절임
발음 : [저림 ]
명사 Noun
pickle
재료에 소금, 장, 식초, 설탕 등을 배어들게 하는 일. 또는 그렇게 한 음식.
The act of causing salt, vinegar, sugar, etc., to permeate ingredients, or a food made that way.
  • 고추 절임.
  • 절임.
  • 배추 절임.
  • 양파 절임.
  • 절임.
  • See More
  • 오늘 반찬으로 나온 연근 식초 절임이 아삭아삭 너무 맛있었다.
  • 나는 양파에 물과 간장을 넣고 끓여서 맛있는 양파 절임을 만들었다.
  • 가: 김장을 하는 데 돈이 너무 많이 드는 것 같아.
  • 나: 맞아, 올해는 절임 배추가 너무 비싸더라.
절전 (節電)
발음 : [절쩐 ]
명사 Noun
power saving; energy conserving
전기를 아껴 씀.
The act of saving electricity.
  • 에너지 절전.
  • 절전 모드.
  • 절전 방법.
  • 절전의 생활화.
  • 절전을 강조하다.
  • 사장은 에너지 절약을 위해 직원들에게 절전을 강조했다.
  • 컴퓨터를 일정 시간 사용하지 않을 때 절전 모드로 전환된다.
  • 가: 에너지 부족 현상을 해결할 수 있는 방법이 무엇일까요?
  • 나: 절전의 생활화가 필요하다고 봅니다.
절절1
발음 : [절절 ]
부사 Adverb
in refusal; in disgust
머리를 왼쪽과 오른쪽으로 자꾸 흔드는 모양.
In a manner of shaking one's head left and right repeatedly.
  • 절절 내두르다.
  • 절절 내젓다.
  • 절절 젓다.
  • 절절 흔들다.
  • 용돈을 올려 달라는 말에 엄마는 고개만 절절 저었다.
  • 아이들이 욕을 하자 노인은 고개를 절절 흔들며 혀를 찼다.
  • 짐을 들어 주겠다는 남자의 말에 여자는 고개를 절절 내저으며 거절했다.
절절2
발음 : [절절 ]
부사 Adverb
  1. 1. intensely; hot
    액체 등이 높은 온도로 끓는 모양.
    In a manner of a liquid, etc., boiling at a high temperature.
    • 절절 끓다.
    • 절절 끓어오르다.
    • 절절 넘치다.
    • 냄비의 물이 절절 끓어 넘치려고 했다.
    • 민수는 절절 끓는 물을 컵에 따르다가 실수로 손을 데었다.
    • 가: 엄마, 냄비가 절절 끓는데 어떡해요?
    • 나: 그럼 불 좀 줄여라.
  2. 2. scorchingly
    온도가 높아 몹시 더운 모양.
    In a manner of being very hot due to a high temperature.
    • 절절 끓는 방바닥.
    • 절절 끓다.
    • 절절 끓어오르다.
    • 방은 보일러를 세게 틀어서 절절 끓었다.
    • 삼촌은 한여름에 절절 끓는 거리에서 장사를 하다가 일사병에 걸렸다.
    • 가: 오늘 날씨 정말 절절 끓는다.
    • 나: 응, 너무 더워서 밖에 오래 못 있겠어.
절절하다 (切切 하다)
발음 : [절절하다 ]
활용 : 절절한[절절한], 절절하여[절절하여](절절해[절절해]), 절절하니[절절하니], 절절합니다[절절함니다]
형용사 Adjective
desperate; touching
매우 간절하다.
Very sincere.
  • 절절한 마음.
  • 절절한 사랑.
  • 절절한 소원.
  • 절절하게 느끼다.
  • 가슴이 절절하다.
  • 그 영화는 눈물 없이는 볼 수 없는 절절한 사랑 이야기이다.
  • 어머니는 병든 딸의 건강을 생각하는 마음이 절절했다.
  • 가: 이 책, 나도 읽어 봤는데 너무 감동적이었어.
  • 나: 응, 인생과 시대에 대한 치열한 고뇌가 절절하게 표현되어 있어.
  • 문형 : 1이 절절하다
절절히 (切切 히)
발음 : [절절히 ]
부사 Adverb
touchingly; desperately
매우 간절히.
Very sincerely.
  • 절절히 느끼다.
  • 절절히 말하다.
  • 절절히 묻어나다.
  • 절절히 표현하다.
  • 절절히 호소하다.
  • 아버지의 편지에는 아픈 딸을 향한 사랑이 절절히 묻어났다.
  • 아저씨는 가슴 절절히 사랑하는 사람을 잃고 평생 혼자 살았다.
  • 가: 영화 주인공들의 사랑이 너무 아름다운 것 같아.
  • 나: 응, 두 사람의 마음을 절절히 느낄 수 있는 대사들이나 장면들이 많았어.
절정 (絕頂)
발음 : [절쩡 ]
명사 Noun
  1. 1. peak
    산의 맨 꼭대기.
    The topmost part of a mountain.
    • 산의 절정.
    • 절정 부근.
    • 절정에 다다르다.
    • 절정에 도달하다.
    • 절정에 오르다.
    • 우리는 앞다투어 고지의 절정을 향해 뛰었다.
    • 우리 팀은 가장 먼저 산의 절정에 올라 승리의 깃발을 꽂았다.
    • 봉우리의 절정에 이르러 아래를 보니 황홀한 경치가 펼쳐져 있었다.
  2. 2. peak
    사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 상태.
    The highest state in terms of progress or development.
    • 사랑의 절정.
    • 절정의 시기.
    • 절정을 보이다.
    • 절정을 이루다.
    • 절정에 도달하다.
    • See More
    • 설악산의 단풍이 절정에 이르러 수많은 관광객이 몰려들었다.
    • 내일은 추위가 절정에 달해 올해 가장 추울 것으로 예상된다.
    • 그 여배우는 인기 절정의 때에 갑자기 은퇴해서 사람들의 궁금증을 샀다.
절정기
발음 : [절쩡기 ]
명사 Noun
peak
사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 시기.
A time when progress or development is in its highest state.
  • 절정기가 오다.
  • 절정기를 맞다.
  • 절정기에 달하다.
  • 절정기에 오다.
  • 절정기에 이르다.
  • 박 선수는 절정기 때 마라톤 세계 최고 기록을 냈다.
  • 단풍이 절정기에 이른 설악산에 수많은 관광객이 찾아왔다.
  • 가: 돌아보면 내 인생의 절정기는 사십 대였던 것 같아.
  • 나: 아니에요. 당신은 나이가 들수록 더 멋있어지는걸요.
절제1 (切除)
발음 : [절쩨 ]
명사 Noun
removal
잘라 냄.
The act of cutting off something.
  • 조직 절제.
  • 절제 부위.
  • 절제 수술.
  • 절제가 되다.
  • 절제를 하다.
  • 환자의 절제 부위가 잘 아물지 않아서 자꾸 피가 났다.
  • 다리가 세 개나 달려서 태어난 아이의 절제 수술이 성공했다.
  • 위암에 걸린 박 대리는 위의 일부분을 잘라내는 절제 수술을 받았다.
절제2 (節制)
발음 : [절쩨 ]
명사 Noun
restraint; moderation
정도에 넘지 않도록 알맞게 조절하여 제한함.
The act of regulating and limiting something so it will not exceed a certain degree.
  • 감정의 절제.
  • 표현의 절제.
  • 절제가 되다.
  • 절제가 있다.
  • 절제를 하다.
  • 나는 감정의 절제를 하지 못하고 울음을 터뜨렸다.
  • 그의 시는 너무 극단적이어서 표현의 절제가 필요하다.
  • 가: 저기 죄송한데요, 벌써 용돈을 다 썼어요.
  • 나: 너는 돈 쓰는 데 어쩌면 그렇게 절제가 없니? 사고 싶은 거 다 사면 어떻게 해?

+ Recent posts

TOP