종지부 (終止符)
발음 : [종지부 ]
관용구 · 속담(1)
- 관용구 종지부(를) 찍다
종착역 (終着驛) ★
발음 : [종창녁 ]
활용 : 종착역이[종창녀기], 종착역도[종창녁또], 종착역만[종창녕만]
명사 Noun
last stop
기차나 전차 등이 마지막으로 도착하는 역.
The station that a train or tram finally arrives at.
- 기차의 종착역.
- 전철의 종착역.
- 종착역을 향하다.
- 종착역에 다다르다.
- 종착역에 도착하다. See More
- 기차가 종착역에 이르자 모든 승객들이 기차에서 내렸다.
- 민준은 지하철에서 졸아서 그만 지하철의 종착역까지 가 버렸다.
- 가: 종착역까지 많이 남았나요?
- 나: 아뇨, 바로 다음 역이 이 전철의 마지막 역이에요.
종착점 (終着點)
발음 : [종착쩜 ]
명사 Noun
final stop; end
마지막으로 도착하거나 어떤 일을 마무리하는 지점.
A point where one arrives at the end or wraps up something.
- 최종 종착점.
- 승리의 종착점.
- 역사의 종착점.
- 종착점을 향하다.
- 종착점으로 가다. See More
- 민준은 세계 여행의 종착점을 호주로 정했다.
- 종착점에 다다랐음을 알리는 안내 방송이 열차 안에 울려 퍼졌다.
- 가: 일등으로 마라톤을 완주하셨는데 마지막에 힘들진 않았나요?
- 나: 종착점이 눈앞에 있다고 생각하니 마지막까지 힘을 낼 수 있었어요.
- 참고어 시발점
종착지 (終着地)
발음 : [종착찌 ]
명사 Noun
last stop; final destination
마지막으로 도착하는 곳.
A place where one finally arrives.
- 최종 종착지.
- 여행의 종착지.
- 열차의 종착지.
- 종착지에 도착하다.
- 종착지에 오다. See More
- 열차가 종착지를 향하여 칙칙폭폭 달려간다.
- 혹자는 인생의 종착지는 곧 죽음이라고 말한다.
- 가: 이 기차의 종착지는 아직 멀었나요?
- 나: 아니요. 조금만 더 가면 마지막 역이에요.
종친 (宗親)
발음 : [종친 ]
명사 Noun
- 1. relative같은 집안이지만 가깝지는 않은 친척.A person who is in the same clan as one but not close to him/her.
- 가까운 종친.
- 종친의 소식.
- 종친의 자녀.
- 종친이 권하다.
- 종친이 모이다. See More
- 제주도의 고씨 종친들이 한 자리에 모여 친목을 다졌다.
- 아버지는 오랜만에 고향에 내려오셔서 마을의 종친 어른들께 인사를 드렸다.
- 가: 얼마 전 종친 모임에서 먼 종친을 만났는데 호칭을 어떻게 해야 할지 몰라서 막막했어.
- 나: 그랬구나. 보통은 항렬을 따진 다음에 호칭을 정한다던데.
- 2. member of the royal family임금의 친척.A relative of a king.
- 종친의 벼슬.
- 종친의 세력.
- 종친의 한 사람.
- 종친이 되다.
- 국왕이 종친을 궁으로 불러모아 연회를 베풀었다.
- 원칙적으로 종친은 벼슬을 하거나 국정에 간섭할 수 없다.
- 가: 누구냐? 이 성에는 함부로 들어갈 수 없다!
- 나: 무엄하다! 이분은 왕의 사촌 뻘이 되시는 종친이시다. 당장 물러서지 못할까!
종친회 (宗親會)
발음 : [종친회 /종친훼 ]
명사 Noun
clan meeting
성과 본이 같은 친척끼리 모여서 하는 모임.
A meeting of relatives who share the same family name and come from the same clan.
- 종친회의 소식.
- 종친회의 임원.
- 종친회를 설립하다.
- 종친회를 소개하다.
- 종친회를 창설하다.
- 종친회에 오신 여러분을 진심으로 환영합니다.
- 김씨 사람들이 김씨 집안의 발전을 위해 종친회를 결성하였다.
- 가: 아버지, 여기 아버지 앞으로 무슨 회보 같은 것이 왔는데요?
- 나: 응, 우리 박씨 종친회의 회보로구나. 우리 종친들의 소식들이 있는 소식지이지.
종탑 (鐘塔)
발음 : [종탑 ]
활용 : 종탑이[종타비], 종탑도[종탑또], 종탑만[종탐만]
명사 Noun
bell tower
꼭대기에 종을 매달아 칠 수 있도록 만든 탑.
A tower at the top of a structure where a bell is hung for striking.
- 성당 종탑.
- 성의 종탑.
- 예배당의 종탑.
- 뾰족한 종탑.
- 종탑의 종소리. See More
- 남자가 종탑의 종을 힘차게 친다.
- 저 교회당의 종탑에서 예배의 시작을 알리는 종소리가 은은히 들려온다.
- 가: 이 마을에 오래된 예배당이 있다는데 거기가 어디인가요?
- 나: 저 언덕 위의 종탑이 보이세요? 저기가 거기예요.
종파 (宗派)
발음 : [종파 ]
명사 Noun
- 1. faction한집안의 계통에서 갈라져 나간 집안.Any of the families originating from the same lineage of a clan.
- 종파를 나누다.
- 종파를 따지다.
- 이 성씨는 많은 후손들을 거느리고 있어서 그 종파도 매우 다양하다.
- 김씨는 한국에 매우 흔한 성씨 중 하나여서 종가와 종파를 구분하기란 사실상 어렵다.
- 가: 아빠, 우리 집안과 저 집안이 같은 핏줄이라는데 사실이에요?
- 나: 그렇단다. 자세히 따지자면 우리 집안은 그 집안의 종파인 셈이지.
- 2. denomination같은 종교에서 나뉜 갈래.Any of the factions originating from the same religion.
- 새로운 종파.
- 종파의 갈등.
- 종파의 차이.
- 종파가 분립되다.
- 종파를 가르다. See More
- 기독교는 여러 종파로 나뉘어 있다.
- 이 선교 단체는 여러 종파가 모여 만든, 종파를 초월한 단체이다.
- 가: 불교도 여러 종파가 있구나.
- 나: 응, 여러 종파들의 교리를 하나로 통일할 필요가 있다고 난 생각해.
- 유의어 교파
종합 (綜合) ★★
발음 : [종합 ]
활용 : 종합이[종하비], 종합도[종합또], 종합만[종함만]
명사 Noun
being aggregate; being combined
관련되는 여러 가지를 모아 하나로 합침.
The act of putting relevant things together into one.
- 종합 검사.
- 종합 시설.
- 종합 의견.
- 종합 점수.
- 종합이 가능하다. See More
- 과목별 시험 점수를 합한 종합 성적이 발표됐다.
- 통증의 원인을 알기 어려워 종합 진찰을 받아 보기로 했다.
- 가: 자료 종합은 누가 맡을래?
- 나: 내가 오늘 안에 하나로 모아서 메일로 보낼게.
- 참고어 분석
종합 대학 (綜合大學)
참고 : 붙여쓰기를 허용한다.
university
셋 이상의 단과 대학과 대학원으로 이루어진 대학.
An institution of higher education composed of three or more colleges on the undergraduate and graduate levels.
- 국립 종합 대학.
- 사립 종합 대학.
- 종합 대학의 학생들.
- 종합 대학을 나오다.
- 종합 대학을 설립하다. See More
- 이 단과 대학은 종합 대학이 되기 위해 전공을 더 늘렸다.
- 이 종합 대학은 사범 대학, 인문 대학, 사회 과학 대학 등 다양한 단과 대학을 포함하고 있다.
- 가: 오랜만이야. 요즘 뭐 하고 지내니?
- 나: 난 여기 종합 대학에 다니고 있어.
- 참고어 단과 대학
'한국어기초사전 > ㅈ' 카테고리의 다른 글
-좌, 좋다, 좋아, 좋아하다, 좌, 좌경, 좌경화, 좌뇌, 좌담, 좌담회 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
종합되다, 종합 병원, 종합 예술, 종합적¹, 종합적², 종합하다, 종횡, 종횡무진, 좆같다, 좇다 (0) | 2020.02.07 |
종점, 종조모, 종조부, 종조할머니, 종조할아버지, 종족, 종종, 종종걸음, 종주국, 종지 (0) | 2020.02.07 |
종잇장, 종자, 종잡다, 종적¹, 종적², 종적³, 종전¹, 종전², 종전되다, 종전하다 (0) | 2020.02.07 |
종영, 종영되다, 종영하다, 종용, 종용하다, 종이, 종이배, 종이접기, 종이컵, 종일¹, 종일², 종일토록 (0) | 2020.02.07 |