강퍅하다 (剛愎 하다)
발음 : [강퍄카다 ]
활용 : 강퍅한[강퍄칸], 강퍅하여[강퍄카여](강퍅해[강퍄캐]), 강퍅하니[강퍄카니], 강퍅합니다[강퍄캄니다]
형용사 Adjective
stubborn; stiff-necked
성격이 까다롭고 고집이 세다.
Being hard to please and stubborn.
  • 강퍅한 사람.
  • 강퍅한 성미.
  • 마음이 강퍅하다.
  • 성격이 강퍅하다.
  • 심성이 강퍅하다.
  • 강퍅한 성미의 노인은 무엇이든 뜻대로 되지 않으면 화를 냈다.
  • 김 영감은 성질이 강퍅해 동네 사람들은 그와 어울리기를 꺼려했다.
  • 가: 너한테는 돈이 있어도 절대 안 빌려줄 거야.
  • 나: 도대체 그 강퍅한 성격은 언제 고칠 거니?
  • 문형 : 1이 강퍅하다
강평 (講評)
발음 : [강ː평 ]
명사 Noun
review
공식적인 행사나 공연 작품, 발표회 등에 대하여 종합적으로 분석하고 평가하는 것.
The act of conducting a comprehensive analysis and evaluation on an official event, performance, recital, etc.
  • 심사 위원의 강평.
  • 강평이 이어지다.
  • 강평이 진행되다.
  • 강평을 듣다.
  • 강평을 하다.
  • 이번 호에는 당선작들에 대한 심사 위원의 강평이 실려 있었다.
  • 학생들의 논문 발표가 끝난 뒤에는 교수들의 강평이 이어질 예정이다.
  • 가: 교수님, 오늘 학생들 공연에 대한 강평을 부탁드립니다.
  • 나: 학생들의 연주 실력이 이전보다 훨씬 좋아진 것 같습니다.
강평하다 (講評 하다)
발음 : [강ː평하다 ]
동사 Verb
review; comment
공식적인 행사나 공연 작품, 발표회 등에 대하여 종합적으로 분석하고 평가하다.
To conduct a comprehensive analysis and evaluation on an official event, performance, recital, etc.
  • 강평하는 자리.
  • 공연을 강평하다.
  • 그림을 강평하다.
  • 노래 실력을 강평하다.
  • 실습에 대해 강평하다.
  • 학생들은 강사가 강평한 내용을 바탕으로 글을 수정했다.
  • 국방부 장관은 이번에 열린 군사 훈련을 강평하며 장교들을 독려했다.
  • 가: 오늘 회의에는 회장님도 참석하신다면서요?
  • 나: 네, 지난달 실적에 대해 강평하실 거라고 합니다.
  • 문형 : 1이 2를 강평하다
  • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
강폭 (江幅)
발음 : [강폭 ]
활용 : 강폭이[강포기], 강폭도[강폭또], 강폭만[강퐁만]
명사 Noun
river span
강의 너비.
The width of a river.
  • 강폭이 넓다.
  • 강폭이 넓어지다.
  • 강폭이 좁다.
  • 강폭이 좁아지다.
  • 강폭을 넓히다.
  • 우리 동네의 하천은 강폭이 좁아 큰 비가 내리면 강물이 넘친다.
  • 길 옆으로 흐르는 강은 상류로 거슬러 올라갈수록 강폭이 점점 좁아진다.
  • 가: 저는 수영도 못 하는데 강을 건너갈 수 있을까요?
  • 나: 물론입니다. 강폭이 넓긴 해도 수심이 얕으니까 걱정 마세요.
강풍 (強風)
발음 : [강풍 ]
명사 Noun
strong wind
세차게 부는 바람.
Wind that blows strongly.
  • 강풍 경보.
  • 호우와 강풍.
  • 강풍이 몰아치다.
  • 강풍이 불다.
  • 강풍이 오다.
  • See More
  • 갑작스러운 강풍에 비닐하우스의 비닐이 모두 찢겨지고 날아갔다.
  • 주말에는 태풍의 영향으로 전국에 강풍을 동반한 집중 호우가 내릴 전망이다.
  • 가: 이번 주말에 바다로 여행을 가는 거 어때?
  • 나: 안 돼. 일기 예보를 보니까 강풍이 몰아쳐서 파도가 높을 거래.
강하1 (江河)
발음 : [강하 ]
명사 Noun
  1. 1. rivers and streams
    강과 하천.
    A compound noun for rivers and streams.
    • 넓은 강하.
    • 좁은 강하.
    • 물은 강하를 지나 바다로 흘러든다.
    • 그 강의 하류는 넓은 강하로 마치 바다 같은 느낌이 든다.
  2. 2. Jianghe
    중국의 양쯔강과 황허강.
    A compound noun for the Yangtze River and the Yellow River, or Huang He in China.
    • 중국 강하.
    • 강하 지방.
    • 강하를 유람하다.
    • 그는 중국의 사천에서 반란을 일으킨 사람들을 강하로 이주시켰다.
    • 그는 양쯔강을 따라 배를 타고 현재의 무한 지방인 강하 지방에 도착하였다.
    • 중국과 무역을 하는 그 회사는 강하에 지점을 두고 있다.
강하2 (降下)
발음 : [강ː하 ]
명사 Noun
  1. 1. fall; descent
    높은 곳에서 아래쪽으로 내려옴.
    The act of moving from a higher to a lower place.
    • 고공 강하.
    • 해상 강하.
    • 낙하산의 강하.
    • 특공대의 강하.
    • 강하 훈련.
    • 특수 부대원들은 헬기에서 낙하산을 메고 뛰어내리는 강하 훈련을 받았다.
    • 승규는 친구들과 함께 공중에서 상승과 강하를 반복하는 놀이 기구를 탔다.
    • 승무원들은 비행기의 갑작스러운 강하에 대비해 승객들에게 안전벨트를 매게 했다.
    • 겨울이 다가오자 기온의 강하로 감기에 걸리는 사람들이 늘고 있다.
  2. 2. drop; descent; fall
    온도나, 혈압, 기압 등이 낮아짐.
    Temperature, blood pressure, air pressure, etc., going down.
    • 급작스러운 강하.
    • 기압의 강하.
    • 수압의 강하.
    • 기온의 강하.
    • 혈압의 강하.
    • 겨울이 다가오자 기온의 강하로 감기에 걸리는 사람들이 늘고 있다.
    • 의사는 고혈압에 걸린 할머니에게 혈압 강하를 촉진하는 약을 처방하였다.
    • 가: 손님, 비행기가 곧 강하를 시작할 예정이니 안전벨트를 매 주십시오.
    • 나: 그럼 옷을 따뜻하게 입어야 되겠네요.
강하다1 (剛 하다)
발음 : [강하다 ]
활용 : 강한[강한], 강하여[강하여](강해[강해]), 강하니[강하니], 강합니다[강함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. hard; solid
    물체가 굳고 단단하다.
    An object being hard and solid.
    • 강한 쇠.
    • 강한 철.
    • 강하게 제련하다.
    • 강하게 굳히다.
    • 쇠붙이가 강하다.
    • 대장장이는 불에 달군 쇠를 계속 두들겨서 강하게 만들었다.
    • 비행기의 몸체는 압력에 잘 견디도록 강하면서도 가벼운 소재로 만들어진다.
    • 가: 선생님, 철보다도 강한 물질이 있나요?
    • 나: 그럼. 다이아몬드는 철보다 더 단단하고 세단다.
  2. 2. strong; firm
    성격이 곧고 힘차다.
    One's personality being honest and vigorous.
    • 강한 남자.
    • 강한 사람.
    • 강한 여자.
    • 강한 캐릭터.
    • 성격이 강하다.
    • See More
    • 부모님은 나를 강하게 기르기 위해 어려서부터 매우 엄하게 다루셨다.
    • 승규는 성격이 강하고 고집이 세서 다른 사람의 충고를 귀담아 듣지 않는다.
    • 가: 아까 보니까 유민이가 혼자서 울고 있더라.
    • 나: 정말이야? 유민이처럼 강한 아이가 울다니, 뭔가 큰일이 난 모양이네.
강하다2 (強 하다) ★★★
발음 : [강하다 ]
활용 : 강한[강한], 강하여[강하여](강해[강해]), 강하니[강하니], 강합니다[강함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. strong; powerful
    힘이 세다.
    Having strength.
    • 강한 손힘.
    • 강하게 때리다.
    • 강하게 불다.
    • 강하게 잡다.
    • 강하게 치다.
    • See More
    • 그는 상대편 선수의 강한 펀치를 맞고 그 자리에 쓰러졌다.
    • 그녀가 그의 옷을 얼마나 강하게 붙잡아 당겼던지 옷이 찢어졌다.
    • 가: 여보, 옷 따뜻하게 입어요. 오늘도 바람이 강하게 분대요.
    • 나: 오늘도 어제처럼 바람이 세게 분다고? 옷을 단단히 입어야겠군.
  2. 2. intense; strong
    수준이나 정도가 높다.
    A level or degree being high.
    • 강한 반발.
    • 강한 열망.
    • 강한 유감.
    • 강한 자부심.
    • 강한 충격.
    • See More
    • 중독성이 강한 게임은 아이들에게 해롭다.
    • 김 사장은 계약을 일방적으로 파기한 이 사장에게 강한 유감을 표했다.
    • 그녀는 자존심이 강해서 남들에게 부탁을 잘 하지 않는다.
    • 가: 와, 노트북 새로 샀어? 무척 작고 귀엽다.
    • 나: 응. 작지만 강해. 속도도 빠르고 기능도 좋아.
  3. 3. strong
    정신적으로 굳세고 뜻을 굽히지 않다.
    Firm mentally and not backing down.
    • 강하고 건실하다.
    • 강하게 살다.
    • 국민성이 강하다.
    • 마음이 강하다.
    • 의지가 강하다.
    • 아버지는 어떤 어려운 일도 특유의 강한 의지로 이겨 내신다.
    • 마음이 너무 약해서 매일 울어대는 그는 좀 더 강한 정신을 가질 필요가 있다.
    • 가: 유민이가 이번 위기를 잘 극복할 수 있을까?
    • 나: 유민이는 강한 사람이야. 잘 해낼 거야.
  4. 4. resistant
    무엇에 견디는 힘이 세거나 어떤 일에 대처하는 능력이 뛰어나다.
    Having the power to resist something or a good ability of coping with something.
    • 더위에 강하다.
    • 병충해에 강하다.
    • 시험에 강하다.
    • 실전에 강하다.
    • 위기에 강하다.
    • See More
    • 우리는 특종에 강한 신문을 내기 위해서 사건 사고 현장에 신속히 출동합니다.
    • 이 카메라는 충격에 강해서 떨어뜨려도 쉽게 망가지지 않는다.
    • 이 제품은 방수 처리가 되어서 습기에 강하다.
    • 가: 승규는 연습 때에는 못하는 것 같은데 진짜 경기에서는 제일 잘해.
    • 나: 걔가 실전에 강하잖아.
    • 문형 : 1이 2에 강하다
    • 반대말 약하다
강하하다 (降下 하다)
발음 : [강ː하하다 ]
동사 Verb
  1. 1. fall; descend
    높은 곳에서 아래쪽으로 내려오다.
    To move from a higher to a lower place.
    • 강하하는 도중.
    • 강하할 준비.
    • 비행기가 강하하다.
    • 낙하산이 강하하다.
    • 수직으로 강하하다.
    • 특공대원들이 낙하산을 펼치고 공중에서 강하하였다.
    • 적의 공격을 피하기 위해 전투기가 전속력으로 수직 강하하였다.
    • 비행기가 불안정한 기류에 갑자기 강하하는 바람에 승객들이 놀랐다.
    • 문형 : 1이 2에서 강하하다, 1이 2로 강하하다
    • 유의어 하강하다
  2. 2. drop; descend; fall
    온도나 혈압, 기압 등이 낮아지다.
    For temperature, blood pressure, air pressure, etc., to go down.
    • 기압이 강하하다.
    • 기온이 강하하다.
    • 혈압이 강하하다.
    • 밤이 되자 기온이 급격히 강하하면서 날씨가 추워졌다.
    • 발전소의 문제로 갑작스레 전압이 강하하여 공장의 기계들이 모두 멈추었다.
    • 가: 서해에서 물고기가 떼죽음을 당했다면서요?
    • 나: 응. 이상 기후로 수온이 강하한 게 원인이라고 하더군요.
    • 문형 : 1이 강하하다

+ Recent posts

TOP