せいねん【青年】
名詞명사
    せいねん【青年】。わかもの【若者】。わこうど【若人】
  • 肉体的・精神的に成長した若い人。
  • 육체적으로나 정신적으로 다 자란 젊은 사람.
せいのう【性能】
名詞명사
    せいのう【性能】
  • 機械などの性質や能力。
  • 기계 등이 지닌 성질이나 기능.
せいはい【成敗】
名詞명사
    せいはい【成敗】。せいひ【成否】
  • 成功と失敗。
  • 성공과 실패.
せいはくじ【精薄児】
名詞명사
    せいはくじ【精薄児】
  • 「精神薄弱児」の略。
  • ‘정신 박약아’를 줄여 이르는 말.
せいはくする【精白する】
動詞동사
    せいはくする【精白する】
  • 穀物の渋皮をとり除き、白くする。
  • 곡식의 속껍질을 벗겨 깨끗하게 하다.
せいはする【制覇する】
動詞동사
    せいはする【制覇する】
  • ある分野で最高になったり、他の国を武力で押さえて勢力を拡大したりする。
  • 어떤 분야에서 최고의 자리를 차지하거나 다른 나라를 힘으로 눌러 세력을 넓히다.
  • せいはする【制覇する】
  • 競技などで他のチームに勝って優勝する。
  • 운동 경기 등에서 다른 팀을 누르고 우승하다.
せいはつする【整髪する】
動詞동사
    りはつする【理髪する】。ちょうはつする【調髪する】。せいはつする【整髪する】
  • 頭髪を刈って形を整える。
  • 머리털을 깎아 다듬다.
せいはつりょう【整髪料】
名詞명사
    ムース。せいはつりょう【整髪料】
  • 髪型を固定するために塗る、泡状のクリーム。
  • 머리 모양을 고정시키려고 바르는 거품 모양의 크림.
せいはんざい【性犯罪】
名詞명사
    せいはんざい【性犯罪】
  • 強姦やセクシャルハラスメントなど性に関わる犯罪。
  • 강간이나 추행 등 성과 관련된 범죄.
せいはんたいだ【正反対だ】
動詞동사
    せいはんたいだ【正反対だ】
  • 全く反対である。
  • 완전히 반대되다.
せいはんたい【正反対】
名詞명사
    せいはんたい【正反対】
  • 全く反対であること。
  • 완전히 반대됨.
せいは【制覇】
名詞명사
    せいは【制覇】
  • ある分野で最高になったり、他の国を武力で押さえて勢力を拡大したりすること。
  • 어떤 분야에서 최고의 자리를 차지하거나 다른 나라를 힘으로 눌러 세력을 넓힘.
  • せいは【制覇】
  • 競技などで他のチームに勝って優勝すること。
  • 운동 경기 등에서 다른 팀을 누르고 우승함.
せいは【政派】
名詞명사
    せいは【政派】。とうは【党派】
  • 利害関係によって分かれた政治家の集団。
  • 이해관계에 따라 따로 갈라진 정치인의 집단.
せいばく【精麦】
名詞명사
    せいばく【精麦】。ひきわりむぎ【挽き割り麦】
  • 麦を炊飯用に加工するため、麦をついて外皮をとったもの。
  • 밥을 지어 먹을 수 있도록 보리를 찧어서 껍질을 벗긴 것.
せいばつする【征伐する】
動詞동사
    せいばつする【征伐する】
  • 敵や悪者を武力で退ける。
  • 적이나 나쁜 무리를 힘으로 물리치다.
せいばつ【征伐】
名詞명사
    せいばつ【征伐】
  • 敵や悪者を武力で退けること。
  • 적이나 나쁜 무리를 힘으로 물리침.
せいひれいする【正比例する】
動詞동사
    せいひれいする【正比例する】
  • 二つの対象が同じ比率で大きくなったり小さくなったりする。
  • 두 대상이 서로 같은 비율로 커지거나 작아지게 되다.
動詞동사
    せいひれいする【正比例する】
  • 二つの対象が同じ比率で大きくなったり小さくなったりする。
  • 두 대상이 서로 같은 비율로 커지거나 작아지다.
せいひれい【正比例】
名詞명사
    せいひれい【正比例】
  • 二つの対象が同じ比率で大きくなったり小さくなったりすること。
  • 두 대상이 서로 같은 비율로 커지거나 작아지는 일.
せいひんだ【清貧だ】
形容詞형용사
    せいひんだ【清貧だ】
  • 心や行いが清くて正しく、財宝に私欲を捨てているため貧しい。
  • 사람의 됨됨이가 바르고 깨끗하며 재물에 대한 욕심이 없어 가난하다.
せいひん【清貧】
名詞명사
    せいひん【清貧】
  • 心や行いが清くて正しく、財宝に私欲を捨てているため貧しいこと。
  • 사람의 됨됨이가 바르고 깨끗하며 재물에 대한 욕심이 없어 가난함.
せいひん【製品】
名詞명사
    せいひん【製品】
  • 材料を使って品物を作ること。また、そのように作った品物。
  • 재료를 사용해서 물건을 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
せいひ【性比】
名詞명사
    せいひ【性比】
  • ある集団を構成する男女または雌雄の数の比率。
  • 한 집단에서, 남녀 또는 암수의 비율.
せいひ【成否】
名詞명사
    せいはい【成敗】。せいひ【成否】
  • 成功と失敗。
  • 성공과 실패.
せいびこうじょう【整備工場】
名詞명사
    せいびこうじょう【整備工場】
  • 機械や設備などがきちんと作動するように点検したり直したりする所。
  • 기계나 설비 등이 제대로 작동하도록 보살피고 고치는 곳.
せいびされる【整備される】
動詞동사
    せいびされる【整備される】
  • 乱れた体系が整えられてきちんと備わるようになる。
  • 흐트러진 체계가 정리되어 제대로 갖추어지다.
  • せいびされる【整備される】
  • 機械や設備がきちんと作動するように手入れされる。
  • 기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살펴지고 손질되다.
  • せいびされる【整備される】
  • 道路や施設が本来の機能をするように整理される。
  • 도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리되다.
せいびし【整備士】
名詞명사
    せいびし【整備士】
  • 機械、器具、施設などがきちんと作動するように点検したり直したりする技術者。
  • 기계, 기구, 시설 등이 제대로 작동하도록 살피고 고치는 기술자.
名詞명사
    せいびし【整備士】
  • 機械や設備などがきちんと作動するように点検したり直したりすることを専門とする人。
  • 기계나 설비 등이 제대로 작동하도록 보살피고 고치는 일을 전문으로 하는 사람.
せいびする【整備する】
動詞동사
    ととのえる【整える】。せいびする【整備する】
  • 乱れた隊列や組織などを整えて対戦の準備をする。
  • 흐트러진 대열이나 조직 등을 정리하여 싸울 준비를 하다.
動詞동사
    せいびする【整備する】
  • 乱れた体系を整えてきちんと備える。
  • 흐트러진 체계를 정리하여 제대로 갖추다.
  • せいびする【整備する】
  • 機械や設備がきちんと作動するように手入れする。
  • 기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살피고 손질하다.
  • せいびする【整備する】
  • 道路や施設が本来の機能をするように整理する。
  • 도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리하다.
せいびょう【性病】
名詞명사
    せいびょう【性病】
  • 性行為によって感染する病気。
  • 성행위를 통해 전염되는 병.
せいび【整備】
名詞명사
    せいび【整備】
  • 乱れた体系を整えてきちんと備えること。
  • 흐트러진 체계를 정리하여 제대로 갖춤.
  • せいび【整備】
  • 機械や設備がきちんと作動するように手入れすること。
  • 기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살피고 손질함.
  • せいび【整備】
  • 道路や施設が本来の機能をするように整理すること。
  • 도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리함.
せいふくされる【征服される】
動詞동사
    せいふくされる【征服される】
  • 他の民族や国に武力で攻撃され、服従するようになる。
  • 다른 민족이나 나라에 무력으로 공격당하여 복종하게 되다.
  • せいふくされる【征服される】
  • 到達しにくい所に困難を克服して行くようになる。
  • 사람이 가기에 몹시 힘든 곳을 어려움을 이겨 내고 가게 되다.
  • せいふくされる【征服される】
  • 難しいことに熟達するようになる。
  • 하기 어렵고 힘든 것이 뜻대로 다루어질 수 있게 되다.
  • せいふくされる【征服される】
  • 疾病が完全に治るようになる。
  • 질병이 완치될 수 있게 되다.
動詞동사
    せいふくされる【征服される】
  • 他の民族や国に武力で攻撃され、服従するようになる。
  • 다른 민족이나 나라에 무력으로 공격당하여 복종하게 되다.
  • せいふくされる【征服される】
  • 到達しにくい所に困難を克服して行くようになる。
  • 사람이 가기에 몹시 힘든 곳을 어려움을 이겨 내고 가게 되다.
  • せいふくされる【征服される】
  • 難しいことに熟達するようになる。
  • 하기 어렵고 힘든 것이 뜻대로 다루어질 수 있게 되다.
  • せいふくされる【征服される】
  • 疾病が完全に治るようになる。
  • 질병이 완치될 수 있게 되다.
せいふくしゃ【征服者】
名詞명사
    せいふくしゃ【征服者】
  • 他の民族や国を武力で服従させた人。
  • 다른 민족이나 나라를 무력으로 쳐서 복종시킨 사람.
  • せいふくしゃ【征服者】
  • 困難を克服して目標を達成した人。
  • 어려움을 이겨 내고 자기 뜻을 이룬 사람.
せいふくする【征服する】
動詞동사
    せいふくする【征服する】
  • 他の民族や国を武力で服従させる。
  • 다른 민족이나 나라를 무력으로 쳐서 복종시키다.
  • せいふくする【征服する】
  • 到達しにくい所に困難を克服して行く。
  • 사람이 가기에 몹시 힘든 곳을 어려움을 이겨 내고 가다.
  • せいふくする【征服する】。マスターする
  • 難しいことに熟達するようになる。
  • 하기 어렵고 힘든 것을 뜻대로 다룰 수 있게 되다.
  • せいふくする【征服する】
  • 疾病を完全に治す。
  • 질병을 완치할 수 있게 되다.
せいふくよく【征服欲】
名詞명사
    せいふくよく【征服欲】
  • 他の民族や国を武力で服従させようとする欲望。
  • 다른 민족이나 나라를 무력으로 쳐서 복종시키려는 욕망.
  • せいふくよく【征服欲】
  • 困難を克服して目標を達成しようとする欲求。
  • 어려움을 이겨 내고 자기 뜻을 이루려는 욕구.
せいふく【制服】
名詞명사
    こうふく【校服】。せいふく【制服】
  • その学校で生徒が着るように定められている服装。
  • 각 학교에서 학생들이 입도록 특별히 정한 옷.
名詞명사
    ユニホーム。ユニフォーム。せいふく【制服】
  • 学校や会社などの組職で、規定に従って着る服。
  • 학교나 회사 등의 조직에서 정해진 규정에 따라 입는 옷.
名詞명사
    せいふく【制服】。ユニホーム
  • 学校や会社などの組織で、規定によって決められた服装。
  • 학교나 회사 등의 조직에서 정해진 규정에 따라 입는 옷.
名詞명사
    せいふく【制服】
  • 学校で、生徒・学生が着るように規定されている服装。
  • 각 학교에서 학생들이 입도록 특별히 정한 옷.
  • せいふく【制服】
  • 生徒・学生が着る衣服。
  • 학생들이 입는 옷.
せいふく【征服】
名詞명사
    せいふく【征服】
  • 他の民族や国を武力で服従させること。
  • 다른 민족이나 나라를 무력으로 쳐서 복종시킴.
  • せいふく【征服】
  • 到達しにくい所に困難を克服して行くこと。
  • 사람이 가기에 몹시 힘든 곳을 어려움을 이겨 내고 감.
  • せいふく【征服】。マスター
  • 難しいことに熟達するようになること。
  • 하기 어렵고 힘든 것을 뜻대로 다룰 수 있게 됨.
  • せいふく【征服】
  • 疾病を完全に治すこと。
  • 질병을 완치할 수 있게 됨.
せいふんじょ【製粉所】
名詞명사
    せいふんじょ【製粉所】
  • 穀物や薬種などをひいて粉にする所。
  • 곡식이나 약재 등을 빻아 가루로 만드는 곳.
せいふ【政府】
名詞명사
    せいふ【政府】
  • 立法、司法、行政の三権を含む統治機構。
  • 입법, 사법, 행정의 삼권을 포함하는 통치 기구.
  • せいふ【政府】
  • 行政を担当する国家機関。
  • 행정을 맡아보는 국가 기관.
せいふ【生父】
名詞명사
    せいふ【生父】。うみのちち【生みの父】。じつふ【実父】
  • 自分を産んだ父親。
  • 자기를 낳은 아버지.
せいぶげき【西部劇】
名詞명사
    せいぶげき【西部劇】。ウエスタン
  • 19世紀後半、米国の西部開拓時代を背景に、開拓者と悪党との対決を描いた映画や演劇。
  • 19세기 후반 미국의 서부 개척 시대를 배경으로 개척자와 악당의 대결을 그린 영화나 연극.
せいぶつかがく【生物化学】
名詞명사
    せいかがく【生化学】。せいぶつかがく【生物化学】
  • 生物体の構造や生命現象などを化学的方法を用いて研究する学問。
  • 생물체의 구조나 생명 현상 등을 화학적으로 연구하는 학문.
せいぶつがく【生物学】
名詞명사
    せいぶつがく【生物学】
  • 動物・植物・微生物のような生物の構造と機能などを研究する学問。
  • 동물, 식물. 미생물 같은 생물의 구조와 기능 등을 연구하는 학문.
せいぶつが【静物画】
名詞명사
    せいぶつ【静物】。せいぶつが【静物画】
  • 花、果物、器など、動かないものを素材として描いた絵画。
  • 꽃, 과일, 그릇 등 움직이지 못하는 물체를 놓고 그린 그림.
名詞명사
    せいぶつが【静物画】。せいぶつ【静物】
  • 花、果物、器など、動かないものを素材として描いた絵画。
  • 꽃, 과일, 그릇 등 움직이지 못하는 물체를 놓고 그린 그림.
せいぶつ【生物】
名詞명사
    せいめいたい【生命体】。せいぶつ【生物】
  • 生命のあるもの。
  • 생명이 있는 물체.
名詞명사
    せいぶつ【生物】
  • 生命をもつ動物・植物。
  • 생명이 있는 동물과 식물.
  • せいぶつ【生物】
  • 生物の構造や機能を科学的に研究する学問。
  • 생물의 구조와 기능을 과학적으로 연구하는 학문.
名詞명사
    せいぶつ【生物】。いきもの【生き物】
  • 動物や植物のように生きているもの。
  • 동물이나 식물처럼 살아 있는 물체.
せいぶつ【静物】
名詞명사
    せいぶつ【静物】
  • 静止して動かないもの。
  • 정지한 채 움직이지 않는 물체.
  • せいぶつ【静物】。せいぶつが【静物画】
  • 花、果物、器など、動かないものを素材として描いた絵画。
  • 꽃, 과일, 그릇 등 움직이지 못하는 물체를 놓고 그린 그림.
名詞명사
    せいぶつが【静物画】。せいぶつ【静物】
  • 花、果物、器など、動かないものを素材として描いた絵画。
  • 꽃, 과일, 그릇 등 움직이지 못하는 물체를 놓고 그린 그림.

+ Recent posts

TOP