미래를 밝히다.
    • 앞길을 밝히다.
    • 앞날을 밝히다.
    • 장래를 밝히다.
    • See More
    • 청소년들은 우리 사회의 내일을 밝힐 희망이다.
    • 엄마는 훌륭한 사람들과의 교류가 아이의 장래를 환히 밝혀주는 것 같았다.
    • 가: 오늘 일로 많은 것을 배웠어요.
    • 나: 이런 경험들이 쌓여서 네 앞길을 밝혀 줄 거야.
    • 문형 : 1이 2를 밝히다

+ Recent posts

TOP