이뤄-
(이뤄, 이뤄서, 이뤘다, 이뤄라)→이루다
이루다 ★★
발음 : [이루다 ]
활용 : 이루어, 이루니
동사 Verb
  1. 1. form; make
    어떤 상태나 결과를 생기게 하다.
    To create a certain state or result.
    • 경사를 이루다.
    • 곡선을 이루다.
    • 균형을 이루다.
    • 극치를 이루다.
    • 대비를 이루다.
    • See More
    • 이곳은 전통과 현대가 조화를 이루고 있다.
    • 산봉우리 세 개가 모여 삼각형 모양을 이루고 있다.
    • 사진 속의 어두운 배경과 밝게 웃는 사람의 표정이 대조를 이룬다.
    • 가: 고속도로는 여전히 정체가 심한가 봐.
    • 나: 응. 어제부터 고향에 내려가는 차들로 만원을 이루고 있대.
    • 문형 : 1이 2를 이루다
  2. 2. achieve; accomplish
    뜻대로 되어 바라는 결과를 얻다.
    To obtain a result that one has wanted.
    • 기적을 이루다.
    • 꿈을 이루다.
    • 뜻을 이루다.
    • 목적을 이루다.
    • 소망을 이루다.
    • See More
    • 나는 축구 선수가 되고 싶다는 꿈을 이루었다.
    • 부모님의 반대로 두 사람은 사랑을 이루지 못하였다.
    • 뜻하는 것을 이루려면 끊임없이 열심히 노력해야 한다.
    • 가: 새해 복 많이 받으세요.
    • 나: 감사합니다. 소망하는 모든 일 이루시기를 바랍니다.
    • 문형 : 1이 2를 이루다
  3. 3. constitute; make up; comprise
    여럿이 모여 어떤 성질이나 모양을 띤 것이 되게 하다.
    To make several things gather to have a certain property or form a certain shape.
    • 가정을 이루다.
    • 경계를 이루다.
    • 골격을 이루다.
    • 공동체를 이루다.
    • 국가를 이루다.
    • See More
    • 여러 나무들이 모여 숲을 이루고 있다.
    • 작은 꽃잎들이 하나의 아름다운 꽃송이를 이룬다.
    • 여러 주인공들의 이야기가 영화의 내용을 이루고 있다.
    • 환경 문제에 관심을 가지고 있는 사람들이 모여 환경 단체를 이루었다.
    • 가: 이 마을에는 외국 사람들이 많네?
    • 나: 응, 외국에서 온 사람들이 이룬 마을이거든.
    • 문형 : 1이 2를 이루다
  4. 4. achieve
    예식이나 계약 등을 진행되게 하다.
    To make a wedding, contract, etc., proceed.
    • 계약을 이루다.
    • 혼례를 이루다.
    • 혼사를 이루다.
    • 남자는 어른들의 결정에 따라 혼사를 이루었다.
    • 계약을 이루는 것만큼 그 계약을 유지시키는 것 또한 중요하다.
    • 가: 김 부장이 곧 승진을 할 거라는 소문이 돌던데.
    • 나: 응. 이번에 우리 회사에 유리한 조건으로 계약을 이루어 냈대.
    • 문형 : 1이 2를 이루다
  5. 5. get sleep
    잠을 자다.
    To sleep.
    • 잠을 이룰 수가 없다.
    • 잠을 이루다.
    • 잠을 못 이루다.
    • 밖이 너무 시끄러워 잠을 이룰 수가 없었다.
    • 동생은 잠을 이루지 못하고 계속 몸을 뒤척였다.
    • 나는 낮에 한 실수가 계속 생각나서 밤에도 잠을 못 이뤘다.
    • 가: 오늘 면접인데 안색이 안 좋아 보여.
    • 나: 응. 어젯밤 긴장이 돼서 잠을 이룰 수가 없었어.
    • ※ 주로 '잠을 못 이루다'와 같이 부정을 나타내는 말과 함께 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 이루다
이류 (二流)
발음 : [이ː류 ]
명사 Noun
second-rate; second-class
어떤 방면에서 일류보다 조금 못한 부류나 지위.
A status or class that is not as good as the first in a certain field.
  • 이류 극장.
  • 이류 기술자.
  • 이류 기업.
  • 이류 대학.
  • 이류 신문.
  • See More
  • 이류 대학에 합격한 민준이는 만족하지 못하고 일류 대학에 가기 위해 재수했다.
  • 지방 출장을 간 유민은 비용을 아끼기 위해 이류 호텔에 머물렀다.
  • 우리 회사는 이류 기업의 이미지를 벗고 일류로 도약하기 위해 최선을 다하고 있다.
  • 가: 감독님, 조금 쉬었다 해도 될까요?
  • 나: 쉬다니! 너 이런 태도로 하다가는 일류는커녕 이류도 못될지도 몰라.
이륙 (離陸)
발음 : [이ː륙 ]
활용 : 이륙이[이ː류기], 이륙도[이ː륙또], 이륙만[이ː륭만]
명사 Noun
takeoff; taking off
비행기 등이 날기 위해 땅에서 떠오름.
The process of an airplane, etc., ascending from the ground to fly.
  • 비행기 이륙.
  • 이륙 명령.
  • 이륙 안내.
  • 이륙 준비.
  • 이륙을 시도하다.
  • See More
  • 승무원들은 비행기의 이륙을 위해 바쁘게 움직였다.
  • 승규는 이륙 준비 중이라는 안내에 따라 안전벨트를 맸다.
  • 조종사는 비행기 이륙 명령을 듣고 하늘을 향해 올라갔다.
  • 가: 이 비행기 언제 출발합니까?
  • 나: 오 분 내로 이륙을 할 예정입니다.
이륙하다 (離陸 하다)
발음 : [이ː류카다 ]
동사 Verb
take off; depart
비행기 등이 날기 위해 땅에서 떠오르다.
For an airplane, etc., to ascend from the ground to fly.
  • 기지를 이륙하다.
  • 활주로를 이륙하다.
  • 기지에서 이륙하다.
  • 활주로에서 이륙하다.
  • 비행기가 하늘을 향해 활주로에서 이륙하였다.
  • 비행기가 인천 공항을 이륙하자 지수의 눈 아래로 서해가 보였다.
  • 승규가 탄 비행기는 이륙한 지 한 시간 만에 기상 악화로 다시 돌아왔다.
  • 가: 얼마나 더 기다려야 비행기를 탈 수 있습니까?
  • 나: 죄송합니다. 안개가 많이 껴서 언제 항공기가 이륙할 수 있을지 모르겠습니다.
  • 문형 : 1이 2에서/를 이륙하다
  • 반대말 착륙하다
이륜차 (二輪車)
발음 : [이ː륜차 ]
명사 Noun
two-wheeler
자전거나 오토바이 등과 같이 바퀴가 둘 달린 차.
A vehicle that has two wheels such as a bicycle, motorcycle, etc.
  • 이륜차 면허.
  • 이륜차를 몰다.
  • 이륜차를 운전하다.
  • 이륜차를 타다.
  • 이륜차에 올라타다.
  • 승규는 이륜차인 오토바이를 타고 학교를 다녔다.
  • 민준이는 큰 오토바이를 타기 위해 이륜차 면허를 땄다.
  • 지수와 친구들은 자전거와 오토바이 등의 이륜차를 타고 제주도를 여행했다.
이르-1
(이르고, 이르는데, 이르니, 이르면, 이르는, 이른, 이를, 이릅니다)→이르다¹, 이르다²
이르-2
(이르고, 이른데, 이르니, 이르면, 이른, 이를, 이릅니다)→이르다³
이르다1 ★★
발음 : [이르다 ]
활용 : 이르는[이르는], 이르러[이르러], 이르니[이르니], 이릅니다[이름니다]
동사 Verb
  1. 1. arrive; reach
    어떤 장소에 도착하다.
    To get to a place.
    • 공항에 이르다.
    • 목적지에 이르다.
    • 약속 장소에 이르다.
    • 정상에 이르다.
    • 학교에 이르다.
    • 어머니는 택시가 집 앞에 이르고서야 집을 나서셨다.
    • 부부는 크게 싸운 뒤라 친척 집에 이를 때까지 아무 말도 하지 않았다.
    • 가: 우리 부대에서는 아무 소식도 없나?
    • 나: 방금 전에 무사히 목적지에 이르렀다는 연락이 왔습니다.
    • 문형 : 1이 2에 이르다
  2. 2. reach
    어떤 때나 시기가 되다.
    To reach a certain time or period.
    • 그날에 이르다.
    • 노년에 이르다.
    • 때가 이르다.
    • 막바지에 이르다.
    • 말기에 이르다.
    • See More
    • 유학 와서 정신 없이 공부하다 보니 어느새 귀국할 날이 이르렀다.
    • 노인은 자신을 간호하는 가족들의 표정을 보고서 비로소 자신이 죽음에 이른 줄 알게 되었다.
    • 가: 지수는 오늘 감기가 심해서 못 데리고 왔어요.
    • 나: 겨울 내내 건강하다가 겨울 막바지에 이르러 감기에 걸리고 말았구나.
    • 문형 : 1이 2에 이르다
  3. 3. reach; attain to
    어떤 상태나 정도에 도달하다.
    To reach a certain state or level.
    • 단계에 이르다.
    • 사태에 이르다.
    • 상황에 이르다.
    • 수위에 이르다.
    • 절정에 이르다.
    • See More
    • 월급 인상을 두고 회사와 노조의 갈등이 위험 수위에 이르렀다.
    • 전문가들은 정부가 의료 보험 제도를 개선하지 않으면 곧 심각한 사태에 이르게 될 거라고 경고했다.
    • 가: 건강 진단 결과가 나왔는데 김 과장님이 폐암 말기래.
    • 나: 어떻게 그 지경에 이르도록 모를 수가 있지?
    • 문형 : 1이 2에 이르다
  4. 4. amount to; reach; come to
    어떤 수치가 되다.
    To total to a certain figure.
    • 1억 원에 이르다.
    • 100명에 이르다.
    • 3만 달러에 이르다.
    • 20%에 이르다.
    • 천 대에 이르다.
    • 회사를 설립한 지 일 년 만에 수출액이 삼 억 원에 이르게 되었다.
    • 우리 회사에서 생산한 자동차 중 엔진에 문제가 있는 자동차가 지금까지 천 대에 이르고 있다.
    • 가: 김 선생, 요즘 외국으로 어학 연수를 다녀오는 학생들이 늘었다고요?
    • 나: 네. 현재 그런 학생들이 반마다 이십 퍼센트 가까이 이르는 상황입니다.
    • 문형 : 1이 2에 이르다
  5. 5. extend
    어떤 범위에 걸치다.
    To extend over a certain range.
    • 19세기에서 20세기에 이르기까지.
    • 삼국 시대에서 조선 시대에 이르기까지.
    • 서울에서 부산에 이르기까지.
    • 어린이에서 노인에 이르기까지.
    • 중세에서 근세에 이르기까지.
    • See More
    • 음료수 자판기 설치에 학생부터 교직원에 이르기까지 모두 찬성했다.
    • 우리 학교는 교실에서 운동장에 이르기까지 어디서든 무선 인터넷을 이용할 수 있다.
    • 가: 연구하시는 데 과거의 신문 자료가 필요하시다고요?
    • 나: 네. 20세기에서 21세기에 이르기까지 국내에서 발행된 모든 신문이 필요합니다.
    • ※ 주로 '이르기까지'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2에서/부터 3에 이르다
이르다2 ★★
발음 : [이르다 ]
활용 : 이르는[이르는], 일러[일러], 이르니[이르니], 이릅니다[이름니다]
동사 Verb
  1. 1. tell; let someone know
    어떤 것을 말하다.
    To say something.
    • 방법을 일러 주다.
    • 간단히 이르다.
    • 자세히 이르다.
    • 어머니는 언니에게 싱싱한 수박을 고르는 법을 일러 주었다.
    • 담임 교사는 반 학생에게 내일 부모님을 모시고 오라고 일렀다.
    • 가: 엄마 거기가 어딘지 몰라서 못 가겠어요.
    • 나: 어디에 있는지 자세히 일러 줄 테니 빨리 다녀와.
    • 문형 : 1이 2에게 3을 이르다, 1이 2에게 3-고 이르다
  2. 2. tell
    잘 알아듣도록 말해 주다.
    To say something for someone to keep in mind.
    • 알아듣게 이르다.
    • 잘 알아듣도록 이르다.
    • 조심하도록 이르다.
    • 주의하라고 이르다.
    • 선생님은 싸움을 한 두 학생에게 잘 알아듣도록 이르셨다.
    • 엄마는 형에게 학교에 빠지지 말라고 일렀지만 형은 말을 듣지 않았다.
    • 가: 신입 사원이 실수가 좀 많다면서?
    • 나: 응. 그래서 일을 할 때 조금 더 주의하라고 일러 뒀어.
    • 문형 : 1이 2를 이르다, 1이 2에게 3을 이르다, 1이 2에게 3-게 이르다
    • 유의어 타이르다
  3. 3. tell; say
    다른 사람에게 어떤 내용을 미리 알려 주다.
    To let someone know something in advance.
    • 오늘부터 아르바이트를 시작한 학생에게 주의 사항을 일러 주었다.
    • 아버지는 어머니에게 오늘 저녁에 집에 손님을 데리고 간다고 일렀다.
    • 가: 수학여행을 마치고 오는 날 언제 도착한대?
    • 나: 선생님께서 저녁 일곱 시쯤에 도착한다고 일러 주셨어요.
    • 문형 : 1이 2에게 3을 이르다, 1이 2에게 3-고 이르다
  4. 4. tell on
    남의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 말하다.
    To tell someone about someone else's fault or mistake.
    • 부모님께 이르다.
    • 선생님에게 이르다.
    • 엄마에게 이르다.
    • 나는 동생이 숙제를 하지 않았다고 엄마에게 일렀다.
    • 반장은 선생님께 내가 가장 많이 떠들었다고 일러 바쳤다.
    • 가: 오빠, 자꾸 게임을 하면 엄마한테 이를 거야.
    • 나: 알았어. 그만할게. 엄마한테 말하지 마.
    • 문형 : 1이 2에게 3을 이르다, 1이 2에게 3-고 이르다
    • 유의어 고자질하다
  5. 5. call; refer to
    어떤 대상이나 상태에 이름을 붙이거나 그것을 가리켜 말하다.
    To name or refer to an object or state.
    • 일러 말하다.
    • 일러 비유하다.
    • 우리는 보통 욕심 많고, 게으르고 미련한 사람을 일러 돼지에 비유한다.
    • 친구들은 학창 시절에 우리 또래보다 성숙한 승규를 애늙은이라고 일렀다.
    • 가: 엄마, '속물'이 무슨 뜻이에요?
    • 나: 자신의 이익만 생각하는 사람을 일러 속물이라고 해.
    • 문형 : 1이 2를 3-고 이르다
  6. 6. say; go
    책이나 속담 등으로 전해지는 옛말에서 말해오다.
    According to what an old proverb, book, etc. says.
    • 속담에 이르기를.
    • 책에서 이르기를.
    • 옛말에 이르되.
    • 속담에 이르기를 백지장도 맞들면 낫다고 했다.
    • 옛말에 이르되 자식을 길러 봐야 부모님의 사랑을 안다고 했다.
    • 가: 날마다 늦게 와도 잘 피해 다녔는데 오늘은 선생님께 걸렸어.
    • 나: 속담에 이르기를 꼬리가 길면 밟힌다잖아.
    • ※ 주로 '이르기를', '이르되'로 쓴다.
    • 문형 : 1에 이르다
관용구 · 속담(1)
이르다3 ★★★
발음 : [이르다 ]
활용 : 이른[이른], 일러[일러], 이르니[이르니], 이릅니다[이름니다]
형용사 Adjective
early; premature
기준이 되는 때보다 앞서거나 빠르다.
Preceding or earlier than a point in time that serves as the baseline.
  • 이른 아침.
  • 등교가 이르다.
  • 시작이 이르다.
  • 첫눈이 이르다.
  • 여느 때보다 이르다.
  • See More
  • 이른 봄인데도 벌써 여기저기 활짝 핀 꽃들이 보인다.
  • 나는 첫 해외여행에 들떠서 이른 새벽부터 잠이 깼다.
  • 민준이는 약속 시간보다 조금 이르게 약속 장소에 도착했다.
  • 가: 승규를 미국에 유학 보내면 어떨까요?
  • 나: 혼자 유학을 보내기에는 좀 이른 것 같아.
  • 문형 : 1이 이르다, 1이 2보다 이르다, 1이 2-기에 이르다
  • 반대말 늦다²

+ Recent posts

TOP