눈알
관용구 눈알(이) 나오다[튀어나오다]
One's eyeballs come[stick] out
매우 놀라다.
To be very startled.
  • 영화에서 갑자기 귀신이 등장하자 지수는 눈알이 나올 정도로 놀랐다.
  • 문형 : 1이 눈알(이) 나오다[튀어나오다]
관용구 눈알이 뒤집히다
One's eyeballs are overturned
(속된 말로) 심하게 충격을 받거나 화가 나서 제정신이 아니다.
(slang) To lose one's senses due to a strong shock or rage.
  • 가: 어떤 차가 내 차를 받고 도망가서, 내가 눈알이 뒤집혀서 쫓아갔잖아.
  • 나: 결국 보상을 받아 냈으니 다행이네.
  • 문형 : 1이 눈알이 뒤집히다
관용구 눈알이 까뒤집히다
One's eyeballs are flipped over
(속된 말로) 충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
(slang) To lose one's reason since one went through something shocking or is engrossed in something.
  • 매우 화가 난 승규는 눈알이 까뒤집혀서는 민준이에게 덤벼들었다.
  • 문형 : 1이 눈알이 까뒤집히다
관용구 눈알이 빠지게[빠지도록] 기다리다
wait desperately to such an extent that[until] one's eyeballs fall out
매우 초조하게 오랫동안 기다리다.
To wait very impatiently for a long time.
  • 나는 군대에 간 아들의 편지를 눈알이 빠지게 기다렸다.
  • 문형 : 1이 2를 눈알이 빠지게[빠지도록] 기다리다
관용구 눈알이 핑핑 돌다
One's eyeballs spin round and round very quickly and dizzily
따라가지 못할 만큼 바쁘거나 변화의 속도가 빠르다.
For something to be so busy or a change to be so fast that one can hardly keep up with it.
  • 일주일 안에 세 개의 보고서를 끝내자니 눈알이 핑핑 돌 지경이었다.
  • 문형 : 1이 눈알이 핑핑 돌다
눈앞
관용구 눈앞에 어른거리다
glimmer in front of one's eyes
어떤 사람이나 일에 관한 기억이 생생하게 떠오르다.
For a memory about someone or something to vividly come to one's mind.
  • 나는 가끔씩 돌아가신 아버님이 눈앞에 어른거려 슬픔에 잠겼다.
  • 문형 : 1이 눈앞에 어른거리다
관용구 눈앞이 새까맣다
It is pitch-black in front of one's eyes
(강조하는 말로) 앞으로 어떻게 해야 할지 모르다.
(emphasizing form) To be confused about what to do in the future.
  • 믿었던 친구에게 사기를 당하고 나니 눈앞이 새까맣고 그저 막막하기만 했다.
  • 문형 : 1이 눈앞이 새까맣다
관용구 눈앞이 캄캄하다
It is pitch-dark in front of one's eyes
앞으로 어떻게 해야 할지 모르다.
To be confused about what to do in the future.
  • 지갑을 잃어버리고 집에 갈 차비조차 없어진 나는 눈앞이 캄캄했다.
  • 문형 : 1이 눈앞이 캄캄하다
관용구 눈앞이 환해지다
  1. 1. It has become bright in front of one's eyes
    세상 사정을 똑똑히 알게 되다.
    To clearly learn and understand the ways of the world.
    • 가: 할머니, 한글을 배우니까 좋으시죠?
    • 나: 좋고 말고. 글자를 읽을 수 있게 되니 눈앞이 환해진 기분이야.
    • 문형 : 1이 눈앞이 환해지다
  2. 2. It has become bright in front of one's eyes
    전망이나 앞길이 뚜렷해지다.
    For a prospect or future to become clear.
    • 장학금을 받게 되었다는 소식에 학업을 포기하려던 승규의 눈앞이 환해졌다.
    • 문형 : 1이 눈앞이 환해지다
눈칫밥
관용구 눈칫밥(을) 먹다
eat a meal offered unwillingly; eat another's salt
남의 말이나 행동, 생각에 신경을 쓰면서 자신의 생각을 표현하지 못하고 불편하게 생활하다.
To live uncomfortably while being attentive to others' remarks, behavior, and thoughts, and not expressing one's thoughts.
  • 그는 직업도 없이 동생 부부에게 얹혀살면서 눈칫밥을 먹고 있다.
  • 문형 : 1이 눈칫밥(을) 먹다
다람쥐
관용구 다람쥐 쳇바퀴 돌듯
like a squirrel going round and round in a treadwheel
더 나아지는 것이 없이 계속 그 상태에 머물러 있음을 뜻하는 말.
An expression to describe a situation where one remains in the same state which does not improve at all.
  • 그들은 같은 주장만을 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 되풀이할 뿐 실질적인 대안은 내놓지 못했다.

+ Recent posts

TOP