여탕 (女湯)
발음 : [여탕 ]
명사 Noun
women's section of a public bath house
대중목욕탕에서 여자들이 목욕하는 곳.
A designated bath section for women in a public bath house.
- 대중목욕탕 여탕.
- 목욕탕 여탕.
- 사우나 여탕.
- 여탕 손님.
- 여탕에서 나오다. See More
- 우리 동네 목욕탕은 남탕보다 여탕에 사람이 더 많았다.
- 지수는 어린 남동생과 함께 여탕에서 씻는 것이 부끄러웠다.
- 가족이 목욕탕에 와서 어머니와 딸은 여탕으로, 아버지와 아들은 남탕으로 들어갔다.
- 반대말 남탕
여태 ★
발음 : [여태 ]
부사 Adverb
up to now; until the present; to this time
지금까지. 또는 아직까지.
Until now; yet
- 여태 노래하다.
- 여태 먹다.
- 여태 살아 있다.
- 여태 오지 않다.
- 여태 자다.
- 나는 지수가 이사 갔다는 사실을 여태 모르고 있었다.
- 대학을 졸업하고 십 년 만에 만난 동창은 여태 변변한 직업도 없이 살고 있었다.
- 가: 해가 뜬 지가 언제인데 여태 자고 있니?
- 나: 어제 시험공부를 하느라 밤을 새웠단 말이에요.
- ※ 일이 아직까지 이루어지지 않았음을 불만스럽게 여기거나 바람직하지 않은 일이 지금까지 계속됨을 나타낼 때 쓴다.
여태껏
발음 : [여태껃 ]
여파 (餘波) ★
발음 : [여파 ]
명사 Noun
- 1. ripple; wave큰 물결이 지나간 뒤에 일어나는 작은 물결.Small waves rising after large waves pass.
- 물결의 여파.
- 파도의 여파.
- 여파가 밀려오다.
- 여파가 치다.
- 여파에 흘러가다.
- 지수는 큰 파도가 치고 간 다음 밀려오는 여파에 발을 담궜다.
- 해일의 여파가 한두 차례 백사장을 덮쳤으나 사람이 다치지는 않았다.
- 가: 파랑 주의보가 아침에 해제되었지만 파도의 여파가 밤 늦게까지 있을 거래.
- 나: 그럼 오늘은 낚시하러 못 가겠네.
- 2. aftereffect; aftermath어떤 일이 끝난 뒤에 남아 미치는 영향.The lingering effects after a certain event ends.
- 불안의 여파.
- 사건의 여파.
- 충돌의 여파.
- 협상의 여파.
- 여파가 남다. See More
- 태풍의 여파로 아직도 비가 부슬부슬 내리고 있다.
- 이번 사고의 여파로 해상 안전에 대한 우려의 목소리가 커지고 있다.
- 가: 아직도 소비가 살아나지 않고 있어서 큰일이야.
- 나: 우리 경제가 여전히 경기 침체의 여파를 떨쳐 버리지 못한 거지.
여편네 (女便 네)
발음 : [여편네 ]
명사 Noun
- 1. married woman(낮잡아 이르는 말로) 결혼한 여자.(disparaging) A woman who is married.
- 동네 여편네.
- 여편네가 욕하다.
- 여편네들이 모이다.
- 여편네들이 수다를 떨다.
- 여편네들이 싸우다.
- 여편네들이 모여서 무식한 소리만 해 대고 있다.
- 동네 여편네 하나가 젊은 놈과 바람이 나서 도망갔다.
- 가: 미용실에 간다더니 왜 이렇게 빨리 왔어?
- 나: 여편네들이 시끄러워서 견딜 수가 있어야지.
- 2. one's wife(낮잡아 이르는 말로) 자기 아내.(disparaging) One's wife.
- 여편네가 그립다.
- 여편네가 나가다.
- 여편네가 따지다.
- 여편네가 잔소리하다.
- 여편네를 찾다.
- 사내는 먼저 세상을 떠난 여편네 생각이 난다며 눈물을 글썽였다.
- 애 한둘 낳고 살다 보니 아내도 이젠 푹 퍼진 여편네가 되어 버렸다.
- 가: 술 한잔 마시고 들어가지 그래?
- 나: 다음에. 여편네한테 잔소리 안 들으려면 일찍 가야 돼.
여하간 (如何間)
발음 : [여하간 ]
부사 Adverb
anyway; anyhow; at any rate
일이 어떻게 되었든지 또는 어떤 이유가 있든지 상관없이.
Regardless of what has happened or whatever reasons a person might have.
- 여하간 엄마의 손맛은 따라갈 수가 없다.
- 시간은 조금 늦었지만 여하간 나가봅시다.
- 시간이 오래 걸릴지도 모르겠지만 여하간 진실은 밝혀져야 합니다.
- 가: 일을 급히 마치느라 정말 힘들었습니다.
- 나: 과정이야 어쨌든 여하간 일이 무사히 끝나서 다행이네요.
- 유의어 하여간
여하튼 (如何 튼)
발음 : [여하튼 ]
여학교 (女學校)
발음 : [여학꾜 ]
명사 Noun
girls-only school
여학생만 다니는 학교.
A school that only female students attend.
- 여학교 교사.
- 여학교 선배.
- 여학교 선생님.
- 여학교 시절.
- 여학교 친구들. See More
- 여학교 학생은 가정 시간에 만든 음식을 총각 선생님께 드렸다.
- 이 시기에 현대적인 여성 교육 기관인 여학교가 세워졌다.
- 반대말 남학교
여학생 (女學生) ★★★
발음 : [여학쌩 ]
명사 Noun
female student
여자 학생.
A student who is female.
- 고등학교 여학생.
- 중학교 여학생.
- 여학생 기숙사.
- 여학생 반.
- 여학생 비율. See More
- 여학생 기숙사에는 남학생은 들어갈 수 없다.
- 김 선생님은 키가 크고 잘생겨서 여학생들에게 인기가 많다.
- 가: 우리 과에는 여학생이 별로 없는 것 같아.
- 나: 원래 공학과에는 여학생이 많지 않지.
- 반대말 남학생
여한 (餘恨)
발음 : [여한 ]
명사 Noun
lingering regret
풀지 못하고 남은 한.
Regret that lingers or remains.
- 평생의 여한.
- 여한이 남다.
- 여한이 사라지다.
- 여한이 없다.
- 여한을 풀다.
- 나는 좋아하는 그녀에게 고백 한 번 못 한 것이 여한으로 남았다.
- 할아버지는 할머니께 제대로 된 선물을 못 해 준 게 평생의 여한이라고 하셨다.
- 가: 십 년 전에 잃어버렸던 아들을 찾았다면서요.
- 나: 네. 아들 얼굴을 보니 이젠 죽어도 여한이 없을 것 같아요.
'한국어기초사전 > ㅇ' 카테고리의 다른 글
여흥, 역¹, 역², 역³, 역-, 역겹다, 역경, 역공, 역광, 역기 (0) | 2020.02.06 |
---|---|
여행, 여행가, 여행객, 여행담, 여행사, 여행용, 여행자, 여행자 수표, 여행지, 여행하다 (0) | 2020.02.06 |
여쭈다, 여쭈어보다, 여쭙다, 여쭤-, 여쭤보다, 여차하다¹, 여차하다², 여체, 여치, 여타 (0) | 2020.02.06 |
-여 죽다, -여지다, 여주인공, 여중, 여중생, 여지, 여지껏, 여지없다, 여진, 여쭈- (0) | 2020.02.06 |
-여 주다, 여장¹, 여장², 여장부, 여전하다, 여전히, 여정¹, 여정², 여죄, 여주인 (0) | 2020.02.06 |