빛나-
(빛나고, 빛나는데, 빛나, 빛나서, 빛나니, 빛나면, 빛난, 빛나는, 빛날, 빛납니다, 빛났다, 빛나라)→빛나다
빛나다 ★★
발음 : [빈나다 ]
활용 : 빛나[빈나], 빛나니[빈나니]
동사 Verb
  1. 1. shine
    빛이 환히 비치다.
    For light to shine brightly.
    • 달이 빛나다.
    • 별이 빛나다.
    • 불빛이 빛나다.
    • 조명이 빛나다.
    • 태양이 빛나다.
    • 저 멀리서 등대 불빛이 외로이 빛나고 있다.
    • 스튜디오의 빛나는 조명 덕분에 사진이 예쁘게 잘 나왔다.
    • 가: 밖에는 왜 계속 나가자고 하는 거야?
    • 나: 추석에는 원래 밝게 빛나는 보름달을 보고 소원을 비는 거야.
    • 문형 : 1이 빛나다
  2. 2. twinkle; glow
    빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나다.
    To be shiny or glossy when light is reflected.
    • 빛나는 다이아몬드.
    • 빛나는 보석.
    • 거울이 빛나다.
    • 수면이 빛나다.
    • 얼음 조각이 빛나다.
    • 유민이의 손에는 반짝반짝 빛나는 보석이 박힌 반지가 끼워져 있었다.
    • 모래사장에서 무언가 빛나서 파헤쳐 봤더니 깨진 유리 조각이 있었다.
    • 가: 저기 좀 봐. 참 예쁘다.
    • 나: 강물이 햇빛을 받아서 빛나니까 꼭 다이아몬드 같네.
    • 문형 : 1이 빛나다
  3. 3. look better
    어떤 것이 매우 돋보이거나 가치 있다.
    For something to look better or to be valuable.
    • 빛나는 내일.
    • 빛나는 미래.
    • 빛나는 업적.
    • 빛나는 위인.
    • 빛나는 인물.
    • See More
    • 너와 함께라면 나의 미래는 밝게 빛날 것 같다.
    • 선조들은 위대한 발명품을 만들어 역사에 빛나는 업적을 남겼다.
    • 가: 너 꿈이 광고 기획이라고 하지 않았어?
    • 나: 응. 그런데 요즘은 빛나는 아이디어를 가진 사람이 많아서 잘 될지 모르겠어.
    • ※ 주로 '빛나는'으로 쓴다.
    • 문형 : 1이 빛나다
  4. 4. shine; glow
    눈이 맑은 빛을 띠다.
    For one's eyes to look clear.
    • 빛나는 눈.
    • 빛나는 눈동자.
    • 빛나는 눈망울.
    • 빛나는 눈빛.
    • 초롱초롱 빛나다.
    • 사냥감을 발견한 호랑이의 눈이 번쩍 빛났다.
    • 아이의 호기심 어린 눈망울이 반짝반짝 빛났다.
    • 가: 승규는 정말 하고 싶은 일을 찾은 것 같더라.
    • 나: 그러게. 아까 자기 꿈을 이야기하는 승규의 눈이 초롱초롱 빛나더라.
    • 문형 : 1이 빛나다
빛내다
발음 : [빈내다 ]
활용 : 빛내어[빈내어](빛내[빈내]), 빛내니[빈내니]
동사 Verb
  1. 1. light up
    빛이 환히 비치게 하다.
    For light to be shone brightly.
    • 알록달록한 조명들이 밤하늘을 빛냈다.
    • 가로등이 어두운 밤길을 빛내고 있었다.
    • 문형 : 1이 2를 빛내다
  2. 2. make shine
    빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나게 하다.
    To make something shiny or glossy when light is reflected.
    • 거울을 빛내다.
    • 보석을 빛내다.
    • 안경알을 빛내다.
    • 유리를 빛내다.
    • 이를 빛내다.
    • 주인은 조명을 켜서 은팔찌를 더욱 빛냈다.
    • 그녀는 하얀 이를 빛내며 아름다운 미소를 지었다.
    • 가: 창문을 닦으니까 집이 더 밝아보이지?
    • 나: 응, 유리를 빛내니까 더 환해보인다.
    • 문형 : 1이 2를 빛내다
  3. 3. make look better
    어떤 것을 매우 돋보이게 하거나 가치 있는 것으로 만들다.
    To make something look better or valuable.
    • 모교를 빛내다.
    • 역사를 빛내다.
    • 인생을 빛내다.
    • 자리를 빛내다.
    • 조국을 빛내다.
    • 그는 이 소설을 통해 자신의 이름을 빛냈다.
    • 이른 시간에도 이 자리에 참석하셔서 자리를 빛내 주신 여러분들께 감사드립니다.
    • 가: 승규는 꼭 우리 가문을 빛내는 훌륭한 사람이 되어라.
    • 나: 네, 할아버지. 꼭 훌륭한 사람이 되겠습니다.
    • 문형 : 1이 2를 빛내다
  4. 4. shine; light up
    눈이 맑은 빛을 띠게 하다.
    For one's eyes to shine with a clear sparkle.
    • 눈을 빛내다.
    • 눈동자를 빛내다.
    • 눈망울을 빛내다.
    • 눈빛을 빛내다.
    • 눈초리를 빛내다.
    • 지수는 동그란 눈을 빛내며 선생님을 쳐다보았다.
    • 관중들이 무대를 향해 호기심에 찬 눈빛을 빛내었다.
    • 가: 아이에게 또 장난감을 사주면 어떡해요!
    • 나: 눈망울을 반짝반짝 빛내며 쳐다보는데 그냥 지나칠 수가 있어야지요.
    • 문형 : 1이 2를 빛내다
빛바래다
발음 : [빋빠래다 ]
활용 : 빛바랜[빋빠랜], 빛바래[빋빠래], 빛바래니[빋빠래니], 빛바랩니다[빋빠램니다]
형용사 Adjective
faded; rusty
오래되어 낡다.
Old and worn-out.
  • 빛바랜 기억.
  • 빛바랜 사진.
  • 빛바랜 옷장.
  • 빛바랜 추억.
  • 종이가 빛바래다.
  • 그는 초라하고 유행이 지난 빛바랜 재킷을 입고 있었다.
  • 나는 가끔 학창 시절에 쓴 빛바랜 일기장을 꺼내 보곤 한다.
  • 가: 네가 쓴 빛바랜 모자 오래된 것 같은데도 멋있고 분위기 있다.
  • 나: 이거 우리 할아버지께서 쓰시던 모자야.
  • ※ 주로 '빛바랜'으로 쓴다.
  • 문형 : 1이 빛바래다
빛살
발음 : [빋쌀 ]
명사 Noun
rays of light
밝은 물체에서 뻗어 나오는 빛. 또는 그 빛의 줄기.
A light that is emitted from a bright object or such a streak of light.
  • 노란 빛살.
  • 쏟아지는 빛살.
  • 환한 빛살.
  • 빛살이 눈부시다.
  • 빛살이 번쩍하다.
  • 커튼을 열자 창문에서 은은한 빛살이 스며들었다.
  • 해가 지고 점점 어두워지자 가로등의 빛살이 거리를 비추기 시작했다.
  • 그는 문틈으로 들어오는 흰 빛살에 눈이 부신지 자꾸 눈을 깜빡거렸다.
빠-
(빠는데, 빠니, 빤, 빠는, 빨, 빱니다)→빨다¹, 빨다²
빨다1 ★★
발음 : [빨다 ]
활용 : 빨아[빠라], 빠니, 빱니다[빰니다]
동사 Verb
  1. 1. suck; puff on
    입을 대고 들이마셔 입 속으로 들어오게 하다.
    To put one's mouth in front of something and draw it in.
    • 빨아 마시다.
    • 담배를 빨다.
    • 담뱃대를 빨다.
    • 빨대를 빨다.
    • 파이프를 빨다.
    • 귀여운 꼬마가 의자에 앉아 오렌지 주스를 빨아 마시고 있었다.
    • 아저씨는 내가 볼 때마다 항상 중절모를 쓰고 파이프를 빨고 있었다.
    • 가: 넌 다 큰 애가 왜 빨대를 써?
    • 나: 난 아직도 빨대로 빨아 마셔야 안 흘려.
    • 문형 : 1이 2를 빨다
  2. 2. suck on
    입 안에서 녹이거나 혀로 핥다.
    To melt something in one's mouth or lick it.
    • 빨아 먹다.
    • 사탕을 빨다.
    • 손가락을 빨다.
    • 숟가락을 빨다.
    • 아이스크림을 빨다.
    • See More
    • 아기들은 손가락을 빠는 습관이 있다.
    • 아이스크림을 빨아 먹고 있는 사진 속 그녀는 행복해 보였다.
    • 배가 고픈지 음식이 나오기도 전에 진호는 숟가락을 빨고 있다.
    • 가: 넌 아이스크림을 빨아 먹어, 베어 먹어?
    • 나: 난 베어 먹으면 이가 시려서 빨아서 먹어.
    • 문형 : 1이 2를 빨다
빨다2 ★★★
발음 : [빨다 ]
활용 : 빨아[빠라], 빠니, 빱니다[빰니다]
동사 Verb
wash; clean
옷 등을 물에 넣고 손으로 주무르거나 세탁기를 이용해 때를 없애다.
To put clothes, etc., in water and rub them with one's hands, or remove dirt on them by using a washing machine.
  • 빨아 말리다.
  • 빨아 입다.
  • 옷을 빨다.
  • 세탁기로 빨다.
  • 손으로 빨다.
  • See More
  • 어머니는 속옷을 따로 모아 손으로 빠신다.
  • 지수는 빨래를 모았다가 주말마다 한꺼번에 빤다.
  • 가: 저희 집은 아이들 빨래가 너무 많이 나와서 손빨래를 못해요.
  • 나: 그럼요. 그 많은 빨래를 세탁기를 안 쓰고 어떻게 다 손으로 빨아요?
  • 문형 : 1이 2를 빨다
빠개다
발음 : [빠개다 ]
활용 : 빠개어, 빠개니
동사 Verb
split; cleave; chop
작고 단단한 물건을 두 쪽으로 가르다.
To separate a small, hard thing into two.
  • 굴을 빠개다.
  • 나무를 빠개다.
  • 돌을 빠개다.
  • 장작을 빠개다.
  • 판자를 빠개다.
  • 노인은 능숙한 솜씨로 조개를 빠개서 살을 떼어 냈다.
  • 조각가는 큰 돌덩어리를 작은 돌덩어리 여러 개로 빠갰다.
  • 그는 산에서 해 온 나무를 도끼를 가지고 빠개기 시작했다.
  • 가: 넌 힘이 얼마나 세기에 힘자랑을 하니?
  • 나: 난 맨손으로 사과도 둘로 빠갤 수 있어.
  • 문형 : 1이 2를 빠개다
  • 참고어 뻐개다
빠개지다
발음 : [빠개지다 ]
활용 : 빠개지어[빠개지어/ 빠개지여](빠개져[빠개저]), 빠개지니
동사 Verb
be cleaved; be chopped
단단한 물체가 갈라져 틈이 벌어지거나 조각이 나다.
For a hard thing to split and have a crack or be divided into pieces.
  • 빠개진 판자.
  • 나무가 빠개지다.
  • 사과가 빠개지다.
  • 장작이 빠개지다.
  • 호두가 빠개지다.
  • 공사장에는 빠개진 나무 판자가 여기저기 굴러다니고 있었다.
  • 그가 호두 두 개를 손에 들고 주먹을 꽉 쥐자 호두가 빠개졌다.
  • 가: 왜 잠을 잘 못 잤어?
  • 나: 어깨가 빠개지는 것처럼 아파서 잠을 잘 수가 없었어.
  • 문형 : 1이 빠개지다
빠끔1
발음 : [빠끔 ]
부사 Adverb
  1. 1. deeply; clearly
    작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양.
    A word describing a small hole, crack, etc., being deep and noticeable.
    • 구멍이 빠끔 나 있다.
    • 숨통이 빠끔 나 있다.
    • 그는 숨통만 빠끔 열어 놓고 이불로 몸을 덮었다.
    • 건물 여기저기에는 총탄으로 인해 생긴 구멍이 빠끔 나 있었다.
    • 가: 창호지에 구멍이 빠끔 나 있어.
    • 나: 문에 창호지를 덧붙여야겠네.
  2. 2. slightly
    문 등이 살며시 조금 열리는 모양.
    A word describing a door, etc., opening slightly without a sound.
    • 대문이 빠끔 열리다.
    • 미닫이문이 빠끔 열리다.
    • 방문을 빠끔 열다.
    • 유리문을 빠끔 열다.
    • 창문을 빠끔 열다.
    • 지수는 창문을 빠끔 열고 밖에 누가 왔는지를 살폈다.
    • 민준이는 누나 방으로 가 문을 빠끔 열고 누나를 불렀다.
    • 우리는 그 집 계단을 올라가 문을 빠끔 열고 안을 들여다보았다.
    • 가: 안녕하세요? 들어가도 될까요?
    • 나: 문을 빠끔 열고 있지 말고 어서 들어오렴.
  3. 3. through an opening
    어떤 것이 작은 틈이나 구멍 사이로 조금만 보이는 모양.
    A word describing something being seen a little, through a small crack or hole.
    • 하늘이 빠끔 보이다.
    • 해가 빠끔 보이다.
    • 눈만 빠끔 보이다.
    • 손만 빠끔 보이다.
    • 창문 사이로 빠끔 보이다.
    • 지수가 어찌나 꽁꽁 싸매고 있는지 겨우 눈만 빠끔 보였다.
    • 하늘을 가득 덮고 있던 먹구름이 살짝 걷히자 푸른 하늘이 빠끔 나타났다.
    • 가: 누가 온 거야?
    • 나: 문 사이로 빠끔 보여서 누군지 제대로 못 봤어.
빠끔2
발음 : [빠끔 ]
부사 Adverb
  1. 1. with puffs
    담배를 빨면서 입을 벌렸다 오므리는 모양.
    A word describing one smoking a cigarette by opening and closing his/her mouth.
    • 담배를 빠끔 빨다.
    • 담배를 빠끔 피우다.
    • 민준이는 빠끔 담배를 피우면서 이야기를 이어갔다.
    • 그는 담배를 한 번 깊게 빠끔 피우고는 연기를 내뱉었다.
  2. 2.
    물고기 등이 물, 공기 등을 들이마시기 위해 입을 벌렸다 오므리는 모양.
    A word describing a fish, etc., drinking water or breathing in air, by opening and closing its mouth.
    • 공기를 빠끔 들이마시다.
    • 먹이를 빠끔 삼키다.
    • 물을 빠끔 마시다.
    • 입을 빠끔 벌리다.
    • 잉어는 입을 빠끔 벌리고 먹이를 꿀꺽 삼켰다.
    • 금붕어는 어항 속에서 입을 빠끔 벌렸다 다물었다.

+ Recent posts

TOP