흐뭇하다
발음 : [흐무타다 ]
활용 : 흐뭇한[흐무탄], 흐뭇하여[흐무타여](흐뭇해[흐무태]), 흐뭇하니[흐무타니], 흐뭇합니다[흐무탐니다]
형용사 Adjective
satisfied; pleased; content
마음에 들어 매우 만족스럽다.
Being very happy and pleased with something.
  • 흐뭇한 마음.
  • 흐뭇한 표정.
  • 흐뭇하게 바라보다.
  • 흐뭇하게 생각하다.
  • 흐뭇하게 웃다.
  • 아버지는 아이들이 노는 모습을 보며 흐뭇하게 웃으셨다.
  • 열심히 공부하는 동생을 보니 마음이 흐뭇했다.
  • 가: 너는 그렇게 지수가 좋니?
  • 나: 응, 바라만 봐도 흐뭇해.
  • 문형 : 1이 2가 흐뭇하다
흐지부지
발음 : [흐지부지 ]
부사 Adverb
incompletely
확실하게 하지 않고 대충 넘어가거나 넘기는 모양.
In the manner of finishing or ending something improperly, incompletely
  • 흐지부지 그만두다.
  • 흐지부지 그치다.
  • 흐지부지 끝나다.
  • 흐지부지 끝내다.
  • 연애가 흐지부지 끝나게 되니 더 괴로웠다.
  • 춤을 배우기 시작했지만 한 달도 안 되어서 흐지부지 그만두게 되었다.
  • 가: 비가 오기 전에 행사를 마쳐야 해요.
  • 나: 이렇게 흐지부지 끝내려니 아쉽네요.
흐지부지되다
발음 : [흐지부지되다 /흐지부지뒈다 ]
동사 Verb
fizzle out; peter out
확실하게 하지 않고 대충 넘어가다.
To fail to finish or end something properly and completely.
  • 결심이 흐지부지되다.
  • 공부가 흐지부지되다.
  • 사업이 흐지부지되다.
  • 싸움이 흐지부지되다.
  • 일이 흐지부지되다.
  • See More
  • 올해는 꼭 살을 빼겠다는 결심이 흐지부지되어서 잘 지켜지지 않았다.
  • 영화의 이야기 전개가 흐지부지되어서 잘 이해가 되지 않는 부분이 있었다.
  • 문형 : 1이 흐지부지되다
흐지부지하다1
발음 : [흐지부지하다 ]
동사 Verb
fizzle out; peter out
확실하게 하지 않고 대충 넘어가다. 또는 그렇게 넘기다.
To fail to finish or end something properly and completely; or to finish something in such a manner.
  • 공부를 흐지부지하다.
  • 말을 흐지부지하다.
  • 일을 흐지부지하다.
  • 작업을 흐지부지하다.
  • 주장을 흐지부지하다.
  • 직원들이 일을 흐지부지해서 상사가 할 일이 많아졌다.
  • 지수가 주장을 흐지부지하니까 사람들을 설득하기 어려웠다.
  • 가: 같이 여행을 가겠다는 거야? 말을 흐지부지하니까 인원 파악이 안 되잖아.
  • 나: 어, 나는 같이 갈 수 있어.
  • 문형 : 1이 흐지부지하다, 1이 2를 흐지부지하다
흐지부지하다2
발음 : [흐지부지하다 ]
활용 : 흐지부지한[흐지부지한], 흐지부지하여[흐지부지하여](흐지부지해[흐지부지해]), 흐지부지하니[흐지부지하니], 흐지부지합니다[흐지부지함니다]
형용사 Adjective
incompletely; coming to nothing
확실하게 하지 않고 대충 넘겨 버리는 데가 있다.
Finishing or ending something improperly, incompletely.
  • 흐지부지한 성격.
  • 흐지부지한 자세.
  • 흐지부지한 주장.
  • 흐지부지하게 끝나다.
  • 흐지부지하게 처리하다.
  • See More
  • 가게 주인이 흐지부지한 태도로 말을 하니까 물건을 살 마음이 없어졌다.
  • 김 과장은 항상 일을 흐지부지하게 처리해서 실수가 많았다.
  • 가: 쟤는 매사에 흐지부지한 성격이야.
  • 나: 맞아. 한번 일을 같이 했으면 끝까지 마무리를 해야지.
  • 문형 : 1이 흐지부지하다
흐트러뜨리다
발음 : [흐트러뜨리다 ]
활용 : 흐트러뜨리어[흐트러뜨리어/ 흐트러뜨리여], 흐트러뜨리니
동사 Verb
  1. 1. scatter; dishevel; rumple
    따로따로 흩어져 이리저리 얽히게 하다.
    To scatter things and make them entangled in a disorderly manner.
    • 머리카락을 흐트러뜨리다.
    • 무리를 흐트러뜨리다.
    • 사람들을 흐트러뜨리다.
    • 뭉치를 흐트러뜨리다.
    • 옷을 흐트러뜨리다.
    • See More
    • 내가 정리한 옷들을 동생이 흐트러뜨렸다.
    • 바람이 지수의 단정한 머리칼을 흐트러뜨렸다.
    • 선생님은 수업 중에 교실의 학생들을 흐트러뜨려서 앉게 했다.
    • 문형 : 1이 2를 흐트러뜨리다
  2. 2. make untidy; disarrange; distort
    겉모습, 자세, 태도 등을 단정하지 않게 하다.
    To lose one's composure in posture or fail to straighten one's conduct, attitude, etc.
    • 몸가짐을 흐트러뜨리다.
    • 외모를 흐트러뜨리다.
    • 자세를 흐트러뜨리다.
    • 태도를 흐트러뜨리다.
    • 군인들이 자세를 흐트러뜨리지 않고 반듯하게 서 있었다.
    • 면접이 끝나자 지수는 긴장을 풀고 옷차림을 흐트러뜨렸다.
    • 가: 술을 마셔도 자세를 흐트러뜨리면 안 돼.
    • 나: 알았어요, 엄마. 걱정하지 마세요.
    • 문형 : 1이 2를 흐트러뜨리다
  3. 3. confuse; tarnish; unsettle
    정신을 어지럽게 하여 집중하지 못하게 하다.
    To distract someone to keep him/her from concentrating on something.
    • 기강을 흐트러뜨리다.
    • 기분을 흐트러뜨리다.
    • 마음을 흐트러뜨리다.
    • 분위기를 흐트러뜨리다.
    • 표정을 흐트러뜨리다.
    • See More
    • 휴대 전화 소리가 수업 분위기를 흐트러뜨렸다.
    • 선생님은 표정 하나 흐트러뜨리지 않고 아이들을 혼냈다.
    • 문형 : 1이 2를 흐트러뜨리다
흐트러지다
발음 : [흐트러지다 ]
활용 : 흐트러지어[흐트러지어/ 흐트러지여](흐트러져[흐트러저]), 흐트러지니
동사 Verb
  1. 1. be scattered; be disheveled; be rumpled
    따로따로 흩어져 이리저리 얽히다.
    To be scattered and entangled in a disorderly manner.
    • 흐트러진 머리카락.
    • 흐트러진 책.
    • 무리가 흐트러지다.
    • 물건이 흐트러지다.
    • 사람들이 흐트러지다.
    • 흐트러진 머리칼을 가지런히 빗었다.
    • 콘서트가 끝나자 사람들이 여기저기로 흐트러졌다.
    • 가: 방이 너무 지저분한데 뭐부터 치울까?
    • 나: 우선 흐트러진 책부터 한 곳에 모으자.
    • 문형 : 1이 흐트러지다
  2. 2. be untidy; be disarranged; be distorted
    겉모습, 자세, 태도 등이 단정하지 않은 상태가 되다.
    To come to lose one's composure in posture or fail to straighten one's conduct, attitude, etc.
    • 흐트러진 옷차림.
    • 흐트러진 태도.
    • 걸음걸이가 흐트러지다.
    • 몸가짐이 흐트러지다.
    • 외모가 흐트러지다.
    • See More
    • 술에 취하니 걸음걸이가 흐트러졌다.
    • 흐트러진 옷차림으로 밖에 나가니 사람들이 피했다.
    • 나는 군대에서 태도가 흐트러져 있다는 이유로 많이 혼났다.
    • 문형 : 1이 흐트러지다
  3. 3. be confused; be tarnished; be unsettled
    정신이 어지러워 집중하지 못하다.
    For someone to be distracted without being able to concentrate on something.
    • 흐트러진 정신.
    • 기강이 흐트러지다.
    • 기분이 흐트러지다.
    • 마음이 흐트러지다.
    • 분위기가 흐트러지다.
    • See More
    • 지수가 큰 소리로 떠드는 바람에 영화관의 분위기가 흐트러졌다.
    • 벚꽃이 핀 것을 보니 마음이 흐트러져서 놀러 가고 싶은 생각이 들었다.
    • 문형 : 1이 흐트러지다
흐트리다
동사
흩뜨리다
발음 : [흗뜨리다 ]
활용 : 흩뜨리어[흗뜨리어/ 흗뜨리여](흩뜨려[흗뜨려]), 흩뜨리니[흗뜨리니]
동사 Verb
  1. 1. scatter; disperse
    흩어지게 하다.
    To make something scatter.
    • 흩뜨린 물건.
    • 머리카락을 흩뜨리다.
    • 쓰레기를 흩뜨리다.
    • 연기를 흩뜨리다.
    • 옷을 흩뜨리다.
    • 승규는 손을 저어 담배 연기를 흩뜨렸다.
    • 바람이 지수의 머리카락을 어지럽게 흩뜨려 놓았다.
    • 가: 집이 왜 이렇게 엉망이야?
    • 나: 강아지가 물건들을 다 흩뜨렸어.
    • 문형 : 1이 2를 흩뜨리다
  2. 2. disarrange; put in disorder
    태도, 마음, 옷차림 등을 바르게 하지 못하다.
    To fail to adjust oneself or straighten out one's attitude or mind, etc.
    • 마음을 흩뜨리다.
    • 분위기를 흩뜨리다.
    • 시선을 흩뜨리다.
    • 자세를 흩뜨리다.
    • 집중력을 흩뜨리다.
    • 나는 지시가 있기 전까지는 자세를 흩뜨리지 않았다.
    • 친구는 겨우 다잡은 마음을 흩뜨려 놓으며 놀자고 말했다.
    • 가: 너 자꾸 학업 분위기 흩뜨릴 거야?
    • 나: 아닙니다. 앞으로는 수업 중에 안 떠들겠습니다.
    • 문형 : 1이 2를 흩뜨리다
1 (黑)
발음 : [흑 ]
활용 : 흑이[흐기], 흑도[흑또], 흑만[흥만]
명사 Noun
  1. 1. black
    빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
    A very dark color like a night sky with no light.
    • 과 백.
    • 옛날 무성 영화를 보니 으로 된 영상이 많았다.
    • 흰 종이 위의 수묵화에서 의 매력을 느낄 수 있었다.
    • 가: 마늘 색깔이 검네요?
    • 나: 응, 이 마늘은 몸에 좋대.
  2. 2. black stone; black piece
    바둑돌의 검은 알.
    A black stone in the game of Go.
    • 과 백.
    • 흑이 먼저 두다.
    • 흑이 이기다.
    • 흑이 지다.
    • 을 잡다.
    • 이번 바둑 시합에서 흑이 이겼다.
    • 아버지가 백, 아들이 을 잡고 바둑을 두었다.
2
발음 : [흑 ]
부사 Adverb
  1. 1. with sobs
    설움이 강하게 치밀어 올라 갑자기 숨을 거칠게 쉬며 우는 소리.
    A word imitating the sound of weeping while breathing suddenly, heavily in a strong surge of sorrow.
    • 눈물이 나다.
    • 눈물을 훔치다.
    • 눈물을 흘리다.
    • 울다.
    • 열심히 일하던 회사에서 잘리고 나서 울기 시작했다.
    • 하나뿐인 언니가 암에 걸렸다고 하니 눈물이 솟구쳤다.
    • 어머니께서는 힘들었던 어린 시절을 생각하면서 눈물을 흘리셨다.
  2. 2. gaspingly; pantingly
    깜짝 놀라거나 너무 차가워서 갑자기 숨을 거칠게 쉬는 소리.
    A word imitating the sound of breathing suddenly, heavily from fright or extreme coldness.
    • 놀라다.
    • 숨을 쉬다.
    • 숨을 들이쉬다.
    • 숨을 삼키다.
    • 갑자기 문이 열려서 놀랐다.
    • 나는 쥐를 보고는 놀라 발걸음을 멈추었다.
    • 문을 여니 찬바람이 갑자기 들어와서 숨을 들이쉬었다.

+ Recent posts

TOP