khủng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
khủng khiếp
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
horrible; gruesome
むごい【惨い】。むごたらしい【惨たらしい】
terrible, horrible, repoussant, affreux, abominable, épouvantable, atroce
horrible, horroroso
قلب كبير وعظيم
аймшигтай, аймаар
khủng khiếp
น่ากลัว, น่าขนลุก, น่าเกลียดน่ากลัว, น่าสยองขวัญ, น่าสยดสยอง
mengerikan
ужасающий; ужасный; вызывающий содрагание
- Something being dreadful enough to make people unwilling to think about or look at it.見るにたえないほど、恐ろしいところがある。Qui est effrayant au point d'être difficile à voir.Dícese de algo temeroso y grave, tanto que solo verlo resulta desagradable.قلب طيب يفكر في الآخرين ومساعدتهمхарахаас нүд хальтрам хэт айж цочирдохоор байх.Có phần đáng sợ đến mức khó nhìn.น่ากลัวจนไม่น่าดูseram dan menakutkan sampai-sampai tidak berani melihatnyaСвоим видом приводящий в ужас.
- 보기 힘들 정도로 무서운 데가 있다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
tremendous; frightful
すごい。ものすごい。えらい【偉い】
incroyable, excellent
terrible, espantoso, horrible, tremendo, temible, horroroso
رهيب، مخيف
аймаар, мундаг, гайхалтай
khủng khiếp
น่ากลัว
menakutkan, mengerikan, hebat
страшный; ужасный; жуткий
- The degree or level of something, or the ability of a person, etc., being very high or remarkable. 程度や水準、能力などが極めてひどいか、甚だしい。(Degré, niveau, capacité, etc.) Qui est excessif ou excellent.Que es de intensidad, nivel, grado, etc. excesivo o formidable.الدرجة أو القدرة وغيرهما عالية أو رائعةхэмжээ, түвшин, чадвар зэрэг маш сүрхий буюу гойд сайн байх.Mức độ, trình độ hay năng lực rất dữ dội hay tuyệt vời.ระดับหรือมาตรฐาน ความสามารถ เป็นต้น ยอดเยี่ยมหรือรุนแรงมากtaraf atau tolak ukur, kemampuan, dsb sangat parah atau hebatОчень сильный; огромный; выдающийся (о степени проявления, уровня, способностях и т.п.).
- 정도나 수준, 능력 등이 매우 심하거나 대단하다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
awesome; amazing
ものものしい【物々しい】。おごそかだ【厳かだ】。いかめしい【厳しい】
magnifique, grandiose, luxueux, astronomique
espléndido, majestuoso, ostentoso
عظيم جدا
аймшигтай, гайхалтай, мундаг, нүсэр
khủng khiếp
เยี่ยมมาก, เยี่ยมยอด, ดีเยี่ยม, ยิ่งใหญ่, ใหญ่มาก
sangat besar, sangat hebat, sangat kuat
огромный
- So great as to make someone feel afraid.圧倒されるほど立派で物凄い。Vraiment remarquable au point de faire peur.Magnífico como para temer. عظيم جدا لدرجة مخيفةайж сүрдмээр ихэд гайхамшигтай байх.Rất to lớn đến mức đáng sợ.เยี่ยมมากจนน่ากลัวsangat hebat hingga menakutkanОчень великий, вызывающий страх.
- 두려울 만큼 몹시 대단하다.
khủng khiếp, kinh khủng
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
terrifying; fearful
かきょうだ【可恐だ】
terrifiant, effrayant
formidable, horroroso, espantoso, tremendo
جبّار
аймаар, сүрдмээр, аймшигтай
khủng khiếp, kinh khủng
น่ากลัว, น่าสยดสยอง, น่ากลัวสุดขีด, น่าอกสั่นขวัญแขวน, น่าขนพองสยองเกล้า, น่าสะพรึงกลัว
seram, menakutkan, mengerikan
страшный; ужасный
- Making a person frightened or afraid.驚いたり、恐れるに値する。Qui est bien suffisant pour surprendre ou pour faire peur.Que es digno de asombro o miedo. يستحق أن يكون مخيفا ومرعباгайхах буюу айж цочирдмоор.Đáng sợ hoặc ngạc nhiên.น่าตกใจและน่ากลัว cukup mengejutkan dan menakutkanБыть жутким, пугающим и ужасающим.
- 놀라거나 두려워할 만하다.
khủng khiếp, truyền kiếp
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
khủng long
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
khứu giác
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
khử, trừ khử, thủ tiêu
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
eliminate
じょきょする【除去する】。とりのぞく【取り除く】。とりさる【取り去る・取去る】
éliminer, supprimer, enlever, exclure
eliminar, descartar, excluir, suprimir, expeler, quitar
يزيل
арилгах, үгүй болгох
khử, trừ khử, thủ tiêu
กำจัด, ขจัด, ตัดออก
menyingkirkan, menghilangkan
уничтожить
- To get rid of.無くす。Faire disparaître quelque chose. Hacer desaparecer.ينحّىбайхгүй болгох.Loại bỏ đi.กำจัดให้หมดไปเสียทีmenghilangkan, meniadakanСделать несуществующим.
- 없애 버리다.
khựng lại, chững lại
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
stagger; falter; reel
よろつく
chanceler, vaciller
vacilar, titubear
يتمايل
дэнжигнэх
khựng lại, chững lại
ลังเล, โลเล
terus goyah
- To keep holding back without moving forward, facing a difficult challenge.難しいことにぶつかって前に進むことができず、足踏み状態になる。Hésiter à avancer face à une difficulté.Dicho de alguien que se enfrenta a obstáculos o dificultades, seguir vacilando en lugar de avanzar.يتردد ولا يتقدم إلى الأمام نتيجةً لمواجهة الأمر الصعبхэцүү байдалд орж урагшлан ахиж чадахгүй тээнэгэлзэх.Đối mặt với việc khó và cứ chựng lại, không thể tiến lên phía trước.ลังเลบ่อย ๆ ลังเลบ่อยๆ โดยที่ไม่สามารถก้าวไปข้างหน้าเนื่องจากเผชิญกับเรื่องที่ยากลำบากtidak bisa maju ke depan dan terus bergerak lambat karena dihadapkan pada hal sulit Пребывать в нерешительности, постоянно стоять на одном месте из-за столкновения с какой-либо трудностью.
- 어려운 일에 부딪혀 앞으로 나아가지 못하고 자꾸 주춤거리다.
khựng, thình thịch
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
thump; thud
どきっ。どきり。どっきり
desplomándose el corazón
فجأةً ، مفاجأةً
түг түг
khựng, thình thịch
ตุ้บ, ตุ้บ ๆ, ตุ๊บตั๊บ
- A word describing one's strong heart beats from a psychological shock or tension.心理的に大きい衝撃を受けたり急に緊張して心臓の動悸が激しくなるさま。Idéophone illustrant la manière dont le cœur bat fort à cause d'un grand choc mental ou de la nervosité.Forma en que el corazón late fuerte por una tensión repentina o un fuerte choque psicológico.شكل نبض القلب بشدّة نتيجة للإصابة بصدمة كبيرة من الناحية النفسية أو تصاعد التوتر المفاجئсэтгэл зүйн хувьд хүнд цохилт авах юмуу гэнэт сандарнаас зүрх хүчтэй цохилох байдал.Hình ảnh bị sốc mạnh về mặt tâm lý hoặc bỗng căng thẳng nên tim đập mạnh. ลักษณะที่ใจเต้นอย่างแรงเพราะได้รับความกระทบกระเทือนทางจิตใจอย่างมากหรือตื่นเต้นขึ้นมาอย่างกะทันหันjantung berdetak dengan kuat karena mendapat goncangan yang kuat secara psikologis atau karena tiba-tiba merasa tegangСильный стук сердца от большого психологического шока или от внезапного волнения.
- 심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 강하게 뛰는 모양.
kì
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
course; class
き【期】
degré, promotion, stade, niveau
curso de entrenamiento
دورة
удаа, үе
kì
ภาค, ระยะ, เทอม
angkatan, periode
период; этап; курс
- The course of education or training that is repeated at fixed intervals.一定の期間ごとに繰り返される教育・訓練などの課程。Quantificateur servant à exprimer les phases de formation ou d'entraînement qui se répètent à intervalle de temps régulier. Proceso de preparación o educación que se repite cada determinado tiempo.برنامج تعليمي أو تدريبي يتكرر على فترة منتظمةтодорхой хугацаанд давтагдах сургалт, дасгал зэрэг үйл ажиллагаа.Khóa giảng dạy hay đào tạo được lặp đi lặp lại trong từng thời gian nhất định. หลักสูตรการศึกษาหรือการฝึกอบรมที่ซ้ำไปซ้ำมาทุกช่วงเวลาเดิมproses pendidikan, pelatihan, dsb yang selalu diulang setiap periode tertentuПроцесс тренировки, обучения и т.п., который происходит каждый раз через определённый промежуток времени.
- 일정한 기간마다 되풀이되는 교육이나 훈련 등의 과정.
class
き【期】
degré, promotion, stade, niveau
ejercicio, prueba
دورة
удаа, үе
kì
รุ่น
angkatan, periode
выпуск
- The unit for numbering a session of education or training which is repeated at fixed intervals..一定の期間ごとに繰り返される教育・訓練などの課程をかぞえる単位。Quantificateur servant à compter les phases de formation ou d'entraînement qui se répètent à intervalle de temps régulier. Medida para calificar un proceso de preparación o educación que se repite cada determinado tiempo. وحدة برنامج تعليمي أو تدريبي يتكرر على فترة منتظمةтогтсон хугацаанд давтагдах сургалт, дасгал зэрэг үйл ажиллагааг тоолдог нэгж.Đơn vị đếm thứ tự của các khóa giảng dạy hay đào tạo được lặp đi lặp lại trong từng thời gian nhất định. หน่วยนับหลักสูตรการศึกษาหรือการฝึกอบรมที่ซ้ำไปซ้ำมาทุกช่วงเวลาเดิมsatuan untuk menghitung proses pendidikan, pelatihan, dsb yang selalu diulang setiap periode tertentuСчётная единица процесса тренировки, обучения и т.п., который происходит каждый раз через определённый промежуток времени.
- 일정한 기간마다 되풀이되는 교육이나 훈련 등의 과정을 세는 단위.
kia chứ
НөхцөлTerminaisonvĩ tốокончание語尾AkhiranTerminaciónวิภัตติปัจจัยلاحقةEnding of a Word어미
kia chứ, được chứ
-euljiyo
でしょうか
kia chứ, được chứ
จะ...ไหมนะคะ(ครับ)
apakah, mungkinkah
- (informal addressee-raising) An expression used to indicate a vague suspicion or guess.(略待上称)漠然とした疑いや推量を表す表現。(forme honorifique non formelle) Expression indiquant un vague doute ou une vague supposition.(TRATAMIENTO HONORÍFICO GENERAL) Expresión que indica suposición o vagas sospechas.(صيغة متوسّطة التبجيل) عبارة تدلّ على الشكوك غير الواضحة أو التوقّعات(нийтлэг хүндэтгэл) ялимгүй сэжиг болон таамгийг илэрхийлдэг үг хэллэг.(cách nói kính trọng phổ biến) Cấu trúc thể hiện sự suy đoán hay ngờ vực không rõ ràng.(ใช้ในการยกย่องอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงความสงสัยหรือการสันนิษฐานที่คลุมเครือ(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang menyatakan kecurigaan atau perkiraan yang samar-samar(нейтрально-вежливый стиль) Выражение, обозначающее смутное подозрение или догадку.
- (두루높임으로) 막연한 의심이나 추측을 나타내는 표현.
kia, nọ
Төлөөний үгPronomĐại từместоимение代名詞PronominaPronombreคำสรรพนามضميرPronoun대명사
that
あれ【彼】
cela, celui-là
aquello
ذلك، تلك
тэр
kia, nọ
โน่น, โน้น
itu
вон тот (вон та, вон то)
- A word used to indicate something that is far away from the speaker and the listener.話し手と聞き手から遠く離れている対象を指す語。Terme utilisé pour indiquer un objet qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur.Palabra que se usa para señalar un objeto que está lejos del hablante o el oyente. كلمة تشير إلى شيء موجود بعيد عن المتكلّم والمستمعөгүүлэгч этгээд сонсогч этгээдэд хол байгаа зүйлийг заан нэрлэсэн үг.Từ chỉ đối tượng cách xa cả người nói và người nghe.คำที่บ่งชี้สิ่งที่อยู่ห่างไกลจากผู้พูดและผู้ฟัง kata untuk menunjuk objek yang berada jauh dari pembicara dan pendengarСлово, употребляемое для указания на какой-либо объект, находящийся вдалеке от говорящего и слушающего.
- 말하는 이와 듣는 이에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리키는 말.
Тодотгол үгDéterminantĐịnh từатрибутивное слово冠形詞PewatasDeterminanteคุณศัพท์اسم الوصفDeterminer관형사
that
あの【彼の】
ce, celui-là(celle-là)
aquel, aquella
ذلك ، تلك
тэр
kia, nọ
โน่น, โน้น
itu
вон тот (вон та, вон то)
- A word used to indicate a person who is far away from the speaker and the listener.話し手と聞き手から遠く離れている対象を指す語。Terme utilisé pour désigner un tiers qui est éloigné, dans la conversation entre une personne qui parle et une autre qui écoute.Palabra que se usa para señalar un objeto bien apartado del hablante y el oyente.كلمة تُستخدم في الإشارة إلى شيء موجود بعيد عن المتكلّم والمستمعөгүүлэгч этгээд буюу сонсогч этгээдээс хол байгаа зүйлийг заан нэрлэхэд хэрэглэдэг үг. Từ dùng khi chỉ đối tượng cách xa cả người nói và người nghe.คำที่ใช้ตอนที่บ่งชี้สิ่งที่อยู่ห่างไกลจากผู้พูดและผู้ฟังkata yang digunakan untuk menunjuk objek yang berada jauh dari orang yang berbicara dan orang yang mendengarВыражение, употребляемое для указания на какой-либо объект, находящийся вдалеке от говорящего и слушающего.
- 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
kia, đó
Тодотгол үгDéterminantĐịnh từатрибутивное слово冠形詞PewatasDeterminanteคุณศัพท์اسم الوصفDeterminer관형사
that; over there
あの
ce, celui-là(celle-là), untel, un tel
ذلك
тэр, тээр, тэр харагдаж байгаа, тээр тэнд
kia, đó
โน่น, นู่น, นู้น, อันโน่น, อันโน้น
itu
тот
- (either endearing or disparaging) A word used to refer to an object that is far from the speaker and listener. 話し手・聞き手の双方から遠く離れている対象を、卑しめて、また、親しんでいう語。(péjoratif ou mignon) Terme utilisé pour désigner un tiers qui est éloigné, dans la conversation entre une personne qui parle et une autre qui écoute.(PEYORATIVO O EN TONO ADORABLE) Se usa para referirse a algo o alguien que está lejos de quien habla y quien le escucha.(كلّ من التحبيب أو الاستهانة)كلمة إشارة إلى شخص بعيد عن المتكلم والمستمع(энгийн хар ярианы буюу өхөөрдсөн) өгүүлэгч болон сонсогч этгээдээс хол байгаа зүйлийг заахад хэрэглэдэг үг.(cách nói xem thường hoặc dễ thương) Từ sử dụng khi chỉ đối tượng ở cách xa người nghe và người nói.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้เมื่อเวลาบ่งชี้เป้าหมายซึ่งอยู่ห่างไกลจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง(dalam bentuk vulgar atau sebutan manja) kata yang menunjukkan target yang berada jauh dari yang berbicara atau yang mendengar(пренебр.или ласк.) Выражение, указывающее на отдалённый от собеседника и говорящего предмет.
- (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
kì cọ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
clean
みがく【磨く】。あらう【洗う】
lavarse
ينظّف
угаах, арчих
kì cọ
ล้าง, แปรง(ฟัน)
mengelap, membasuh
отмывать
- To wash something clean.水などで汚れをきれいに取り去る。Nettoyer proprement.Limpiarse lo sucio.يغسل شيئا ليصبح نظيفاцэвэрлэн угаах.Rửa sạch. ล้างให้สะอาดmembasuh dengan bersihВымывать начисто.
- 깨끗하게 씻다.
kilobyte
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
kilobyte
キロバイト
kilooctet
kilobyte
كيلوبايت
килобайт
kilobyte
กิโลไบต์
kilobyte
килобайт
- A bound noun that serves as a unit of digital data.コンピューターで、情報量や記憶容量を表す単位。Unité indiquant la quantité de données.Unidad que representa la cantidad de datos.وحدة لقياس عدد البيانات الرقميةтоон үзүүлэлтийн хэмжээг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị đo lượng dữ liệu.หน่วยที่แสดงปริมาณของข้อมูลunit yang menunjukkan kuantitas dataЕдиница ёмкости информации.
- 데이터의 양을 나타내는 단위.
kilomet, kí-lô-mét
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
kilowatt
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
ki lô mét vuông
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
ki-lô mét vuông
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
Kim
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
needle
はり【針】。ぬりばり【縫い針】
aiguille
aguja
إبرة
оёдлын зүү
kim
เข็มเย็บผ้า
jarum, jarum jahit
игла; иголка
- A thin, long metallic item with a pointed end that is used to sew or make clothes.布などを縫ったり作ったりする時に用いる、細くて先の尖った金属製のもの。Objet fin, en fer, dont les extrémités sont pointues et utilisé pour coudre un vêtement, etc. ou pour le fabriquer.Barita puntiaguda y larga de metal que se utiliza para coser o hacer prendas de vestir.قطعة معدنية مدببة ورفيعة تستعمل لخياطة الملابس أو غيرهاхувцас мэтийг оёж, хийхэд хэрэглэдэг нарийн төмрөн үзүүр нь хурц хэрэгсэл. Vật mảnh bằng sắt và phần cuối nhọn, dùng vào việc may hay khâu quần áo...สิ่งที่เป็นเหล็กบาง ๆ และมีปลายแหลม ใช้ในการเย็บผ้าหรือตัดเสื้อผ้า เป็นต้นalat berupa besi yang tipis dan berujung lancip yang digunakan saat menjahit atau membuat baju dsbТонкий предмет с узким концом, сделанный из металла, используемый для прошивки и создания одежды и т.п.
- 옷 등을 꿰매거나 만드는 데 쓰는, 쇠로 된 가늘고 끝이 뾰족한 물건.
kimchi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchi; kimchi
キムチ
gimchi, kimchi
gimchi
الكيمتشي
кимчи
kimchi
คิมชี
kimchi
кимчхи
- A staple of the Korean diet made by salting vegetables such as napa cabbages, white radishes, etc., and seasoning and fermenting them.白菜や大根などの野菜を塩に漬けた後、薬味を混ぜて発酵させて作った食べ物。Mets à base de légumes, comme le chou chinois ou le radis, saumurés, mélangés avec des épices, puis fermentés.Alimento que se prepara salando legumbre como el col o nabo que luego se mezcla con condimentos y se deja para la fermentación.الطعام المصنوع بتخمير من خلال تخليط الخضروات بما فيها ملفوف صيني وفجل بالتابل بعد تخليلها في الملحбайцаа, цагаан манжин зэрэг ногоог давсанд дэвтээсний дараа амтлагчаар амтлан даршилж хийсэн хүнс.Món ăn được làm bằng cách muối rau như cải thảo hay củ cải rồi sau đó cho gia vị vào và để cho lên men.กิมจิ : อาหารหมักดองชนิดหนึ่ง ทำโดยการนำผัก เช่น ผักกาดขาว หัวไชเท้า หรือผักประเภทอื่น ๆ ไปแช่เกลือทิ้งไว้ หลังจากนั้นจึงนำไปคลุกเคล้ากับเครื่องปรุงรสอื่นและดองเก็บไว้makanan khas Korea yang terbuat dari sawi atau lobak yang digarami, dibumbui, dan difermentasikan sebelum dimakanБлюдо, представляющее собой соленье из остро приправленной листовой капусты, редьки и других овощей.
- 배추나 무 등의 채소를 소금에 절인 후 양념에 버무려 발효시켜서 만든 음식.
kimchibokkeum
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchibokkeum; kimchibokkeum
キムチいため【キムチ炒め】
gimchibokkeum, kimchibokkeum, kimchi sauté à l'huile
gimchibokkeum/kimchibokkeum, gimchi-kimchi salteado, gimchi-kimchi sofrito
كيمتشيبوكقوم
кимчибугөм, кимчитэй хуурга
kimchibokkeum; kimchi xào
คิมชีบกกึม
kimchibokkeum
кимчхибоккым
- A dish made by stir-frying gimchi/kimchi with oil.キムチを食用油で炒めた料理。Plat à base de kimchi sauté à l'huile.Gimchi-kimchi salteado en aceite.طبق الكيمتشي المقلي في الزيتкимчийг тосонд хуурч хийсэн хоол.Món kimchi xào.ผัดกิมจิ : อาหารที่ผัดกิมจิในน้ำมันmakanan berupa kimchi yang digorengБлюдо, приготовленное из кимчхи, жареного на масле.
- 김치를 기름에 볶은 음식.
kimchibookeumbap
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kimchibokkeumbap; gimchibokkeumbap
キムチチャーハン【キムチ炒飯】
gimchi bokkeum bap, kimchi bokkeum bap, riz sauté au kimchi
kimchibokkeumbap/gimchibokkeumbap, platillo de arroz frito con kimchi/gimchi
كيمتشيبوكقوم باب
кимчибугөмбаб, кимчитэй будаатай хуурга
kimchibookeumbap; cơm rang kimchi, cơm chiên kimchi
คิมชีบกกึมบับ
nasi goreng kimchi
кимчхибоккымбап
- Gimchi/Kimchi fried rice, made by stir-frying chopped gimchi/kimchi, meat, vegetables, etc., with rice.ご飯にキムチや肉、野菜などを細かく切ったものを入れて炒めた料理。Plat à base de riz cuit auquel on ajoute du kimchi, des légumes, de la viande, etc. finement découpés, le tout sauté à l’huile.Plato de arroz frito con kimchi/gimchi, verduras y carne picadas.طبق مصنوع بواسطة الكيمتشي المفرومة ومقلي مع اللحوم والخضروات وغيرها، مع الأرزжигнэсэн цагаан будааг жижиглэн хэрчсэн кимчи, мах, ногоо зэрэгтэй хольж хуурч хийдэг хоол.Món ăn được làm bằng cách thái nhỏ kimchi, thịt, rau... rồi bỏ vào cơm trắng và rang lên.ข้าวผัดกิมจิ : อาหารที่ทำจากการนำกิมจิ เนื้อสัตว์และผักมาหั่นเป็นชิ้นเล็ก ๆ ใส่ลงไปผัดกับข้าวmasakan yang dibuat dari nasi yang ditumis bersama irisan kimchi dan daging, sayuran, dsb Блюдо, приготовленное из риса, пожаренного с кимчхи, мясом, овощами и т.п.
- 쌀밥에 김치와 고기, 야채 등을 잘게 썰어 넣고 볶아 만든 요리.
kim chi bọc cải thảo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bossamgimchi; bossamkimchi
ポサムキムチ
bossam gimchi, bossam kimchi
bossamkimchi
البوسام الكيمتشي
бусамкимчи, ороомгон кимчи
bossamkimchi; kim chi bọc cải thảo
โพซัมกิมจิ
bossamkimchi
поссамгимчхи
- Gimchi/Kimchi made by seasoning radishes, vegetables, etc., sliced in fixed sizes, and wrapping them with a large napa cabbage leaf.一定の大きさで切った大根や野菜などに様々な味付けをし、白菜で具材を包み込んだキムチ。Kimchi préparé avec des navets blancs, des légumes, etc., coupés en morceaux de taille régulière, auxquels sont ajoutés différents assaisonnements, le tout mis dans une large feuille de chou chinois, qui est refermée.Kimchi de hoja grande de col china enrollado con nabo que es cortado en trozos del mismo tamaño y preparado con diferentes verduras y condimentos.الكيمتشي الذي يصنع بتقطيع الفجل أو الخضار بحجم معين ثم تتبيلها ووضعها داخل قطعة ملفوف صيني كبيرة ولفها بهاтогтсон хэмжээгээр зүссэн цагаан манжин, ногоо зэрэгт янз бүрийн амтлагч хийж байцааны навчинд ороож даршилсан кимчи.Món kim chi muối bằng cách dùng lá cải thảo lớn gói những thứ đã trộn gia vị như rau hay củ cải được thái với độ lớn nhất định lại.ผักดองที่กินกับโพซัม : กิมจิที่หมักโดยปรุงเครื่องปรุงหลากหลายชนิดลงไปในหัวผักกาดหรือผักอื่นๆ เป็นต้นที่หั่นขนาดที่กำหนดแล้วนำมาห่อไว้ด้วยใบผักกาดขาวกว้างkimchi yang dibuat dengan memberikan berbagai macam bumbu pada lobak atau sayuran dsb yang dipotong dengan ukuran tertentu kemudian dibungkus dengan daun sawi putih lebar lalu direndamКимчхи, приготовленное из редьки и прочих овощей, предварительно порезанных на кусочки определённой величины и приправленных разными пряностями и потом завёрнутой в широкий лист листовой капусты.
- 일정한 크기로 썬 무나 채소 등에 여러 가지 양념을 한 뒤 넓은 배추 잎으로 싸서 담근 김치.
kim chi cải thảo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
baechugimchi; baechukimchi
ペチュキムチ
baechu gimchi, baechu kimchi, kimchi de chou
baechukimchi/baechugimchi
بيتشو كيمتشي
бэчүкимчи, байцааны кимчи
baechukimchi; kim chi cải thảo
แพชูกิมจิ
kimchi sawi putih
пэчхугимчхи
- Gimchi/Kimchi made with napa cabbages.白菜キムチ:白菜で漬けたキムチ。Kimchi préparé avec du chou chinois.Gimchi/kimchi hecho con col china.الكيمتشي المصنوع من الملفوفхятад байцаагаар дарсан кимчи.Món kim chi muối bằng cải thảo.กิมจิผักกาดขาว ; ผักกาดขาวดอง : กิมจิที่ดองด้วยผักกาดขาวkimchi yang terbuat dari sawi putihКимчхи, сделанное из листовой капусты.
- 배추로 담근 김치.
kim chi củ cải
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chonggakgimchi; chonggakkimchi
チョンガッキムチ
chonggak gimchi, chonggak kimchi, kimchi de petits navets
chonggak-kimchi
تشونغ كاك كيمتشي
чунгагкимчи, залуу цагаан манжингийн кимчи
chonggakkimchi; kim chi củ cải
ชงกักคิมชิ
chonggakkimchi, kimchi lobak muda
чхонгак-кимчхи
- Whole radish gimchi/kimchi, a type of gimchi/kimchi made by pickling young radish slightly thicker than a finger, adding a variety of seasonings without removing its leaves and stems.指より少し太い小ぶりの大根に種々の薬味を混ぜて葉ごとつけるキムチ。Kimchi à base de petits navets un peu plus gros qu’un doigt, en entier avec leur feuilles et tiges, mélangés avec des condiments.Kimchi encurtido con varios condimentos y nabo adolescente poco más grueso de los dedos con hojas y tallos.نوع من كيم تشي يتم صنعه من خلال مزج الفجل الصغير الذي لديه أوراق وساق وحجمه أكبر من إصبع اليد مع مختلف التوابلхуруунаас арай том хэмжээтэй цагаан манжинг иш, навчтай чигээр нь янз бүрийн амтлагчаар амтлан дарсан кимчи.Kim chi muối bằng cách trộn và muối nguyên cả củ và lá của cây củ cải nhỏ độ dày hơi lớn hơn ngón tay với các loại gia vị.กิมจิหัวไชเท้าเล็ก : กิมจิที่คลุกหมักหัวไชเท้าอ่อนที่หัวใหญ่ที่กว่านิ้วมือเล็กน้อย ด้วยเครื่องปรุงรสหลายชนิดทั้ง ๆ ที่มีก้านและใบติดอยู่kimchi yang dibuat dari lobak muda berukuran sedikit lebih besar yang dibiarkan saja daun dan batangnya tetap menyangkut kemudian diberi berbagai macam bumbu baru dicampur dan difermentasiКимчхи из молодой цельной редьки размером немного больше человеческого пальца, заправленной припривами.
- 굵기가 손가락보다 조금 큰 어린 무를 잎과 줄기가 달려 있는 채로 여러 가지 양념을 하여 버무려 담근 김치.
kimchi củ cải
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
mugimchi; mukimchi
ムキムチ
mugimchi, mukimchi, kimchi au navet
mugimchi/mukimchi, gimchi-kimchi de rábano
كيمتشي الفجل
мүкимчи, цагаан манжингийн кимчи
mukimchi; kimchi củ cải
มูกิมจิ
mukimchi, kimchi lobak
мугимчхи
- Gimchi/Kimchi made with radishes.大根キムチ:大根でつけたキムチ。Kimchi fait avec du navet.Especie de gimchi-kimchi que se prepara con rábano.مخلل كيمتشي مصنوع من الفجلцагаан манжингаар хийсэн кимчи.kimchi muối bằng củ cải.กิมจิหัวไชเท้า: กิมจิที่หมักโดยใช้หัวไชเท้าkimchi yang dibuat dari lobakКимчхи из редьки.
- 무로 담근 김치.
kim chi củ cải non
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
yeolmugimchi; yeolmukimchi
ヨルムキムチ
yeolmu gimchi, yeolmu kimchi
yeolmukimchi
يولمو كيمتشي
ёлмүкимчи, нялх цагаан манжингийн кимчи
yeolmukimchi; kim chi củ cải non
ย็อลมูคิมชี
yeolmukimchi
ёльмукимчхи
- young radish gimchi; young radish kimchi: Gimchi/Kimchi made of young radishes.葉大根キムチ:葉大根である「ヨルム」で漬けたキムチ。Kimchi de jeunes radis.Kimchi hecho de rábano de verano.كيمتشي مصنوع من يولموнялх цагаан манжингаар хийсэн кимчи.Kim chi được muối từ củ cải non.กิมจิหัวไชเท้าอ่อน : กิมจิที่หมักโดยใช้หัวไชเท้าอ่อนkimchi yang dibuat dari lobak mudaКимчхи из молодой редьки.
- 열무로 담근 김치.
kim chi dưa chuột
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
oigimchi; oikimchi
オイキムチ
oi gimchi, oi kimchi
oigimchi
أُوي كيمتشي
уи кимчи, өргөст хэмхийн кимчи
oikimchi; kim chi dưa chuột
โออิคิมชี
kimchi ketimun, kimchi timun
оикимчхи
- cucumber gimchi/kimchi: Gimchi/Kimchi made of cucumbers.キュウリキムチ:きゅうりで漬けたキムチ。Kimchi fait avec des concombres.Gimchi hecho de pepino.كيمتشي مصنوع من الخيارөргөст хэмхээр дарсан кимчи.Kim chi được muối bằng dưa chuột.กิมจิแตงกวา; ผักดองโดยใช้แตงกวา : กิมจิที่หมักโดยการใช้แตงกวาkimchi yang dibuat dari ketimun/timunКорейская холодная закуска, кимчхи из огурцов.
- 오이로 담근 김치.
Kimchiguk
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchiguk; kimchiguk; gimchitguk; kimchitguk
キムチクク
gimchitguk, kimchitguk, soupe de gimchi
gimchiguk/kimchiguk//gimchitguk/kimchitguk, sopa de gimchi/kimchi
кимчигүг; кимчитэй шөл
Kimchiguk; canh kimchi
คิมชีกุก
kimchikuk
кимчхикук
- The soup made with gimchi/kimchi.キムチスープ:キムチを入れて煮込んだスープ料理。Soupe faite en mettant du kimchi dans l'eau et en faisant bouillir ce mélange.Sopa preparada a base de gimchi/kimchi.حساء مصنوع من المخلل الكيمتشيкимчи хийж буцалгасан шөл.Món canh bỏ kimchi vào đun sôi.ซุปกิมจิ : แกงที่ต้มโดยใส่กิมจิsup yang direbus dengan memasukkan kimchiСуп из кимчхи.
- 김치를 넣어 끓인 국.
kimchi hành lá
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kimchijeon
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kimchijeon; gimchijeon
キムチジョン
gimchijeon, kimchijeon, galette de kimchi
kimchijeon/gimchijeon, tortilla de gimchi/kimchi
كيمتشي جون
кимчижонь, кимчитэй шарвин
kimchijeon; món bột chiên kimchi
คิมชีจ็อน
kimchijeon
кимчхиджон
- Gimchi/Kimchi pancake, made by frying a mixture of flour, water, and chopped gimchi/kimchi.キムチチヂミ:小麦粉と水を混ぜたものにキムチを入れて焼いたもの。Sorte de galette faite avec une pâte légère de farine de blé et d'eau, du kimchi découpé, et cuite à l'huile.Tortilla de gimchi(kimchi) hecha con una masa líquida de harina y gimchi(kimchi) cortado, friéndola en una sartén.فطيرة مقلية تتكون من الماء المخلوط بالدقيق يوضع عليه الكيمتشي المفرومةусанд гурил хийж шингэн зуураад жижиглэн татсан кимчи хийж хайрсан шарвин.Món bánh chiên bằng bột mỳ hòa với nước và bỏ kimchi thái nhỏ vào rồi chiên lên.แป้งทอดใส่กิมจิ : อาหารทอดเป็นแผ่นซึ่งใส่กิมจิซอยเป็นชิ้นเล็กลงไปในแป้งสาลีผสมน้ำKimchi jeon: Jeon yang dibuat dari adonan terigu encer dengan irisan kimchiЖареные лепёшки с добавленными в тесто кусочками кимчи.
- 밀가루를 갠 물에 김치를 썰어 넣고 부친 전.
kimchijjigae
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchijjigae; kimchijjigae
キムチチゲ
gimchi jjigae, kimchi jjigae
kimchijjigae/gimchijjigae, estofado de gimchi/kimchi
حساء الكيمتشي
кимчижигэ, кимчитэй шөл
kimchijjigae; món canh kimchi
คิมชีจีแก
rebusan kimchi
кимчхиччигэ
- Gimchi/Kimchi stew, boiled gimchi/kimchi and other ingredients such as meat, etc.キムチを肉などと一緒に入れて作ったチゲ料理。Ragoût à base de kimchi, de viande, etc. bouillis ensemble.Estofado de gimchi/kimchi, guiso que se elabora cociendo gimchi/kimchi con carne y otros ingredientes.الحساء المغلي مع الكيمتشي والمكوّنات الآخرى مثل اللحمкимчийг мах зэрэгтэй хамт хийж буцалгасан өтгөн шөл.Món canh bỏ kimchi cùng với thịt hoặc nguyên liệu khác rồi đun lên.แกงกิมจิ : แกงที่ต้มเนื้อสัตว์ เป็นต้น ใส่ลงไปในกิมจิsayur yang direbus dengan memasukkan kimchi, daging, dsbГустой суп, приготовленный из мяса и т.п. с добавлением кимчхи.
- 김치를 고기 등과 함께 넣고 끓인 찌개.
kim chi mới muối
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
saenggimchi; saengkimchi
なまキムチ【生キムチ】
saenggimchi, saengkimchi
saengkimchi, kimchi fresco, kimchi no fermentado
шинэ кимчи
saengkimchi; kim chi mới muối
แซ็งคิมชิ
kimchi baru
сэнгимчхи
- unripe gimchi; unripe kimchi: Gimchi/Kimchi that has not ripened yet.まだ熟成していないキムチ。Kimchi qui n’est pas encore fermenté.kimchi que aún no ha pasado por ningún proceso de fermentación.كيمتشي لم ينضج بعدхараахан болж гүйцээгүй кимчи.Kim chi vẫn còn chưa chua.กิมจิสด : กิมจิที่ยังไม่เปรี้ยวkimchi yang masih belum matang/masakЕщё не до конца проквашенное соленье кимчхи.
- 아직 익지 않은 김치.
kim chi ngọc diệp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
precious child
きんしぎょくよう【金枝玉葉】
rama de oro y hoja de jade
طفل قيم
эрх танхи үр, энхрий хонгор үр
kim chi ngọc diệp
ลูกรัก, ลูกที่รักปานแก้วตาดวงใจ, ลูกที่รักปานดวงใจ
anak emas
''золотые ветви и яшмовые листья''; принц (принцесса) крови; сокровище (о ребёнке); любимое дитя
- (figurative) Gold branch and jade leaf, which means a precious and priceless child. 大変可愛らしくて大事な子供。Enfant très cher et précieux.Hijo muy precioso y valioso.غصن ذهبي وورقة اليشم أي طفل نفيس لا يقيم بثمنмаш эрхэм, нандин үр хүүхэд.Con cháu rất được quý và quan trọng.ลูกที่มีค่าและสำคัญมากanak yang sangat bernilai dan berharga Очень дорогой сердцу ребёнок.
- 매우 소중하고 귀한 자식.
kim chi non
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
putgimchi; putkimchi
プッキムチ
putgimchi, putkimchi
putkimchi
فوت كيم تشي
пүдкимчи, шинэ ургацын кимчи
Putkimchi; kim chi non
พุดคิมชิ
putkimchi, kimchi yang dibuat dari sayuran muda
пхут-кимчхи
- A type of gimchi/kimchi made with young radishes or cabbages newly harvested in spring or fall.春・秋の初物の葉大根や若い白菜で漬けたキムチ。Type de kimchi fait avec les jeunes choux ou radis nouvellement récoltés au printemps ou à l'automne.Kimchi hecho de rabanillo o repollos chicos recién cosechados en la primavera y el otoño.كيم تشي مخلل تم صنعه بتخليل الفجل أو الملفوف الصغير الذي تم حصده في الربيع والخريفхавар, намар шинэ гарсан цагаан манжин буюу залуу байцаагаар хийж даршилсан кимчи.Kim chi được muối từ cải thảo non hoặc lá củ cải mới mọc vào mùa xuân và mùa thu.กิมจิหมักโดยผักอ่อน : กิมจิที่หมักโดยผักกาดขาวอ่อนหรือผักที่ออกใหม่ในช่วงฤดูใบไม้ร่วงและฤดูใบไม้ผลิKimchi yang difermentasi dengan lobak atau sawi muda yang biasanya ada pada musim semi dan musim gugurКимчхи, приготовленное из молодой редьки или китайской капусты, которая созревает весной или осенью.
- 봄과 가을에 새로 나온 열무나 어린 배추로 담근 김치.
kim chi nước
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kimchi nước
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
nabakgimchi; nabakkimchi
ナバッキムチ
nabakgimchi, nabakkimchi
nabak-kimchi, nabakgimchi
نابك كيمتشي
набагкимчи, шүүстэй цагаан манжингийн кимчи
nabakkimchi; kimchi nước
นาบักคิมชี
nabakkimchi
набаккимчхи
- Water gimchi/kimchi, made by cutting slices of radishes in square shapes, salting them, adding chopped vegetables and spices, and finally soaking all these ingredients in seasoned water.大根と白菜の水キムチ:大根を薄い正四角に切って塩漬けした後、色々な調味料や汁を入れて漬けたキムチ。Kimchi préparé avec des navets découpés en tranches de forme carrée, saumurés, mélangés à différents assaisonnements, puis baignés dans une préparation liquide épicée.Gimchi que se prepara dejando en sal los nabos cortados finamente de forma cuadricular y se vierte en ellos el agua de la sopa aderezado con varios condimentos.كيمتشي مصنوع بصب سائل الكيمتشي بعد أن يقطع الفجل برقيق وشكل مربع ثم يخلله بملح وتضع توابل متعدد في السائلцагаан манжинг нимгэн дөрвөлжин хэрчиж давсанд дэвтээсний дараа төрөл бүрийн амтлагчаар амтлан шүүс хийж дарсан кимчи.Một loại kimchi nước được làm bằng cách cắt củ cải thành những miếng vuông mỏng, ngâm muối, ướp các loại gia vị và chế nước dùng vào ướp cho lên men.กิมจิหัวไชเท้าแบบน้ำ : กิมจิที่ดองโดยหั่นหัวไชเท้าเป็นสี่เหลี่ยมบาง ๆ แล้วหมักเกลือจากนั้นใส่เครื่องปรุงหลากหลายชนิดและเติมน้ำjenis kimchi yang dibuat dari lobak yang dipotong persegi tipis yang diasinkan, ditambahi beberapa bumbu, dan direndamКимчхи из редьки, нарезанной тонкими кусочками квадратной формы, заправленной специями и водой.
- 무를 얇게 네모난 모양으로 썰어 절인 다음 여러 가지 양념을 넣고 국물을 부어서 담근 김치.
kim chi rau cải
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gatgimchi; gatkimchi
カッキムチ
gatgimchi, gatkimchi, kimchi à la moutarde brune
gatkimchi , tipo de kimchi
كيمتشي ورقة الخردل
гадкимчи, навчит гичний кимчи
Gatkimchi; kim chi rau cải
คัดกิมจิ
kimchi caisim
каткимчхи
- Gimchi/Kimchi made from mustard leaves and stems.からし菜キムチ:からし菜の葉と茎で漬けたキムチ。Kimchi à base de feuilles et de tiges de moutarde brune (moutarde chinoise).Variante de kimchi preparada con hojas y tallo de gat (mostaza).كيمتشي نبات مخلل من أوراق الخردل وسيقانهнавчит гичний навч болон ишээр дарсан кимчи.Món dưa kim chi được muối từ lá và thân một loại rau họ cải.กิมจิผักชุนฉ่าย : กิมจิที่ใช้ใบและก้านผักชุนฉ่ายมาหมักkimchi yang dibuat dari batang dan daun caisimКорейское соленье (кимчхи) из стеблей и лепестков горчицы.
- 갓의 잎과 줄기로 담근 김치.
Kimchitdok
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchidok; kimchidok; gimchitdok; kimchitdok
キムチのかめ【キムチの甕】
gimchitdok, kimchitdok, grand pot à kimchi
gimchidok, vasija de gimchi
كيمتشي توك
кимчи дардаг ваар
Kimchitdok; vại kim chi
คิมชิดตก
gentong kimchi
кимчхитток
- gimchi/kimchi jar: A round hollow container made by baking mud, for storing gimchi/kimchi.粘土で焼いて作ったもので、キムチを入れておくのに使う丸くて深くくぼんだ容器。Grand récipient de terre cuite, profond et de forme ovoïde, destiné à conserver le kimchi.Recipiente hecho de barro de forma redonda y honda que sirve para conservar el gimchi.جرّة مصنوعة من الطين بالنار ويكون الجزء الداخلي عميقا ومستديراً ويستخدم لوضع الكيمتشيкимчи хийхэд хэрэглэдэг, шавар шатааж хийсэн, дугуй хэлбэртэй, гүнзгий ёроолтой сав.Vại được làm bằng đất sét nung có hình tròn và sâu, dùng để đựng và bảo quản kim chi.ไหกิมจิ : ภาชนะทรงกลมขนาดกว้างลึกทำจากดินเหนียวเผา ใช้ใส่กิมจิเก็บไว้wadah terbuat dari tanah liat bakar, berbentuk bulat dan dalam, digunakan untuk menyimpan kimchiГлубокий глиняный горшок округлой формы, в котором хранится кимчхи.
- 진흙으로 구워 만든 것으로, 김치를 넣어 두는 데 쓰는, 둥글고 깊게 파인 그릇.
Kimchitgeori
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchigeori; kimchigeori; gimchitgeori; kimchitgeori
キムチのざいりょう【キムチの材料】
gimchitgeori, kimchitgeori, ingrédients du kimchi
gimchigeori, ingrediente de gimchi
كيمتشي كُري
кимчиний орц материал
Kimchitgeori; nguyên liệu kim chi
คิมชิดกอรี
bahan-bahan kimchi
кимчхиткори
- ingredients for making gimchi/kimchi: The ingredients necessary for making gimchi/kimchi.キムチを漬けるのに必要な材料。Ingrédients nécessaires pour préparer du kimchi.Ingredientes necesarios para preparar el gimchi.مواد ضرورية ليعدّ الكيمتشيкимчи даршлахад хэрэгтэй материал.Nguyên liệu cần thiết cho việc muối kim chi.วัตถุดิบทำกิมจิ : วัตถุดิบที่จำเป็นในการหมักกิมจิbahan-bahan yang diperlukan dalam membuat kimchiИнгредиенты, которые необходимы для заготовления кимчхи.
- 김치를 담그는 데 필요한 재료.
kimchitguk
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchi liquid; kimchi liquid
キムチクク
gimchitguk, kimchitguk, marinade du kimchi
gimchiguk/kimchiguk//gimchitguk/kimchitguk
كيمتشي كوك
кимчиний шүүс
kimchitguk; nước kimchi
คิมชีกุก
kuah kimchi, air kimchi
кимчхикук
- The liquid of gimchi/kimchi.キムチのたれ。Jus de kimchi.Salsa líquida de kimchi.ماء المخلل الكيمتشيдаршилсан кимчиний шүүс.Nước của kimchi.น้ำในกิมจิkuah dari kimchiРассол из-под кимчхи.
- 김치의 국물.
kimchi xào
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gimchibokkeum; kimchibokkeum
キムチいため【キムチ炒め】
gimchibokkeum, kimchibokkeum, kimchi sauté à l'huile
gimchibokkeum/kimchibokkeum, gimchi-kimchi salteado, gimchi-kimchi sofrito
كيمتشيبوكقوم
кимчибугөм, кимчитэй хуурга
kimchibokkeum; kimchi xào
คิมชีบกกึม
kimchibokkeum
кимчхибоккым
- A dish made by stir-frying gimchi/kimchi with oil.キムチを食用油で炒めた料理。Plat à base de kimchi sauté à l'huile.Gimchi-kimchi salteado en aceite.طبق الكيمتشي المقلي في الزيتкимчийг тосонд хуурч хийсэн хоол.Món kimchi xào.ผัดกิมจิ : อาหารที่ผัดกิมจิในน้ำมันmakanan berupa kimchi yang digorengБлюдо, приготовленное из кимчхи, жареного на масле.
- 김치를 기름에 볶은 음식.
kim châm cứu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim chỉ nam
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
beacon
ざひょう【座標】
orientation, points de repère
зарчим, хэв хэмжээ
kim chỉ nam
การขนานกัน, การประสานกัน, การเข้าคู่กัน, ความคล้องกัน
pedoman, pegangan
- (figurative) A principle that serves as a guideline in one's life and activities.(比喩的に)生活・活動していくうえで、人生と行動を判断する基準。(figuré) Critères auquels on se réfère pour juger le mode de vie et les comportements dans la vie quotidienne ou dans les activités.(FIGURADO) Referencia que sirve para evaluar el estilo de vida y las acciones que se realizan en el día a día. (مجازيّ) أساس معتمد عليه عندما يتخذ قرارا في الحياة والنشاط(зүйрл.) ажил амьдралаа дүгнэж шийдвэрлэхэд түшиг тулгуур болох хэм хэмжүүр.(cách nói ẩn dụ) Tiêu chuẩn dựa vào trong việc đoán biết hành động và cuộc sống trong khi hành động và sinh sống.(ในเชิงเปรียบเทียบ)มาตรฐานที่อาศัยในการพิจารณาการใช้ชีวิตและพฤติกรรมสำหรับการใช้ชีวิตและการทำกิจกรรมไป (bahasa kiasan) patokan yang digunakan untuk menilai kehidupan dan tindakan dalam kehidupan atau bertindak(перен.) Стандарт, на который опираются при оценке жизни или каких-либо действий.
- (비유적으로) 생활하고 활동해 나가는 데 삶과 행동을 판단하는 데 의지하는 기준.
kim chỉ nam, mẫu hình, biểu mẫu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
indicator; index
しひょう【指標】。ひょうしき【標識】。めじるし【目印】
indicateur, indice, marque, critère
indicador, índice, barómetro
إشارة، علامة، مؤشر
зүг чигийн тэмдэг, заах тэмдэг, заагч
kim chỉ nam, mẫu hình, biểu mẫu
ดัชนี, ตัววัด, ตัวบ่งชี้
indikator, petunjuk
указатель; ориентир; показатель
- A sign that shows a direction, purpose, standard, etc.方向や目的、基準などを表す標識。Marque indiquant une orientation, un objectif, un critère, etc.Indicador que representa la dirección, el objeto o el estándar de algo.لافتة تشير إلى الاتجاه، الهدف، المعيار وغيرهчиглэл, зорилго, хэм хэмжээ зэргийг илэрхийлдэг тэмдэг.Tiêu chí thể hiện tiêu chuẩn, mục đích, phương hướng...สัญญาณที่แสดง มาตรฐาน เป้าหมายหรือทิศทาง เป็นต้น tanda yang memperlihatkan arah atau tujuan, standar, dsb Индекс, указывающий направление, цель, стандарт и т.п.
- 방향이나 목적, 기준 등을 나타내는 표지.
kim cương
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
diamond
ダイヤ。ダイヤモンド。こんごうせき【金剛石】
diamant
diamante
الماس
очир алмаас
kim cương
เพชร
berlian
бриллиант
- A transparent, hard, and shining jewel stone.透明かつ硬度が高く光彩が美しい宝石。Pierre précieuse transparente et dure, d'un grand éclat. piedra preciosa transparente y firme con brillo hermoso.مجوهرات جميلة شفافة وصلبة ولامعةтунгалаг, хатуу, үзэсгэлэнт гэрэл туяатай эрдэнийн чулуу.Đá quý rắn và trong suốt, có ánh quang đẹp. อัญมณีที่โปร่งใส แข็งแรง และมีประกายสวยงามbatu permata yang berkilau indah, bening, dan kuatКрасиво сверкающий, прозрачный и твёрдый драгоценный камень.
- 투명하고 단단하며 광채가 아름다운 보석.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
diamond
ダイヤモンド
diamant
diamante
ماس
очир алмаас
kim cương
เพชร
berlian
алмаз; бриллиант
- A clear, extremely hard ore with a beautiful shine.透明な天然鉱物で、非常に硬く、美しく輝く宝石。Minéral naturel transparent qui est aussi une pierre précieuse très dure et d'un grand éclat.Piedra preciosa transparente y brillante. Es el más duro de los minerales.حجر طبيعي وشفاف وصلب للغاية ولامعбайгалийн эрдэс бодис болох маш хатуулаг, үзэсгэлэнт гэрэл туяатай үнэт чулуу.Đá quý có độ sáng nổi trội, độ rắn chắc ưu tú nhất trong số các loại khoáng vật thiên nhiên. อัญมณีแร่ธรรมชาติโปร่งแสงที่เปล่งประกายสวยงามและแข็งแรงมากbatu permata yang sangat keras dan bersinar indah dalam bentuk mineral alam yang transparanДрагоценный камень, имеющий самую лучшую среди других минералов прочность и выдающийся блеск.
- 투명한 천연 광물로 매우 단단하며 아름답게 빛나는 보석.
kim giây
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim giờ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hour hand
じしん【時針】
petite aiguille
horario
عقرب الساعة
цагийн богино зүү
kim giờ
เข็มสั้น(นาฬิกา)
jarum jam
часовая стрелка
- The short needle that points to the hour on the clock.時計で時を指す短い針。Courte aiguille qui indique l'heure sur une montre.Manecilla corta que señala las horas del reloj.الإبرة القصيرة التي تشير إلى الساعة цагийн, цагийг заадаг богино зүү.Kim ngắn chỉ giờ ở đồng hồ. เข็มสั้นของนาฬิกาที่ใช้บอกชั่วโมงjarum tipis yang menunjukkan waktu di jamКороткая стрелка на часах, которая показывает часы.
- 시계에서 시를 가리키는 짧은 바늘.
kim la bàn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim loại
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
metal
きんぞく【金属】。メタル
métal
metal
معدن
төмөрлөг, метал
kim loại
โลหะ
logam, metal
металл
- Solid substances like iron, gold or silver that conduct heat and electricity well and have unique luster.鉄、金、銀のように熱と電気をよく通過させ、特有の光沢のある硬い物質。Élément chimique solide qui est caractérisé par une forte conductivité thermique et électrique et par un éclat spécifique comme le fer, l'or, l'argent.Material sólido de brillo propio que es buen conductor de calor y electricidad, por ejemplo, el hierro, el oro y la plata.مادة صلبة مثل الحديد أو الذهب أو الفضة للتوصيل الجيد للكهرباء والحرارة ولها لمعان مميزтөмөр, зэс, алт, мөнгө зэрэг гялгар өнгөтэй, дулаан ба цахилгааныг дамжуулдаг хатуу бодис.Chất rắn dẫn điện và nhiệt tốt và có màu sáng đặc thù như sắt, vàng, bạc.วัตถุแข็งที่มีคุณสมบัติมีแสงประกายเงาวาวและเป็นตัวผ่านกระแสไฟฟ้าหรือความร้อนได้ดีเหมือนเงิน ทอง เหล็กmaterial padat seperti besi, emas, dan perak yang berkilat, tidak tembus cahaya, serta bersifat menghantarkan panas dan listrikМедь, золото, серебро и т.п. твёрдые вещества, обладающие особым блеском, тепло- и электропроводимостью.
- 쇠, 금, 은처럼 열과 전기를 잘 통과시키며 특유의 광택이 있는 단단한 물질.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim loại nặng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
heavy metal
じゅうきんぞく【重金属】
métaux lourds
metal pesado
فلز ثقيل
хүнд төмөрлөг
kim loại nặng
โลหะหนัก
logam berat
тяжёлый металл
- A metal of heavy weight such as iron, gold, platinum, etc.鉄・金・白金など、比重の大きい金属。Métaux lourds tels que le fer, l'or, le platine, etc.Metales pesados como hierro, oro u oro blanco.معدن ثقيل كالحديد، الذهب، الذهب الأبيض أو غيرهтөмөр, алт, цагаан алт мэтийн хүнд метал.Kim loại nặng như sắt, vàng, bạch kim...โลหะหนัก เช่น เหล็ก ทอง ทองคำขาว เป็นต้น logam yang berat seperti besi, emas, platinum, dsbМеталл типа железа, золота, белого золота и т.п.
- 철, 금, 백금 등의 무거운 금속.
kim loại quý
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim loại, sắt thép
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim may bao, cái lẹm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
needle for mat weaving
たけばり【竹針】
aguja para tejer esteras o sacos de paja
قضيب إبرة
нэхмэлийн зүү, сүлжмэлийн зүү
kim may bao, cái lẹm
แท่งไม้สานเสื่อ, ด้ามไม้ถักกระสอบ
игла швейной машинки
- A thin, long stick with grooves from which a thread of rush or straw is hung, used for weaving a mat or straw bag. むしろ・かますなどを織る際、莞草や藁をかける、溝のある細長い棒。Barre longue, fine et cannelée sur laquelle on peut accrocher le jonc ou la paille, quand on tresse une natte ou un gamani (sac de paille).Palo de madera delgada y larga con un agujero para colocar pajas u otros materiales que sirven para tejer mantas o sacos.عصا رفيع وطويل ذو أخدود يمكن تعليق القش عليه عند صنع حصيرة أو حقيبة من القشсүрлэн дэвсгэр юмуу таар зэргийг сүлжихдээ бүдүүн өлөн өвс юмуу сүрлийг дэгээдэх боломжтой ховилтой нарийхан урт саваа.Thanh mảnh và dài, có rãnh để có thể móc rơm hay dây cói qua khi đan đệm hay bao.แท่งไม้บางยาวที่มีร่องซึ่งสามารถเกี่ยวฟางหรือหญ้าเวลาที่สานเสื่อหรือกระสอบฟาง เป็นต้น ได้batang yang ramping dan panjang yang memiliki kait untuk mengaitkan daun atau jerami saat menganyam tikar atau karungДлинная тонкая палка, имеющая проём, куда можно вдеть тростинку или солому при вышивании тростниковой циновки или соломенного мешка.
- 돗자리나 가마니 등을 짤 때 왕골이나 짚을 걸 수 있는 홈이 있는 가늘고 긴 막대기.
kim móc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hooked needle; crochet hook
かぎばり【鉤針】
crochet, aiguille à crochet
ganchillo, aguja de crochet
إبرة معقوفة، خطاف كروشية
дэгээ зүү
kim móc (len, sợi ...)
เข็มถักไหมพรม
jarum rajut bengkok, jarum renda bengkok
вязальный крючок
- A knitting needle with one or two sharp, hooked ends, made to pass the yarn between the hooked part.一端または両端が先が曲がって尖った形になっていて糸をかけられるようになっている鉤針編み用の針。Aiguille à tricoter dont une ou deux extrémités sont pointues et recourbées afin de pouvoir y accrocher un fil.Aguja con gancho en una punta o en los dos lados para enganchar hilos y tejer labores de punto.إبرة حياكة ذات طرف أو طرفين مدببين ومعوّجينнэг тал нь эсвэл хоёр тал нь хоёулаа нарийн шовх бөгөөд утас гогдож болохуйцаар тахийлгаж хийсэн нэхмэлийн зүү.Kim đan được làm nhọn và cong một đầu hoặc hai đầu để có thể móc chỉ.เข็มถักไหมพรมที่ปลายทั้งสองข้างหรือข้างเดียวแหลมและงอเพื่อให้สามารถร้อยด้ายได้jarum renda yang satu sisi atau kedua sisinya berujung lancip yang dibuat agar bisa meliuk dan memasukkan benangПриспособление для вязания с острым загнутым концом или концами, служащее для того, чтобы зацеплять нить.
- 한쪽 또는 양쪽 끝이 뾰족하고 꼬부라져 실을 걸 수 있도록 만든 뜨개바늘.
kim ngạch nhập khẩu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
import costs
ゆにゅうがく【輸入額】
montant de l'importation
monto de importación
تكلفة الواردات
импортын хэмжээ, импортын орлогын хэмжээ
kim ngạch nhập khẩu
จำนวนเงินที่ใช้ในการซื้อเข้า, รายจ่ายในการซื้อเข้า
dana impor, biaya impor
объём импорта
- The amount of money spent in purchasing goods, etc., from foreign countries.他の国から物品などを買い入れるのにかかった金額。Somme d'argent utilisé pour acheter des marchandises, etc., d'un autre pays. Suma de dinero que se gasta en la compra de mercancías de otro país.مبلغ الأموال الذي يصرف في شراء السلع وغيرها من دول أجنبيةөөр улс орноос эд зүйл зэргийг худалдан авахад зарцуулагдах мөнгөний хэмжээ.Số tiền dùng để mua sản phẩm từ nước khác về. จำนวนของเงินที่่ใช้ในการซื้อสินค้า เป็นต้น จากประเทศอื่นjumlah uang yang diperlukan untuk membeli produk dsb dari negara lainДенежная сумма, затраченная на покупку товаров и т.п. за границей.
- 다른 나라로부터 물품 등을 사들이는 데 든 돈의 액수.
kim ngạch xuất khẩu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
exports; amount of export
ゆしゅつがく【輸出額】
montant des exportations, valeur des exportations
monto de exportación
مبلغ تصدير
экспортын хэмжээ
kim ngạch xuất khẩu
มูลค่าการส่งออก, จำนวนเงินการส่งออก
rumput air
денежный доход от экспорта
- The amount of money earned from selling domestic products or technologies to foreign countries.外国に物品などを売って稼いだ金額。Somme d'argent gagné en vendant une marchandise ou une technique nationale à l'étranger. Suma de dinero que se ha ganado por la venta de las mercancías, entre otros, vendidas en el extranjero.مبلغ من المال مكتسب بواسطة بيع المنتجات أو التقنيات المحلية إلى دول أجنبيةдотоодын бүтээгдэхүүн ба технологийг гадаад улсад худалдаалан олсон мөнгөний хэмжээ.Số tiền kiếm được do bán sản phẩm hay công nghệ trong nước ra nước ngoài. จำนวนเงินที่ได้จากการขายสินค้าหรือเทคโนโลยีในประเทศไปยังต่างประเทศjumlah uang yang diperoleh dari hasil menjual barang atau teknologi ke luar negeri Сумма денег, вырученная от продажи отечественной, национальной продукции или технологий заграницу.
- 국내의 상품이나 기술을 외국에 팔아 벌어들인 돈의 액수.
kim phút
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Kim tinh, sao Kim
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kim tiêm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
syringe needle
ちゅうしゃばり【注射針】
aiguille de seringue
aguja
إبرة المحقنة
тариурын зүү
kim tiêm
เข็มฉีดยา
jarum suntik
игла для шприца
- A needle with a very tiny hole that is attached to the tip of a syringe.注射器の先につける、非常に小さい穴が開いている針。Aiguille creuse, fixée au bout d'une seringue.Aguja con una abertura muy pequeña que se coloca en la punta de la jeringa.إبرة فيها ثقب صغير جدّا، توضع في محقنةтариурын үзүүрт угладаг маш жижиг нүхтэй зүү.Kim có lỗ rất nhỏ, cắm vào đầu ống tiêm.เข็มที่ถูกเจาะรูเล็ก ๆ เสียบอยู่ที่ปลายของกระบอกฉีดยาjarum yang berlubang sangat kecil di bagian ujungnya yang tertancap di ujung suntikan atau penyuntikИгла с очень маленьким отверстием, вставляемая в шприц.
- 주사기 끝에 꽂는, 아주 작은 구멍이 뚫려 있는 바늘.
kim từ điển, từ điển điện tử
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
electronic dictionary
でんしじしょ【電子辞書】
dictionnaire électronique
diccionario electrónico
قاموس إلكترونيّ
электрон толь бичиг, цахилгаан толь бичиг
kim từ điển, từ điển điện tử
พจนานุกรมอิเล็กทรอนิกส์
kamus elektronik
электронный словарь
- A dictionary whose content is derived from a paper dictionary and in turn is stored in electronic storage, and which displays the definitions and information the user searches for.本になっている辞書の内容を電子記録装置に収録して、必要な情報を画面上で閲覧できるように作った辞書。Dictionnaire qui permet d'afficher une information cherchée sur un écran, grâce à un appareil d'enregistrement électronique qui contient le contenu d'un dictionnaire en papier.Diccionario en el que aparecen las informaciones buscadas en la pantalla tras ser guardados en un dispositivo registrador electrónico los contenidos del diccionario de papel. قاموس يُصنع ليضع مضمون قاموس ورقي في جهاز سجل إلكتروني، ويعرض بيانا مطلوبا على شاشةномоор хэвлэгдсэн толь бичгийн агуулгыг электрон төхөөрөмжинд суулган, хайж буй мэдээлэл нь дэлгэцэнд гарч ирэхээр хийсэн толь бичиг. Từ điển chứa những nội dung của quyển từ điển thông thường vào trong thiết bị lưu trữ điện tử và được làm cho những thông tin cần tìm hiện ra trên màn hình.พจนานุกรมที่บรรจุเนื้อหาของหนังสือพจนานุกรมไว้ในอุปกรณ์บันทึกทางอิเล็กทรอนิกส์และทำให้ข้อมูลที่หาปรากฏบนหน้าจอkamus yang merupakan alat perekam elektronik yang diisi dengan isi buku kamus dan dibuat agar dapat menampilkan informasi yang dicari pada layarСловарь в электронном виде, в котором записано содержание книжного словаря, где желаемая информация при её поиске показывается на экране.
- 책으로 된 사전의 내용을 전자 기록 장치에 담아, 찾는 정보가 화면에 나타나도록 만든 사전.
kim đồng hồ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hands of a clock
とけいばり【時計針】
aiguille d'une montre
aguja de reloj
عقرب الساعة
цагны зүү
kim đồng hồ
เข็มนาฬิกา
jarum jam
часовая стрелка
- The needles of a clock that point to the hour, minute, second, etc.時間・分・秒などを指す時計の針。Aiguille qui indique l'heure, la minute et la seconde sur une montre.Manecilla de reloj que señala hora, minuto y segundo.إبر الساعة التي تشير إلى الساعة والدقيقة والثانية وإلخ цаг, минут, секунд зэргийг заадаг цагийн зүү. Kim của đồng hồ chỉ giờ, phút, giây...เข็มของนาฬิกาที่ชี้เวลา นาที วินาที เป็นต้น jarum jam yang menunjukkan jam, menit, detik, dsbСтрелка на часах, указывающая часы, минуты, секунды и т.п.
- 시간, 분, 초 등을 가리키는 시계의 바늘.
kim độc, kim tiêm độc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kinh bảng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
scripture plate
きょうはん【経板】
plaque d'écritures bouddhistes
escritura sagrada del budismo, tripitaka del budismo
لوحة مخطوطات
модон бар
kinh bảng
แผ่นไม้สลักพระไตรปิฎก, แผ่นไม้ที่สลักคำสอนของพระพุทธเจ้า, แผ่นโลหะสลักพระไตรปิฎก
- A wooden or metal plate on which Buddha's thoughts and teachings are engraved.仏教の思想と教えが刻まれた、木製または金属製の版。Plaque de bois ou de métal sur laquelle sont gravés la philosophie et les enseignements bouddhistes.Placa hecha de madera o metal sobre la que están gravados los pensamientos y enseñanzas del budismo. لوحة خشبية أو معدنية نقشت عليها أفكار بوذا وتعاليمهбуддын шашны үзэл санаа, сургаалыг сийлсэн модон буюу төмрөөр хийсэн хавтан.Tấm gỗ để khắc lời dạy hay tư tưởng của Phật giáo.แผ่นที่ทำจากไม้หรือโลหะที่สลักคำสอนและแนวคิดทางพุทธศาสนาpapan kayu yang bertuliskan pemikiran dan ajaran agama BuddhaДеревянная дощечка, с вырезанными на ней религиозными истинами, учениями и т.п.
- 불교의 사상과 가르침을 새긴 나무나 금속으로 만든 판.
Kinh Cựu ước
Old Testament
きゅうやくせいしょ【旧約聖書】
Ancien Testament
Viejo Testamento, Antiguo Testamento
العهد القديم
хуучин гэрээ
Kinh Cựu ước
คัมภีร์พันธสัญญาเดิม, คัมภีร์เล่มต้นของศาสนาคริสต์, พระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเก่าหรือเล่มต้นของคริสต์ศาสนา
kitab perjanjian lama
Ветхий Завет
- In Christianity, the Bible that records the history of the Israelites before the birth of Jesus Christ and the words and promises of God.キリスト教で、イエスの出生前におけるイスラエル民族の歴史や、神の言葉と約束を記録した経典。Dans le christianisme, livre sacré où sont notées l'histoire du peuple d'Israël, les alliances et les paroles de Dieu avant la naissance de Jésus.En el cristianismo, las sagradas escrituras que registran la historia del pueblo israelí, así como las palabras y promesas que Dios dio a ese pueblo antes del nacimiento de Jesucristo.في المسيحية، الكتاب المقدّس الذي كتب تاريخ بني إسرائيل قبل ولادة المسيح وكلام الله وعهدهхристос шашинд, Есүс мэндлэхээс өмнө Израилын ард түмний түүх болон бурханы үг, амлалтыг тэмдэглэсэн ариун бичээс.Kinh ghi lại lời nói và lời hứa của đức Chúa trời và lịch sử của dân tộc Do Thái trước khi chúa Giê-su ra đời, trong Cơ Đốc giáo.คัมภีร์ที่บันทึกคำพูดและคำสัญญาของพระเจ้าและประวัติศาสตร์ของชนชาติยิวก่อนที่พระเยซูจะปรากฏในศริสต์ศาสนาkitab yang mencatat ucapan dan janji Tuhan serta sejarah kaum Israel sebelum Yesus lahir dalam agama KristenЧасть Библии, в которой содержится описание истории израильского народа до рождения Христа, а так же обещания и наставления Бога.
- 기독교에서, 예수가 나기 전의 이스라엘 민족의 역사와 하나님의 말씀과 약속을 기록한 경전.
kinh doanh
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
manage
けいえいする【経営する】。マネージメントする。うんえいする【運営する】
administrer, conduire, exploiter,
administrar
يُدير ، يتحكم
удирдан ажиллуулах, эрхлэх, удирдах, ажиллуулах
kinh doanh
บริหาร, จัดการ, ดำเนินการ, ดูแล(ธุรกิจ, กิจการ)
mengelola, menjalankan
управлять; руководить
- To manage and operate a company or business.企業や事業を管理して運営する。Diriger et gérer une entreprise ou une affaire.Manejar y operar una empresa o un negocio.يُدير عمل ما أو يتحكم في شركةашиг орлого олохын төлөө үйлдвэр компанийг удирдан жолоодох.Điều hành và quản lý một doanh nghiệp hay tổ chức kinh doanh.ดูแลและบริหารจัดการธุรกิจหรือกิจการ mengatur dan mengelola perusahaan atau usaha Контролировать, вести дела предприятия, фирмы.
- 기업이나 사업을 관리하고 운영하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
do business; operate
じぎょうをする【事業をする】。ビジネスをする
faire un projet, mener un projet
administrar, dirigir
يدير أعمالا
бизнес эрхлэх, үйл ажиллагаа явуулах, бизнес явуулах
kinh doanh
ประกอบกิจการ, ดำเนินธุรกิจ, ทำการค้า
menjalankan usaha, berusaha, berbisnis
вести предпринимательскую деятельность; заниматься коммерцией; вести бизнес
- To manage a certain organization to gain an economic profit.経済的な利益を得るために、ある組職を経営する。Gérer une organisation pour obtenir des bénéfices économiques.Dirigir una organización para obtener ganancias económicas.يدير مؤسسة ما من أجل الحصول على فوائد اقتصاديّةэдийн засгийн үр ашиг олохын тулд ямар нэгэн байгууллагыг удирдан эрхлэх.Kinh doanh tổ chức nào đó để đạt lợi ích kinh tế.บริหารองค์กรใด ๆ เพื่อให้ได้รับผลประโยชน์ทางการเงินmenjalankan suatu badan untuk mendapatkan keuntungan secara ekonomi Управлять какой-либо организацией для получения экономической прибыли.
- 경제적 이익을 얻기 위하여 어떤 조직을 경영하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
do business
えいぎょうする【営業する】
gérer, travailler
hacer negocios
يعمل تجاريّا
ажил үйлчилгээ явуулах, ажиллах
kinh doanh
ทำกิจการค้า, ประกอบกิจการ, ทำธุรกิจ, ประกอบธุรกิจ
berbisnis, berdagang
заниматься бизнесом; заниматься предпринимательством; работать
- To engage in a business or activity for the purpose of making money.金を稼ぐための事業や活動をする。Faire des affaires ou exercer des activités pour gagner de l'argent.Lleva a cabo negocios o actividades para ganar dinero.يقوم بأعمال أو حركات من أجل كسب أموال мөнгө олохын төлөө бизнес болон үйл ажиллагаа явуулах.Buôn bán hay hoạt động để kiếm tiền. ทำกิจกรรมทางการค้าหรือธุรกิจเพื่อหาเงินmelakukan kegiatan atau usaha untuk mendapatkan uangЗаниматься какой-либо деятельностью для зарабатывания денег.
- 돈을 벌기 위한 사업이나 활동을 하다.
kinh doanh, buôn bán, thương nghiệp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
commerce; trade
しょうぎょう【商業】
commerce, affaires
comercio
تجارة
худалдаа. бизнес
kinh doanh, buôn bán, thương nghiệp
การค้า, การค้าขาย, ธุรกิจการค้า, การพาณิชย์, กิจการ, พาณิชยกรรม
perdagangan
торговля; коммерция
- An economic activity that involves selling and buying things for the purpose of gaining profit. 利益を得るための目的で、商品を売買する経済活動。Activités économiques consistant à l’achat et la vente des marchandises en vue d’en tirer profit.Actividad económica que consiste en comprar y vender productos para obtener beneficios. أعمال اقتصادية تتجلّى بالبيع والشراء للمنتجات من أجل الأرباحашиг олохын тулд бараа таваарыг худалдан борлуулах эдийн засгийн үйл явц.Hoạt động kinh tế mua bán sản phẩm với mục đích để thu lợi.กิจกรรมทางเศรษฐกิจที่ซื้อขายสินค้าเพื่อมุ่งหวังเอากำไรsalah satu kegiatan ekonomi dengan cara menjual produk dengan tujuan meraih keuntungan Экономическая деятельность, целью которой является получение дохода через реализацию товара.
- 이익을 얻기 위한 목적으로 상품을 사고파는 경제 활동.