자부하다 (自負 하다)
발음 : [자부하다 ]
동사 Verb
be self-confident; take pride in; think highly of oneself
스스로 자신의 가치나 능력을 믿고 떳떳한 마음을 가지다.
To feel confident about one's own value or ability and be proud of it.
  • 미모를 자부하다.
  • 실력을 자부하다.
  • 역량을 자부하다.
  • 공헌했다고 자부하다.
  • 멋지다고 자부하다.
  • See More
  • 그는 사업 성공에 자신의 역할이 컸다고 자부했다.
  • 어머니는 자녀가 모두 명문대에 입학한 것을 자부하셨다.
  • 가: 네가 만든 음식이 전부 맛있어.
  • 나: 고마워. 요리만큼은 좀 자부할 수 있어.
  • 문형 : 1이 2를 자부하다, 1에 2-고 자부하다
  • 유의어 자신하다
자비1 (自費)
발음 : [자비 ]
명사 Noun
one's own expense; one's own charge; self-financing
자기한테 필요한 돈을 자기가 내는 것. 또는 그 돈.
The act of paying the money one should pay, for oneself; the money.
  • 자비 여행.
  • 자비 유학.
  • 자비를 내다.
  • 자비를 들이다.
  • 자비를 지불하다.
  • See More
  • 나는 부모님 도움 없이 자비를 들여 집을 장만했다.
  • 그는 그동안 썼던 시를 모아 자비로 책을 출판했다.
  • 어려운 집안 형편 때문에 그는 아르바이트를 하며 자비로 공부했다.
  • 가: 수리비는 보험 회사에서 처리해 주나요?
  • 나: 아니요, 자비로 부담하셔야 됩니다.
자비2 (慈悲)
발음 : [자비 ]
명사 Noun
  1. 1. mercy; compassion; benevolence
    남을 깊이 사랑하고 불쌍하게 여김. 또는 그렇게 여겨서 베푸는 혜택.
    The attitude of loving others deeply and having pity on them; a favor from such an attitude.
    • 자비의 마음.
    • 자비의 손길.
    • 자비를 간청하다.
    • 자비를 구하다.
    • 자비를 나누다.
    • See More
    • 범인은 주인에게 무릎을 꿇고 손을 빌며 자비를 구했다.
    • 새로운 사업을 시작하면서 그는 신의 자비를 기원하는 의식을 치렀다.
    • 가: 나 하나도 먹고살기 힘든데 왜 자꾸 불우 이웃을 도우라고 하는지 모르겠어요.
    • 나: 너한테 자비는 눈곱만큼도 없구나.
  2. 2. compassion
    불교에서, 생명 있는 모든 존재에게 즐거움을 주고 괴로움을 없게 함.
    In Buddhism, the attitude of trying to give joy to all forms of existence and to alleviate all suffering.
    • 부처의 자비.
    • 자비의 손길.
    • 자비를 구하다.
    • 자비를 베풀다.
    • 자비를 펴다.
    • 새해 첫 날, 절에는 신에게 자비를 구하는 사람들로 북적거렸다.
    • 큰 시험을 앞두고 그녀는 부처님께 자비를 빌기 위해 절에 갔다.
    • 가: 아버지 건강이 더욱 악화되어서 걱정이야.
    • 나: 부처님께 자비라도 구하러 가자.
자비롭다 (慈悲 롭다)
발음 : [자비롭따 ]
활용 : 자비로운[자비로운], 자비로워[자비로워], 자비로우니[자비로우니], 자비롭습니다[자비롭씀니다]
형용사 Adjective
merciful; compassionate; benign
남을 깊이 사랑하고 불쌍하게 여기는 마음이 있는 듯하다.
Seeming to love others deeply and have pity on them.
  • 자비로운 마음.
  • 자비로운 미소.
  • 자비로운 선생님.
  • 자비로운 어머니.
  • 자비로운 표정.
  • See More
  • 선생님은 자비로운 마음으로 가난한 학생들을 위해 학비를 대신 마련해 주셨다.
  • 할머니는 손자에게 손수 옷을 짜 주시고 간식을 만들어 주실 만큼 자비롭게 대해 주셨다.
  • 가: 아주머니, 그동안 자비롭게 대해 주셔서 감사해요.
  • 나: 별 말을. 낯선 곳에서 어렵게 공부하는 게 딱해 보여서 그랬을 뿐이야.
  • 문형 : 1이 자비롭다
자비하다 (慈悲 하다)
발음 : [자비하다 ]
활용 : 자비한[자비한], 자비하여[자비하여](자비해[자비해]), 자비하니[자비하니], 자비합니다[자비함니다]
형용사 Adjective
merciful; compassionate; benign
남을 깊이 사랑하고 불쌍하게 여기는 마음이 있다.
Loving others deeply and having pity on them.
  • 자비한 마음.
  • 자비한 스승.
  • 자비한 신.
  • 자비한 어머니.
  • 곤경에 처한 사람들은 자비하신 신에게 간절히 기도하였다.
  • 자비하신 우리 할머니는 가난하고 불쌍한 이웃들에게 손수 음식을 만들어 대접하신다.
  • 가: 사진 속 이분이 우리 할아버지셔. 정말 자비하신 분이지.
  • 나: 그렇구나. 한번 꼭 뵙고 싶다.
  • 문형 : 1이 자비하다
자빠뜨리다
발음 : [자빠뜨리다 ]
활용 : 자빠뜨리어[자빠뜨리어/ 자빠뜨리여](자빠뜨려[자빠뜨려]), 자빠뜨리니[자빠뜨리니]
동사 Verb
knock someone down
뒤 또는 옆으로 넘어지게 하다.
To make someone fall backward or laterally.
  • 말다툼을 하던 중, 그는 나를 힘껏 밀어 뒤로 자빠뜨렸다.
  • 나는 그를 길거리에 자빠뜨리고 주먹으로 얼굴을 내리쳤다.
  • 가: 진정하시고 강도가 어떻게 했는지 말씀해 주세요.
  • 나: 저 사람이 저를 구석에 자빠뜨리고는 제 가방을 빼앗았어요.
  • 문형 : 1이 2를 3에 자빠뜨리다, 1이 2를 3으로 자빠뜨리다
자빠지다1
발음 : [자빠지다 ]
활용 : 자빠지어[자빠지어/ 자빠지여](자빠져[자빠저]), 자빠지니[자빠지니]
동사 Verb
  1. 1. fall on one's back; fall sideways
    뒤 또는 옆으로 넘어지다.
    To fall backward or laterally.
    • 뒤로 자빠지다.
    • 눈길에 자빠지다.
    • 바닥에 자빠지다.
    • 놀라 자빠지다.
    • 미끄러져 자빠지다.
    • See More
    • 졸음을 이기지 못하고 그는 뒤로 벌렁 자빠졌다.
    • 달려가던 지수는 미끄러운 빗길에 자빠져 무릎을 다쳤다.
    • 가: 팔은 왜 다친 거야?
    • 나: 눈길에 자빠져서 그만 팔에 금이 가고 말았어.
  2. 2. lay oneself down
    (속된 말로) 눕다.
    (slang) To lie down.
    • 자빠진 채.
    • 자빠져 자다.
    • 뒤로 자빠지다.
    • 옆으로 자빠지다.
    • 바닥에 자빠지다.
    • See More
    • 지친 민준이는 옆으로 벌렁 자빠져 쉬고 있다.
    • 술에 취한 그는 길바닥에 자빠져 잠이 들었다.
    • 가: 얘, 지수 방에서 뭐 하니?
    • 나: 방에서 자빠져 자고 있는데요.
    • 문형 : 1이 2에/로 자빠지다
  3. 3. fall sideways
    서 있던 물체가 옆으로 쓰러지다.
    For something standing to fall sideways.
    • 가로수가 자빠지다.
    • 고목이 자빠지다.
    • 나무가 자빠지다.
    • 의자가 자빠지다.
    • 자전거가 자빠지다.
    • See More
    • 위태롭던 자전거가 돌풍에 바닥으로 자빠지고 말았다.
    • 강한 비바람에 가로수가 뿌리째 뽑힌 채로 길가에 자빠졌다.
    • 가: 전봇대가 금방이라도 바닥에 자빠질 것 같아.
    • 나: 그러게. 위험하다. 얼른 피하자.
    • 문형 : 1이 2에/로 자빠지다
자빠지다2
발음 : [자빠지다 ]
활용 : 자빠진[자빠진], 자빠지어[자빠지어/ 자빠지여](자빠져[자빠저]), 자빠지니[자빠지니], 자빠집니다[자빠짐니다]
보조 동사 Auxiliary Verb
jappajida
(속된 말로) 앞의 말이 뜻하는 행동이 계속 진행됨을 나타내는 말.
(slang) An auxiliary verb used to indicate the continuation of the action of the preceding statement.
  • 놀고 자빠졌다. 그렇게 할 일이 없냐?
  • 사람들이 믿지도 않는데 또 헛소리하고 자빠졌네.
  • 너는 사내 녀석이 그렇게 작은 일에 왜 질질 짜고 자빠졌냐!
  • 가: 야, 나 정말 예쁜 것 같지 않아?
  • 나: 웃기고 자빠졌네. 거울을 좀 봐라. 거울을.
  • ※ 동사 뒤에서 '-고 자빠지다'로 쓴다.
  • 참고어 있다¹
자사 (自社)
발음 : [자사 ]
명사 Noun
one's company
자신이 속해 있는 회사.
The company for which one works.
  • 자사 공장.
  • 자사 브랜드.
  • 자사 상표.
  • 자사 상품.
  • 자사 식품.
  • See More
  • 우리는 직원 할인가로 저렴하게 살 수 있는 자사 제품만 주로 쓴다.
  • 우리 회사는 자사를 홍보하기 위해 유명 선수를 광고 모델로 삼았다.
  • 가: 김 팀장, 출장 다녀오나?
  • 나: 네 과장님, 자사 공장 좀 둘러보고 왔습니다.
자산 (資産)
발음 : [자산 ]
명사 Noun
  1. 1. assets
    개인이나 법인이 가지고 있는, 경제적 가치가 있는 재산.
    Property owned by a person or firm, which has economic value.
    • 수익 자산.
    • 기업의 자산.
    • 자산 가치.
    • 자산을 감안하다.
    • 자산을 갖다.
    • See More
    • 그는 금융 설계사로 회사의 전체 자산을 관리하는 일을 한다.
    • 김 회장은 기업 자산의 사십 퍼센트에 해당하는 주식을 보유하고 있다.
    • 가: 가지고 있는 자산은 많은데 어떻게 관리하면 좋을지 모르겠어요.
    • 나: 그렇군요. 고객님 소유하고 계신 자산이 토지인가요, 건물인가요?
  2. 2. fortune; property
    번 돈을 모아 둔 것.
    The money that one has earned and accumulated.
    • 막대한 자산.
    • 자산 소득.
    • 자산을 남기다.
    • 자산을 모으다.
    • 자산을 쓰다.
    • See More
    • 그는 막대한 자산을 술과 노름으로 모두 탕진하였다.
    • 민준이는 어렵게 모은 자산을 사업 실패로 모두 잃고 말았다.
    • 가: 저축을 해도 변변한 자산 모으기가 힘들어.
    • 나: 맞아. 우리 같이 평범한 서민은 자산 모으는 게 쉽지 않지.
  3. 3. assets
    (비유적으로) 성공하거나 발전하는 데 바탕이 될 만한 것.
    (figurative) Something that can be the basis for one's success or growth.
    • 주요 자산.
    • 모든 자산.
    • 중요한 자산.
    • 자산.
    • 자산이 되다.
    • See More
    • 아이들은 나라의 미래이자 가장 귀중한 자산이다.
    • 나의 자산은 언제나 나를 믿고 응원해 주는 가족이다.
    • 아버지는 세상을 살아가는 데 제일의 자산은 성실이라고 하셨다.
    • 가: 드디어 우리 프로젝트가 성공리에 끝났어.
    • 나: 그러게. 이 모든 건 우리 모두의 자산이야.

+ Recent posts

TOP