-으랍니까
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-euramnikka
(아주높임으로) 듣는 사람이 이미 들어서 알고 있는 명령의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현.
(formal, highly addressee-raising) An expression used to ask the listener about the order he/she already knows from having heard it.
  • 답을 언제까지 찾으랍니까?
  • 밥을 혼자서 먹으랍니까?
  • 계급에 상관없이 모두 바닥에 앉으랍니까?
  • 가: 선생님이 머리를 단정하게 묶으랍니까?
  • 나: 네. 최대한 단정하고 깔끔하게요.
  • ※ ‘-으라고 합니까’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -랍니까²
-으랍니다
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-euramnida
(아주높임으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
(formal, highly addressee-raising) An expression used to convey another person's order, request, etc.
  • 우리 형이 공부를 잘하려면 책을 읽으랍니다.
  • 학생회에서 반장은 승규가 맡으랍니다.
  • 박물관에서 기념 사진을 찍으려면 안에서 말고 바깥에서 찍으랍니다.
  • 가: 김 과장, 자네는 왜 저녁 먹으러 같이 나가지 않나?
  • 나: 예. 집사람이 오늘은 집에 와서 저녁을 먹으랍니다.
  • ※ ‘-으라고 합니다’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -랍니다²
-으랍디까
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-eurapdikka
(아주높임으로) 듣는 사람이 전에 직접 들은 명령의 내용을 물을 때 쓰는 표현.
(formal, highly addressee-raising) An expression used to ask the listener about the question the listener heard before.
  • 정부에서는 우리더러 언제까지 이렇게 피해를 보면서도 그냥 참으랍디까?
  • 그 사람들이 보고도 못 본 것처럼 침묵하고 있으랍디까?
  • 가: 약은 언제 먹으랍디까?
  • 나: 하루에 세 번 식사 후에 먹으라더군.
  • ※ '-으라고 합디까'가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -랍디까
-으랍디다
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-eurapdida
(예사 높임으로) 이전에 직접 들은 명령의 내용을 전할 때 쓰는 표현.
(formal, moderately addressee-raising) An expression used to convey the order the speaker heard earlier.
  • 남편이 오늘은 된장찌개를 끓여 놓으랍디다.
  • 직원이 우리가 먼저 왔으니 앞에 앉으랍디다.
  • 승규가 오늘은 날이 추우니 나오지 말고 집에 있으랍디다.
  • 가: 저녁 시간이 다 됐는데 지수는 왜 안 와?
  • 나: 지수한테 전화가 왔는데 저녁은 우리끼리 먹으랍디다.
  • ※ '-으라고 합디다'가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -랍디다
-으래
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
  1. 1. -eurae
    (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
    (informal addressee-lowering) An expression used to convey another person's order, request, etc.
    • 승규야, 엄마가 밥 잘 챙겨 먹으래.
    • 반장이 쪽지에 각자 하고 싶은 말을 적으래.
    • 유민아, 선생님이 빗자루를 책상 옆에 갖다 놓으래.
    • 가: 지수야, 교수님께서 다음 수업 시간까지 이 자료를 읽으래.
    • 나: 알려 줘서 고마워.
    • ※ ‘-으라고 해’가 줄어든 말이다.
    • 참고어 -래²
  2. 2. -eurae
    (두루낮춤으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 명령이나 요청 등을 물어볼 때 쓰는 표현.
    (informal addressee-lowering) An expression used to ask the listener about the order, request, etc., the listener already knows from having heard it.
    • 사진을 찍을 때 외투는 벗으래?
    • 지수가 이걸 주면서 나더러 이 노래를 들으래?
    • 선생님께서 다음 주까지 각자 시를 한 편씩 지으래?
    • 가: 민준이가 정말 이 시계를 나보고 받으래?
    • 나: 응. 생일 선물로 주는 건데 직접 주지 못해서 미안하대.
    • ※ ‘-으라고 해’가 줄어든 말이다.
    • 참고어 -래²
-으래도
-euraedo
어떤 행위를 할 것을 명령하거나 요청하지만 그것과 관계없는 내용이 오거나 반대되는 내용이 옴을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that, despite the order or request to do a certain act, an irrelevant or opposing content follows in the sentence.
  • 밥을 먹으래도 안 먹더니 지금에 와서 배고프다고 라면을 먹는단다.
  • 날씨가 춥다고 두껍게 입으래도 멋을 부리느라 얇게 입더니 감기에 걸렸구나.
  • 아이가 이를 잘 닦으래도 말을 안 듣더니 결국 이가 썩어서 치과에 가요.
  • 가: 민준이는 또 아침을 안 먹어요?
  • 나: 내버려 두세요. 주말에는 아무리 아침을 먹으래도 자느라 안 먹잖아요.
  • ※ ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다. ‘-으라고 하여도’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -래도
-으래라
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-euraera
(아주낮춤으로) 다른 사람에게 어떤 명령을 전달하라고 시킬 때 쓰는 표현.
(formal, highly addressee-lowering) An expression used to tell someone to convey a certain order.
  • 먼저 온 사람보고 앞에 앉으래라.
  • 아이들한테 빨리 와서 밥 먹으래라.
  • 승규더러 지저분해 보이는 수염 좀 깍으래라.
  • 가: 이번 일은 나를 봐서 네가 좀 참아.
  • 나: 참을 걸 참으래라. 나는 이대로는 못 넘어가.
  • ※ ‘-으라고 해라’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -래라
-으래서
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-euraeseo
다른 사람에게 들은 명령의 내용을 근거로 다음 내용을 전개함을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that the following content is based on the order heard from another person.
  • 어머니가 먹으래서 다 먹었지. 별로 배가 고프지는 않았어.
  • 친구들이 참으래서 참았지. 평소 같았으면 가만히 안 있었을 거야.
  • 지수는 운전기사 아저씨가 손잡이를 잘 잡으래서 두 손으로 잡았다.
  • 가: 이 책 재밌어?
  • 나: 여자 친구가 재밌다고 읽으래서 봤는데 난 그냥 그랬어.
  • ※ ‘-으라고 하여서’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -래서
-으래서야
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-euraeseoya
명령의 내용을 전달하면서 그 내용에 대해 의문을 제기하거나 부정적으로 판단함을 나타내는 표현.
An expression used to convey an order and to question or make a negative judgment on it.
  • 좋아하지도 않는 책을 읽으래서야 재미가 있겠어?
  • 잘못된 일을 보고도 참으래서야 그게 올바른 교육이라 할 수 있겠습니까?
  • 자기가 뭘 잘못했는지도 모르는데 반성문을 적으래서야 적을 게 있겠니?
  • 가: 먹기 싫다는 걸 억지로 먹으래서야 먹겠어?
  • 나: 그래도 승규는 편식이 너무 심해서 고쳐야 돼요.
  • ※ ‘-으라고 해서야’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -래서야
-으래야
참고 : ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.
-euraeya
앞에 오는 명령이나 요청 등의 말이 뒤에 오는 말의 조건임을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that the preceding statement, such as an order, request, etc., is the requirement for the following statement.
  • 주인이 먹으래야 먹지.
  • 너는 언제까지 엄마가 씻으래야 씻을 거니?
  • 우리 아들은 내가 책 좀 읽으래야 겨우 읽는 척을 해요.
  • 가: 이번 일은 네가 참아.
  • 나: 참을 걸 참으래야 참지! 너 같으면 참을 수 있겠냐?
  • ※ ‘-으라고 하여야’가 줄어든 말이다.
  • 참고어 -래야

+ Recent posts

TOP