せいゆ【精油】せいよういがく【西洋医学】せいようかされる【西洋化される】せいようかする【西洋化する】せいようか【西洋化】せいようがか【西洋画家】せいようが【西洋画】せいようしき【西洋式】せいようしょうぎ【西洋将棋】せいようしょこく【西洋諸国】せいようし【西洋史】せいようじん【西洋人】せいようてき【西洋的】せいようねぎ【西洋葱】せいようふうのかおく【西洋風の家屋】せいようりょうり【西洋料理】せいようろうそく【西洋蝋燭】せいようカルタ【西洋カルタ】せいよう【西洋】せいよく【性欲】せいよく【性欲・性慾】せいりがく【性理学】せいりされる【整理される】せいりしょくえんすい【生理食塩水】せいりする【整理する】せいりつう【生理痛】せいりつさせる【成立させる】せいりつする【成立する】せいりつ【成立】せいりてき【生理的】せいりゃくてき【政略的】せいりゃく【政略】せいりょういんりょう【清涼飲料】せいりょうかん【清涼感】せいりょうざい【清涼剤】せいりょう・せいりゅう・しょうりゅう【青竜】せいりょうだ【清涼だ】せいりょうとしている【凄涼としている】せいりょう【声量】せいりょくか【勢力化】せいりょくか【勢力家】せいりょくけん【勢力圏】せいりょくしょく【青緑色】せいりょく・せいりき【精力】せいりょくてき【精力的】せいりょくはんい【勢力範囲】せいりょく【勢力】
せいゆ【精油】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A fragrant, volatile oil obtained from a plant's flowers, leaves, fruits, stems, roots, etc.植物の花、葉、果実、幹、根などから得られる芳香のある揮発性の油。Huile volatile parfumée que l'on obtient des fleurs, des feuilles, des fruits, des tiges, des racines, etc., d'une plante.Aceites volátiles aromáticos que se obtienen de las flores, hojas, frutos, tallos, raíces, etc. de las plantas.زيت معطر متطاير مستخرج من زهرة النبات، ورقته، ثمرته، جذعه، جذرهургамлын цэцэг, навч, жимс, иш, үндэс зэргээс гаргаж авдаг анхилам үнэртэй, уурших шинж бүхий тос.Chất lỏng có tính dầu có mùi thơm, được chiết xuất từ hoa, lá, quả, thân và rễ của thực vật.น้ำมันระเหยที่มีกลิ่นหอมซึ่งได้มาจากดอก ใบ ผล ลำต้น และรากของพืช เป็นต้นminyak atsiri yang beraroma, yang didapatkan dari bunga, daun, buah, ranting, akar, dsb dari tumbuhanАроматное, испаримое масло, получаемое из цветов, листьев, плодов, стеблей, корней растений и т.п.
- 식물의 꽃, 잎, 열매, 줄기, 뿌리 등에서 얻은 향기로운 휘발성 기름.
- The act of making petroleum, animal oil, etc., pure by ridding it of impurities, or petroleum or animal oil produced that way.石油や動物油などから不純物を取り除いて純粋な状態にすること。また、そのようにした石油や動物油。Fait de purifier du pétrole, de l'huile animale, etc., en éliminant les impuretés ; pétrole ou huile animale ainsi produit(e).Aceite elaborado puramente tras filtrar las impurezas del petróleo o el aceite animal. O ese petróleo o aceite animal elaborado de esa manera.إزالة شوائب من النفط أو الزيت الحيواني وتنقيته، أو النفط أو الزيت الحيواني المصنوع بتلك الطريقةгазрын болон амьтны тос зэргээс бохир зүйлийг ялган цэвэр тос гаргаж авах явдал. мөн тийнхүү хийсэн газрын ба амьтны тос.Việc gạt bỏ tạp chất và làm tinh khiết dầu mỏ hoặc dầu động vật v.v... Hoặc dầu mỏ hoặc dầu động vật được làm như vậy.การกรองเอาสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์จากน้ำมันหรือไขมันสัตว์ออกแล้วทำให้บริสุทธิ์ หรือน้ำมันหรือไขมันสัตว์ที่ทำในลักษณะดังกล่าวhal yang memurnikan dengan membuang kotoran dari minyak bumi atau minyak hewan dsb, atau minyak bumi atau minyak hewan yang dibuat demikianИзготовление керосина, масла животного происхождения и пр. очищенных от примесей. Такой керосин или животное масло.
- 석유나 동물 기름 등에서 불순물을 걸러 내어 순수하게 만듦. 또는 그렇게 만든 석유나 동물 기름.
plant oil
せいゆ【精油】
aceite refinado
زيت مكرّر
ургамлын тос
tinh dầu
น้ำมันหอมระเหย, น้ำมันหอมสกัด
minyak atsiri, minyak sari
рафинированное масло; эфирное масло
refining; refined petroleum
せいゆ【精油】
huile raffinée, raffinage du pétrole
aceite refinado
نفط مكرّر
тос
sự lọc dầu, sự tinh chế dầu, dầu tinh chế
การกลั่นน้ำมัน, การสกัดน้ำมัน, น้ำมันกลั่น, น้ำมันสกัด
penyulingan minyak, minyak suling
せいよういがく【西洋医学】
- The medicine created and developed in the West.西洋で発祥して発達した医学。Médecine générée et développée en Occident.Medicina que nace y se desarrolla en los países occidentales. علوم طبية نشأت وتطورّرت في الغربбаруунаас үүсч хөгжсөн анагаах ухаан.Y học ra đời và phát triển ở phương Tây. การแพทย์ที่เริ่มและพัฒนามาจากทางตะวันตกkedokteran yang bermula dan berkembang di BaratМедицина, зародившаяся и получившая развитие на Западе.
- 서양에서 생겨나 발달한 의학.
western medicine
せいよういがく【西洋医学】
médecine occidentale
medicina occidental
الطبّ الغربي
өрнөдийн анагаах ухаан, барууны анагаах ухаан
y học phương Tây, Tây y
การแพทย์แบบตะวันตก, การแพทย์แผนตะวันตก, การแพทย์แผนปัจจุบัน
kedokteran Barat, pengobatan Barat
Западная медицина; традиционная медицина
せいようかされる【西洋化される】
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To resemble the culture or lifestyle of the West.西洋の文化や生活様式に似ていく。Être influencé par la culture ou le mode de vie des occidentaux et s'y apparenter.Tomar características propias de los países occidentales, generalmente en la cultura o forma de vida. يصبح على غرار ثقافة ونمط الحياة في الغربбарууны соёл буюу амьдралын хэв маягийг дуурайх.Trở nên giống với văn hóa hay lối sống của phương Tây. ไปเหมือนกับวิถีชีวิตหรือวัฒนธรรมตะวันตก menyamai budaya atau cara hidup ala baratПостепенно становиться похожим на Западный стиль жизни или культуру Запада.
- 서양의 문화나 생활 방식을 닮아 가다.
be westernized
せいようかされる【西洋化される】。せいおうかされる【西欧化される】
être occidentalisé
occidentalizar
يكون غربيًّا ، يصبح غربيًّا
өрнөдийг дуурайх, өрнөдийг дуурайн өөрчлөгдөх
bị Tây hóa, bị Âu hóa
เอาอย่างตะวันตก, เอาแบบอย่างตะวันตก, เป็นตะวันตก, มีลักษณะแบบตะวันตก
kebaratan
せいようかする【西洋化する】
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To resemble the culture or lifestyle of the West, or make something become that way.西洋の文化や生活様式に似ていく。また、そうさせること。Être influencé par la culture ou le mode de vie des occidentaux et s'y apparenter ; influencer ainsi.Tomar características propias de los países occidentales, generalmente en la cultura o forma de vida. O producir tal acción. يصبح على غرار ثقافة ونمط الحياة في الغرب ، أو يجعله يفعل مثل ذلكбарууны соёл буюу амьдралын хэв маягийг дуурайх. мөн тийн дуурайлгах.Trở nên giống với văn hóa hay lối sống của phương Tây. Hoặc làm cho như vậy. ไปเหมือนกับวิถีชีวิตหรือวัฒนธรรมตะวันตกหรือทำให้เป็นเช่นนั้นmenyamai budaya atau cara hidup ala barat, atau membuat menjadi demikianПостепенно становиться похожим на Западный стиль жизни или культуру Запада. А так же делать таким.
- 서양의 문화나 생활 방식을 닮아 가다. 또는 그렇게 하게 하다.
westernize
せいようかする【西洋化する】。せいおうかする【西欧化する】
être occidentalisé, occidentaliser
occidentalizar
өрнөдийг дуурайлгах, өрнөдийг дуурайлган өөрчлөх
Tây hóa, Âu hóa
เอาอย่างตะวันตก, เอาแบบอย่างตะวันตก, เป็นตะวันตก, มีลักษณะแบบตะวันตก
kebaratan, membaratkan
せいようか【西洋化】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The act of resembling the culture or lifestyle of the West, or making something become that way.西洋の文化や生活様式に似ていくこと。また、そうさせること。Fait de devenir semblable à la culture ou au mode de vie de l’Occident ; fait de faire en sorte que cet état se réalise.Proceso a través del cual una cultura va pareciéndose más a la occidental y a sus valores, o hacer que algo se occidentalice. تشبه ثقافة بنمط الحياة الغربية барууны соёл, амьдралын хэв маягийг дуурайх явдал. мөн тийм болгох явдал.Việc làm cho giống với phương thức sinh hoạt hay văn hóa của phương Tây. การที่วิถีการใช้ชีวิตหรือวัฒนธรรมคล้ายกับตะวันตกมากขึ้น หรือการทำให้เป็นดังกล่าวhal menyamai budaya atau cara hidup barat Постепенное сближение с западным стилем жизни или культурой стран Запада.
- 서양의 문화나 생활 방식을 닮아 감. 또는 그렇게 하게 함.
westernization
せいようか【西洋化】。せいおうか【西欧化】
occidentalisation
occidentalización
التغريب
өрнөдийг дуурайсан өөрчлөлт
sự Tây hóa, sự Âu hóa
การเอาอย่างตะวันตก, การเอาแบบอย่างตะวันตก, ความเป็นตะวันตก, ความมีลักษณะแบบตะวันตก
pembaratan
せいようがか【西洋画家】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A person who paints Western-style paintings professionally.西洋画を描くことを職業とする人。Personne dont le métier est de faire de la peinture occidentale.Persona que se dedica a pintar obras al estilo occidental.شخص مهنته الرسم على النمط الغربيөрнө дахины зураг зурдаг мэргэжилтэй хүн.Người làm nghề vẽ tranh phương Tây. คนที่มีงานวาดภาพจิตรกรรมตะวันตกเป็นอาชีพorang yang berprofesi sebagai pelukis lukisan baratХудожник, рисующий картины в западном стиле.
- 서양화를 그리는 일이 직업인 사람.
painter of Western-style paintings
せいようがか【西洋画家】
artiste de peinture occidentale, artiste occidentaliste
pintor de estilo occidental
رسّام على النمط الغربي
өрнө дахины зураач, өрнөдийн зураач
họa sĩ tranh phương Tây
นักจิตรกรรมตะวันตก, จิตรกรวาดภาพแบบตะวันตก
pelukis lukisan barat
せいようが【西洋画】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A painting made from techniques and materials created and developed in the West.西洋で発生、発達した技法と材料によって描かれた絵画。Peinture réalisée selon des techniques et avec des matériaux, crées et développés en Occident.Obra pictórica creada con base en las técnicas y materiales desarrollados en Occidente.رسم يتم فيه استخدام التقنيات والمواد التي تم إيجادها في الغرب баруунаас үүсэн хөгжсөн ур ухаан ба эд материалаар зурсан зураг.Bức tranh vẽ bằng nguyên liệu, kỹ thuật xuất hiện và phát triển ở phương Tây. รูปที่วาดโดยใช้วัสดุและเทคนิคที่เกิดขึ้นและพัฒนามาจากฝั่งตะวันตก gambar yang dilukis menggunakan teknik dan bahan yang berasal atau dikembangkan di wilayah barat Картина, написанная в западном стиле с применением западных техник и материалов.
- 서양에서 생겨나 발달한 기법과 재료로 그린 그림.
Western painting
せいようが【西洋画】。ようが【洋画】
peinture occidentale
pintura occidental
الرسم الغربي
өрнө дахины зураг, өрнөдийн зураг
tranh phương Tây
จิตรกรรมตะวันตก, ภาพวาดแบบตะวันตก
lukisan ala barat, lukisan barat
せいようしき【西洋式】
1. 서양식
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The mode of behavior or lifestyle of the West.欧米諸国の行動方式や生活様式。Mode de comportement ou de vie à l’Occidentale.Formas de comportamiento o estilo de vida del Occidente.نمط التصرف الغربي أو نمط الحياة العربيةбарууны үйл ажиллагааны хэв маяг буюу амьдралын хэлбэр.Phương thức sinh hoạt hay cách hành động của phương Tây. รูปแบบการใช้ชีวิตหรือวิถีการปฏิบัติตนของทางตะวันตกperilaku atau gaya hidup BaratСтиль жизни или поведения, как на Западе.
- 서양의 행동 방식이나 생활 양식.
Western style; Occidental manner
せいようしき【西洋式】
style occidental
estilo occidental, manera occidental
الأسلوب الغربي
барууны, өрнөдийн хэв маяг
kiểu phương Tây
แบบตะวันตก, แบบยุโรป
ala barat
западный стиль
2. 양식²
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The mode of behavior or lifestyle of the West. 西洋風の行動方式や生活様式。Manière de se comporter ou mode de vie à l'occidental.Forma de actuar o estilo de vida occidental.أسلوب التصرّف الغربيّ أو نمط الحياة الغربيّбарууны үйл ажиллагааны хэв маяг ба амьдралын хэлбэр.Phương thức sinh hoạt hay cách hành động của phương Tây. วิถีปฏิบัติหรือรูปแบบการใช้ชีวิตแบบตะวันตกcara bertindak atau gaya hidup baratСтиль жизни или поведения, как в западных странах.
- 서양의 행동 방식이나 생활 양식.
western style; occidental manner
ようしき【洋式】。せいようしき【西洋式】。ようふう【洋風】
style occidental, mode occidental
estilo occidental, modo occidental
أسلوب غربيّ
барууны, өрнөдийн хэв маяг
kiểu phương Tây
แบบตะวันตก, รูปแบบตะวันตก, วิธีการแบบตะวันตก
gaya barat, cara barat, barat
западный стиль
せいようしょうぎ【西洋将棋】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A board game similar to janggi, Korean chess.将棋と類似した西洋の遊びの一。Jeu occidental similaire au Janggi.Juego occidental similar al janggi.لعبة غربية تشبه الشطرنج الكوريّсолонгос шатартай төстэй европ тоглоом.Trò chơi phương Tây tương tự như cờ tướng.การเล่นแบบตะวันตกที่คล้ายกับหมากชังกีpermainan barat yang mirip dengan janggiЕвропейская игра похожая на корейские шахматы.
- 장기와 비슷한 서양 놀이.
chess
チェス。せいようしょうぎ【西洋将棋】
jeu d'échecs
ajedrez
شطرنج
европ шатар
cờ vua
หมากรุก, หมากรุกฝรั่ง
catur
шахматы
せいようしょこく【西洋諸国】
- Countries in Western Europe, which have chosen capitalism and democracy.資本主義や自由民主主義を取り入れた西ヨーロッパ諸国。Pays européen de l'Ouest, ayant adopté le capitalisme et la démocratie libre.Países occidentales que se caracterizan por capitalismo y democracia liberal. دول أوروبا الغربية التي تعمل بالرأسمالية والديمقراطية الحرةхөрөнгөтний нийгэм буюу эрх чөлөөт ардчилсан үзлийг батласан европын улс.Quốc gia Tây Âu lựa chọn chủ nghĩa tư bản và dân chủ tư do. ประเทศยุโรปตะวันตกที่เลือกใช้ระบอบประชาธิปไตยอิสระและทุนนิยมnegara Eropa Barat yang mengadopsi kapitalisme dan demokrasiСтраны Западной Европы, принимающие капитализм и свободную демократию.
- 자본주의와 자유 민주주의를 채택한 서유럽 국가.
the West
せいおうしょこく【西欧諸国】。せいようしょこく【西洋諸国】
monde occidental
mundo occidental
العالم الغربي
өрнө дахин, барууны орнууд
thế giới phương Tây
ประเทศตะวันตก, โลกตะวันตก
Eropa Barat, barat
Западный мир
せいようし【西洋史】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The history of the West.西洋の歴史。Histoire de l’Ouest.Historia de Occidente.تاريخ الغربбарууны түүх.Lịch sử của phương Tây. ประวัติศาสตร์ของตะวันตกsejarah milik baratИстория стран Европы и Америки.
- 서양의 역사.
Western history
せいようし【西洋史】
histoire de l'Occident, histoire occidentale
historia occidental
التاريخ الغربي
өрнөдийн түүх, өрнө дахины түүх
lịch sử phương Tây
ประวัติศาสตร์ตะวันตก
sejarah barat
Западная история
せいようじん【西洋人】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A person from the West.欧米諸国の人。Habitant ou personne originaire de l’Occident.Gente del Occidente.شخص من الغربевроп хүн.Người phương Tây.คนตะวันตกorang bangsa barat Европеец.
- 서양 사람.
westerner
せいようじん【西洋人】。おうべいじん【欧米人】
Occidental(e)
occidental
غربي
европ хүн
người phương Tây
ชาวตะวันตก, คนตะวันตก
orang barat
せいようてき【西洋的】
1. 서양적¹
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Having the inherent quality of the West.西洋固有の特徴があること。Ce qui a des caractéristiques propres à l’Occident.Cualidad o carácter intrínseco del Occidente. صفة ذات الطبيعة الغربية الأصيلةбарууны өвөрмөц онцлогийг агуулсан зүйл.Cái mang đặc trưng vốn có của phương Tây. การมีลักษณะเฉพาะที่สืบทอดกันมาของตะวันตกsesuatu yang unik dan khas yang dimiliki Barat (digunakan sebagai kata benda)Обладающий особенностями, характерными для культуры стран Запада.
- 서양의 고유한 특징을 가지는 것.
being Occidental
せいようてき【西洋的】
(n.) occidental
occidental
صفة غربيّة
барууны, өрнөдийн
tính phương Tây, nét phương Tây
แบบตะวันตก, แบบยุโรป
Barat
западный
2. 서양적²
คุณศัพท์冠形詞DeterminantePewatasDeterminerĐịnh từاسم الوصفТодотгол үгDéterminantатрибутивное слово관형사
- Having attributes inherent in the West.西洋固有の特徴があるさま。 Qui a des caractéristiques propres à l'Occident.Que se tiene cualidad occidental. أن يوجد له صفات غربية مميزةбарууны өвөрмөц онцлогийг агуулсан.Mang đặc trưng riêng của phương Tây. ที่มีลักษณะเฉพาะพิเศษของตะวันตกyang unik dan khas yang dimiliki Barat (diletakkan di depan kata benda)Обладающий традиционными особенностями Запада.
- 서양의 고유한 특징을 가지는.
Western; Occidental
せいようてき【西洋的】
(dét.) occidental
occidental
غربيّ
барууны, өрнөдийн
mang tính phương Tây, mang nét phương Tây
แบบตะวันตก, แบบยุโรป
Barat
Западный
せいようねぎ【西洋葱】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A large green onion with a long, thick stem.茎が太くて長いねぎ。Plante dont la tige est plus grosse et longue que celle de la ciboulette.Especie de cebolla de tallo largo y grueso.بصلة ويلزية سميكة بالجذع الطويلногоон сонгины нэгэн төрөл бөгөөд, иш нь урт бүдүүн сонгино. Một loại hành có thân dài và dày.ประเภทของต้นหอมชนิดหนึ่ง ลำต้นยาวและหนาsalah satu jenis daun bawang yang batangnya panjang dan tebalВид лука с длинным, толстым стеблем.
- 줄기가 길고 굵은 파.
large green onion
ねぎ【葱】。せいようねぎ【西洋葱】。ながねぎ【長葱】。リーク。リーキ
ciboule
cebollino, puerro
بصلة ويلزية
урт ногоон сонгино
hành pa-rô
ต้นหอมขนาดใหญ่
daun bawang
лук-батун
せいようふうのかおく【西洋風の家屋】
1. 양옥
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A house built using western style. 西洋風に作った家や建物。Maison construite dans un style européen ou américain.Casa que se ha construido al estilo occidental.منزل تم بناؤه على الطراز الغربيбарууны хийцийн гэр байшин.Nhà xây theo kiểu Phương Tây.บ้านที่สร้างแบบตะวันตกrumah yang dibangun dengan gaya baratДом, построенный в западном стиле.
- 서양식으로 지은 집.
western-style house
ようかん【洋館】。せいようふうのかおく【西洋風の家屋】
maison de style occidental
casa al estilo occidental
منزل على الطراز الغربيّ
европ хийцийн байшин, европ стандартын гэр, европ загварын байшин, европ маягийн гэр байшин
nhà Tây
บ้านแบบฝรั่ง, บ้านสไตล์ตะวันตก
rumah gaya barat, rumah ala barat
дом, построенный в европейском стиле
2. 양옥집
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A house built using western style. 西洋風に作った家や建物。Maison construite dans un style occidental.Casa que se ha construido al estilo occidental.منزل تم بناؤه على الطراز الغربيевроп маягаар барьсан байшин.Nhà được xây theo kiểu phương Tây.บ้านที่สร้างแบบตะวันตกrumah yang dibangun dengan gaya baratДом, построенный по западному стилю.
- 서양식으로 지은 집.
western-style house
ようかん【洋館】。せいようふうのかおく【西洋風の家屋】
maison de style occidental
casa al estilo occidental
منزل على الطراز الغربيّ
европ байшин
nhà kiểu phương Tây, nhà Tây
บ้านแบบฝรั่ง, บ้านแบบตะวันตก, บ้านสไตล์ตะวันตก
rumah gaya barat
дом в западном стиле
せいようりょうり【西洋料理】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A western-style dish such as soup, steak, etc. スープやステーキなどのような、西洋風の料理や食事。Plat cuisiné à l'occidental, comme de la soupe, du steak, etc.Comida preparada al estilo occidental como la sopa o el bistec.طعام يُطبخ بالطريقة الغربيّة مثل الشوربة أو بيفتيكөтгөрүүлсэн шөл, татаж шарсан мах, давтаж шарсан мах зэрэг европ маягаар хийж бэлтгэсэн хоол.Món ăn làm theo kiểu của phương Tây như món súp hay bít tết.อาหารที่ทำเป็นแนวตะวันตกจำพวกสเต็กหรือซุป เป็นต้นmakanan yang dibuat dengan gaya barat seperti sup, donkatsu, dsbБлюда, приготовленные в европейском стиле, такие как суп, стейк и т.п.
- 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
western food; western cuisine
ようしょく【洋食】。せいようりょうり【西洋料理】
cuisine occidentale, plat occidental
comida occidental, plato extranjero
طعام غربيّ
европ хоол
món Tây
อาหารฝรั่ง, อาหารตะวันตก
makanan ala barat
европейская кухня
せいようろうそく【西洋蝋燭】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A western-style long piece of wax used for lighting up, which is made by melting solid at proper temperature, pouring the liquid into a frame with a wick in the middle, and letting it harden again. 一定の温度で溶ける固体を溶解させ、それを型に注いで中に芯を埋め込んでから固めたもので、芯に火を点して灯りとして用いる西洋ろうそく。Bougie de style occidental qu'on utilise pour l'éclairage, fabriqué par la fonte d'un solide qui fond à une certaine température, ensuite moulé et refroidi avec une mèche au centre.Vela del estilo occidental que se utiliza para alumbrar, elaborada derritiendo un sólido a una temperatura adecuada y vertiendo el resultado de este proceso en un molde con una mecha en el centro para solidificarlo.شمع غربيّة للإنارة، تم تصنيعه بتجميد المادة الصلبة المذابة التي تنصهر في درجة الحرارة معيّنة في قالب مع وضع الفتيلة فيهاтодорхой хэмд хайлдаг хатуу биетийг хайлуулж, хэвэнд цутгаад голд нь лааны гол хийж дахин царцаасан, гэрэл гаргахад хэрэглэдэг европ маягийн лаа.Nến kiểu phương Tây, sử dụng vào việc sắp sáng, được làm bằng cách rót thể rắn đang tan chảy ở nhiệt độ nhất định vào khuôn rồi cắm ruột nến vào giữa và lại làm cho cứng lại.เทียนไขแบบตะวันตกที่นำของแข็งที่ละลายในอุณหภูมิที่เหมาะสมไปเทลงในพิมพ์แล้วใส่ไส้เทียนลงตรงกลางจากนั้นทำให้แข็งอีกครั้งซึ่งใช้จุดไฟทำให้สว่างlilin ala barat yang digunakan untuk penerangan yang dibuat dengan menggunakan minyak atau ampas minyak binatangПредмет, как правило вытянутой цилиндрической формы, служащий для освещения, из какого-н. плавкого жирного вещества (воска, стеарина) с фитилём внутри.
- 적당한 온도에서 녹는 고체를 녹인 후 틀에 붓고 가운데 심지를 넣어 다시 굳힌, 불을 밝히는 데 쓰는 서양식 초.
candle
せいようろうそく【西洋蝋燭】。キャンドル
bougie, chandelle
vela, candela
شمعة
лаа
nến
เทียนไข, เทียน
lilin
свеча
せいようカルタ【西洋カルタ】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A western card game in which players use cards with diamonds, clovers, hearts, and spades printed on them.ハート・ダイヤ・クローバー・スペードの4種のマークが描かれたカードを使って遊ぶ西洋式の室内遊び。Jeu occidental composé de cartes sur lesquelles sont imprimés des cœurs, des carreaux, des trèfles, des piques.Juego occidental que se realiza con cartas con diferentes dibujos como corazón, diamante, trébol y pica.لعبة ورق غربية تستخدم فيها بطاقات مطبوعة أشكال متعددة مثل الألماس والقلوب وغيرهاбунд, дөрвөлжин, гил, цэцгэн хэлбэрийг зурсан хөзрөөр тоглодог барууны хэлбэрийн тоглоом.Trò chơi kiểu phương Tây với những lá bài có vẽ hình cơ, rô, chuồn, bích.การละเล่นแบบตะวันตกด้วยไพ่ที่มีรูปโพแดง ข้าวหลามตัด ดอกจิก และโพดำpermainan barat menggunakan kartu bergambar bentuk hati, wajik, semanggi, dan sekopongЗападная игра в карты, на которых изображены знаки червей, бубен, треф и пик.
- 하트, 다이아몬드, 클로버, 스페이드 모양이 그려진 카드로 하는 서양식 놀이.
card game; trump
トランプ。せいようカルタ【西洋カルタ】。カードゲーム
jeu de cartes
juego de naipes
لعبة ورق، لعبة بطاقات
хөзрийн тоглоом
(sự) chơi bài
การเล่นไพ่
permainan kartu
игра в карты
せいよう【西洋】
1. 서구
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Europe and North America that form the Occident.西洋を構成するヨーロッパと北アメリカ。 Europe et Amérique qui constituent l’Occident.Europa y América del Norte que forman el Occidente.العالم الغربي الذي يتكون من أوروبا وأمريكا الشماليةөрнөдийг бүрдүүлэгч Европ ба Хойд Америк.Châu Âu và Bắc Mỹ hình thành nên phương Tây.ยุโรปและอเมริกาเหนือที่รวมเข้าเป็นประเทศตะวันตก Eropa dan Amerika bagian utara yang merupakan bagian bangsa barat Европа и Северная Америка.
- 서양을 이루는 유럽과 북아메리카.
Occident
せいおう【西欧】。せいよう【西洋】
Occident, Ouest
Occidente
العالم الغربي
баруун Европ, өрнөд Европ, өрнөд, баруун
phương Tây
ยุโรปตะวันตก
Eropa Barat
Запад
2. 서양
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Europe and America.ヨーロッパとアメリカ地域。Régions d’Europe et d’Amérique.Europa y América.المناطق الأوروبية والأمريكيةевроп болон америкийн бүс нутаг.Khu vực châu Âu và châu Mỹ.ภูมิภาคอเมริกาและยุโรปdaerah Eropa dan AmerikaЕвропа и Америка.
- 유럽과 아메리카 지역.
Occident
せいよう【西洋】。おうべい【欧米】
Ouest, Occident
Occidente
الغرب
баруун, өрнө дахин, өрнөд
phương Tây
ประเทศทางตะวันตก, ทางตะวันตก
barat
Запад
せいよく【性欲】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The desire with which one pursues bodily pleasure and wants to have sex.肉体の快楽を求めて、性的関係を持ちたがる欲望。Désir d'avoir des relations sexuelles avec quelqu'un, à la poursuite de plaisir physique.Deseo de tener relaciones sexuales con alguien en busca de deleite carnal. رغبة لعلاقات جنسية طبقا لإسعاد الجسدбиеийн зугаа цэнгэлийг хөөн, бэлгийн харьцаанд орохыг хүсэх шунал хүсэл.Sự khao khát muốn quan hệ tình dục vì theo đuổi khoái lạc xác thịt.ความปรารถนาที่ต้องการมีความสัมพันธ์ทางเพศโดยการหาความสุขทางร่างกายgairah yang menginginkan hubungan seksual demi kenikmatan fisikЖелание осуществить половой акт для достижения плотского удовольствия, наслаждения.
- 육체의 쾌락을 좇아 성적 관계를 맺고 싶어 하는 욕망.
sexual desire; lust
にくよく【肉欲】。せいよく【性欲】
désir sexuel, pulsions sexuelles, désir charnel, concupiscence charnelle
apetito sexual, deseo sexual
رغبة جنسية
дур хүсэл, дур тачаал, шунал тачаал
dục vọng
ความปรารถนาหาความสุขทางกาย, ความปรารถนาทางกาย
gairah seksual, berahi
половое влечение
せいよく【性欲・性慾】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The desire to have sexual intercourse with the opposite sex.異性との肉体的な交渉を求める欲望。Désir d'avoir une relation sexuelle avec une personne du sexe opposé. Ansias de tener relaciones sexuales con el sexo opuesto.الرغبة في إقامة العلاقات الجنسية مع جنس آخرэсрэг хүйстэнтэйгээ бие махбодын харилцаа тогтоохыг хүсэх дур хүсэл.Dục vọng muốn có quan hệ mang tính nhục thể với người khác giới. ความปรารถนาที่ต้องการมีความสัมพันธ์ทางร่างกายกับเพศตรงข้ามnafsu ingin menjalin hubungan badan dengan lawan jenis Половое влечение, возникающее при желании вступить в половую связь с кем-либо.
- 이성과 육체적인 관계를 맺고 싶어 하는 욕망.
sexual desire; sex drive
せいよく【性欲・性慾】。にくよく【肉欲】
appétit charnel, appétit sexuel, appétit vénérien, désir charnel, sexualité, libido
deseo carnal
الرغبة الجنسية
дур хүсэл, дур тачаал, бэлгийн хүсэл тачаал
nhu cầu tình dục
ความต้องการทางเพศ, ความใคร่, ตัณหา, กามตัณหา, ราคะ
nafsu seksual
сексуальное влечение
せいりがく【性理学】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- An ideology that started in the Song Dynasty of China and gained popularity during the Joseon Dynasty, the ideology is based on the principles of the universe and foundation of matter.中国の宋代に始まって朝鮮時代に大きく流行した、宇宙の原理と物質のもとを基本とする学説。Théorie qui se base sur le principe de l'univers et la base de la matière, créée à l'époque du royaume des Song en Chine et rendue très populaire durant la dynastie Joseon.Ideología que comenzó en la dinastía Song de china y ganó popularidad durante la dinastía Joseon. Se basa en los principios del universo y la fundación de la materia.أيديولوجية بدأت في عهد مملكة سونغ الصينية لاقت رواجا كبيرا خلال مملكة جوسون الكورية وتستند أفكارها على مبادئ الكون Хятадын Сун улсын үеэс эхлэлтэй Жусон улсын үед ихээхэн дэлгэрсэн, сансар огторгуйн учир шалтгаан, бодисын үндсэнд тулгуурласан онол. Học thuyết lấy nguồn gốc của sự vật và quy luật của vũ trụ làm nền tảng, được bắt đầu từ thời nhà Tống của Trung Quốc và rất thịnh hành ở thời đại Joseon.ทฤษฎีที่เป็นพื้นฐานเบื้องต้นของสรรพสิ่งและตรรกะในจักรวาล เริ่มขึ้นสมัยอาณาจักรซ่ง ประเทศจีนและเคยได้รับความนิยมเป็นอย่างมากในยุคโชซอนteori yang dimulai sejak dinasti Sung di Cina dan merebak luas pada masa dinasti Joseon, yang berdasar pada logika dan materi alam semestaПопулярное во времена Чосон учение, начавшееся со времён страны Сон в Китае, об истине космоса и основе материи, являющихся началом всего.
- 중국 송나라 때 시작되어 조선 시대에 크게 유행했던, 우주의 이치와 물질의 바탕을 기본으로 하는 학설.
Neo-Confucianism
せいりがく【性理学】
philosophie métaphysique, néoconfucianisme
neoconfucianismo
الكونفوشية الجديدة
неоконфуцианизм, шинэ күнзийн сургаал
Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo
ลัทธิขงจื้อใหม่
neo konfusianisme
конфуцианская натурфилософия
せいりされる【整理される】
1. 갈무리되다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To be put away and stored in order. 何かがよく片付けられて保管される。(Chose) Être soigneusement rangé et conservé.Disponer y almacenar algo en orden. يُحتفظ بالشيء بعد تنظيمه تنظيما جيداямар нэгэн зүйл сайн цэгцлэн хадгалагдах.Cái gì đó được sắp xếp bảo quản kĩ.สิ่งใดถูกจัดเก็บรักษาไว้เป็นอย่างดีsegala sesuatunya dibereskan atau dirapikan kemudian disimpan dengan baik Храниться в порядке.
- 무엇이 잘 정리되어 보관되다.
be put away in order
かたづけられる【片付けられる】。せいりされる【整理される】。ほかんされる【保管される】
(v.) être classé, être rangé
ordenar
يُختزن
эмхлэгдэх
được giữ gìn, được thu xếp
ถูกเก็บ, ถูกเก็บรักษา
dibereskan, dirapikan
содержаться в порядке
2. 정리되다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- For dispersed or unorganized items to be gathered or cleared away.乱れた状態にあるものが一か所に集められたり片づけられたりする。(Quelque chose qui est dispersé ou désordonné) Être rassemblé ou débarrassé.Juntarse o desenredarse lo que estaba en estado desordenado o desorganizado.يتم جمْع أشياء فوضوية أو أشياء غير منتظمة أو تنظيفهاтарж бутарсан зүйл болон эмх цэгцгүй зүйл нэг газар цуглуулагдах ба зайлуулагдах.Cái ở trạng thái bừa bãi hoặc lộn xộn được gom lại vào một chỗ hoặc được bỏ đi.สิ่งที่อยู่ในสภาพที่กระจัดกระจายหรือยุ่งเหยิงถูกรวมหรือถูกจัดเก็บในที่เดียวกัน hal yang dibereskannya keberantakanСобираться в одно место либо убираться на свое место (о чём-либо разбросанном и находящемся в беспорядке).
- 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것이 한데 모아지거나 치워지다.
- To be categorized or gathered systematically種類別に体系的な方法で分けられたり集められたりする。Être réparti ou rassemblé de manière structurée et selon plusieurs catégories. Juntarse o clasificarse algo de modo sistemático por clases.يتم جمع وتقسيم أشياء حسب نوعهاтөрөл зүйлийн дагуу системтэйгээр хуваагдан цуглуулагдах.Được phân chia và gom lại một cách có hệ thống theo chủng loại.ถูกแยกหรือถูกรวมอย่างเป็นระบบตามประเภทdibagikan atau dikumpulkannya secara sistematis sesuai jenisРаспределяться или собираться системно по видам.
- 종류에 따라 체계적으로 나누어지거나 모아지다.
- For something problematic or unnecessary to be reduced or gone so that a certain order is established.問題になるものや不必要なものが減ったりなくなったりして、きれいになる。(Ordre) Être rétabli en réduisant ou en faisant disparaître ce qui est inutile ou ce qui pourrait causer un problème. Corregirse algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.يتم تصحيحه من خلال إزالة مشكلة أو إلغائها أو تقليل شيء غير مطلوبасуудалтай ба хэрэгцээгүй зүйл багасах, үгүй болж тэгшрэх.Cái có vấn đề hoặc không cần thiết được cắt giảm hoặc được bỏ đi và được sắp đặt một cách gọn gàng.สิ่งที่เป็นปัญหาหรือสิ่งที่ไม่จำเป็นได้ลดลงหรือหายไปแล้วจึงได้รับการแก้ไขอย่างเรียบร้อยyang menjadi masalah atau ketidaknyamanan berkurang atau hilang sehingga teratasi dengan rapiСтать меньше, исчезнуть или чётко исправиться ( о чём-либо проблемном или ненужном).
- 문제가 되거나 불필요한 것이 줄거나 없어져 말끔하게 바로잡히다.
- For a relationship with another person to end.人との関係が絶たれる。(Relation avec quelqu'un) Être rompue.Terminarse las relaciones con otra persona.تنتهي علاقة بشخص آخرөөр хүнтэй харилцаа тасрах.Mối quan hệ với người khác kết thúc. สัมพันธ์กับคนอื่นจบลงhubungan dengan orang lain berakhirПрекратиться (об отношении или связи с каким-либо человеком).
- 다른 사람과의 관계가 끝나다.
be organized
せいりされる【整理される】
être arrangé, être rangé, être mis en ordre
ser arreglado
يُنظّم
цэгцлэгдэх
được thu dọn, được dọn dẹp
ถูกจัด, ถูกเก็บ, ถูกจัดเก็บ, ถูกจัดการ, ถูกจัดให้เป็นระเบียบ
dibereskan, dibersihkan
приводиться в порядок
be put together
せいりされる【整理される】。まとまる【纏まる・纒まる】
être rangé, être mis en ordre
ser ordenado
يُرتّب
цэгцлэгдэх
được sắp xếp, được chỉnh đốn
ถูกจัดเก็บ, ถูกจัดการ, ถูกแยกประเภท
diklasifikasikan
сортироваться; систематизироваться
be removed
せいりされる【整理される】。たたまれる【畳まれる】。しょぶんされる【処分される】
être liquidé, être remembré, être arrangé
ser arreglado
يتصفّى
цэгцлэгдэх. цомхотгогдох
được thu xếp, được sắp xếp
ถูกชำระ, ถูกจัดการ, ถูกปรับปรุง
diperbaiki, dibetulkan
очищаться; приводиться в порядок; сортироваться; систематизироваться
be over
せいりされる【整理される】。きれる【切れる】
ser finalizado
تنتهي علاقة ب
харилцаа тасрах
được chấm dứt, được chia tay
ถูกสะสาง, ถูกจัดการ
putus, berakhir, selesai
оборвать; прервать (отношения, связи)
せいりしょくえんすい【生理食塩水】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Water with the same level of salt as body fluid. 体液と同じ濃度にした水。Eau préparée à la même concentration que les fluides corporels.Solución isotónica con los líquidos del organismo.ماء مصنوع من تكثيف سوائل الجسم المتشابهةнүдний шингэнтэй ижил найрлагаар хийсэн ус.Nước được làm với nồng độ giống như thể dịch. น้ำที่ทำด้วยความเข้มข้นที่เหมือนกับของเหลวในร่างกายair yang dibuat dengan konsentrasi yang sama dengan cairan tubuhВода, доведённая до концентрации физиологического раствора.
- 체액과 같은 농도로 만든 물.
saline solution
しょくえんすい【食塩水】。せいりしょくえんすい【生理食塩水】
sérum physiologique, solution saline
suero fisiológico
ملح مائدة
хиймэл нулимс
nước muối
น้ำเกลือ
larutan garam, saline solution
せいりする【整理する】
1. 간추리다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To arrange scattered things neatly.乱れているものを整然とさせる。Mettre de l’ordre dans ce qui est en désordre.Poner o disponer las cosas en el lugar respectivo o que les corresponde.يرتّب شيئاً مبعثراً بشكل متنظمтарж бутарсан зүйлийг хурааж цэгцлэх.Sắp xếp thứ bừa bộn một cách ngăn nắp.จัดเรียงของที่กระจัดกระจายให้เป็นระเบียบmenata/ mengatur yang berantakanПриводить порядок разбросанные вещи.
- 흐트러진 것을 가지런히 정리하다.
- To shorten a piece of writing or speech to include only important messages.文章や話から重要な内容だけ選び簡単にまとめる。Extraire l’essentiel d'un propos ou un écrit et le résumer.Reducir a lo sustancial una exposición oral o escrita.يلخّص المحتويات المهمة المختارة من النص والكلامзохиол буюу үг ярианы гол агуулгыг нь сонгон товчилж цомхотгох.Chọn lọc nội dung quan trọng trong bài viết hay lời nói và sắp xếp lại cho đơn giản.เลือกเฉพาะเนื้อหาที่สำคัญจากตัวหนังสือหรือคำพูดมาเรียบเรียงอย่างกระชับmemilih isi yang penting dari sebuah artikel atau perkataan dan membereskan dengan singkatКратко упорядочивать самое главное содержание текста, речи.
- 글이나 말에서 중요한 내용만 골라 간단하게 정리하다.
organize; arrange
まとめる【纏める】。せいりする【整理する】
arranger
arreglar, ordenar, poner en orden, acomodar, desenredar, aderezar
يرتّب
хураах хумих
gom gọn lại
เรียง, เรียงลำดับ, จัดตามลำดับ
merapikan, membereskan
упорядочивать
summarize
とりまとめる【取り纏める】。ようやくする【要約する】。 せいりする【整理する】
trier, choisir, extraire, résumer
resumir, compendiar, reducir a compendio, recapitular
يلخّص
цомхотгох
thu gọn
ย่อ, สรุป
meringkas, merangkum, membereskan, merapikan
обощать; резюмировать
2. 갈무리하다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To put away and store things in order.何かをよく片付けて保管する。Bien ranger et garder une chose.Poner algo en orden y conservarlo. يُخزِّن الشيء بعد تنظيمه تنظيمًا جيدًاямар нэгэн зүйлийг сайн цэгцлэн хадгалах.Sắp xếp bảo quản kĩ cái gì đó.จัดเก็บรักษาสิ่งใด ๆ ไว้เป็นอย่างดีmenata dan mengatur segala sesuatu, kemudian menyimpannya dengan baikХранить что-либо в определённом порядке.
- 무엇을 잘 정리하여 보관하다.
put things away in order
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。ほかんする【保管する】
mettre de l'ordre, classer
arreglar
يحفظ
эмхлэх
giữ gìn, thu xếp
เก็บ, เก็บรักษา
merapikan, membereskan
содержать в порядке
3. 정리하다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To gather or clear away dispersed or unorganized items.乱れた状態にあるものを一か所に集めたり片づけたりする。Rassembler ou débarrasser quelque chose qui est dispersé ou désordonné. Juntar o desenredar lo que está en estado desordenado o desorganizado.يجمع أشياء فوضوية أو أشياء غير منتظمة أو ينظّفهاтарж бутарсан болон замбараагүй байдалтай байгаа зүйлийг нэг талд цуглуулах, эмхэлж цэгцлэх.Dọn hoặc thu những thứ đang trong trình trạng bừa bộn hoặc rải rác lại một nơi.รวมหรือจัดเก็บสิ่งที่อยู่ในสภาพที่กระจัดกระจายหรือยุ่งเหยิงให้อยู่ในที่เดียวกัน mengumpulkan atau menyingkirkan sesuatu yang berada dalam keadaan tercerai berai atau berantakan ke satu tempatСобирать вместе, убирать что-либо, что находится в беспорядочном, разбросанном состоянии.
- 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다.
- To categorize or gather systematically.種類別に体系的な方法で分けたり集めたりする。Répartir ou rassembler quelque chose de manière structurée et selon plusieurs catégories. Juntar o clasificar algo de modo sistemático por clases.يجمع ويقسّم أشياء حسب نوعهاтөрөл зүйлээс хамаарч системтэйгээр ангилах, цуглуулах.Thu dọn hoặc chia có hệ thống theo chủng loại. แยกหรือรวมอย่างเป็นระบบตามประเภท membagi atau mengumpulkan secara sistematis sesuai jenisСистематически разделять или соединять по видам, классам.
- 종류에 따라 체계적으로 나누거나 모으다.
- To establish a certain order by reducing or clearing away something problematic or unnecessary.問題になるものや不必要なものを減らしたりなくしたりして、きれいにする。Rétablir un ordre, en réduisant ou en faisant disparaître ce qui est inutile ou ce qui pourrait causer un problème. Corregir algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.يصحّحه من خلال إزالة مشكلة أو إلغائها أو تقليل شيء غير مطلوبасуудал болсон, хэрэггүй зүйлийг багасгах болон үгүй хийж цэвэрлэх.Rút ngắn hay bỏ đi những cái không cần thiết hoặc có vấn đề sao cho gọn gàng. ตัดสิ่งที่เป็นปัญหาหรือไม่จำเป็นออกแล้วแก้ไขให้เป็นระเบียบ mengurangi atau menghilangkan sesuatu yang menjadi masalah atau ketidaknyamanan sehingga teratasi dengan rapiПолностью исправлять или сокращать какие-либо проблемы, что-либо, что доставляет неудобства.
- 문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡다.
- To end a relationship with another person.人との関係を絶つ。Rompre une relation avec quelqu'un. Terminar las relaciones con una persona.يُنهي علاقة بشخص آخرөөр хүмүүстэй харьцаагаа таслах. Kết thúc mối quan hệ với người khác. ตัดความสัมพันธ์กับคนอื่น mengakhiri hubungan dengan orang lainПрекращать отношение с другим человеком.
- 다른 사람과의 관계를 끝내다.
organize
せいりする【整理する】。ととのえる【整える】
arranger, ranger, mettre en ordre
arreglar
ينظّم
эмхлэх, цэгцлэх, янзлах
sắp xếp, dọn dẹp
จัด, เก็บ, จัดเก็บ, จัดการ, จัดให้เป็นระเบียบ
membereskan, mengumpulkan, membersihkan, mengatur
приводить в порядок
put together
せいりする【整理する】。まとめる【纏める・纒める】
ranger, mettre en ordre
ordenar
يرتّب
ангилах, хуваарилах
sắp xếp, chỉnh lý
จัดเก็บ, จัดการ, แยกประเภท
mengklasifikasikan
систематизировать; организовывать; классифицировать
remove
せいりする【整理する】。たたむ【畳む】。しょぶんする【処分する】
liquider, remembrer, arranger
arreglar
يصفّى
цомхотгох, багасгах, хэмнэх
điều chỉnh
ชำระ, จัดการ, ปรับปรุง
memperbaiki, menyelesaikan, mengatasi, membetulkan, menanggulangi
упорядочивать
end
せいりする【整理する】。きる【切る】
mettre un terme à une relation
finalizar
ينتهي من علاقة ب
дуусгах, таслах
chấm dứt, chia tay
สะสาง, จัดการ
memutuskan, mengakhiri, menyelesaikan
4. 치우다¹
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To clean up a place or put things away.掃除したり片付ける。Nettoyer ou rangerLimpiar y poner en orden.ينظّف أو يرتّبцэвэрлэх буюу цэгцлэх.Dọn dẹp hay sắp xếp.ทำความสะอาดหรือจัดการ membersihkan atau membereskanНаводить чистоту и порядок.
- 청소하거나 정리하다.
- To empty a room, etc., by moving things away or tidying them up.部屋などを片付けて空けておく。Vider la chambre, etc. en la rangeant.Ordenar y vaciar la habitación.يفرغ غرفةً وغيرها بواسطة تنظيفهاөрөө гэх мэтийг цэгцлэн хоослох.Sắp xếp và để trống căn phòng v.v...จัดเก็บห้องหรือสิ่งอื่น แล้วทำให้โล่งmembereskan kemudian mengosongkan ruangan dsb Наводить порядок, опустошать комнату и т.п.
- 방 등을 정리하여 비우다.
clean; tidy up
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。せいとんする【整頓する】
nettoyer, ranger, débarrasser
remover, limpiar, ordenar
ينظّف
эмхлэх, цэгцлэх, цэвэрлэх
thu dọn
ทำความสะอาด, จัดเก็บ
membereskan, membersihkan, menyapu
убирать
clean; empty
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。せいとんする【整頓する】
débarrasser, nettoyer
ordenar, vaciar
ينظّف، يفرغ
цэвэрлэх, хураах, цэгцлэх
thu dọn, dẹp bỏ
จัดเก็บ, ทำความสะอาด
mengosongkan, membereskan
чистить; очищать
せいりつう【生理痛】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A symptom in which the lower stomach, back, etc., ache during menstruation.生理の時に腰や下腹部などが痛い症状。 Douleur au niveau du bas-ventre et aux reins, ressentie lors d’une menstruation.Síntoma que se manifiesta en dolor del abdomen, la espalda, etc., durante el período de menstruación.الأعراض المصاحبة للدورة الشهرية للسيدات وهي ألم بأسفل البطن والخصر وغيرهاсарын тэмдэг үзэгдэх үед хэвлий буюу нуруугаар өвдөх шинж тэмдэг. Hiện tượng vùng bụng dưới hay phần eo bị đau khi có kinh nguyệt.อาการเจ็บบริเวณเอวหรือท้องน้อย เป็นต้นเวลามีประจำเดือน gejala sakitnya perut bawah, pinggang atau punggung ketika menstruasiБолевой симптом внизу живота или в спине при менструации.
- 생리를 할 때, 아랫배나 허리 등이 아픈 증상.
cramps; menstrual pain; period pain
げっけいつう【月経痛】。せいりつう【生理痛】
douleur menstruelle, troubles de la menstruation, règles douloureuses
dolor menstrual
ألم الدور الشهرية
сарын тэмдэгийн өвдөлт
sự đau bụng kinh
อาการปวดท้องประจำเดือน
penyakit datang bulan, nyeri menstruasi
менструальная боль
せいりつさせる【成立させる】
1. 성립시키다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To complete a task or establish a relationship.物事や関係などがまともにできあがるようにする。(Travail, relation, etc.) Réaliser comme il faut.Hacer que un proceso de trabajo o una relación concluya de manera efectiva.يجعل أمرا أو علاقة تتم بشكل جيدажил хэрэг, харилцаа зэргийг зохих ёсоор нь биелүүлэх. Làm cho công việc hay quan hệ... được hình thành một cách suôn sẻ.ทำให้งานหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น สำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดี membuat pekerjaan atau hubungan dsb terwujudkan seutuhnyaОсуществлять какую-либо деятельность или отношения и т.п.
- 일이나 관계 등을 제대로 이루어지게 하다.
validate; establish
せいりつさせる【成立させる】。なりたたせる【成り立たせる】
constituer, établir, conclure, régler
establecer, hacer válido
ينشِأ
бий болгох, босгох, бүтээх
làm cho được thành lập
ทำให้สำเร็จ, ทำให้สำเร็จลุล่วง
mewujudkan, menjadikan nyata, membuat, mendirikan
составлять; заключать; образовывать
2. 성사시키다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- To achieve something as one wanted.意図した通りに成し遂げる。Réaliser quelque chose comme on le souhaitait.Conseguir lo que se intenta.يتمّ أمرا كما أرادхүссэнийхээ дагуу ажлаа бүтээхLàm nên công việc như ý muốn.บรรลุผลสำเร็จตามที่ต้องการmewujudkan pekerjaan sesuai yang diinginkanОкончательно выполнить какое-либо дело по плану.
- 뜻한 대로 일을 이루다.
accomplish; achieve
なりたたせる【成り立たせる】。せいりつさせる【成立させる】。せいこうさせる【成功させる】
porter à réalisation, conclure
lograr
ينجز
биелүүлэх, гүйцээх, бүтээх
làm cho thành công, tạo nên thành công
สำเร็จ, บรรลุผลสำเร็จ
mewujudkan
успешно завершить
3. 성사하다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- For something to be achieved or to achieve something as one wanted.意図した通りに成し遂げられる。また、成し遂げる。(Affaire) Se réaliser comme on le souhaitait ; réaliser ainsi une affaire.Conseguir lo que se intenta o llegarse a conseguir lo que se intenta. يتم أمرٌ كما أراد، أو يتمّ أمراсанасны дагуу ажил бүтэх. мөн ажлаа бүтээх. Sự việc được thành như ý muốn. Hoặc làm nên công việc. เรื่องได้บรรลุตามที่ต้องการ หรือทำให้งานลุล่วง mewujudkan suatu hal dengan semestinya atau mewujudkan suatu halЗавершить, провести какое-либо дело по плану.
- 뜻한 대로 일이 이루어지다. 또는 일을 이루다.
accomplish; achieve
なりたたせる【成り立たせる】。せいりつさせる【成立させる】。せいこうさせる【成功させる】
achever, accomplir, réussir
lograr
ينجز
биелүүлэх, гүйцэлдүүлэх
thành công
ปฏิบัติงานสำเร็จ, ลุล่วง, ได้ผลดี, บรรลุ
mencapai, mewujudkan
успешно завершить
せいりつする【成立する】
1. 성립되다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- For a task or a relationship to be completed or established.物事や関係などがまともにできあがる。(Travail, relation, etc.) Se réaliser comme il faut.Realizarse, concluirse de manera efectiva un proceso de trabajo o una relación. يتم أمرٌ أو علاقة بشكل جيدажил хэрэг, харилцаа зэрэг тухайн ёс журмын дагуу биелэх.Công việc hay quan hệ…được hình thành một cách suôn sẻ.สำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดี งานหรือความสัมพันธ์ เป็นต้นpekerjaan atau hubungan dsb terwujudkan seutuhnyaБыть полностью осуществлённым (о какой-либо работе, отношениях и т.п.).
- 일이나 관계 등이 제대로 이루어지다.
be validated; be established
せいりつする【成立する】。なりたつ【成り立つ】
être constitué, se constituer, être établi, être conclu, être réglé
establecerse, ser válido
ينشأ
бүрэлдэх
được thành lập
สำเร็จ, สำเร็จลุล่วง
terwujud, terbentuk, menjadi nyata
быть составленным; быть заключённым; быть образованным
2. 성립하다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- For a task or a relationship to be completed or established.物事や関係などがまともにできあがる。(Travail, relation, etc.) Se réaliser comme il faut.Realizarse, concluirse de manera efectiva un proceso de trabajo o una relación. يتم أمرٌ أو علاقة بشكل جيدажил хэрэг, харилцаа зэрэг тухайн ёс журмын дагуу биелэх.Công việc hay quan hệ…được hình thành một cách suôn sẻสำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดี งานหรือความสัมพันธ์ เป็นต้นpekerjaan atau hubungan dsb terwujudkan seutuhnyaПолностью осуществляться (о каком-либо деле, отношениях и т.п.).
- 일이나 관계 등이 제대로 이루어지다.
validate; establish
せいりつする【成立する】。なりたつ【成り立つ】
être constitué, se constituer, être établi, être conclu, être réglé
establecerse, ser válido
ينشأ
бүрэлдэх, бүрдэх
thành lập
สำเร็จ, สำเร็จลุล่วง
terwujud, terbentuk, menjadi nyata
составляться; заключаться; образовываться
3. 성사되다
คำกริยา動詞VerboVerbaVerbĐộng từفعلҮйл үгVerbeглагол동사
- For something to be achieved as one wanted.意図した通り成し遂げられる。(Affaire) Se réaliser comme on le souhaitait.Llegarse a conseguir lo que se intenta. يتم أمرٌ كما أرادхүссэний дагуу ажил бүтэх. Công việc được thành như ý muốn. เรื่องได้บรรลุไปตามที่ต้องการ suatu hal terwujud sesuai dengan yang diinginkan Завершить какое-либо дело по замыслу.
- 뜻한 대로 일이 이루어지다.
be accomplished; be achieved
なりたつ【成り立つ】。せいりつする【成立する】。せいこうする【成功する】
être conclu, être achevé, être réalisé
lograrse
يُنجح ، يُحرز ، يتمّ
биелэх, гүйцэлдэх
được thành công
ทำให้ประสบความสำเร็จ, ทำให้บรรลุผล, ทำให้เรื่องบรรลุผลตามที่ต้องการ
tercapai, tewujud
успешно завершить
せいりつ【成立】
1. 성립
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Completion of a task or establishment of a relationship物事や関係などがまともにできあがること。 Fait que se réalise correctement une affaire, s’établit une relation, etc.Terminación completa de un asunto o afianzamiento de una relación.إتمام عمل أو إقامة علاقة على نحو صحيحажил хэрэг, харилцаа зэрэг ёсоор болох явдал.Sự việc hay mối quan hệ được tạo thành một cách đúng nghĩa.การที่เรื่องหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น บรรลุล่วงไปได้ด้วยดี perwujudan yang sebenarnya dari hal atau sesuatu dsbПравильное, фундаментальное становление какого-либо дела, отношений и т.п.
- 일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
validation; establishment
せいりつ【成立】。なりたち【成り立ち】
constitution, formation, conclusion, établissement
establecimiento, consolidación
تكوين، تأسيس
биелэл
sự thành lập
ความสำเร็จ, ความสำเร็จลุล่วง
perwujudan, keberlakuan
становление; формирование; образование
2. 성사
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The act of achieving something as one wanted, or an achievement.意図した通り成し遂げられること。また、事を成就すること。Fait que les choses se sont accomplies selon ses souhaits ; accomplissement d'une chose.Acción de alcanzar lo que se desea o se pretende, o el producto obtenido.إنجاز شيء كما هو مستهدف санасны дагуу ажил бүтэх явдал. мөн бүтээх явдал. Sự đạt được việc gì theo mong muốn. Hoặc sự được việc.การที่เรื่องบรรลุตามที่ต้องการ หรือการทำให้เรื่องบรรลุperwujudan hal dengan semestinya, atau perwujudan suatu halЗавершение какого-либо дела по замыслу. Завершение дела.
- 뜻한 대로 일이 이루어짐. 또는 일을 이룸.
accomplishment; achievement
せいりつ【成立】。せいこう【成功】。せいじ【成事】
achèvement, accomplissement, succès, réalisation
consecución, logro, triunfo
تحقيق، إنجاز
биелэл, гүйцэтгэл
sự thành công
ความสำเร็จในการปฏิบัติงาน, เรื่องที่ประสบความสำเร็จ
pencapaian, perwujudan
успешное завершение
せいりてき【生理的】
1. 생리적¹
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Related to the principle of how the body system and organs operate.体の組織や器官が働く原理に関するもの。Ce qui concerne les principes selon lesquels fonctionnent les tissus et les organes du corps.Aquello relativo a los principios de funciones de los elementos biológicos. ما لديه علاقة بوظائف أعضاء الجسمбиеийн эд эрхтний үйлчилж буй зарчимтай холбоотой зүйл. Cái liên quan đến nguyên lý mà các tổ chức và cơ quan của cơ thể hoạt động.สิ่งที่เกี่ยวข้องกับหลักการทำงานของอวัยวะและโครงสร้างของร่างกายhal yang berhubungan dengan prinsip kerja organ atau alat tubuh Связанный с принципами работы органов и структур организма.
- 몸의 조직과 기관이 작용하는 원리와 관련되는 것.
- Something by one's existing habit or instinct, rather than reason.理屈ではなく習慣や本能によるもの。Ce qui a pour origine l'habitude ou l'instinct naturel, et non la raison.Resultado que se produce no por la razón sino por las fuerzas naturales o instintos. ما له علاقة بقدرة طبيعية أو عادات ليس لها علاقة بالعقلсэтгэхүйн бус мөн чанар, уг зуршлын талаарх зүйл. Cái theo thói quen hay bản năng vốn có chứ không phải theo lý trí.สิ่งที่ขึ้นอยู่กับความเคยชินหรือสัญชาตญาณเบื้องต้น โดยไม่ได้ขึ้นอยู่กับสติสัมปชัญญะhal yang berasal dari kebiasaan atau naluri dasar, bukan hal yang diperoleh dari logika (в кор. яз. является им. сущ.) Отталкивающийся не от разумного, а от имеющихся привычек или инстинкта.
- 이성에 의한 것이 아니라 원래의 습관이나 본능에 의한 것.
being physiological
せいりてき【生理的】
(n.) physiologique
cualidad fisiológica
فسيولوجيّ
бие махбодийн, физиологийн
tính chất sinh lý
ที่เกี่ยวกับสรีระ, ที่เกี่ยวกับร่างกาย, ที่เกี่ยวกับกระบวนการการทำงานในร่างกาย
fisiologis
физиологический
being of nature
せいりてき【生理的】
(n.) instinctif, par instinct, instinctivement
naturaleza
فسيولوجيّ
бие махбодийн хувьд
tính chất sinh lý
ที่เกี่ยวพันกับสัญชาตญาณพื้นฐาน, ที่เกี่ยวพันกับความเคยชิน
biologis
физиологический
2. 생리적²
คุณศัพท์冠形詞DeterminantePewatasDeterminerĐịnh từاسم الوصفТодотгол үгDéterminantатрибутивное слово관형사
- Related to the principle of operating one's body system and organs.体の組織や器官が働く原理に関するさま。Qui concerne les principes selon lesquels fonctionnent les tissus et les organes du corps.Relativo a los principios de funciones de los elementos biológicos. أن يتعلّق بوظائف أعضاء الجسمбиеийн эд эрхтний үйлчилж буй зарчимтай холбоотой. Liên quan đến nguyên lý mà các tổ chức và cơ quan của cơ thể hoạt động.ที่เกี่ยวข้องกับหลักการทำงานของอวัยวะและโครงสร้างของร่างกายyang terhubung dengan prinsip kerja organ atau alat tubuh Связанный с принципами работы органов и структур организма.
- 몸의 조직과 기관이 작용하는 원리와 관련되는.
- Being by one's existing habit or instinct, rather than reason.理屈ではなく習慣や本能によるさま。Qui a pour origine l'habitude ou l'instinct naturel, et non la raison.Relativo a lo que se produce no por la razón sino por las fuerzas naturales o instintos. أن يتعلّق بقدرة طبيعية أو عادات ليس لها علاقة بالعقلсэтгэхүйн хувьд бус мөн чанар буюу зуршлын талаарх. Theo thói quen hay bản năng vốn có chứ không phải theo lý trí.ขึ้นอยู่กับความเคยชินหรือสัญชาตญาณเบื้องต้น โดยไม่ได้ขึ้นอยู่กับสติสัมปชัญญะyang berasal dari kebiasaan atau naluri dasar, bukan diperoleh dari logika Отталкивающийся не от разумного, а от имеющихся привычек или инстинкта.
- 이성에 의한 것이 아니라 원래의 습관이나 본능에 의한.
physiological
せいりてき【生理的】
(dét.) physiologique
fisiológico
فسيولوجيّ
бие махбодын, физиологийн
mang tính chất sinh lý
ที่เกี่ยวกับสรีระ, ที่เกี่ยวกับร่างกาย, ที่เกี่ยวกับกระบวนการการทำงานในร่างกาย
yang (bersifat) fisiologis
физиологический
being of nature
せいりてき【生理的】
(dét.) instinctif, par instinct, instinctivement
natural
فسيولوجيّ
бие махбодын
mang tính chất sinh lý
ที่เกี่ยวพันกับสัญชาตญาณพื้นฐาน, ที่เกี่ยวพันกับความเคยชิน
yang (bersifat) biologis
физиологический
せいりゃくてき【政略的】
1. 정략적¹
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Something used as a political stratagem.政治的な策略を目的にすること。Ce qui vise à atteindre un but politique. Que tiene por objetivo la estrategia política. أمر يهدف إلى مخطط سياسيّулс төрийн заль мэхийг зорилгоо болгодог зүйл.Cái mà lấy sách lược chính trị làm mục đích.การมีกลยุทธ์ทางการเมืองเป็นวัตถุประสงค์bertujuan demi intrik politik (digunakan sebagai kata benda)Нацеленный на политические уловки.
- 정치적인 책략을 목적으로 하는 것.
being political
せいりゃくてき【政略的】
(n.) politique
política
سياسيّ
улс төрийн заль мэх, ашиг сонирхол
tính chất sách lược, tính chất kế sách
ที่เป็นกลยุทธ์ทางการเมือง, ที่เป็นนโยบายทางการเมือง
politik
применяющий политические уловки; политический; политически; с политической точки зрения
2. 정략적²
คุณศัพท์冠形詞DeterminantePewatasDeterminerĐịnh từاسم الوصفТодотгол үгDéterminantатрибутивное слово관형사
- Being as a political stratagem.政治的な策略を目的にするさま。Qui vise à atteindre un but politique. Que tiene por objetivo la estrategia política.أن يهدف إلى مخطط سياسيّулс төрийн заль мэхийг зорилгоо болгодог.Lấy sách lược chính trị làm mục đích.ที่มีกลยุทธ์ทางการเมืองเป็นวัตถุประสงค์bertujuan demi intrik politik (diletakkan di depan kata benda)Нацеленный на политические уловки.
- 정치적인 책략을 목적으로 하는.
political
せいりゃくてき【政略的】
(dét.) politique
político
سياسيّ
улс төрийн заль мэхтэй
mang tính sách lược, mang tính kế sách
ที่เป็นกลยุทธ์ทางการเมือง, ที่เป็นนโยบายทางการเมือง
politik
применяющий политические уловки; политический
せいりゃく【政略】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A shrewd tactic aimed at achieving political objectives.政治的な目的を達成するための巧妙な手法。Méthode ingénieuse permettant d'atteindre un but politique. Técnica hábil que se usa para realizar fines políticos.أسلوب لبق لتحقيق الهدف السياسيулс төрийн үзэл зорилгоо биелүүлэхийн төлөөх овжин арга мэх.Thủ đoạn tinh vi để đạt được mục đích chính trị.วิธีที่เล่ห์เหลี่ยมเพื่อการบรรลุวัตถุประสงค์ทางการเมืองcara yang licik untuk mewujudkan tujuan politikУмелый приём, применяемый в целях достижения политической цели.
- 정치적인 목적을 이루기 위한 교묘한 수법.
stratagem
せいりゃく【政略】
tactique politique, manœuvre politique, complot politique
táctica política
مخطط سياسيّ
улс төрийн бодлого, улс төрийн овжин арга мэх
sách lược chính trị, kế sách chính trị
กลยุทธ์ทางการเมือง, นโยบายทางการเมือง
siasat politik, intrik politik
политический ход; политическая уловка
せいりょういんりょう【清涼飲料】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A fresh, cool beverage with carbon dioxide such as cider, coke, etc.サイダーやコーラのように二酸化炭素などを含み、飲むと清涼感がある冷たい飲料。Boisson dont le goût est agréable et frais en raison de la présence du dioxyde de carbone comme les sodas.Bebida refrescante de sabor fresco con dióxido de carbono como cola o sidra.مشروب ذو مذاق منعش وبارد بسبب ما يحتوي عليه من راسب كربوني مثل الصودا أو الكولاспрайт, кола мэтийн нүүрстөрөгч агуулсан сэнгэсэн амттай сэрүүн ундаа.Loại nước giải khát có chứa ga như 7 up hay Coca, có vị mát lạnh và sảng khoái.เครื่องดื่มที่มีรสซ่าและเย็นเพราะมีแก๊สคาร์บอนไดออกไซด์ผสมอยู่ดังเช่นเครื่องดื่มไซเดอร์หรือเครื่องดื่มโคล่าminuman yang rasanya segar dan sejuk karena mengandung soda seperti sprite atau colaОсвежающий газированный напиток, такой как кола или спрайт.
- 사이다나 콜라와 같이 이산화 탄소가 들어 있어 맛이 산뜻하고 시원한 음료.
soft drink; soda
せいりょういんりょう【清涼飲料】
boisson rafraîchissante
refresco, soda
مشروب غازي، صودا
сэргээгч ундаа
nước giải khát có ga
น้ำอัดลม
minuman bersoda, minuman ringan bersoda
прохладительный напиток
せいりょうかん【清涼感】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A cool and fresh feeling.さっぱりとしていて清々しい感覚や心持ち。Sensation que donne une chose qui est fraîche et rafraîchissante.Sensación o efecto de fresco y agradable. شعور بالانتعاشсэргэлэн цовоо мэдрэмж.Cảm giác mát mẻ và dễ chịu. ความรู้สึกที่สดชื่นและแจ่มใสperasaan segar dan cerahЧувство свежести и оживлённости.
- 시원하고 산뜻한 느낌.
feeling refreshed
そうかいかん【爽快感】。すがすがしさ【清々しさ】。さわやかさ【爽やかさ】。せいりょうかん【清涼感】。さっぱりかん【さっぱり感】
fraîcheur
frescura, sensación refrescante
شعور بالانتعاش
сэргэг, сэргэлэн
cảm giác sảng khoái
ความรู้สึกสดชื่น, ความรู้สึกเย็นสบาย
kelegaan, kegembiraan, kepuasan
чувство бодрости
せいりょうざい【清涼剤】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A medicine which tastes fresh and cool, enabling its taker to feel refreshed.清涼感があって飲むと気分がさわやかになる薬。Médicament permettant de se rafraîchir grâce à son goût agréable et frais. Fármaco de sabor refrescante que se siente frescura después de consumirlo.دواء يؤدي للشعور بالانتعاش عند تناوله بسبب مذاقه المنعش والباردсэнгэсэн сэрүүн амттай тул уухад сэтгэл санаа сайхан болж сэргэдэг эм.Thuốc có vị mát lạnh và sảng khoái nên khi uống vào tâm trạng trở nên sảng khoái.ยาที่รับประทานแล้วมีรสซ่าและเย็นทำให้อารมณ์สดชื่นขึ้นobat yang jika diminum menyegarkan perasaan karena rasanya segar dan sejukЛекарственное средство с освежающим вкусом, подбадривающее настроение.
- 맛이 산뜻하고 시원해서 먹으면 기분이 상쾌해지는 약.
tonic
せいりょうざい【清涼剤】
produit rafraîchissant
refrescante
دواء منشط
сэргээшний эм, сэргээш
thuốc thanh nhiệt
ยาที่รับประทานแล้วรู้สึกเย็นซ่า, ยาที่ช่วยให้(ช่องปาก, ลมหายใจ)สดชื่น
освежающее средство
せいりょう・せいりゅう・しょうりゅう【青竜】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Azure Dragon: One of the four deities in charge of four cardinal directions, a creature symbolic of the god guarding the east.四方をつかさどる四神(しじん)の一。東方の守護神。Animal symbolisant l’esprit divin protecteur de l’Est, l'un des quatre esprits gardant les quatre points cardinaux.Uno de los cuatro dioses destinados a cuatro direcciones. Es lo que simboliza un dios de guardar el este teniendo una figura de animal.حيوان مقدس يعتقد أنه يحافظ على الجانب الشرقي من الجوانب الأربعةдөрвөн зүгийг хамгаалагч сахиусын нэг бөгөөд зүүн зүгийг хамгаалагч сахиусыг бэлгэддэг амьтан. Là một trong những thần canh giữ bốn phương, động vật tượng trưng cho thần linh giữ hướng đông.มังกรเขียว : สัตว์ที่เป็นสัญลักษณ์ของเทพเจ้าที่คุ้มครองทิศตะวันออก ซึ่งเป็นหนึ่งในเทพเจ้าที่คุ้มครองทั้งสี่ทิศbinatang yang melambangkan salah satu dewa penjaga arah timur dari empat dewa penjaga arah mata anginЗверь, являющийся одним из божественных животных, защищающих четыре стороны света. Считается божеством, оберегающим восточную сторону.
- 네 방위를 맡은 신 중의 하나로, 동쪽을 지키는 신령을 상징하는 동물.
cheongnyong
せいりょう・せいりゅう・しょうりゅう【青竜】
Cheongnyong, Dragon Bleu
cheongnyong, dragón azul
تشونغ ليونغ
хөх луу
thần rồng, rồng xanh
ช็องรยง
Cheongryong, naga biru
голубой дракон
せいりょうだ【清涼だ】
1. 청량하다¹
คำคุุณศัพท์形容詞AdjetivoAdjektivaAdjectiveTính từصفةТэмдэг нэрAdjectifимя прилагательное형용사
- Sounding clear and bright.音・声がきれいですがすがしい。(Son) Clair et net.Limpio y claro un sonido.الصوت صَافٍ ونظيفдуу чимээ цэвэр тунгалаг.Âm thanh trong và thanh.เสียงใสและชัดเจนsuaranya cerah dan bersihЧистый и ясный (о звуке).
- 소리가 맑고 깨끗하다.
clear
せいりょうだ【清涼だ】
claro, limpio, nítido
صَافٍ ونظيف
цэвэр, тунгалаг, шуугиангүй
trong trẻo, thanh thoát
(เสียง)ใส, ไพเราะ, กังวาน, ชัดเจน
merdu, jernih
чистый; светлый
2. 청량하다²
คำคุุณศัพท์形容詞AdjetivoAdjektivaAdjectiveTính từصفةТэмдэг нэрAdjectifимя прилагательное형용사
- Clear and cool.清らかですがすがしい。Clair et frais.Fresco y limpio.نقي ومنعشцэвэр тунгалаг сэрүүн сэнгэсэн байх.Trong và mát mẻ.แจ่มใสและเย็นสบายcerah dan sejukСветлый и освежающий.
- 맑고 시원하다.
cool; refreshing
せいりょうだ【清涼だ】
rafraîchissant
fresco, refrescante
بارد، منعش
цэвэр тунгалаг, сэрүүн
tươi mát, trong xanh
เย็น, เย็นสบาย, สดชื่น, แจ่มใส
sejuk, cerah
прохладный; свежий
せいりょうとしている【凄涼としている】
คำคุุณศัพท์形容詞AdjetivoAdjektivaAdjectiveTính từصفةТэмдэг нэрAdjectifимя прилагательное형용사
- Lonesome and forlorn.一人ぼっちで寂しい。Qui est esseulé et triste.Afligido y triste.في حالة شعور بالوحدة ومُوحشганцаардаж ганихрах.Cô đơn và quạnh quẽ.เหงาและเปล่าเปลี่ยวkesepian dan sendiriОдинокий и грустный.
- 외롭고 쓸쓸하다.
- Shabby and pathetic.みすぼらしくて可哀想である。Qui est miteux et pitoyable.En estado miserable y penoso.رث ومسكينөрөвдөлтэй бөгөөд сул дорой.Lam lũ và đáng thương.ซอมซ่อและน่าเห็นใจmenyedihkan dan kasihanНеказистый и жалкий.
- 초라하고 가엾다.
lonely; pitiful
せいりょうとしている【凄涼としている】。ものさびしい【物寂しい】。うらさびしい【うら寂しい】
solitaire, mélancolique
desolado, desierto
محزن، مثير للعطف والشفقة
өрөвдмөөр, элэг эмтэрмээр, гансрам, ганихрам
thê lương
เหงา, หงอยเหงา, เปล่าเปลี่ยว, อ้างว้าง, เศร้าสร้อย
kesepian, beresa-esaan, sebatang kara
pitiful
せいりょうとしている【凄涼としている】。あわれだ【哀れだ】。ものかなしい【物悲しい】
pauvre, piteux
solitario, melancólico, triste
өрөвдмөөр, элэг эмтэрмээр, гансрам, ганихрам
thê thảm
น่าเห็นใจ, น่าสมเพช, น่าเวทนา
menyedihkan, mengibakan, kasihan
せいりょう【声量】
1. 볼륨
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The intensity of sound coming from a radio, television, etc.ラジオ、テレビなどから出る音の大きさ。Intensité du son provenant d'une radio ou d'une télévision.Intensidad del sonido que emite una radio o un televisor.قوة صوت الراديو والتلفزيون وغيرهما радио, телевиз зэргээс гардаг дуу чимээний хэмжээ.Độ lớn của âm thanh phát ra từ radio, TV...ความดังของเสียงที่ออกมาจากโทรทัศน์ วิทยุ เป็นต้นbesarnya suara yang keluar dari radio, televisi, dsbВеличина звука радио, телевизора и т.п.
- 라디오, 텔레비전 등에서 나는 소리의 크기.
- The loudness of a voice.声の大きさ。Intensité de la voix.Intensidad de la voz.شدّة صوتдуу хоолойны хэмжээ.Độ lớn của giọng nói.ความดังของเสียงพูดbesar suara manusiaОбъём голоса.
- 목소리의 크기.
volume
ボリューム。おんりょう【音量】。せいりょう【声量】
volume
volumen
قوة صوت
дуу
âm lượng
เสียง
volume, suara
громкость
volume
せいりょう【声量】
volume
volumen
مدى صوت
дуу
âm lượng
ความดังของเสียง
suara, volume suara
сила звука
2. 성량
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The volume of one's voice.声の大きさの度合い。Volume d'une voix. Intensidad con la que emite el sonido.حجم صوت شخص ماдуу хоолойны их бага. Độ lớn của giọng nói.ความดังของเสียงbesar-kecilnya suaraГромкость голоса.
- 목소리의 크기.
voice volume
せいりょう【声量】
volume de la voix, ampleur de la voix
volumen de voz
حجم الصوت
дууны хэмжээ
âm lượng của giọng nói
ความดังของเสียง, พลังเสียง
volume suara
диапазон голоса
せいりょくか【勢力化】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The act of gaining collective power by gathering what has been divided.ばらばらであった人や物事が集まり、集団として勢力を持つようになること。Fait que ce qui était dispersé se réunit et arrive à avoir une force collective. Resultado de un proceso en el que un sector disperso se une y gana fuerza colectiva, aumentando su influencia en la sociedad. الوصول للقوة الجماعية من خلال جمع ما كان منقسماтарж бутарсан зүйл нийлж бүхэл хүчийг үүсгэх явдал.Việc những cái phân tán được tụ hợp lại, tạo nên sức mạnh mang tính tập thể. การทำให้สิ่งที่กระจัดกระจายอยู่รวมกันเป็นกลุ่มก้อนที่มีกำลัง hal sesuatu yang terpisah-pisah menjadi bersatu dan memiliki kekuatan kelompokВосстановление власти или силы какой-либо группы путём объединения.
- 흩어진 것이 뭉쳐 집단적인 힘을 갖게 됨.
becoming influential
せいりょくか【勢力化】
ser influyente
تجميع القوى
хүч чадал, эрх мэдэл
sự thế lực hóa
การทำให้มีอำนาจ, การทำให้มีพลัง
penguatan
сплочение; скрепление
せいりょくか【勢力家】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A person who has power, or such a household.勢力のある人。また、そのような家門。Personne détenant du pouvoir ; une telle famille. Persona o familia que tiene poder o influencia.شخص ذو نفوذ أو سلطة ، أو أسرة لديها مثل تلك السلطةхүч нөлөөтэй хүн. мөн тийм гэр бүл.Người có thế lực. Hoặc gia đình như vậy. คนที่มีอิทธิพล หรือตระกูลดังกล่าว orang yang memiliki pengaruh atau kekuasaan, atau kelompok yang demikianЧеловек или группа людей, которые обладают авторитарной силой благодаря влиянию, мощи или принуждению.
- 세력을 가진 사람. 또는 그런 집안.
influential person; man of power
せいりょくか【勢力家】。はばきき【幅利き】
homme influent
hombre de poder, familia poderosa
شخص ذو نفوذ
хүчтэн, хүч нөлөөтөн
gia đình quyền thế
ผู้มีอำนาจ, ผู้มีอิทธิพล, ผู้ทรงอิทธิพล, ตระกูลที่มีอิทธิพล
penguasa
авторитет; власть (в лице одного человека или группы людей)
せいりょくけん【勢力圏】
1. 세력권
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The extent to which one's influence reaches. 勢力の及ぶ範囲。Champ d'influence d'une puissance.Distancia a la que llega la influencia de alguien o algo. مجال يصل إليه تأثير سلطةхүч чадал нөлөөлөх хүрээ.Phạm vi ảnh hưởng của thế lực. ขอบเขตที่อำนาจอิทธิพลส่งผลกระทบlingkup di mana pengaruh kekuasaan berjalanСфера, в пределах которой сила или власть имеет влияние.
- 세력의 영향이 미치는 범위.
scope of influence
せいりょくけん【勢力圏】。せいりょくはんい【勢力範囲】。なわばり【縄張り】。テリトリー
autorité
alcance de influencia
مجال السلطة
хүч нөлөөний хүрээ
khu vực quyền lực
เขตอิทธิพล
lingkup pengaruh kekuasaan
сфера влияния
2. 판도
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The area or range a certain power influences.勢力の及ぶ領域・範囲。Zone ou champ où influe un pouvoir.Espectro o alcance de una fuerza. مجال أو مدى يصل إليه تأثير سلطة ماямар нэгэн хүчний нөлөөлж буй хүрээ.Lĩnh vực hay phạm vi mà thế lực nào đó tác động.ขอบเขตหรืออาณาเขตที่อำนาจบางอย่างส่งผลถึงwilayah atau lingkup yang dipengaruhi oleh suatu kekuatanСфера и область, на которую оказывают влияние какие-либо силы.
- 어떤 세력이 미치는 영역이나 범위.
dynamics; domain
せいりょくはんい【勢力範囲】。せいりょくけん【勢力圏】
champ d'influence
dominio
سيادة، منطقة سيادة، سلطة، سلطان، سيطرة
талбар
khu vực, phạm vi
เขตอิทธิพล, ขอบเขตอำนาจ
wilayah
せいりょくしょく【青緑色】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A green color with a bluish tinge.青みを帯びた緑色。Couleur verte nuancée de bleu. Color verde con tinte azulado.مزرق بظلال خضراءхөх цэнхэр туяа татсан ногоон өнгө.Màu lục có sắc xanh.สีเขียวปนน้ำเงินwarna hijau yang kebiruanЗелёный цвет с синеватым оттенком.
- 푸른빛을 띤 초록색.
blue-green, turquoise
あおみどり【青緑】。せいりょくしょく【青緑色】
vert-bleu
azul verde, turquesa
أخضر مزرق
хөх ногоон, цэнхэр ногоон
màu xanh lục
สีคราม, สีน้ำเงินอมเขียว, สีน้ำเงินแกมเขียว
hijau kebiruan, hijau pirus
зелёный; синий
せいりょく・せいりき【精力】
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- Physical and mental vigor.心と体の旺盛な活動力。Vitalité du corps et de l'esprit. Vitalidad en el cuerpo y el alma.نشاط قوي للجسم والعقلбие болоод сэтгэлийн цог золбоотой ажиллах чадвар.Khả năng hoạt động sung mãn của của cơ thể và tinh thần.พลังในการทำกิจกรรมที่เต็มเปี่ยมภายในร่างกายและจิตใจkekuatan aktivitas yang bertenaga dalam tubuh atau hatiЭнергия тела и души.
- 몸과 마음의 기운찬 활동력.
- The sexual ability of a man.男性の性的な能力。Capacité sexuelle des hommes. Capacidad sexual del hombre.قوة جسدية لرجلэрэгтэй хүний бэлгийн чадавхи.Khả năng tình dục của đàn ông.ความสามารถทางเพศของผู้ชายkemampuan seksual priaСексуальные способности мужчины.
- 남자의 성적인 능력.
energy
せいりょく・せいりき【精力】
énergie, dynamisme, ardeur, force vitale
energía, vigor
حيوية
эрч хүч
tinh lực
พลังกาย, พลังใจ
vitalitas, energi, stamina
энергия
stamina
せいりょく・せいりき【精力】
énergie sexuelle, vitalité
energía, vitalidad
قدرة على التحمّل
тамир тэнхээ, чалх
tinh lực (nam giới)
สมรรถภาพทางเพศ, กำลังทางเพศ, กำลังวังชา
energi seksual, kekuatan seksual
мужская энергия
せいりょくてき【精力的】
1. 정력적¹
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The state of being vigorous both physically and mentally.心と体の活動力が旺盛であること。(adj.) Ce qui a une vitalité du corps et de l'esprit. Lo que en el cuerpo y el alma está lleno de energía.أمر يكون الجسم والعقل نشيطا قوياбие болоод сэтгэлийн ажиллах чадвар нь цог золбоотой байх явдал.Sự tràn đầy khả năng hoạt động của cơ thể và tinh thần.การมีพลังในการทำกิจกรรมที่เต็มเปี่ยมภายในร่างกายและจิตใจkekuatan aktivitas dalam tubuh atau hati bertenaga (digunakan sebagai kata benda)Наполненный энергией (о теле и душе).
- 몸과 마음의 활동력이 기운찬 것.
being energetic
せいりょくてき【精力的】
(n.) énergique, vigoureux
energía, vigor
نشيط ، قوّيّ
эрч хүч, тамир тэнхээ
sự dồi dào sinh lực, sự sung mãn sinh lực
ที่มีพลัง, ที่กระตือรือร้น, ที่ขะมักเขม้น, ที่มีกำลังวังชา
energik, bertenaga
энергичный; переполненный энергией; деятельный; напряжённый; энергично; деятельно; напряжённо
2. 정력적²
คุณศัพท์冠形詞DeterminantePewatasDeterminerĐịnh từاسم الوصفТодотгол үгDéterminantатрибутивное слово관형사
- Vigorous both physically and mentally.心と体の活動力が旺盛であるさま。Qui a une vitalité du corps et de l'esprit. Que el cuerpo y el alma están llenos de energía.أن يكون الجسم والعقل نشيطا قوياбие болоод сэтгэлийн ажиллах чадвар нь цог золбоотой.Tràn đầy khả năng hoạt động của cơ thể và tinh thần.ที่มีพลังในการทำกิจกรรมที่เต็มเปี่ยมภายในร่างกายและจิตใจkekuatan aktivitas dalam tubuh atau hati bertenaga (diletakkan di depan kata benda)Полный энергии тела и души.
- 몸과 마음의 활동력이 기운찬.
energetic
せいりょくてき【精力的】
(dét.) énergique, vigoureux
enérgico, vigoroso
نشيط ، قوّيّ
эрч хүчтэй, тамир тэнхээтэй
mang tính chất dồi dào sinh lực, mang tính chất sung mãn sinh lực
ที่มีพลัง, ที่กระตือรือร้น, ที่ขะมักเขม้น, ที่มีกำลังวังชา
energik, bertenaga
энергичный; деятельный; напряжённый
せいりょくはんい【勢力範囲】
1. 세력권
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The extent to which one's influence reaches. 勢力の及ぶ範囲。Champ d'influence d'une puissance.Distancia a la que llega la influencia de alguien o algo. مجال يصل إليه تأثير سلطةхүч чадал нөлөөлөх хүрээ.Phạm vi ảnh hưởng của thế lực. ขอบเขตที่อำนาจอิทธิพลส่งผลกระทบlingkup di mana pengaruh kekuasaan berjalanСфера, в пределах которой сила или власть имеет влияние.
- 세력의 영향이 미치는 범위.
scope of influence
せいりょくけん【勢力圏】。せいりょくはんい【勢力範囲】。なわばり【縄張り】。テリトリー
autorité
alcance de influencia
مجال السلطة
хүч нөлөөний хүрээ
khu vực quyền lực
เขตอิทธิพล
lingkup pengaruh kekuasaan
сфера влияния
2. 판도
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The area or range a certain power influences.勢力の及ぶ領域・範囲。Zone ou champ où influe un pouvoir.Espectro o alcance de una fuerza. مجال أو مدى يصل إليه تأثير سلطة ماямар нэгэн хүчний нөлөөлж буй хүрээ.Lĩnh vực hay phạm vi mà thế lực nào đó tác động.ขอบเขตหรืออาณาเขตที่อำนาจบางอย่างส่งผลถึงwilayah atau lingkup yang dipengaruhi oleh suatu kekuatanСфера и область, на которую оказывают влияние какие-либо силы.
- 어떤 세력이 미치는 영역이나 범위.
dynamics; domain
せいりょくはんい【勢力範囲】。せいりょくけん【勢力圏】
champ d'influence
dominio
سيادة، منطقة سيادة، سلطة، سلطان، سيطرة
талбар
khu vực, phạm vi
เขตอิทธิพล, ขอบเขตอำนาจ
wilayah
せいりょく【勢力】
1. 세³
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The power stemming from having authority or an advantage.権力や気勢によって持つようになる力。Force que l'on obtient par sa puissance ou sa vitalité.Poder obtenido por la fuerza o autoridad.قوة يحصل عليها باستعمال السلطة والقوةэрх мэдэл, хүч чадлаар олж авсан хүч.Sức mạnh có được bởi quyền lực hay khí thế.พลังที่ทำให้มีอำนาจหรือแรงใจkekuatan yang dimiliki dalam bentuk kekuasaan atau kekuatanМогущество, приобретаемое благодаря власти или силе духа.
- 권력이나 기세로 가지게 되는 힘.
- Force or energy.力や気運。Force ou vitalité.Fuerza o ánimo. قوّة أو طاقةхүч чадал, тэнхээ.Sức mạnh hay sinh khí.แรงหรือพลังkekuatan atau pengaruhСила или энергия.
- 힘이나 기운.
power; authority
せいりょく【勢力】。けんりょく【権力】。いきおい【勢い】
puissance, force
potencia, influencia
قوّة
хүч, сүр хүч
thế, thế lực
แรง, เรี่ยวแรง, พลัง, อำนาจ, อิทธิพล
kekuasaan, kekuatan
сила; могущество; влияние
power; force
せいりょく【勢力】。いきおい【勢い】
puissance, force
potencia, influencia
قوّة أو طاقة
хүч тэнхээ, хүч чадал
thế, sức lực
แรง, เรี่ยวแรง, พลัง, กำลัง
kekuatan, pengaruh
сила
2. 세력
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- The power stemming from having authority or advantage.権力や気勢によって持つようになる力。Force que l'on obtient par sa puissance ou sa vitalité.Poder adquirido por fuerza o autoridad de una persona sobre otra u otras. قوة يحصل عليها باستعمال السلطة والقوةэрх мэдэл болон бяр тэнхээ болгон эзэмшиж буй хүч.Sức mạnh có được nhờ quyền lực hay khí thế. แรงที่มีอำนาจหรือพลังอยู่kekuatan yang dimiliki dengan kekuasaan atau semangatМогущество, которым обладают благодаря авторитету, влиянию, мощи или принуждению.
- 권력이나 기세로 가지게 되는 힘.
- A specific group that has a certain property or force. 特定の属性や力を持つ集団。Groupe ayant une certaine caractéristique ou une force.Grupo de personas que posee una influencia o poder. جماعة لديها صفة معيّنة أو قوةямар нэгэн шинж чанар ба хүчийг эзэмшиж буй бүлэг.Tổ chức có thuộc tính hay sức mạnh nào đó. กลุ่มที่มีพลังหรือคุณสมบัติใดๆkelompok yang memiliki suatu ciri khas atau kekuatanГруппа людей, обладающая какой-либо силой, качеством или свойством.
- 어떤 속성이나 힘을 가진 집단.
power; authority
せいりょく【勢力】。けんりょく【権力】。いきおい【勢い】
influence, autorité, empire
influencia
سلطة
хүч, хүч нөлөө
thế lực
อำนาจ, อิทธิพล
pengaruh, kekuasaan
сила; власть; влияние
force; power
せいりょく【勢力】
force, influence, autorité
potencia, influencia
хүч, бүлэг
thế lực
พลัง, กำลัง, อำนาจ
kelompok kuat, golongan kuat
власть; авторитарная сила
3. 유세
คำนาม名詞SustantivoNominaNounDanh từاسمНэр үгNomимя существительное명사
- A power such as a strength, property, etc., which is so great that one shows it off.自慢するほどの力や財産などの勢力。Force physique ou pouvoir matériel assez considérable qu'on soit tenté d'en faire étalage. Riqueza o fuerza que da a alguien un poder digno de alarde. قدرة مؤثرة مثل القوة والثروة бусдад бахархан гайхуулах хүч чадал, бэл бэнчингийн нөлөө.Thế lực về sức mạnh hay tài sản... đáng tự hào.อิทธิพลของอำนาจ ทรัพย์สินหรือสิ่งอื่นที่น่าโอ้อวดkekuasaan yang membanggakan dari sisi tenaga atau hartaМогущество, заключающееся в силе или имуществе, достойном гордости.
- 자랑할 만한 힘이나 재산 등의 세력.
power; influence
せいりょく【勢力】
influence
poder, poderío
نفوذ
хүч, нөлөө
sức mạnh, ưu thế
อำนาจ, อิทธิพล
kekuatan/kemampuan (kebanggaan)
'日本語 - 韓国語 > さしすせそ' 카테고리의 다른 글
せかいし【世界史】 - せきつい【脊椎】 (0) | 2020.02.13 |
---|---|
せいりょ【征旅】 - せかいしてき【世界史的】 (0) | 2020.02.13 |
せいぶんかされる【成文化される】 - せいゆう【声優】 (0) | 2020.02.13 |
せいねん【青年】 - せいぶつ【静物】 (0) | 2020.02.13 |
せいてき【政敵】 - せいねん【生年】 (0) | 2020.02.13 |