등¹딴²땀¹
관용구 등에 업다
(ป.ต.)แบกหลัง ; เกาะ, ใช้อำนาจ, ทำโดยใช้อำนาจของผู้อื่น
남의 힘이나 세력에 의지하다.
พึ่งพาแรงหรืออำนาจของผู้อื่น
- 사장의 조카인 그는 사장을 등에 업고 자기 마음대로 회사 생활을 했다.
- 승규는 가족들의 도움과 응원을 등에 업고 예전보다 더 열심히 공부할 수 있었다.
- 국회 의원이 되어 권력을 등에 업게 된 그는 부당한 방법으로 재산을 늘려 나가기 시작했다.
- 문형 : 1이 2를 등에 업다
관용구 등에 지다
(ป.ต.)แบกไว้ที่หลัง ; แบก, หาม(ไว้ที่หลัง)
무엇을 등 뒤에 두다.
เอาสิ่งใด ๆ ไว้ที่หลัง
- 그는 뜨거운 햇살을 등에 지고 땀을 뻘뻘 흘리며 땅을 파고 있었다.
- 그녀는 석양을 등에 지고 그림자를 길게 늘어뜨린 채 우두커니 서 있었다.
- 문형 : 1이 2를 등에 지다
관용구 등을 돌리다
(ป.ต.)หันหลัง ; หันหลังให้, ไม่สนใจใยดี, ไม่แยแส, มองข้าม
관계를 끊고 외면하다.
ยุติความสัมพันธ์และไม่สนใจใยดี
- 지수와 승규는 지난번에 다툰 이후로 아직도 서로 등을 돌리고 있다.
- 아버지는 매일 같이 속을 썩이는 아들이 미워 아들에게 아예 등을 돌려 버렸다.
- 문형 : 1이 2에게 등을 돌리다, 1이 (2와) 등을 돌리다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
관용구 등을 떠밀다
(ป.ต.)ผลักหลัง ; บีบ, บังคับให้ทำ
남에게 억지로 일을 하게 만들다.
ทำให้ผู้อื่นทำงานอย่างฝืนใจ
- 학교에 가기 싫다는 아이를 어머니는 등을 떠밀어 겨우 학교에 보내 놓았다.
- 선생님은 시합에 나가 보라고 등을 떠밀었지만 승규는 시합에 나갈 마음이 전혀 없었다.
- 문형 : 1이 등을 떠밀다
관용구 등을 보이다
- 1. (ป.ต.)ให้เห็นหลัง ; หันหลังให้, เห็นด้านหลัง등이 보이게 몸을 돌리다.หมุนตัวให้เห็นหลัง
- 아버지와 어머니는 싸우셨는지 서로 등을 보이고 방에 누워 계셨다.
- 승규는 지수를 불렀지만 못 들었는지 지수는 승규에게 등을 보이고 서 있었다.
- 문형 : 1이 2에게 등을 보이다, 1이 (2와) 등을 보이다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 2. (ป.ต.)ให้เห็นหลัง ; ไม่สนใจใยดี, ไม่แยแส, มองข้าม, ปฏิเสธความช่วยเหลือ남의 어려움을 못 본 척하고 외면하거나 도움을 거절하다.แสร้งทำเป็นไม่เห็นความยากลำบากของผู้อื่นและไม่สนใจใยดี หรือปฏิเสธความช่วยเหลือ
- 믿었던 친구들마저 나에게 등을 보여 나는 이제 의지할 만한 곳이 없었다.
- 아버지도 사정이 어려웠지만 오랜 친구의 부탁에 차마 등을 보일 수 없었다.
- 문형 : 1이 2에/에게 등을 보이다
관용구 등을 지다
(ป.ต.)หันหลังใส่ ; หันหลังให้กัน, ไม่ถูกกัน, ไม่ลงรอยกัน, ไม่กินเส้นกัน
서로 사이가 나빠지다.
ความสัมพันธ์ทั้งสองฝ่ายแย่ลง
- 승규와 지수는 생각의 차이를 좁히지 못하고 결국 서로 등을 지게 되었다.
- 어머니와 등을 지고 지낼 생각이 아니라면 네가 먼저 어머니께 용서를 빌어야지.
- 문형 : 1이 (2와) 등을 지다
- 문형참고 : ‘2와’가 없을 때에는 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
관용구 등을 치다
(ป.ต.)ตีหลัง ; หักหลัง, ทำนาบนหลังคน
나쁜 방법으로 남의 것을 빼앗다.
แย่งสิ่งของของผู้อื่นด้วยวิธีที่ไม่ดี
- 가난한 사람들의 등을 쳐 부자가 된 그가 행복하게 살 리가 없었다.
- 약삭빠른 승규에게는 세상 물정에 어두운 사람들의 등을 치는 것쯤이야 식은 죽 먹기였다.
- 문형 : 1이 2의 등을 치다
관용구 딴 주머니를 차다
- 1. (ป.ต.)ใส่กระเป๋าอื่นจนเต็ม ; หนอนบ่อนไส้, แฝงตัว몰래 다른 속셈을 가지거나 다른 일을 계획하다.มีเจตนารมณ์อื่นอย่างลับๆ หรือวางแผนงานอื่น
- 김 과장은 정보를 빼 가려고 처음부터 딴 주머니를 차고 우리 팀에 들어왔다.
- 문형 : 1이 딴 주머니를 차다
- 2. (ป.ต.)ใส่กระเป๋าอื่นจนเต็ม ; แอบเก็บเข้ากระเป๋า돈을 빼서 따로 보관하다.ดึงเงินไปแล้วเก็บไว้ต่างหาก
- 민준은 사업 자금을 마련하려고 아내 몰래 딴 주머니를 찼다.
- 문형 : 1이 딴 주머니를 차다
관용구 땀(을) 빼다
(ป.ต.)เอาเหงื่อออก ; เหงื่อตก
몹시 힘들거나 어려운 일을 겪느라고 크게 고생을 하다.
ลำบากมากเพราะประสบเรื่องที่เหน็ดเหนื่อยหรือยากลำบากมาก
- 선수들은 더운 여름에 고된 훈련을 받느라고 땀을 뺐다.
- 문형 : 1이 땀(을) 빼다
관용구 땀(을) 흘리다
(ป.ต.)เหงื่อไหล ; หยาดเหงื่อ, หยาดเหงื่อแรงงาน
힘이나 노력을 많이 들이다.
พยายามหรือใช้แรงมาก
- 그 건축가는 자신이 그린 설계도로 지어진 건물을 보고 땀 흘린 보람을 느꼈다.
- 문형 : 1이 땀(을) 흘리다
'한국어기초사전 > 관용구' 카테고리의 다른 글
똥, 똥구멍, 똥오줌, 똥차, 똬리, 뚜껑, 뜨겁다 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
땅, 때², 떡¹, 떨어지다 (0) | 2020.02.07 |
듣다², 들다³, 등골¹, 등골², 딱² (0) | 2020.02.07 |
뒤통수, 뒷구멍, 뒷다리, 뒷덜미, 뒷맛, 뒷문, 뒷짐, 떡국 (0) | 2020.02.07 |
뒤 (0) | 2020.02.07 |