ギアギガギガバイトギターギフテッドきょういく【ギフテッド教育】ギフトギブアップギブアップされるギブアップするギブスギブスをまく【ギブスを巻く】ギプスほうたい【ギプス包帯】ギャグギャグウーマンギャグマンギャップギャラギャラリーギャランティーギャングギャングだん【ギャング団】ギャンブラーギャンブルギャンブルするギャンブルをするギャンブル運が強いギョーザのかわ【餃子の皮】ギョーザのぐ【餃子の具】ギョーザ【餃子】ギリシャギロチンギロチン台に登るギロチン台の露と消える
ギア
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A device that changes the speed or direction of a car or machine.自動車や機械などの速度や運動方向を変える装置。Dispositif qui permet de changer la vitesse ou la direction d'une voiture ou d'une machine.Artificio que cambia la velocidad del vehículo o de la máquina; o la dirección del movimiento.جهاز لتغيير سرعة أو اتجاه السيارة أو الآلة ونحوهماавто машин буюу тоног төхөөрөмж зэргийн хурд болоод чиглэлийг өөрчилдөг төхөөрөмж.Thiết bị thay đổi phương hướng vận hành hay tốc độ của máy móc hay xe ô tô.อุปกรณ์ที่เปลี่ยนทิศทางการเคลื่อนไหวหรือความเร็วของเครื่องจักรหรือรถยนต์ เป็นต้น alat yang biasanya ada pada mobil untuk merubah kecepatan atau arahМеханизм, изменяющий скорость или направление движения автомобиля, аппарата и т.п.
- 자동차나 기계 등의 속도나 운동 방향을 바꾸는 장치.
gear
ギア。でんどうそうち【伝動装置】
vitesse, embrayage
engranaje
ترس
машины араа
cần số (ô tô)
เกียร์(รถยนต์)
persneling, gigi
передача
ギガ
依存名詞اسم غير مستقلSustantivo dependienteBound NounDanh từ phụ thuộcคำนามไม่อิสระзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatЭрхшээлт нэрNom dépendant의존 명사
- The unit showing a certain data size.データの量を表す単位。Nom dépendant, unité qui représente une quantité de données.Unidad que indica la cantidad de datos o la capacidad de almacenamiento . وحدة تشير إلى حجم المعلومات мэдээллийн хэмжээг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị thể hiện dung lượng của dữ liệu. หน่วยที่แสดงปริมาณของข้อมูลsatuan yang menunjukkan jumlah dataЕдиница объёма данных или информации.
- 데이터의 양을 나타내는 단위.
giga
ギガ
giga-octet, giga
gigabyte
الجيجابايت
гига
giga
จิ๊ก, กิ๊ก(ลักษณนาม)
giga
гигабайт
ギガバイト
依存名詞اسم غير مستقلSustantivo dependienteBound NounDanh từ phụ thuộcคำนามไม่อิสระзависимое имя существительноеNomina bentuk terikatЭрхшээлт нэрNom dépendant의존 명사
- A bound noun that serves as a unit of digtal data.データー量を示す単位。Nom dépendant, unité de mesure de la quantité de données numériques.Medida de cantidad de datos informáticos.وحدة لقياس كمية البياناتмэдээллийн хэмжээг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị thể hiện dung lượng dữ liệu.หน่วยแสดงปริมาณของข้อมูลsatuan yang menunjukkan jumlah dataСчётная единица объёма данных или информации.
- 데이터의 양을 나타내는 단위.
gigabyte
ギガバイト
gigaoctet
gigabyte
جيجابايت
гигабайт
gigabyte
จิกะไบต์, กิกะไบต์
gigabyte
гигабит; гигабайт
ギター
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A musical instument that has six strings fastened to a long body, which is flat front and back and slender in the center, and is played by plucking the strings with one's fingers.表裏が平たく、真ん中が細くて長い桶に、六つの弦を結び、指で弾いて演奏する楽器。Instrument de musique à six cordes que l'on pince avec les doigts, muni d'une longue caisse plate et échancrée en son centre.Instrumento musical de forma plana delante y detrás con seis cuerdas en una caja larga y delgada en el medio que se hace sonar con los dedos. آلة موسيقية الجزء الأمامي والخلفي منبسطان والجزء الأوسط نحيف ومُربّط بستة أوتار يعزف بنقر الأصابعурд хойд тал нь хавтгай, дунд хэсэг нь хөндий гонзгой их биен дээгүүр нь зургаан ширхэг утас татсан хуруугаар цохин тоглодог хөгжим.Nhạc cụ có mặt trước và sau phẳng, ở giữa có gắn 6 dây dài và mỏng ở phần thùng thân đàn, được gảy và trình diễn bằng các ngón tay.เครื่องดีดชนิดหนึ่งใช้นิ้วดีด ด้านหน้าและหลังมีพื้นผิวเรียบ มีสาย 6 สายบนคอของเครื่องดนตรีที่เป็นแกนยาวเล็กอยู่ตรงกลาง alat musik yang bagian depan dan belakangnya datar, bagian tengah berlubang, dan dimainkan dengan memetik enam senar dengan jariСтрунный музыкальный инструмент с плоским с обеих сторон деревянным корпусом-резонатором и длинным грифом с шестью струнами.
- 앞뒤가 편평하며 가운데가 홀쭉하고 긴 통에 여섯 개의 줄을 매어 손가락으로 퉁겨 연주하는 악기.
guitar
ギター
guitare
guitarra
الغيتار
гитар
đàn ghi-ta
กีตาร์
gitar
гитара
ギフテッドきょういく【ギフテッド教育】
- The education provided to develop a talented child even more.優れた才能をもつ子供をさらに発展させる目的で行われる教育。Éducation permettant aux enfants talentueux de développer leurs talents davantage.Educación destinada a desarrollar aun más excelentemente a los niños con talentos extraordinarios.التعليم الهادف لتطوير القدرات الدراسية عند التلاميذ البارزين ذوي الموهبة إلى أعلى مستوى гарамгай авьяас билэгтэй хүүхдийг илүү гарамгай болгож хөгжүүлэх зорилготой боловсрол.Giáo dục trẻ em có tài năng vượt trội để phát triển một cách xuất sắc hơn. การศึกษาเพื่อพัฒนาให้เด็กที่มีพรสวรรค์หรือมีความเป็นอัจฉริยะให้มีความเป็นเลิศยิ่งขึ้นpendidikan untuk memupuk anak berbakat luar biasa agar berkembang lebih baikОбразование, предназначенное для более глубокого развития детей, имеющих выдающиеся способности в какой-либо области.
- 뛰어난 재능을 가진 아이를 더욱 훌륭하게 발전시키기 위한 교육.
special education for the gifted
えいさいきょういく【英才教育】。ギフテッドきょういく【ギフテッド教育】
éducation spéciale pour les enfants surdoués
educación para niños de talento
تعليم الموهوبين
гоц ухаантай хүүхдийн боловсрол
giáo dục năng khiếu, giáo dục tài năng
การศึกษาสำหรับบุคคลที่มีความสามารถพิเศษ, การศึกษาสำหรับผู้มีปัญญาเป็นเลิศ
pendidikan anak berbakat
образование для одарённых или талантливых детей
ギフト
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of giving an object to another person in order to show thanks or celebrate something, or the object itself.ありがたい気持ちを表現したりめでたい事を祝うために金品などを贈ること。また、そのもの。Fait d’offrir une chose à quelqu'un pour le remercier ou le féliciter ; cette chose.Acción de dar algo a alguien como expresión de agradecimiento o en ocasión del festejo de algún suceso, u objeto de esta naturaleza. تقديم شيء إلى شخص آخر من أجل الإعراب عن الشكر أو تقديم التهانئ أو الشيء المقدم بذاتهталархаснаа илэрхийлэх буюу ямар нэгэн явдалд баяр хүргэхийн тулд бусдад эд зүйл өгөх явдал. мөн тухайн эд зүйл.Việc đưa một món đồ cho người khác để thể hiện lòng biết ơn hay chúc mừng. Hay là món đồ đó. การให้สิ่งของแก่ผู้อื่นเพื่อแสดงความขอบคุณหรือแสดงความยินดีในเรื่องใด ๆ หรือสิ่งของดังกล่าวsesuatu yang diberikan kepada orang lain sebagai ungkapan terima kasih atau ucapan selamat, atau untuk menyebutkan benda tersebutВещь, подаренная в знак благодарности или как поздравление с каким-либо событием. Или преподнесение подобной вещи.
- 고마움을 표현하거나 어떤 일을 축하하기 위해 다른 사람에게 물건을 줌. 또는 그 물건.
gift; present
おくりもの【贈り物】。おれい【お礼】。おいわい【お祝い】。プレゼント。ギフト。ごしんもつ【ご進物】
cadeau, présent, don
regalamiento, regalo
هدية
бэлэг, бэлэг сэлт, бэлэг дурсгал
việc tặng quà, món quà
การให้ของขวัญ, การแสดงความยินดี, ของขวัญ, ของฝาก
kado, hadiah
подарок
ギブアップ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An act of stopping doing something one intended to do or a thought.しようとしていたことや考えなどを途中でやめること。Action de laisser tomber à mi-chemin ce que l'on était en train de faire ou de penser.Acción de dejar de realizar una acción que se intentaba hacer, o pensamiento que se pretendía concebir. تنازُل عن عملٍ أو فكرةٍ كان يقوم بها أو كان ينوي القيام بها في منتصفهхийх гэж байсан зүйл болон бодлоо явцын дунд больж орхих явдал.Việc ngừng lại giữa chừng suy nghĩ hay công việc đang làm.การล้มเลิกความคิดหรือสิ่งที่จะทำในกลางคันhal berhenti melakukan sesuatu yang ingin dilakukan atau berpikir di tengah-tengahПрекращение на полпути (о деле или намерении, которые кто-либо собирался выполнить).
- 하려던 일이나 생각을 중간에 그만둠.
giving up
ほうき【放棄】。あきらめ【諦め】。ギブアップ
abandon, enterrement, renoncement
renuncia, abandono
تنازُل
болих, хаях, орхих, няцах, ухрах
sự từ bỏ, sự bỏ dở chừng, sự bỏ ngang chừng
การล้มเลิก, การยกเลิก, การละทิ้ง
penarikan diri, pemunduran, pengunduran, menyerah, putus asa
оставление; заброшенность; отказ
ギブアップされる
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For something one intended to do or a thought to be stopped.しようとしていたことや考えなどが途中でやめられる。(Ce que l'on était en train de faire ou de penser) Être laissé tomber à mi-chemin.Abandonarse la idea de hacer algo que se pensaba o pretendía. يتمّ تنازُل عن عملٍ أو فكرةٍ كان يقوم بها أو كان ينوي القيام بها في منتصفهхийх гэж байсан зүйл болон бодол явцын дунд орхигдох.Suy nghĩ hay việc đang làm bị dừng lại giữa chừng.ความคิดหรือสิ่งที่จะทำถูกล้มเลิกในกลางคันsesuatu yang ingin dilakukan atau dipikirkan dihentikan di tengah-tengahПрекращаться на полпути (о деле или намерении, которые кто-либо собирался выполнить).
- 하려던 일이나 생각이 중간에 그만두어지다.
be given up
あきらめられる【諦められる】。ほうきされる【放棄される】。ギブアップされる
être abandonné, être enterré
abandonarse
يتمّ تنازُل
хаягдах, орхигдох
bị bỏ ngang chừng, bị bỏ giữa chừng, bị từ bỏ
ถูกล้มเลิก, ถูกยกเลิก, ถูกละทิ้ง
ditinggalkan, diserahkan
быть заброшенным; быть брошенным; быть оставленным
ギブアップする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To stop doing something one intended to do or a thought.しようとしていたことや考えなどを途中でやめる。Laisser tomber à mi-chemin ce que l'on était en train de faire ou de penser.Abandonar la idea de hacer algo que se pensaba o pretendía.يتنازل عن عملٍ أو فكرةٍ كان يقوم بها أو كان ينوي القيام بها في منتصفهхийх гэж байсан зүйл болон бодлоо явцын дунд больж орхих.Dừng lại và bỏ ngang chừng suy nghĩ hay việc đang làm dở.ล้มเลิกความคิดหรือสิ่งที่ตั้งใจจะทำกลางคันberhenti melakukan sesuatu yang ingin dilakukan atau berpikir di tengah-tengahПрекращать на полпути дело или намерения, которые собирался осуществить.
- 하려던 일이나 생각을 중간에 그만두다.
give up
あきらめる【諦める】。ほうきする【放棄する】。ギブアップする
abandonner, enterrer, renoncer
rendirse, abandonar
يتنازل
болих, хаях, орхих, няцах, ухрах
từ bỏ
ล้มเลิก, ยกเลิก, ละทิ้ง
menyerah, putus asa
бросать; оставлять
ギブス
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Bandaging and plastering in order to fix a cracked or broken bone.ひびが入ったり、折れた骨を固定させるために、包帯を巻いて石膏を塗ったもの。Action de réaliser un bandage et de l'enduire de plâtre pour immobiliser un os cassé ou fêlé.Acción de enyesar luego de haber vendado para inmovilizar los huesos agrietados o fracturados. أن يلف بالضماد ويجصّص لتثبيت العظام المكسور أو المنشق цуурсан буюу хугарсан ясыг хөдөлгөөнгүй байлгахын тулд шархны боолтоор ороож шохой түрхэх явдал.Việc băng bó rồi phết thạch cao phủ lên để giữ cố định xương bị gãy hoặc bị rạn nứt. การพันด้วยผ้าพันแผลไว้แล้วทาปูนปลาสเตอร์เพื่อให้กระดูกที่หักหรือแตกร้าวกลับมาติดกันดังเดิมbalutan kapur dan gulungan perban untuk menahan tulang yang rusak atau retakНаложение гипса и обматывание бинтом части тела для фиксирования кости, в которой имеется трещина или которая была повреждена.
- 금이 가거나 부러진 뼈를 고정시키기 위해 붕대를 감고 석고를 바르는 것.
plaster cast
ギブス
plâtre
vendaje enyesado
جبس
шохой, гипс
sự bó bột
การเข้าเฝือก, การใส่เฝือก
gips
гипсование; гипс
ギブスをまく【ギブスを巻く】
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To wrap some part of the body with plaster cast for treatment.ひびが入ったり、折れた骨を固定させたりするために、包帯を巻いて石膏を塗る。Mettre un plâtre sur une partie du corps dans le cadre d'un traitement médical.Rodear partes del cuerpo con una venda de yeso para que se curen.تلفّ ضمادة من الجبس على جزء من الجسم بغرض المعالجةэмчилгээний зорилгоор биеийн нэг хэсгийг шохойгоор ороон зангидан боох.Bó một bộ phận nào đó của cơ thể bằng miếng băng thạch cao với mục đích chữa trị. เอาเฝือกห่อหุ้มส่วนหนึ่งของร่างกายเพื่อจุดประสงค์ในการรักษาmengikat salah satu bagian tubuh yang retak atau patah dengan perban dan campuran gips dengan tujuan pengobatan Накладывать гипсовый раствор в виде повязки на какую-либо часть тела в лечебных целях.
- 치료를 목적으로 몸의 한 부분을 석고 붕대로 싸매다.
wear a cast
ギブスをまく【ギブスを巻く】
porter un plâtre
enyesar, poner yeso, escayolar, entablillar, vendar
يجبس
шохойдох
bó bột, băng bó
เข้าเฝือก
memberi gips
гипсовать; накладывать гипс
ギプスほうたい【ギプス包帯】
- White bandage made by drying and solidifying plaster powder.石膏の粉末を付着させて固めた白い包帯。Bandage blanc, fabriqué à base de poudre de plâtre fermement durcie.Venda recubierta de yeso endurecido que se utiliza generalmente para inmovilizar miembros lesionados o fracturados. ضمادة بيضاء مصنوعة من خلال وضعها في الجبس وتركها حتى تجفгөлтгөнө нунтгийг хатааж хийсэн цагаан боолт. Băng trắng được làm chắn chắn do làm cứng bột thạch cao.ผ้าพันแผลสีขาวที่ทำจากปูนปลาสเตอร์ที่แข็งตัวperban putih yang dibuat keras dengan mengeraskan serbuk plesterБелая повязка, изготовленная из затвердевшего гипсового порошка.
- 석고 가루를 굳혀서 단단하게 만든 하얀 붕대.
plaster bandage
ギプスほうたい【ギプス包帯】。せっこうほうたい【石膏包帯】
forme en plâtre, forme plâtrée
escayola
ضمادة جبسية
гипсэн боолт, шохойн боолт
băng thạch cao
เฝือก
perban gips, gips, perban plester
гипсовый бинт
ギャグ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of making people laugh using comic words or actions in plays or television programs.演劇やテレビ番組などで、滑稽な言葉や行動で人を笑わせること。Au théâtre ou à la télévision, action de faire rire les gens par le biais d'un comique de mots ou de gestes.En una obra de arte o programa televisivo, palabras o acciones chistosas que hacen reír a la gente. إضحاك الجمهور بكلام مضحك أو تصرّفات في المسرحيات أو البرامج التلفزيونية жүжиг юмуу телевизийн нэвтрүүлэг зэрэгт инээдтэй үг яриа, үйл хөдлөлөөр хүнийг инээлгэн хөгжөөх үйл.Việc làm cho người khác cười bằng hành động hay lời nói buồn cười trên các chương trình truyền hình hay kịch. งานที่ทำให้คนหัวเราะโดยการแสดงท่าทางหรือคำพูดที่ตลกขบขัน เช่น ในรายการโทรทัศน์หรือการแสดงละครpekerjaan membuat orang lain tertawa melalui kata-kata atau perbuatan yang lucu di teater, program TV, dsbТо, что говорят, делают с целью вызвать смех у кого-либо, применяется в пьесах, телевизионных программах и т.п.
- 연극이나 텔레비전 프로그램 등에서 우스운 말이나 행동으로 사람을 웃기는 일.
humor
ギャグ
gag
gag, chiste
نكتة أو ترفيه
хошин шог
sự hài hước, trò khôi hài
ตลก, ขบขัน, ตลกขบขัน
lawak, komedi
гэг, вставной комический номер, шутка, острота; хохма
ギャグウーマン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A woman who makes other people laugh using comic words or actions in plays or television programs.演劇やテレビ番組などで、滑稽な言葉や行動で人を笑わせる女の人。Au théâtre ou à la télévision, femme qui fait rire les gens par le biais d'un comique de mots ou de gestes.Mujer que hace reír a otros a través de palabras o gestos chistosos en una obra de teatro o programa televisivo. امرأة تضحك الآخرين بكلام مضحك أو تصرّفات في المسرحيات أو البرامج التلفزيونية жүжиг буюу телевизийн нэвтрүүлэг зэрэгт инээдтэй үг яриа, үйл хөдлөлөөр хүнийг инээлгэн хөгжөөдөг эмэгтэй хүн.Người phụ nữ làm cho người khác cười bằng hành động hay lời nói buồn cười trong kịch hay chương trình truyền hình.ผู้หญิงที่ทำให้คนอื่นหัวเราะด้วยพฤติกรรมหรือคำพูดขบขัน เช่น ในรายการโทรทัศน์หรือละครเวที เป็นต้น perempuan yang berprofesi sebagai pelawak/komedianАртистка, профессионально выступающая в спектакле, телевизионной программе и т.п., смеша других людей юмористическими рассказами или действиями.
- 연극이나 텔레비전 프로그램 등에서 우스운 말이나 행동으로 다른 사람을 웃기는 여자.
comedienne
ギャグウーマン
comique, humoriste (femme)
cómica, mujer comediante, humorista
امرأة مضحكة أو كوميدية
хошин шогийн эмэгтэй жүжигчин
nữ diễn viên hài
ตัวตลกหญิง, คนเล่นตลกผู้หญิง
pelawak wanita, komedian wanita
юмористка; артистка разговорного жанра
ギャグマン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who makes people laugh with comic words or actions in plays or television programs.演劇やテレビ番組などで、滑稽な言葉や行動で人を笑わせる人。Au théâtre ou à la télévision, personne qui fait rire les gens par le biais d'un comique de mots ou de gestes.Persona que hace reír a través de palabras o gestos chistosos en una obra de teatro o programa televisivo. رجل يضحك الآخرين بكلام مضحك أو تصرّفات في المسرحيات أو البرامج التلفزيونية жүжиг юмуу телевизийн нэвтрүүлэг зэрэгт инээдтэй үг яриа, үйл хөдлөлөөр бусдыг инээлгэн хөгжөөх хүн.Người làm cho người khác cười bằng hành động hay lời nói buồn cười trên các chương trình truyền hình hay kịch.คนที่ทำให้คนอื่นหัวเราะโดยการแสดงท่าทางหรือคำพูดที่ตลกขบขัน เช่น ในรายการโทรทัศน์หรือการแสดงละครorang yang membuat orang lain tertawa melalu kata-kata atau perbuatan yang lucu di teater, program TV, dsbАртист, выступающий на телевидении или играющий в какой-либо пьесе и т.п., который вызывает смех, говоря или изображая что-либо в смешном, комическом виде.
- 연극이나 텔레비전 프로그램 등에서 우스운 말이나 행동으로 다른 사람을 웃기는 사람.
comedian
ギャグマン
comique, humoriste
cómico, comediante, humorista, gagman
رجل مضحك أو كوميدي
хошин шогч
diễn viên hài
(อาชีพ)ตลก, คนตลก, คนที่ขบขัน, คนที่ตลกขบขัน
pelawak, komedian
юморист
ギャップ
1. 간극
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The gap between two events or two phenomena. 物事の間のべだたり。Écart entre deux évènements ou deux phénomènes.Distancia o separación entre dos casos o fenómenos. فجوة ما بين حدثين أو ظاهرتينхоёр үйл явдал, хоёр үзэгдлийн хоорондын зай завсар.Khoảng trống giữa hai sự kiện hay hai hiện tượng.ช่องว่างระหว่างสองเหตุการณ์หรือปรากฏการณ์jarak antara dua kejadian atau fenomenaРасстояние, промежуток между двумя происшествиями, явлениями и т.п.
- 두 사건 또는 두 현상 사이의 틈.
gap; disparity; rift
かんげき【間隙】。すきま【隙間】。ギャップ
écart
hueco, espacio, intervalo, diferencia, distinción
فجوة
завсар зай
khoảng trống, khoảng cách
ช่องว่าง, ช่องโหว่
celah, perbedaan
трещина; раскол; охлаждение (в отношениях)
2. 갭
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A pronounced difference between two different people, groups, or phenomena.異なる二人や集団、物事や現象の間に現れる大きな差異。Ecart important entre deux personnes, deux groupes, deux choses ou deux phénomènes. Diferencia extrema que presentan dos personas, agrupaciones, cosas o fenómenos diferentes entre sí. فرق كبير يظهر بين شخصين أو جماعتين مختلفتين، أو بين شيء وظاهرة хоорондоо өөр хоёр хүн ба бүлэг хүн, эд зүйл ба үзэгдэл эдгээрийн хооронд гарах томоохон ялгаа. Điểm khác biệt lớn xuất hiện giữa hai người hoặc giữa các tập thể, sự vật hay hiện tượng khác nhau ความแตกต่างเป็นอย่างมากที่เกิดขึ้นระหว่างบุคคลสองคน องค์กรสององค์กร สิ่งของสองสิ่ง หรือปรากฏการณ์สองปรากฏการณ์ที่ต่างกัน perbedaan besar yang tampak di antara dua orang, kelompok, benda, atau fenomena yang saling berlainanРазница между двумя людьми или группами людей во мнениях, взглядах на вещи и отношении к чему-либо.
- 서로 다른 두 사람이나 집단, 사물이나 현상 사이에 나타나는 큰 차이.
gap
ギャップ
gap, décalage
brecha, gap
فجوة
ялгаа
lỗ hổng, hố sâu, khác biệt, khoảng cách
ช่องว่าง, ช่องโหว่, ความแตกต่าง
celah, lembah, jurang
глубокое расхождение; интервал
ギャラ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Signing fee for appearing in a movie, a TV show or a commercial.舞台や映画、ドラマ、広告などに出演する時、契約によって受け取る金額。Rétribution pour une représentation, un film, un feuilleton, une publicité, etc., déterminée par un contrat. Monto que una persona cobra según el contrato que celebra para actuar en un escenario, cine, telenovela o anuncio publicitario. مبلغ يُتسلم حسب العقد عند الظهور على المسرح أو الفلم أو الدراما أو الإعلان الدعائي тайз, кино, олон ангит цуврал, зар сурталчилгаа зэрэгт тоглоход гэрээний дагуу авдаг мөнгө.Số tiền nhận được theo hợp đồng khi diễn trong phim điện ảnh, phim truyền hình, quảng cáo hay sân khấu v.v...เงินที่ได้รับตามสัญญาเมื่อขึ้นแสดงเวที ถ่ายภาพยนตร์ ถ่ายละคร ถ่ายโฆษณา เป็นต้น jumlah uang yang diterima berdasarkan kontrak ketika berpartisipasi dalam panggung film, serial televisi, iklan, dsbВознаграждение за творческий труд, получаемое актёрами кино, телевидения, рекламных видео и др. по договору.
- 무대나 영화, 드라마, 광고 등에 출연할 때 계약에 따라 받는 금액.
fee; pay
ギャランティー。ギャラ。しゅつえんりょう【出演料】
cachet
caché
كفالة
гэрээний мөнгө
tiền cát sê
ค่าจ้างตามข้อตกลง, เงินว่าจ้าง, เงินค่าตัว
bayaran
гонорар
ギャラリー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place specialized for exhibiting works of art.美術作品を専門的に展示する施設。Lieu où l'on fait l'exposition spécialement de tableaux ou d'objets d'art.Lugar donde se exponen exclusivamente obras de arte.قاعة خاصة تُعرض أعمالا فنّيّة فيهاурлагийн бүтээлийг дагнан үзүүлдэг газар.Nơi chuyên trưng bày các tác phẩm mỹ thuật.สถานที่ที่จัดแสดงผลงานศิลปะโดยเฉพาะtempat untuk memamerkan atau mempertunjukkan karya seni secara profesional Место для проведения профессиональных выставок произведений живописи.
- 미술 작품을 전문적으로 전시하는 곳.
- A group of spectators at a golf game.ゴルフ場で試合を観る客。Ensemble des personnes assistant sur le terrain à la compétition de golf.Personas que miran un torneo en un campo de golf. ناس يشاهدون مباراة الغولف في ملعبголфийн талбайд тэмцээн үзэн сонирхож байгаа хүмүүс.Những người xem trận đấu gôn ở sân gôn.ผู้คนที่เข้ามาชมการแข่งขันในสนามแข่งกอล์ฟorang-orang yang melihat atau menyaksikan pertandingan di lapangan pertandingan golf Зрители и болельщики на поле для гольфа.
- 골프 경기장에서 경기를 구경하는 사람들.
gallery
ギャラリー。がろう【画廊】
galerie
galería
رُوَاق
галарей, үзэсгэлэн, уран зургийн үзэсгэлэн
phòng triển lãm, phòng trưng bày, gallery
ห้องแสดงผลงานศิลปะ, หอศิลป์, สตูดิโอ, ห้องแสดงภาพ, ห้องแสดงนิทรรศการ
galeri
картинная галерея; выставочный зал
gallery
ギャラリー
public, tribune
espectadores, público
khán giả (golf)
ผู้เข้าชมการแขงขันกอล์ฟ
penonton
ギャランティー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Signing fee for appearing in a movie, a TV show or a commercial.舞台や映画、ドラマ、広告などに出演する時、契約によって受け取る金額。Rétribution pour une représentation, un film, un feuilleton, une publicité, etc., déterminée par un contrat. Monto que una persona cobra según el contrato que celebra para actuar en un escenario, cine, telenovela o anuncio publicitario. مبلغ يُتسلم حسب العقد عند الظهور على المسرح أو الفلم أو الدراما أو الإعلان الدعائي тайз, кино, олон ангит цуврал, зар сурталчилгаа зэрэгт тоглоход гэрээний дагуу авдаг мөнгө.Số tiền nhận được theo hợp đồng khi diễn trong phim điện ảnh, phim truyền hình, quảng cáo hay sân khấu v.v...เงินที่ได้รับตามสัญญาเมื่อขึ้นแสดงเวที ถ่ายภาพยนตร์ ถ่ายละคร ถ่ายโฆษณา เป็นต้น jumlah uang yang diterima berdasarkan kontrak ketika berpartisipasi dalam panggung film, serial televisi, iklan, dsbВознаграждение за творческий труд, получаемое актёрами кино, телевидения, рекламных видео и др. по договору.
- 무대나 영화, 드라마, 광고 등에 출연할 때 계약에 따라 받는 금액.
fee; pay
ギャランティー。ギャラ。しゅつえんりょう【出演料】
cachet
caché
كفالة
гэрээний мөнгө
tiền cát sê
ค่าจ้างตามข้อตกลง, เงินว่าจ้าง, เงินค่าตัว
bayaran
гонорар
ギャング
1. 갱²
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A group of people who commit organized crime.組織的に犯罪を犯す一団。Bande organisée de malfaiteurs.Miembro de una banda de delincuencia organizada. عصابة ترتكب الجرائم على شكل نظامي зохион байгуулалттайгаар гэмт хэрэг үйлдэх хэсэг бүлэг хүмүүс.Nhóm người thường gây tội có tổ chức.กลุ่มที่กระทำความผิดโดยจัดตั้งกันเป็นขบวนการkelompok yang melakukan kejahatan secara terorganisasiГруппа людей, совместно совершающих различные преступления.
- 조직적으로 범죄를 저지르는 무리.
gang
ギャング。ぼうりょくだん【暴力団】
gang
gánster, bandido
عصابة
дээрэмчин, гэмт хэрэгтний бүлэглэл
băng du đãng, băng trộm cướp
แก๊ง
geng
(от англ. gang) банда; гангстерская банда; преступная группировка
2. 폭력단
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A group or organization who try to achieve a goal by using violence.暴力によって目的を達成しようとする団体や集団。Groupe ou bande ayant recours à la violence afin d'obtenir ce qu'ils désirent.Grupo u organización que pretende lograr su objetivo mediante el uso de la violencia.جماعة أو عِصابة تحاول تحقيق الهدف باستخدام عنفхүчирхийлэл хэрэглэж хүссэн зорилгоо биелүүлэх гэсэн баг буюу бүлэг.Nhóm hay bọn dùng bạo lực để đạt mục đích chúng muốn.กลุ่มหรือพวกที่จะบรรลุเป้าหมายที่ต้องการโดยใช้กำลังรุนแรงkelompok atau golongan yang menggunakan kekerasan lalu mewujudkan tujuannyaГруппа людей или организация, которая использует насилие для достижения собственных целей.
- 폭력을 써서 원하는 목적을 이루려고 하는 단체나 무리.
gang; terrorist organization
ぼうりょくだん【暴力団】。ギャング
association de malfaiteurs
pandilla, organización terrorista, mafia
هيئة عصابة
хүчирхийлэлийн бүлэг
nhóm bạo lực, bọn côn đồ
อันธพาล, พวกนักเลง, พวกโจร, แก๊ง
kelompok kekerasan, kelompok penindas, geng
хулиганская банда
3. 폭력배
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person or a group of people harming others, by easily using violence, as needed.必要に応じてすぐ暴力を振るい、人に害を及ぼす人や集団。Personne ou groupe qui a recours facilement et suivant la nécessité, à la violence et nuit à autrui.Persona o un grupo de personas que perjudica a otros, recurriendo fácilmente al uso de la violencia siempre y cuando sea necesario.شخص أو عصابة تضرّ آخر من خلال ارتكاب العنف بسهولة حسب الحاجة хэрэгцээнийхээ дагуу амархан хүчирхийлэл дэгдээж бусдад хохирол учруулдаг хүн буюу бүлэг.Người hay nhóm dễ dàng dùng bạo lực khi cần, gây hại cho người khác. กลุ่มหรือคนที่สร้างความเสียหายให้แก่คนอื่นโดยใช้กำลังรุนแรงอย่างง่ายตามแต่ต้องการorang atau golongan yang memberikan kerugian kepada orang lain dengan melakukan kekerasan dengan mudah saat diperlukanЧеловек или группа людей, которые в случае необходимости используют насилие для достижения собственных целей.
- 필요에 따라 쉽게 폭력을 휘둘러 남에게 해를 입히는 사람이나 무리.
gangster; hoodlum; hooligan
ぼうりょくだんいん【暴力団員】。ギャング。ぼうかん【暴漢】
voyou, bande de voyou, bande organisée, malfaiteurs
mafioso, pandillero, mafia, pandilla
مُخَرِّب
хүчирхийлэлийн бүлэг
kẻ bạo lực, bọn bạo hành, bọn côn đồ
อันธพาล, นักเลง
gangster, bandit, penjahat
хулиган; бандит
ギャングだん【ギャング団】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A group of violent people who commit organized crime.組織的に犯罪を犯す暴力組織。Bande organisée de malfaiteurs.Grupo de delincuentes violentos que actúan en forma organizada.عصابة عنف ترتكب الجرائم بشكل نظاميзохион байгуулалттайгаар гэмт хэрэг үйлдэх гэмт хэрэгтний бүлэглэл.Tổ chức bạo lực phạm tội một cách có tổ chức.กลุ่มก่อความรุนแรงที่กระทำความผิดโดยจัดตั้งกันเป็นขบวนการorganisasi kejahatan yang melakukan kejahatan secara terorganisasiОрганизованная группа людей, совместно совершающих различные насильственные преступления.
- 조직적으로 범죄를 저지르는 폭력 조직.
gang
ギャングだん【ギャング団】。ぼうりょくそしき【暴力組織】
gang
banda de gánsteres, banda criminal
عصابة
гэмт хэрэгтний бүлэглэл, бүлэг дээрэмчид, бүлэг этгээд
bọn mafia, nhóm xã hội đen
แก๊ง
geng
банда; гангстерская банда; преступная группировка
ギャンブラー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who habitually plays hwatu, cards, mah-jong, etc., for money or property.金または財物をかけて、花札やトランプ、麻雀などでする賭け事が癖となった人。Personne qui a la mauvaise habitude de parier son argent ou ses biens au hwatu (jeu de cartes coréen), aux cartes, ou au mah-jong (domino chinois) etc.Persona que habitualmente apuesta dinero o propiedad en naipes coreanos, baraja, mah-jong, etc. شخص يقوم بالمراهنة عادة على المال أو الممتلكات في لعبة هواتو و مهجونغ وهو لعبة صينية وبطاقات اللعب وغيرهاмөнгө төгрөг, эд зүйлээ тавин хуатү,үйчүүр маягийн тоглоом, хөзөр, мажаг,даалууны төрлийн нэгэн зүйл тоглоом, зэргээр мөрийцөх буруу зуршилтай хүн.Người liên tục chơi đánh cược tiền bạc, tài sản như một thói nghiện các loại như đánh bài, đánh mạc chược.คนที่เล่นการพนันชนิดต่าง ๆ จนติดเป็นนิสัยโดยใช้เงินหรือทรัพย์สินเป็นเดิมพัน เช่น ไพ่เกาหลี ไพ่บริดจ์ ไพ่นกกระจอกorang yang bermain judi atau berjudi dengan jenis seperti mahyong yang terus-menerus dilakukan seperti sudah menjadi suatu kebiasaanЧеловек, имеющий пристрастие к игре в корейские карты, европейские карты или домино и т.д. где на кон ставятся деньги или другие материальные ценности.
- 돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 하는 것을 버릇처럼 하는 사람.
gambler
ばくちうち【博打打ち】。ギャンブラー
(péjoratif) joueur
jugador, tahúr
قمير
мөрийтэй тоглоомчин, казиночин.
kẻ bài bạc
นักพนัน, ผีพนัน
penjudi
азартный игрок
ギャンブル
1. 내기
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An arrangement according to which the winner of a game, etc., will take pre-agreed goods or money.予め賭けておいた金品を勝った人に与えると約束した後で勝負をすること。Fait de se disputer une victoire en mettant en jeu un objet ou de l'argent qui revient au gagnant. Confrontación de posiciones con un pacto por el que la persona que gana se lleva una cantidad de dinero u otro objeto acordado.التعاهد بقيام الفائز في لعبة بأخذ شيء أو مال мөрийнд тавьсан эд зүйлс ба мөнгийг хожсон хүн авахаар урьдчилан тохиролцож, хожлоо үзэх явдал.Việc hứa hẹn trước rằng người thắng cuộc sẽ được sở hữu số tiền hay vật phẩm đã được đưa ra, rồi phân chia thắng bại dựa trên lời hứa đó. การแข่งขันต่อสู้กันเพื่อหาผู้ชนะโดยตกลงกันล่วงหน้าไว้ว่าคนที่เป็นฝ่ายชนะจะได้เงินหรือสิ่งของที่วางเดิมพันไว้hal bersaing untuk memenangkan pertaruhan yang telah dibuat sebelumnya dengan memberikan uang atau barang sebagai imbalan bagi pemenangПолучение победителем в споре права на денежный или прочий выигрыш, который был оговорён заранее.
- 걸어 놓은 물품이나 돈을 이긴 사람이 갖기로 미리 약속을 하고 승부를 겨룸.
bet; betting
かけ。かけごと【賭け事】。ギャンブル
pari, enjeu, gageure
apuesta
رهان
мөрий, бооцоо
sự cá cược
การพนัน, การเดิมพัน, การวางเดิมพัน, การพนันขันต่อ
taruhan, tagan
спор; пари
2. 도박
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of playing hwatu, cards, mah-jong, etc., for money or property.金銭または財物をかけて花札、トランプ、マージャンなどをすること。"Action d'engager une somme d'argent ou des richesses dans un jeu comme le hwatu (jeu de cartes coréen), le jeu de cartes, le mah-jong (jeu de cartes chinois) etc."Dinero o bienes que se arriesgan en juegos como el hwatu, las cartas o el mah-jong.أن يتراهن على مال أو ثروة باستعمال هواتو، ورقة لعب، ما جونغ أو غيرهмөнгө болон эд хөрөнгөөр дэнчин тавьж хоорондоо бооцоо тавих явдал.Việc đặt tiền hay tài sản và cá cược trong bài hoa, bài, mạc chược...การพนัน เช่น ไพ่เกาหลี ไพ่ทรัมพ์ หรือไพ่นกกระจอก เป็นต้น โดยใช้เงินหรือทรัพย์สมบัติเป็นของเดิมพัน hal saling mempertaruhkan uang atau benda yang dimilikiИгра на деньги или имущество.
- 돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 함.
- The act of doing something dangerous or impossible while hoping for luck.幸運を期待して不可能だったり危険だったりすることに手を出すこと。Action de tenter quelque chose de risqué ou d'impossible en espérant une chance.Riesgo que se asume no obstante el peligro o la poca probabilidad de tener suerte.أن يفعل عملا مستحيلا أو خطيرا راغبا في حظّ سعيدазанд найдаж, боломжгүй буюу аюултай ажилд оролцохSự trông chờ vào vận may và thực hiện việc nguy hiểm hoặc không thể.การยื่นมือไปเกี่ยวข้องกับสิ่งที่อันตรายหรือเป็นไปไม่ได้โดยคาดหวังว่าจะมีโชคดี hal yang melakukan sesuatu yang tidak mungkin atau berbahaya sambil mengharapkan keuntunganВзяться за невозможное или опасное дело в надежде на везение.
- 행운을 바라고서 불가능하거나 위험한 일에 손을 댐.
gambling
とばく【賭博】。ばくち。ギャンブル
jeu(x), jeux d'argent, jeu de hasard
apuesta
مقامرة
мөрий, мөрийтэй тоглоом
việc đánh bạc, trò bài bạc
พนัน, การเดิมพัน
judi
азартная игра
gamble
とばく【賭博】。ばくち。ギャンブル
pari
apuesta
مجازفة
бооцоо
sự đánh bạc, canh bạc
ความเป็นไปได้ต่ำ, การล้มเหลวสูง, การเสี่ยง
judi, taruhan
азарт
ギャンブルする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To compete in a game, etc., according to the rule that the winner of a game, etc., will take pre-agreed goods or money.予め賭けておいた金品を勝った人に与えると約束した後で勝負をする。 Se disputer une victoire en promettant en avance que la personne sortant vainqueur obtiendra les objets ou l'argent mis en gage.Pactar con otras personas que aquel que gane se llevará el objeto o el dinero apostado.يتعهد بأن يأخذ الفائز شيء أو مال في لعبة ما тоглоом болон ямар нэг уралдаан тэмцээнд эд зүйлс, мөнгө тавьж хэн ялсан нь авахаар тохиролцохHứa trước rằng người thắng cuộc sẽ được sở hữu tiền hay vật phẩm được đánh cuộc, rồi phân định thắng thua.ตกลงล่วงหน้าว่าผู้ชนะเป็นฝ่ายได้ครอบครองเงินหรือสิ่งของที่วางเดิมพันและแข่งขันเอาชนะภายใต้ข้อตกลงนั้น ๆ bersaing untuk memenangkan pertaruhan yang telah dibuat sebelumnya dengan memberikan uang atau barang sebagai imbalan bagi pemenangПолучать право на денежный или прочий выигрыш, о котором было договорено заранее, согласно чьей-либо победе.
- 걸어 놓은 물품이나 돈을 이긴 사람이 갖기로 미리 약속을 하고 승부를 겨루다.
bet; gamble
かける【賭ける】。ギャンブルする
parier, faire un pari, engager un pari
jugar, arriesgar, aventurar, poner, envidar, competir, desafiar, retar
يراهن
мөрийцөх
cá cược
พนัน, วางเดิมพัน
bertaruh
спорить; заключать пари
ギャンブルをする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To play hwatu, cards, mah-jong, etc., for money or property.金銭または財物をかけて花札、トランプ、マージャンなどをする。"Engager une somme d'argent ou des richesses dans un jeu comme le hwatu (jeu de cartes coréen), le jeu de cartes, le mah-jong (jeu de cartes chinois) etc.Engager une somme d'argent ou des richesses dans un jeu comme le hwatu (jeu de cartes coréen), le jeu de cartes, le mah-jong (jeu de cartes chinois) etc.Arriesgar cierta cantidad de dinero en la creencia de que algo, como un juego de naipes, hwatu, mah-jong, etc., tendrá tal o cual resultado; de manera que si se acierta, se recibirá una cantidad aún mayor. يتراهن على مال أو ثروة باستعمال هواتو، ورقة لعب، ما جونغ أو غيرهмөнгө болон эд хөрөнгөөр дэнчин тавьж хоорондоо бооцоо тавих. Đặt tiền hay tài sản và cá cược trong bài hoa, bài, mạc chược...เล่นพนัน เช่น ไพ่เกาหลี ไพ่ทรัมพ์ หรือไพ่นกกระจอก เป็นต้น โดยใช้เงินหรือทรัพย์สมบัติเป็นของเดิมพัน saling bertaruh uang atau benda yang dimilikiИграть на деньги или имущество.
- 돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 하다.
- To do something dangerous or impossible while hoping for luck.幸運を期待して不可能だったり危険だったりすることに手を出す。Tenter quelque chose de risqué ou d'impossible en espérant avoir de la chance.Depositar la confianza en algo o alguien que entraña cierto riesgo o pocas posibilidades, esperando un golpe de suerte.يفعل عملا مستحيلا أو خطيرا راغبا في حظّ سعيدазанд найдаж, боломжгүй буюу аюултай ажилд гар хүргэх.Sự trông chờ vào vận may và thực hiện việc nguy hiểm hoặc không thể.ยื่นมือไปเกี่ยวข้องกับสิ่งที่อันตรายหรือเป็นไปไม่ได้โดยคาดหวังว่าจะมีโชคดี melakukan suatu hal yang tidak mungkin atau berbahaya sambil mengharapkan keuntunganПрикасаться к невозможному или опасному делу в надежде на удачу.
- 행운을 바라고서 불가능하거나 위험한 일에 손을 대다.
gamble
とばくをする【賭博をする】。ばくちをうつ【ばくちを打つ】。ギャンブルをする
jouer, engager un pari, parier
apostar
يقامر
мөрий тавих, мөрийтэй тоглоом тоглох
đánh bạc
พนัน, เดิมพัน
berjudi
играть в азартные игры
gamble
とばくをする【賭博をする】。ばくちをうつ【ばくちを打つ】。ギャンブルをする
s'aventurer, se hasarder, risquer
arriesgar
يجازف
бооцоо тавих
đánh bạc
มีความเป็นไปได้ต่ำ, ล้มเหลวสูง, เสี่ยง
bertaruh, berjudi
Idiomギャンブル運が強い
1. 관용구끗발(이) 세다
- To have a streak of high scores in gambling.博打で良い点数が続いて出る。Dans un jeu d'argent, gagner de manière continue.Obtener un buen puntaje en el juego.تظهر أرقام عالية باستمرار في القمارтоглоомноос байнга сайн оноо авах.Điểm tốt liên tục xuất hiện trong ván bài.ได้แต้มที่ดีออกมาอย่างต่อเนื่องในการเล่นพนันnilai bagus terus keluar dalam permainan judiбыть везучим.
- 노름에서 좋은 점수가 계속 나오다.
have a strong winning streak
ギャンブル運が強い
avoir de la chance
الحظ قوي
тоглоомд одтой
điểm mạnh
(ป.ต.)ดวงแข็ง ; ดวงดี, เฮง
Удачно; постоянно везти
2. 관용구끗발(이) 좋다
- To have a streak of high scores in gambling.博打で良い点数が続いて出る。Dans un jeu d'argent, gagner de manière continue.Obtener un buen puntaje en el juego.تظهر أرقام عالية باستمرار في قمارтоглоомноос байнга сайн оноо авах.Điểm tốt liên tục xuất hiện trong ván bài.ได้แต้มที่ดีออกมาอย่างต่อเนื่องในการเล่นพนันnilai bagus terus keluar dalam permainan judiиметь беспрерывную удачу.
- 노름에서 좋은 점수가 계속 나오다.
have a good winning streak
ギャンブル運が強い
avoir de la chance
الحظ قوي
одтой байх, од гийх
điểm mạnh
(ป.ต.)ดวงดี ; เฮง
Везучесть; постоянно везти
ギョーザのかわ【餃子の皮】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Flour dough kneaded and cut into a thin, round shape, which becomes the skin of a dumpling.餃子や包子の皮になる、小麦粉をこねたものを薄く延ばして丸い形に切ったもの。Pâte de farine de blé, finement étendue et coupée en rond, utilisée comme enveloppe de ravioli.Disco de empanada hecha de masa de harina estirada y cortada con forma redonda.عجينة من الطحين دائرية الشكل رقيقة تعتبر القشرة الخارجية للماندوбуузны гаднах хальс болох нимгэн бөөрөнхий элдсэн гурил.Bột mỳ nhào cắt tròn và trải mỏng ra để làm vỏ bọc bên ngoài bánh màn thầu.การนวดแป้งสาลีแล้วตัดเป็นวงกลมแผ่ให้บาง ๆ ใช้ทำเป็นเปลือกนอกของเกี๊ยวadonan terigu yang dicetak tipis dan dipotong bundar yang menjadi kulit luar dr dumplingТесто, кругло и тонко раскатанное для лепки пельменей манду.
- 만두의 겉껍질이 되는, 얇게 펴서 동그랗게 자른 밀가루 반죽.
dumpling skin
ギョーザのかわ【餃子の皮】。パオズのかわ【包子の皮】
disco de empanada, disco de bollo
баншны гурил
vỏ bánh bao, vỏ bánh màn thầu
แผ่นแป้งเกี๊ยว, แป้งห่อเกี๊ยว, แป้งเกี๊ยว
kulit dumpling
тесто для манду
ギョーザのぐ【餃子の具】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The ingredients for dumplings, such as minced meat, tofu, vegetables, etc.肉や豆腐、野菜などを刻み込んで作る、マンドゥの皮の中に入れる材料。Ingrédients qui sont mis hachés dans un ravioli tels que de la viande, du tofu, des légumes, etc.Relleno de empanada que generalmente consiste en mezcla de carne, verduras y tofu.مكونات توضع في الماندو بعد فرمها مثل الخضراوت والتوفو واللحمмах, дүүпүү, ногоо зэргийг татаж хийсэн, баншинд хийдэг орц.Nguyên liệu cho vào trong bánh màn thầu bằng cách băm nhỏ những thứ như thịt, đậu phụ, rau. ส่วนประกอบที่ทำโดยการสับเนื้อสัตว์ เต้าหู้ ผัก ใส่เข้าไปในเกี๊ยวbahan-bahan dimasukkan ke dalam dumpling yang dibuat dengan mencincang daging, tahu, sayuran, dsb Мясо, тофу, овощи и другие измельчённые ингредиенты, которые кладут во внутрь корейских пельменей манду.
- 고기, 두부, 채소 등을 다져서 만드는, 만두 속에 넣는 재료.
dumpling filling; dumpling stuffing
ギョーザのぐ【餃子の具】。パオズのぐ【包子の具】
farce de ravioli
relleno de empanada, relleno de bollo
баншны шанз, орц
nhân bánh bao, nhân bánh màn thầu
เครื่องยัดไส้เกี๊ยว, เครื่องยัดไส้เกี๊ยวซ่า, ไส้เกี๊ยว
bahan dumpling
начинка для манду
ギョーザ【餃子】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Dumplings, made by kneading and pressing flour and wrapping minced meat, vegetables, etc., with the dough.小麦粉で作った薄い皮の中にひき肉や野菜などの色々な具を詰めて作った料理。Préparation culinaire faite de différents ingrédients, comme de la viande, des légumes, etc., hachés et mises dans une fine galette de pâte de farine de blé, qui est renfermée à l’aide d’un rouleau.Empanada hecha de masa de harina fina, rellenándola con carne picada y verduras.نوع من الطعام يصنع بوضع اللحم المفروم والخضار وغيرها داخل العجين الرقيق ويلف بشكل دائريгурилыг зуурч нимгэн элдээд түүний дээр татсан мах болон ногоо зэрэг олон төрлийн зүйлийг хийж чимхсэн хоол Món ăn được làm từ bột mì nhào, lặn mỏng, sau đó cho nhiều loại thức ăn như rau, thị băm nhuyễn lên trên đó.อาหารชนิดหนึ่ง ที่ทำจากแป้งสาลีที่นวดแล้วปั้นให้เป็นแผ่นบาง ๆ ห่อไส้ที่มีส่วนผสมของผักและเนื้อสัตว์สับละเอียด pangsit ala Korea yang berisi daging, sayuran, dan lain-lainБлюдо в виде шариков из мяса или овощей, завёрнутых в тесто.
- 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식.
dumpling
ギョーザ【餃子】。パオズ【包子】
ravioli
empanada coreana, bollo coreano
عجينة كرويّة مسلوقة
банш, бууз
bánh bao, bánh màn thầu
เกี๊ยว, เกี๊ยวซ่า
mandu
манду, корейские манты
ギリシャ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country in southeastern Europe; it is the origin of western ancient civilization; its major industry is agriculture; its official language is Greek, and capital is Athens. ヨーロッパの東南側にある国。西洋の古代文明の発祥地で、主な産業は農業である。公共語はギリシャ語で首都はアテネ。Pays situé dans la partie sud-est de l'Europe avec pour capitale Athènes et le grec pour langue officielle, qui a été le berceau de la civilisation antique, et qui a pour principale activité industrielle l'agriculture.País ubicado al sudeste de Europa, cuya capital es Atenas. Fue cuna de la antigua civilización occidental. Sus habitantes se dedican principalmente a la agricultura y su idioma oficial es el griego.بلد يقع في جنوب شرق أوربا. وهو مهد الحضارة القديمة الغربية، وصناعته الرئيسية هي الزراعة. ولغته الرسمية هي اللغة اليونانية، وعاصمته أثيناЕвропын зүүн өмнөд хэсэгт оршдог улс. Барууны эртний соёлын өлгий нутаг бөгөөд гол аж ахуй нь газар тариалан. албан ёсны хэл нь грек хэл, нийслэл нь Афин. Quốc gia nằm ở Đông Nam châu Âu, là nơi phát triển văn minh cổ đại phương Tây và ngành sản xuất chính là nông nghiệp, ngôn ngữ chính thức là tiếng Hy Lạp, thủ đô là Athena.ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของยุโรป เป็นแหล่งอารยธรรมสมัยโบราณของตะวันตก อุตสาหกรรมหลักคือเกษตรกรรม ภาษาทางการ คือ ภาษากรีก และเมืองหลวง คือ เอเธนส์negara yang berada di bagian selatan Eropa, tempat berkembangnya kebudayaan barat kuno dengan pertanian sebagai industri utamanya, bahasa nasionalnya adalah bahasa Yunani dan beribukota di AtenaГосударство в юго-восточной части Европы, является местом возникновения древней цивилизации Запада, главная промышленность - сельское хозяйство. Официальный язык - греческий, столица - Афины.
- 유럽 남동쪽에 있는 나라. 서양 고대 문명의 발상지로 주산업은 농업이다. 공용어는 그리스어이고 수도는 아테네이다.
Greece
ギリシャ
Grèce
Grecia
اليونان
Грек, Бүгд Найрамдах Грек Улс
Hy Lạp
กรีซ, ประเทศกรีซ, สาธารณรัฐเฮลเลนิก
Yunani
Греция; Греческая Республика
ギロチン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A platform made for the purpose of beheading an offender.罪人の首を切り落とすための台。Support fabriqué pour décapiter un criminel.Máquina inventada para cortar la cabeza de un criminal. منصة بنيت من أجل قطع عنق مجرمгэмт хэрэгтэнийг цаазлахын тулд хийсэн тавцан.Bệ làm để chặt đầu tội phạm.แท่นที่ทำขึ้นไว้เพื่อตัดหัวนักโทษpapan yang dibuat untuk memenggal leher pelaku kriminalМеханизм для отсечения головы преступникам или осуждённым.
- 죄인의 목을 자르기 위하여 만든 대.
guillotine
だんとうだい【断頭台】。ギロチン
guillotine, échafaud
guillotina
منصة الإعدام
цаазын тавцан
đoạn đầu đài
แท่นตัดหัว, แท่นตัดหัวประหารชีวิต
alat pemenggal, alat pemotong
гильотина
Idiomギロチン台に登る
관용구단두대에 오르다
- For one to be executed or for one's crime to be judged. 死刑に処されたり、犯した罪の審判を受ける。Être mis à mort ou être jugé pour un crime.Ser juzgado por el crimen cometido o ser ejecutado.تعرض للإعدام أو يتلقى حكما ناتجا عن ذنب ارتكبهцаазаар авхуулах буюу хийсэн хэргийнхээ шийтгэлийг хүлээх.Bị tử hình hoặc nhận phán quyết cho tội đã gây ra.กลายเป็นที่ได้รับโทษประหารชีวิตหรือได้รับการตัดสินจากความผิดที่ก่อเอาไว้menjadi terkena hukuman mati atau menerima tuntutan kriminal atas tindakan yang diperbuatБыть казнённым или же представать перед судом за совершённое преступление.
- 사형을 당하게 되거나 저지른 죄의 심판을 받게 되다.
go to the guillotine
断頭台に登る。ギロチン台に登る
aller à la guillotine
subir a la guillotina
يذهب إلى المقصلة
lên ngọn đầu đài
(ป.ต.)ขึ้นแท่นประหาร ; ขึ้นเขียง
подниматься на гильотину
Idiomギロチン台の露と消える
- To be executed by guillotine and die.断頭台で処刑されて死ぬ。Être mis à mort sur la guillotine.Morir ejecutado en la guillotina.يموت بالإعدام على المقصلة цаазын тавцанд цаазаар авхуулан үхэх.Bị tử hình trên ngọn đầu đài và chết.ถูกโทษประหารชีวิตบนแท่นประหารแล้วจึงตายmati dengan mendapat hukuman penggalБыть казнённым путём отсечения головы.
- 단두대에서 사형을 당하여 죽다.
disappear like dew on the guillotine
断頭台の露と消える。ギロチン台の露と消える
disparaître comme « la rosée de la guillotine »
desaparecer por la vida efímera de la guillotina
يموت بالإعدام
biến mất trên ngọn đầu đài
(ป.ต.)สลายไปดุจน้ำค้างบนแท่นประหาร ; ถูกฆ่าตัดหัว
'日本語 - 韓国語 > がぎぐげご' 카테고리의 다른 글
ゲスト - ゲームルーム (0) | 2020.03.05 |
---|---|
グアテマラ共和国 - グローブ (0) | 2020.03.05 |
ガイド - ガールフレンド (0) | 2020.03.05 |
ごろごろ - ご馳走にありつけない (0) | 2020.02.07 |
ごふく【五福】 - ごろく【語録】 (0) | 2020.02.07 |