một cách liền mạch, một cách liên tục
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
continuously
めんめんと【綿綿と】
continuellement, constamment
continuamente, sin interrupción, sin cesar
لانهائي. بشكل مستمر
үргэлжлэн, тасралтгүй, үргэлж
một cách liền mạch, một cách liên tục
อย่างต่อเนื่อง, อย่างไม่หยุดยั้ง, อย่างไม่ขาดสาย
secara bekelanjutan, secara berkesinambungan
бесконечно
- Ceaselessly and continually.切れることなく果てしなく連続して。De manière à ne pas discontinuer.De manera continua e ininterrumpida. باستمرار وبلا تقطّعтасрахгүйгээр үргэлжлэн.Không gián đoạn mà liên tiếp.อย่างไม่ขาดตอนและติดต่อกันมาตลอดdengan terus-menerus dan tanpa hentiНепрерывно, постоянно продолжаясь.
- 끊이지 않고 죽 계속하여.
một cách loanh quanh, một cách luẩn quẩn, một cách quanh quẩn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
lazily
ふらふら。ぶらぶら
ociosamente, desocupadamente, perezosamente
متكاسلا
сэлгүүцэн
một cách loanh quanh, một cách luẩn quẩn, một cách quanh quẩn
เตร็ดเตร่, เถลไถล, เรื่อยเปื่อย
- A word describing one not doing anything and strolling here and there.やることなく遊んだり、歩き回ったりするさま。Idéophone décrivant la manière de ne rien faire et de passer son temps à paresser et à s'amuser.Modo en que alguien pasa tiempo sin hacer nada o deambulando sin propósito. شكل فيه يلعب أو ينتقل من مكان إلى مكان آخر وهو لا عمل لهхийсэн ажилгүй наадах буюу ирж очин сэлгүүцэх байдал.Hình ảnh chơi hoặc đi đi lại lại mà không có việc gì làm. ลักษณะที่เล่นหรือไปมาโดยไม่มีงานทำbentuk bermain-main atau bolak-balik tanpa ada kerjaanВнешний вид кого-либо, кто слоняется без дела или ходит туда-сюда.
- 하는 일 없이 놀거나 왔다 갔다 하는 모양.
một cách loay hoay, một cách luẩn quẩn, một cách lúng túng, một cách lấn cấn, một cách lấn bấn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
this way and that way
うおうさおう【右往左往】
en restant indécis, dans l'incapacité de trancher
indecisamente, con vacilación
ارتباك
төөрөлдөл
một cách loay hoay, một cách luẩn quẩn, một cách lúng túng, một cách lấn cấn, một cách lấn bấn
ลอยไปลอยมา, ทางโน้นทีทางนี้ที
- In the state of hesitating to make a clear decision without knowing what to do.途方に暮れてはっきりと決められないさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un est incapable de trancher, sans savoir quoi faire.Que se queda perplejo en algún punto, mostrando duda sobre lo que se debe hacer. عدم القدرة على أخذ القرار وعدم معرفة ما على المرأ أن يفعلяахаа мэдэхгүй, баттай шийдэж чадахгүй байдал.Sự không biết phải làm thế nào và không thể quyết định một cách rõ ràng.ท่าทีที่ตัดสินใจไม่ได้อย่างแน่นอนโดยไม่รู้ว่าจะทำอย่างไรkondisi tidak tahu harus bagaimana dan tidak bisa memutuskan dengan pastiВнешний вид нерешительности, неспособности решить, как поступить, что и как сделать.
- 어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못하는 모양.
một cách lo lắng, một cách lo âu
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
anxiously; with concern
しんぱいげに【心配げに】
(adv.) avec préoccupation, avec anxiété, anxieusement
con preocupación, ansiosamente, con inquietud
بقلق، مع هموم
санаа зовон, сэтгэл зовон, зовинон
một cách lo lắng, một cách lo âu
ด้วยใจที่เป็นกังวล, ด้วยใจที่วิตกกังวล, ด้วยใจที่ห่วงใย, ด้วยใจที่เป็นห่วง
mengkhawatirkan, mencemaskan
беспокойно; переживая
- In a state of mind in which one fears something bad may happen.悪いことがあるのではないかと、不安で恐れる気持ちで。Avec inquiétude et peur par crainte qu'une mauvaise chose se produise.Con el corazón lleno de ansiedad e inquietud ante una posible desgracia.بقلب يقلق فيه من احتمال وقوع حدث سيء ямар нэг муу зүйл болох вий гэж сэтгэл зовиурлан шаналах сэтгэлээр.Với tâm trạng bất an và lo sợ sẽ có việc không tốt xảy ra. ด้วยความไม่สบายใจและกลัวว่าจะเกิดเรื่องที่ไม่ดีdengan perasaan takut dan gelisah kalau-kalau hal tidak baik muncul С беспокойством в душе.
- 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안한 마음으로.
một cách lom khom
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in a crooked posture
ちゅうごし【中腰】
vacilantemente, oscilantemente
منحني
суух босохын завсар, суугаа ч биш босоо ч биш
một cách lom khom
อย่างกึ่งนั่งกึ่งยืน, อย่างครึ่งนั่งครึ่งยืน
полустоя; полусидя
- In the posture in between sitting and standing, with the body bent halfway.すわりかけたり立ちかけたりした姿勢で、腰を半分かがめた様子。Idéophone illustrant la manière dont on courbe le corps presque à moitié en se tenant moitié assis, moitié debout.Forma de quedarse medio sentado y parado, con el cuerpo medio doblado. مظهر الجسد منحني ما بين وضع الجلوس ووضع الوقوفсуугаа байдал болон босоо байдлын дундах байрлалаар, биеэ хагас бөхийлгөсөн байдал.Hình ảnh cúi nửa người, ở tư thế nửa ngồi nửa đứng.ลักษณะที่ลำตัวย่อลงครึ่งหนึ่งด้วยท่าอยู่ระหว่างกึ่งยืนกับนั่งbentuk setengah membungkukkan badan dengan postur setengah duduk dan setengah berdiriПоложение среднее между стоячим и сидячим.
- 앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 모양.
một cách long lanh
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in the manner of welling up
じわっと
repentinamente, súbitamente, de pronto
فجأةً ، مفاجأةً
цийлэгнэх, мэлтэлзэх
một cách long lanh
เอ่อ, หลั่ง
- In the manner of tears gathering in one's eyes suddenly. 急に涙がわいてくる様子。Idéophone décrivant la manière d'avoir soudainement les larmes aux yeux.Modo en que las lágrimas llenan los ojos repentinamente. شكل فيه إدماع العين بشكل مفاجئгэнэт нүдэнд нулимс хуримтлах байдал.Hình ảnh nước mắt bỗng đọng lại trong mắt.ท่าทางที่น้ำตาก็เอ่อล้นขึ้นมาอย่างกะทันหัน kondisi saat tiba-tiba mata dipenuhi air mataВнешний вид, когда вдруг слёзы навернулись на глазах.
- 갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
một cách long lanh, một cách lấp lánh
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
lustrously; glossily; shiningly
つるつる。つやつや【艶艶】
de manière reluisante, de manière brillante
brillantemente, lustrosamente
لامعا
гялалзах, толийх
một cách long lanh, một cách lấp lánh
เงาๆ, อย่างมันเงา, อย่างเป็นประกาย, วาวๆ, วาววับ
- In a state in which the surface of something is so smooth and glossy as to look shiny.表面が輝くほど非常に滑らかでつやのあるさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose est lisse et brillant au point d'avoir des reflets lumineux.Modo en que se ve una superficie tan tersa y bruñida que incluso brilla. شكل فيه يكون المظهر الخارجي متألّقا وناعما جدّا كأنّه مشرقгадна тал нь гялалзаж харагдахуйц ихэд толигор байдал. Hình ảnh bề ngoài rất mượt và bóng như phát ra ánh sáng.ลักษณะที่ภายนอกลื่นและเป็นเงาจนส่องประกาย bentuk sangat halus sehingga bercahayaО виде очень скользкой, скользкой до блеска поверхности.
- 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양.
một cách long lanh, một cách sáng suốt
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in the state of being wide awake
まじまじ
claramente, brillantemente, inteligentemente
يقظان
тормойх, тормолзох, сэргэлэн, цовоо, сэргэг
một cách long lanh, một cách sáng suốt
ลักษณะที่ตาเป็นประกาย, ลักษณะที่ดวงตาสดใส, ลักษณะที่สมองปลอดโปร่ง
- In a state in which one's eyes, spirit, etc., are lively and limpid.目付きや精神などが生気があって清いさま。Idéophone exprimant la manière dont le regard ou l'esprit est vif et clair.Con la mente o los ojos llenos de vitalidad y claridad. شكل فيه يكون العين أو العقل صافيا ونشيطاнүдний харц, ухаан зэрэг сэргэлэн хиргүй тунгалаг байх.Hình ảnh ánh mắt hay tinh thần có sinh khí và sáng.ลักษณะที่สายตาหรือสติ เป็นต้น มีชีวิตชีวาและสดใสbentuk tatapan atau jiwa dsb hidup dan cerahОбразоподражательное слово, означающее ясный и оживлённый взгляд или сознание.
- 눈빛이나 정신 등이 생기가 있고 맑은 모양.
một cách long lóc, một cách lông lốc
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách long nhong, long bong
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
idly; lazily
ぶらぶら
haraganeando, holgazaneando
بفتور، بكسل
ганхах, найгах
một cách long nhong, long bong
ทำตัวเรื่อยเปื่อย
lenggak-lenggok, sempoyongan, guncang-guncang
спустя рукава; нога за ногу
- In the manner of dawdling because one has nothing to do or because one is lazy.やることがないか真面目でなく、怠けるさま。Idéophone indiquant la manière de rester oisif par défaut de choses à faire ou par manque d'assiduitéModo en que uno holgazanea por no tener trabajo o por falta de diligencia.تصرف كسول بسبب عدم وجود عمل له أو بسبب تصرف غير مخلصхийх ажилгүй залхууран суух байдалHình ảnh lười biếng không có việc làm hoặc không chăm chỉ.ลักษณะที่ไม่มีอะไรทำหรือไม่ขยันขันแข็งจึงทำตัวขี้เกียจbentuk tubuh yang bergoyang ke depan ke belakang, ke kanan ke kiri denan terus-menerusОбразоподражательное слово, изображающее шатание без дела или недобросовестное выполнение чего-либо.
- 하는 일이 없거나 성실하지 않아 게으름을 피우는 모양.
một cách long nhong, một cách thảnh thơi
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
loiteringly
うろうろ
callejeando, deambulando, holgazaneando
تجوّلاً بلا فائدة ، طوافاً بلا فائدة
эргэлдэх, нааш цааш хөлхөх
một cách long nhong, một cách thảnh thơi
โดยวนไปวนมา, โดยวนเวียนไปมา
- In the manner of moving around or pacing around idly in front of someone.用もなく出歩いたり人の前をうろついたりするさま。Idéophone indiquant la manière dont quelqu'un rôde continuellement sans rien faire de spécial ou fait de passer et repasser devant quelqu'un.Modo en que se recorre algún lugar o va y viene delante de alguien sin propósito. شكل التجوّل بدون عمل أو التحرك ذهابًا وإيابًا مرارًا وتكرارًاхийсэн ажилгүй байнга эргэлдэх буюу нааш цааш хөлхөх байдал.Hình ảnh cứ quanh quẩn hoặc đi qua đi lại ở phía trước mà không có việc gì làm. ท่าทางที่เดินไปเดินมาโดยไม่มีอะไรทำ หรือไปๆ มาๆ อยู่ข้างหน้าbentuk terus-menerus berkeliaran atau mondar-mandir di depan tanpa ada yang sedang dikerjakanОбразоподражательное слово, характеризующее постоянно бездельно бродящий или маячащий вид.
- 하는 일도 없이 자꾸 돌아다니거나 앞에서 왔다 갔다 하는 모양.
một cách lon ton
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách loáng thoáng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
dimly; distantly; faintly
ほのかに【仄かに】。かすかに【幽かに・微かに】
doucement, délicatement, subtilement, sourdement
tenuemente
ضعيفًا
бүдэг бадаг, сул, аяар
một cách loáng thoáng
อย่างแว่ว ๆ, อย่างแผ่วเบา ๆ
dengan samar-samar, dengan tidak jelas
чуть заметно; чуть слышно
- In the state of a sound being so weak as to be barely heard.音がかろうじて認められる程度であるさま。(Son) Faiblement, et de manière à être difficilement perceptible. Débilmente, como si no se oyera el sonido.أن يكون الصوت ضعيفا ولا يُسمع جيداдуу чимээ сонсогдох үгүйтэй сулхнаар.Âm thanh yếu ớt nửa nghe thấy nửa không.อย่างแผ่วเบาเหมือนกับจะได้ยินบ้างไม่ได้ยินบ้างdengan suara yang sepertinya terdengar dan tidak terdengarОчень слабо, еле слышно (о звуке).
- 소리가 들릴 듯 말 듯 약하게.
một cách loáng thoáng, một cách mơ hồ
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
remote; far
はるかに
de manière très lointaine, au loin, dans le lointain
muy lejos, lejanamente, remotamente, distantemente
مشوشًا
бүдэг бадаг, тодорхойгүй, хол, зайтай
một cách loáng thoáng, một cách mơ hồ
อย่างไม่ชัดเจน
dengan terlalu jauh, dengan tidak jelas, dengan samar
нечётко
- So far away from a place that it is hard to be seen or heard clearly.距離が遠すぎてはっきりと聞こえないか見えずに。De manière très éloignée au point d'à peine voir ou entendre.A una distancia tan larga que no permite escuchar o ver claramente. بشكل غير واضح من حيث الرؤية أو السماع بسبب المسافة البعيدة جدًّاхол зайтайгаас тодорхой сонсогдож, харагдахгүй.Khoảng cách quá xa nên nghe không rõ hoặc nhìn không rõ. อย่างที่สิ่งที่มองเห็นหรือได้ยินไม่ชัดเจนเพราะระยะทางไกลมากdengan pendengaran atau penglihatan yang tidak jelas karena berjarak sangat jauhНеясно, хорошо не видно или не слышно из-за дальнего расстояния на котором что-либо находится.
- 거리가 매우 멀어서 들리거나 보이는 것이 분명하지 않게.
một cách loáng thoáng, một cách mơ màng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
dimly; obscurely; vaguely
かすかに【幽かに・微かに】。ぼんやり。うすぼんやり【薄ぼんやり】
tenuemente, vagamente, levemente
غير واضح ، عاتم
бүдэг, тодорхойгүй
một cách loáng thoáng, một cách mơ màng
อย่างคลุมเครือ, อย่างไม่ชัดเจน, อย่างราง ๆ, อย่างพร่ามัว
samar-samar, tidak jelas, tidak nyata
нечёткий; слабый
- In the state of being indistinct and faint, not being seen or heard clearly.はっきり見えたり聞こえたりしないさま。Idéophone décrivant la manière d'être indistinct et flou sans être vu ou entendu clairement.Forma en que algo es leve y tenue sin verse y oírse claramente.شكل فيه يكون خافتا وغير واضح وهو لا يظهِر أو لا يُسمع جيداтод тодорхой харагдаж, сонсогдохгүй тодорхойгүй, бүдэг байдал.Hình ảnh thấy hoặc nghe không rõ mà mờ nhạt và âm u. ลักษณะที่มองเห็นหรือได้ยินไม่ชัดเจน และเลือนรางแล้วและขุ่นมัวkondisi sesuatu tidak terlihat jelas atau terdengar dengan baik sehingga samar-samarВнешний вид чего-либо, что плохо слышится или нечётко видится.
- 분명하게 잘 보이거나 들리지 않고 희미하고 흐린 모양.
một cách loăng quăng, một cách lăng xăng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
aimlessly
ちょこちょこ。おっちょこちょいに
a la ligera, frívolamente, imprudentemente
بدون تفكير ، بإهمال
хамаа намаагүй
một cách loăng quăng, một cách lăng xăng
อย่างไม่จริงจัง, อย่างง่าย ๆ, อย่างเรียบง่าย, อย่างไม่ระมัดระวัง
- In the manner of acting lightly and recklessly.そそっかしくておっちょこちょいに振る舞う様子。Idéophone illustrant la manière de se comporter sans précaution, de manières légère et irréfléchie.Modo en que uno se comporta a la ligera, sin prudencia ni moderación.شكل فيه يتصرّف بإهمال وخفة عقل بدون تفكيرхөнгөн хийсвэр болгоомжгүй хамаагүй хөдлөх байдал.Hình ảnh hành động một cách bừa bãi, nông nổi, không cẩn thận.ลักษณะที่ปฏิบัติตามอำเภอใจอย่างไม่สุขุมและไม่มีความระมัดระวังbentuk bertindak dengan bergoyang ringan dan sembronoО виде легкомысленного и опрометчивого поведения.
- 가볍고 조심성 없이 함부로 행동하는 모양.
một cách loại hẳn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
descartando, exceptuando, eliminando
بدونه ، بلا شيء
өм
một cách loại hẳn
โดยบางส่วน, โดยตัดออกไป, โดยไม่รวมกับ
- In the state of being excluded from something or a group.仕事や集団から排除されるさま。Idéophone illustrant la manière de ne pas être compris dans une affaire ou un groupe.Forma en que se excluye de cierto menester o cierto grupo.شكل فيه لا ينضم إلى أيّ عمل أو أية جماعةямар нэгэн ажил хэрэг, бүлэгт багтахгүй байх байдал. Hình ảnh không được bao gồm trong công việc hay tập thể nào đó.ลักษณะที่ไม่รวมอยู่ในเรื่องใดหรือกลุ่มใด satu bagian dikecualikan/dikeluarkan dari seluruhnyaВид не входящего в какое-либо дело или общество.
- 어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách loạn xị, một cách xôn xao náo loạn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
disturbingly; chaotically
きょうきょうと【恟恟と】
de manière bouleversée, de manière agitée, de manière dérangée
turbulentamente, tumultuosamente, caóticamente
بشكل مضطرب
түгшүүртэй, муу ёрын
một cách loạn xị, một cách xôn xao náo loạn
อย่างยุ่งเหยิง, อย่างวุ่นวาย
dengan kacau, dengan ribut, dengan berantakan, dengan tidak teratur, dengan tidak tertib
хаотично; беспорядочно
- In the state of an atmosphere being extremely uneasy.雰囲気が非常に慌ただしいさま。(Ambiance) De manière très troublée.Dicho de una atmósfera, de manera que sea extremadamente incómoda.في حالة يكون الجو فيها غير مستقر جدًّاуур амьсгал дэндүү эмх цэгцгүй байх.Bầu không khí (một cách) rất lộn xộn.อย่างที่บรรยากาศยุ่งเหยิงมากdengan suasana yang sangat berantakan Очень спутанно, непоследовательно (об атмосфере).
- 분위기가 매우 어수선하게.
một cách loằng ngoằng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lung tung, một cách tán loạn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
confusedly
ふんぷんと【紛紛と】
confusément, pêle-mêle
confusamente, en desorden
مختلطا
холилдсон, эмх замбараагүй
một cách lung tung, một cách tán loạn
อย่างผสมกัน, อย่างปนกัน
dengan berserakan, dengan berserak, dengan tersebar, dengan bertebaran
рассеянно
- In a mess as many things are mixed up.入り乱れてまとまりがなく。De sorte que plusieurs choses soient mélangées et confuses.Estando varias cosas mezcladas en desorden. أن يكون غير مرتّب بسبب أشياء مختلطة كثيرةолон зүйл холилдож эмх замбараагүй.Nhiều cái trộn lẫn vào nhau rối rắm.ของหลาย ๆ อย่าง ผสมปนกันอย่างยุ่งเหยิงdengan beberapa buah bercampur dan berserakanХаотично, беспорядочно (о нескольких перемешанных вещах).
- 여러 개가 뒤섞여 어지럽게.
một cách lành lạnh, một cách lạnh lẽo
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
coldly
ひえびえと【冷え冷えと】
froidement, avec froideur
en estado frío, a temperatura baja
بارد
сэрүүвтэр, хүйтэвтэр
một cách lành lạnh, một cách lạnh lẽo
อย่างเย็น, อย่างยะเยือก, อย่างเย็นเฉียบ
dengan dingin
(в кор. яз. является наречием) холодно; оледенело; леденяще
- In the state of being icy due to a low temperature.温度が低いので冷たく。Froidement, à basse température.En estado frío, a temperatura baja. بشكل بارد بسبب درجة الحرارة المنخفضةтемператур багасаж сэрүүн болох.Lạnh vì nhiệt độ thấp.ทำให้เยือกเย็นเพราะอุณหภูมิต่ำtemperaturnya rendah sehingga menjadi dinginСтать холодным в условиях пониженной температуры.
- 온도가 낮아서 차게.
một cách lành lặn, một cách nguyên vẹn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
soundly; wholly
かんぜんに【完全に】。もとのままに【元のままに】
tant que tel, intact, tel quel
íntegramente, con integridad, enteramente
كما هو
бүрэн төгс
một cách lành lặn, một cách nguyên vẹn
โดยสมบูรณ์, โดยสมบูรณ์แบบ, โดยไม่ขาดตกบกพร่อง
dengan utuh
целиком; полностью
- In a manner of something being intact as it originally was.元の姿のままで。De manière à garder sa forme d'origine.Intacta su forma original.على الحالة الأساسية تظل كما هيугийн дүр төрхийг тэр хэвээр нь. Vẫn nguyên hình dạng vốn có.ตามสภาพเดิมโดยเป็นรูปแบบดั้งเดิม dengan menjaga bentuk yang awal dengan tetap Полностью, не затрагивая первоначальный вид.
- 본래의 모습 그대로 고스란히.
một cách láo lếu
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lâm thâm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lâu thật lâu
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lãnh đạm, một cách lạnh lùng, một cách thờ ơ, một cách hờ hững, một cách dửng dưng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
indifferently; coldly
れいたんに【冷淡に】
avec froideur, froidement
fríamente, con indiferencia
عديم الاكتراث
эрс, хүйтэн
một cách lãnh đạm, một cách lạnh lùng, một cách thờ ơ, một cách hờ hững, một cách dửng dưng
อย่างเย็นชา, อย่างไม่ไยดี, อย่างเฉยเมย, อย่างไม่แยแส, อย่างมึนตึง, อย่างไร้น้ำใจ
tanpa peduli, tanpa acuh, tanpa menghiraukan
равнодушно; хладнокровно; безразлично
- With an indifferent and cold attitude or mind.態度や心などが無関心で冷ややかに。(Attitude, tempérament, etc) Être indifférent et froid.Con actitud o corazón indiferentes y fríos. تكون المواقف أو الشخصية غير مكترثة وباردةүл тоон, хүйтэн хөндий хандлага ба сэтгэлээр. Với thái độ hay tình cảm lạnh lùng và không quan tâm.ด้วยจิตใจหรือท่าทางที่ไม่มีความสนใจและเย็นชาdengan perilaku atau perasaan tidak peduli, tidak acuhВ состоянии полного безразличия, равнодушия.
- 태도나 마음씨 등이 무관심하고 쌀쌀맞게.
một cách lén lút, một cách bí mật
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
secretly
ひとしれず【人知れず】。こっそりと
à l'insu de tous, en cachette, secrètement, dans la discrétion
furtivamente, secretamente, en secreto
سرا
бусдад мэдэгдэлгүй, нүднээс далд
một cách lén lút, một cách bí mật
อย่างลับ ๆ, อย่างไม่ให้ใครรู้, อย่างไม่ให้คนรู้
dengan tidak diketahui, diam-diam
тайно; тайком; скрытно; втайне
- So that others do not notice it. 他人に知れずに。De façon à ce que les autres ne puissent connaître.Sin ser advertido por nadie. لمنع معرفة الآخرينбусдад мэдэгдэхгүйгээр.Người khác không biết.อย่างไม่ให้คนอื่นรู้dengan tidak diketahui orang lainСкрывая от других.
- 다른 사람이 모르게.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
secretly; in secret; stealthily
ひそかに【密かに】。こっそり。ひとしれず【人知れず】
secrètement, en cachette
secretamente, clandestinamente, furtivamente, ocultamente, a escondidas, a puerta cerrada
خلسةً، سرًّا
бусдад мэдэгдэлгүй, нүднээс далд, сэм
một cách lén lút, một cách bí mật
อย่างแอบ ๆ, อย่างลับ ๆ, แอบๆ, แอบๆซ่อนๆ
diam-diam, tanpa sepengetahuan
тайно; тайком; скрытно; втайне; украдкой
- In such a manner that others would not notice.人に知られないように。À l'insu de quelqu'un.Sin que lo sepan otras personas. حتى لا يعرفه الآخرбусдад мэдэгдэхгүйгээр.Người khác không biết được.อย่างไม่ให้คนอื่นรู้dengan orang lain tidak mengetahuiНезаметно от других.
- 남이 알지 못하게.
một cách lén lút, một cách thậm thụt
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
furtively
こそこそと。こっそりと
a hurtadillas, con disimulo, furtivamente
مخالسة
сэм сэмхэн, сэмээрхэн
một cách lén lút, một cách thậm thụt
อย่างค่อย ๆ ย่อง, อย่างเงียบ ๆ, อย่างลับ ๆ, อย่างไม่ให้รู้ตัว, อย่างไม่ให้จับผิดได้
perlahan-lahan, diam-diam
исподтишка; потихоньку
- In a furtive manner that someone behaves so that other people will not notice.人に気づかれないように密かにそっと物事をするさま。Idéophone décrivant la manière de se comporter discrètement en faisant attention à ce que les autres ne s'en rendent pas compte.Forma de proceder sigilosamente acechando la situación para que no se enteren los demás.شكل التصرّف بهدوء مع ذكاء العقل كيلا يدرك الشخص الآخرбусдад мэдэгдэхгүйн тулд байдлыг ажин алгуурхан хөдлөх байдал. Điệu bộ để ý thái độ của người khác và hành động ngấm ngầm để người khác không biết được.ลักษณะท่าทางที่กระทำอย่างลับๆ พร้อมกับชำเลืองสายตาโดยไม่ให้ผู้อื่นรับรู้ได้bentuk bertindak perlahan sembari melihat-lihat sekitar agar tidak diketahui oleh orang lain Действовать так, чтобы никто другой не заметил.
- 남이 알아차리지 못하도록 눈치를 살펴 가면서 슬며시 행동하는 모양.
một cách lén lút, một cách vụng trộm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
quietly; secretly; by stealth
それとなく【其れと無く】。ひそかに【密かに】
discrètement, furtivement, en douce
disimuladamente, indirectamente, implícitamente
بسرّياً
сэм, цаагуураа
một cách lén lút, một cách vụng trộm
เงียบ ๆ, ลับ ๆ, แอบ ๆ
diam-diam, secara rahasia
тайно; незаметно; украдкой; вскользь
- In such a stealthily manner that something is not noticed.明らかにならないようにそっと。Doucement, de manière à ne pas être trop visible.De manera disimulada, sin que se descubra. شكل مَخْفيил гаргахгүй сэм.Một cách ngấm ngầm mà không bộc lộ. เงียบ ๆ อย่างไม่ให้ปรากฏdiam-diam tanpa terlihatНезаметно, чтобы не было обнаружено.
- 드러나지 않게 슬쩍.
một cách lê lết
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách líu lo, một cách ríu rít
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lòng thòng, một cách rủ xuống, một cách ủ rũ, một cách ủ ê
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
drooping
だらりだらり。ぶらりぶらり
colgado, caído
بشكل متدلٍّ
унжуу, унжгар, унжийн
một cách lòng thòng, một cách rủ xuống, một cách ủ rũ, một cách ủ ê
ต่ำลง, ตกลง, หย่อนลง, ห้อยลง, โน้มลง
- A word describing an object repeatedly hung down or sagging.下に向かってしきりに力なく伸びたり垂れ下がっているさま。Idéophone illustrant la manière dont quelque chose pend vers le bas. Forma en que algo está flojo o caído hacia abajo.شكل تَدَلّي أو نزول شيء ما إلى أسفل بشكل متكرّرямар нэгэн зүйл байнга доош сунах юмуу унжсан байдал.Hình ảnh cái gì đó liên tục buông thõng xuống hoặc mệt mỏi kiệt sức.ลักษณะที่สิ่งใด ๆ ยื่นลงหรือตกลงไปด้านล่างต่อเนื่องbentuk sesuatu terus-menerus memanjang atau terjuntai ke bawahО виде свисания или оседания чего-либо вниз.
- 어떤 것이 아래로 자꾸 늘어지거나 처진 모양.
một cách lòng vòng, một cách vòng vo, một cách quẩn quanh
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
this way and that way
うおうさおう【右往左往】
en desbandada
فوضى
нааш цааш, ийш тийш, төөрөлдөл
một cách lòng vòng, một cách vòng vo, một cách quẩn quanh
วนไปวนมา, เร่ร่อนไปมา, ทางโน้นทีทางนี้ที
kebingungan
- In the state of going this way and that way without knowing where to go.方向を決められずにあちらこちらへ行ったり来たりするさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un va et vient à droite et à gauche, sans savoir où aller.Movimiento de un lado a otro con frecuencia sin determinar la dirección adonde ir. عدم القدرة على تقرير الاتجاه والتحرك بفوضىчиглэлээ тогтоож чадахгүй, ийш тийшээ ирж очих байдал.Sự đi đi lại lại từ nơi này đến nơi khác mà không xác định được phương hướng.ท่าทีที่ไปมาทางโน้นทีทางนี้ทีโดยไม่สามารถตัดสินทิศทางได้ kondisi tidak bisa memutuskan arah dan bolak-balik ke sana ke sini Внешний вид блуждания, хождения туда-сюда и неспособности определиться с направлением.
- 방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 하는 모양.
một cách lóc róc, một cách lông lốc
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lóe lên
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lóe lên, một cách ẩn hiện
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
soberly
はっと。ふと【不図】
súbitamente, rápidamente, instantáneamente
гэнэт
một cách lóe lên, một cách ẩn hiện
วาบ, วูบ
- A word describing one pulling oneself together instantly.瞬間的に心や精神を整えるさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un se ressaisit ou reprend ses esprits instantanément.Modo en que alguien fortalece su ánimo o espíritu momentáneamente. شكل فيه يهدأ القلب أو البال في لحظة قصيرةямар нэгэн бодол гэнэт санаанд орж ирэх байдал.Hình ảnh suy nghĩ nào đó bỗng hiện lên.ลักษณะที่ควบคุมจิตใจหรือสติอย่างชั่วคราวbentuk suatu pikiran tiba-tiba munculО виде внезапного прихода в себя.
- 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬는 모양.
suddenly
ふと【不図】。ふいと。ひょいと
soudainement
súbitamente, de pronto, repentinamente
гэнэт
một cách lóe lên, một cách ẩn hiện
แวบ, วูบ
- A word describing a thought suddenly striking one's mind.ある考えが瞬間的に思い浮かぶさま。Idéophone exprimant la manière dont quelque chose vient à l'esprit de quelqu'un soudainement.Modo en que surge de repente una idea. شكل فيه تأتي فكرة ما فجأةхоромхон зуур сэтгэл санаагаа төвшитгөх байдал.Hình ảnh suy nghĩ nào đó bỗng hiện lên. ลักษณะที่ความคิดใด ๆ ลอยขึ้นมาในทันทีbentuk tiba-tiba hati atau kesadaran menjadi cerahО виде появления неожиданной мысли.
- 어떤 생각이 갑자기 떠오르는 모양.
một cách lô gic, một cách hệ thống, một cách ngăn nắp
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
neatly
せいぜんと【整然と】
clairement, nettement, de façon évidente
ordenadamente, estructuradamente, sistematizadamente, exactamente
منظّما
цэгцтэй, замбараатай, дэг журамтай
một cách lô gic, một cách hệ thống, một cách ngăn nắp
อย่างเป็นระเบียบ, อย่างเป็นระเบียบเรียบร้อย, อย่างมีองค์ประกอบ, อย่างเป็นลำดับ
dengan terstruktur, dengan tersusun baik, dengan rapi
упорядоченно; организованно; последовательно
- In a manner of speech, text, act, etc., being coherent and organized.言葉や文章、行動などが秩序正しく整っているさま。(Parole, texte, comportement, etc.) De manière à avoir une logique cohérente et une structure bien organisée. Con congruencia y estructura en los hechos y los dichos.أن يكون الكلام أو المقالة أو الفعل أو غيره مرتّبا ومنطقياүг хэл, үйл хөдлөл зэрэг нь эмх цэгцтэй, яв цав.Lời nói, bài hát hay hành động trước sau phù hợp và có sự đan cài gắn kết.อย่างที่คำพูดหรือตัวหนังสือ การกระทำ เป็นต้น หน้าหลังเหมาะสมกันและมีองค์ประกอบdengan perkataan atau tulisan, tindakan, dsb yang depan dan belakangnya berkesinambungan serta memiliki strukturЛогично и систематизированно (о речи, тексте, поведении и т.п.).
- 말이나 글, 행동 등이 앞뒤가 들어맞고 짜임새가 있게.
một cách lôi thôi, một cách cẩu thả
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in a sloppy manner; carelessly
かるがるしく【軽軽しく】。けいそつに【軽率に】
inconsidérément, témérairement, négligemment, étourdiment, à tort et à travers, à la légère, légèrement
descuidadamente, imprudentemente
بدون تفكير
хагас дутуу, дутуу дулимаг, хайш яйш
một cách lôi thôi, một cách cẩu thả
อย่างชุ่ย ๆ, อย่างลวก ๆ, อย่างมักง่าย, อย่างไม่รอบคอบ, อย่างไม่รัดกุม
dengan tidak saksama, sembarangan
непродуманно; в торопях; спешно; на скорую руку
- In the manner of behaving recklessly without thinking carefully or preparing perfectly.注意深く考えたり徹底的に準備したりせずに物事を行うさま。Imprudemment, sans réfléchir attentivement ou se préparer minutieusement.Con descuido sin pensar algo profundamente o sin haberse preparado cabalmente.أن يتصرّف بدون تفكير وهو لا يفكّر بعناية أو لا يستعدّ بدقّةанхааралтай, гүнзгий бодож бүрэн гүйцэд бэлдээгүй, хамаагүй.Không chú ý suy nghĩ sâu sắc hoặc chuẩn bị chu đáo mà hành động cẩu thả. อย่างไม่ระมัดระวังโดยไม่เตรียมตัวอย่างทะลุปรุโปร่งหรือคิดอย่างไตร่ตรองแล้วdengan tidak memikirkan dalam-dalam atau tidak mempersiapkan dengan teratur dan bertindak seenaknyaНеподготовленно или недостаточно обдуманно.
- 주의 깊게 생각하거나 철저하게 준비하지 않고 마구.
một cách lõm bõm, một cách bì bõm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
with a splash; with a splosh
びちゃっと。じゃぶっと
chapoteando fuerte
صوت "تشول بو دوك" ، بشكل متكرّر وخشن
шал шал, шал пал
một cách lõm bõm, một cách bì bõm
แบะ
шлёп-шлёп
- A word used to describe the sound made when one treads on or hits shallow water or mud forcefully, or such a motion.浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le son d'un pas ou d'un battement brutal sur une couche d'eau ou de boue peu profonde ; Idéophone décrivant une telle chose. Sonido que se produce al pisar fuerte agua con barro o un charco pequeño. O esa forma.صوت الدوْس أو الضرب بشكل متكرّر وخشن على الماء أو ماء طيني ضحل أو شكل ذلكгүехэн ус болон шавар шавхайг чанга гишгэлэн туулах чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh phát ra khi giẫm hay đá chân mạnh vào vũng nước hoặc đất sét. Hoặc hình ảnh đó.เสียงตีหรือเหยียบน้ำตื้นหรือโคลนตมอย่างรุนแรง หรือลักษณะดังกล่าวsuara menginjak atau mencipratkan air dangkal atau lumpur, atau kondisi yang demikianЗвук или внешний вид кого-либо, с силой наступающего на мелкую лужу или грязевую воронку.
- 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
một cách lùm xùm, một cách bù xù
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
shaggily; bushily
ぼさぼさ。ぼうぼう。ほうほう【蓬蓬】
(adv.) d'une manière épaisse, d'une manière broussaillieuse, en broussaille
con barba, en estado barbudo, en estado peludo
بشكل أشعث
сэгсийсэн, арзайсан, багсайсан
một cách lùm xùm, một cách bù xù
อย่างรุงรัง, อย่างรกรุงรัง, อย่างยุ่งเหยิง, เป็นกระเซิง
dengan lebat dan tidak rapi
копром
- In a state in which hair or a mustache is long and untidy. 髭や髪の毛が伸びて乱れている様子。(Barbe ou cheveux) D'une manière dense ou longue et emmêlée. Modo en que se ve alguien que tiene barba o pelo abundante, largo o despeinado. اللحية أو الشعر كثيف أو طويل وغير مهندمсахал үс нь их юм уу урт бөгөөд бага шингэн биш.Đầu tóc hoặc râu nhiều hay dài và không gọn gàngอย่างที่มีหนวดหรือผมมากหรือยาวและไม่เรียบร้อยmemiliki banyak atau kumis, janggut, atau rambut tubuh yang panjang dan terlihat tidak rapi(в кор. яз. является нар.) Борода или волосы в большом количестве или длинные и неопрятные.
- 수염이나 머리털이 많거나 길고 단정하지 않게.
một cách lúng búng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
mumblingly
ぶつぶつ。ぐずぐず【愚図愚図】。もぐもぐ
murmurándose, susurrándose
بشكل يتمتم، بتمتمة
бувтнан, шулганан
một cách lúng búng
พึมพำ, อุบอิบ, ลักษณะที่บ่นพึมพำ, ลักษณะที่บ่นอุบอิบ
- A word describing someone talking indistinctly as if muttering.はっきり言わず、口の中でつぶやくさま。Idéophone décrivant la manière de murmurer entre ses dents sans prononcer clairement.Forma en que uno habla entre dientes sin decir algo claramente.شكل فيه لا يتكلّم كلاما بوضوح ويتمتم به داخل الفمтодорхой ярихгүй, амандаа үглэх байдал.Dáng vẻ nói không rõ ràng mà lầm bầm ở trong miệng.ลักษณะที่ไม่พูดให้ชัดเจนและบ่นพึมพำอยู่ในปากkondisi seseorang yang berbicara tidak jelas dan hanya di dalam mulut sajaОбразоподражательное слово, обозначающее вид бормотания чего-либо про себя, без ясного проговаривания.
- 말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리는 모양.
một cách lúng búng, một cách bỏm bẻm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
mumblingly
もぐもぐ
masticándose, comiéndose
بشكل يمضغ ، بشكل يأكل بصوت عال
бувс бувс
một cách lúng búng, một cách bỏm bẻm
หงับ ๆ, ลักษณะที่ค่อย ๆ เคี้ยวอาหาร
- A word describing someone chewing food bit by bit with his/her mouth shut.食べ物を口の中に入れて、口を開けずに少しずつ噛むさま。Idéophone décrivant la manière de mordiller petit à petit progressivement un aliment que l'on tient dans ses dents.Forma en que uno sigue masticando alimentos poco a poco con la boca cerrada.شكل فيه يدير طعاما في فمه ويمضغ قليلا منها مرارا وهو يغلق فمهхоол унд амандаа хийж амаа хамхисан хэвээр бага багаар тасралтгүй зажлах байдал.Dáng vẻ cho thức ăn vào miệng đầy miệng và cứ liên tiếp nhai từng chút một. ลักษณะที่หุบปากเคี้ยวอาหารทีละน้อยอยู่เรื่อย ๆ โดยที่ใส่อาหารไว้ข้างในปากkondisi seseorang yang memasukkan makanan ke dalam mulut dan mengunyah terus sedikit-sedikit dalam keadaan mulut tertutup Образоподражательное слово, обозначающее вид постоянного жевания пищи с закрытым ртом.
- 음식물을 입 안에 넣고 입을 다문 채 조금씩 자꾸 씹는 모양.
một cách lúng túng, một cách do dự
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
hesitantly
ぐずぐず【愚図愚図】。もたもた
titubeantemente
بشكل يتردّد، بتردُّد
гөлс гөлс, хулмас хулмас
một cách lúng túng, một cách do dự
ลักษณะที่ทำอย่างลังเล, ลักษณะที่ไม่กล้าตัดสินใจ
- A word describing someone acting in an uncertain or hesitant manner.行動が不明瞭だったり、行動をためらったりするさま。Idéophone décrivant la manière d'être incertain sur ce que l'on doit faire ou de retarder le moment de faire quelque chose.Forma en que uno no actúa claramente o que vacila.شكل فيه لا يفعل بوضوح أو يتردّدтодорхой үйлдэл хийхгүй юмуу үе үе зогсос хийх байдал.Dáng vẻ hành động không rõ ràng hoặc đắn đo.ลักษณะที่กระทำอย่างไม่ชัดเจนหรือลังเลkondisi seseorang yang bersikap tidak jelas atau ragu-ragu Образоподражательное слово, обозначающее поведение, когда делают что-либо неопределённо или ведут себя нерешительно.
- 행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리는 모양.
một cách lặng lẽ, một cách âm thầm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
without a word
もくもくと【黙黙と】
sans rien dire
sin objeción, sin quejas
чимээгүй, дуугүй
một cách lặng lẽ, một cách âm thầm
อย่างเงียบ ๆ, อย่างไม่มีปากมีเสียง, อย่างสำรวม
молча
- Silently without any complaints.文句などを言わず黙って。Sans se plaindre et en silence.Calladamente, sin quejarse. صامت بلا شكوىолон таван үггүй.Một cách thầm lặng mà không có bất bình.อย่างนิ่งเงียบโดยที่ไม่บ่นtanpa membantah, tanpa mengeluhБез предъявления претензий, молча.
- 불평 없이 묵묵하게.
một cách lăng xăng, một cách loăng ngoăng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
faithfully; in single file
ふらふら
siguiendo constantemente y sin orden.
مضطربًا
араас нь, хойноос нь
một cách lăng xăng, một cách loăng ngoăng
ต้อย ๆ, (ตามหลัง)อย่างไม่ได้ใส่ใจ, (ตามหลัง)ไปเรื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินตามหลังอย่างไม่ได้ใส่ใจ, ลักษณะที่เดินตามหลังไปเรื่อย ๆ
- In the manner of continuously following someone or something in an uneven or somewhat disorderly fashion.人のあとをしきりに追い続ける様子。Idéophone illustrant la manière de suivre quelqu'un de façon désordonnée.Modo en que uno sigue a otro de forma constante y sin respetar el orden.شكل فيه يتبع شخصا آخر مرارا وهو مضطربбусдын хойноос энд тэндгүй дагаж явах байдал.Hình ảnh đi theo người khác một cách liên tục, không có trật tự.ลักษณะที่ตามหลังผู้อื่นไปเรื่อย ๆ อย่างไม่เป็นระเบียบbentuk beberapa datang mengikuti dengan tidak beraturanО виде хаотичного следования нескольких по пятам за кем-либо.
- 남의 뒤를 무질서하게 자꾸 따라다니는 모양.
một cách lũ lượt, một cách nối đuôi nhau
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in rows
いくれつに【幾列に】
successivement, en plusieurs rangs, de manière aligné
en varias filas
بصفوف كثيرة
эгнэн
một cách lũ lượt, một cách nối đuôi nhau
เป็นหลาย ๆ แถว, เป็นแถว ๆ
berbaris, berjajar
несколько рядов
- In multiple lines.複数の列を成して。En plusieurs lignes.En varias filas.بصفوف كثيرةолон эгнээгээр.Thành nhiều hàng.เป็นหลาย ๆ แถวdalam beberapa barisВ несколько рядов.
- 여러 줄로.
một cách lơ mơ
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
lightly
あさく【浅く】
légèrement, vaguement, faiblement, indistinctement, confusément, à peine
ligeramente
غير واضح
бүдэг, тодорхойгүй, дутуу, хагас, дулимаг
một cách lơ mơ
อย่างหลับ ๆ ตื่น ๆ
dengan tidak jelas
чутко
- In the state of one's sleep being not deep or one's dream being vague.深く眠れなかったり夢がはっきりしなかったりするさま。Manière ne pas dormir profondément ou de faire un rêve indistinct.Sin dormir profundamente o con un sueño tenue.أن لا ينام عميقا أو يكون تذكر الحلم غير واضحгүн нойрсохгүй буюу зүүд бүдэг, тодорхойгүйгээр.Giấc ngủ không sâu hoặc giấc mơ mờ ảo. อย่างหลับไม่สนิทหรือฝันอย่างเลือนรางdengan tidur yang tidak nyenyak atau mimpi yang samar-samarНеглубоко (о сне).
- 잠이 깊지 않거나 꿈이 희미하게.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lơ đãng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
ぼんやり。ぽかん
distraídamente, despistadamente
غير واضح ، بدون فهم أو تعبير
гөлрөн, мэлрэн, алмайран. мэлийн
một cách lơ đãng
อย่างใจลอย, อย่างเหม่อลอย
- A word describing one staring at space absentmindedly.焦点の定まらない目で、ぼやぼやとしているさま。Idéophone illustrant la manière dont une personne regarde quelque part sans point fixe et qui reste avec un air bête.Modo en que se ve alguien que está abobado, sin enfocar su mirada en nada. شكل فيه يكون غافلا وهو يفتح العينين بشكل كئيبхарцаа яг тогтож харалгүй мэлрэн байх байдал. Hình ảnh mắt mở nhìn mông lung không có tiêu điểm.ลักษณะที่ลืมตามองอย่างเหม่อลอยไร้จุดหมายkondisi (seseorang) yang melihat tanpa fokus seperti orang bodoh Образоподражательное слово, имитирующее вид кого-либо, смотрящего на что-либо растерянным взглядом или пребывающего в состоянии потерянности.
- 눈을 초점 없이 뜨고 멍청하게 있는 모양.
một cách lơ đễnh, một cách lơ là
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
indifferently; inattentively; negligently
だらしなく。おそろかに【疎かに】
imprudemment, inattentivement
indiferentemente, sin atención, negligentemente
بدون اكتراث وبإهمال
анхаарал хайхрамжгүй, үл тоомсорлосон
một cách lơ đễnh, một cách lơ là
อย่างลวก ๆ, อย่างไม่ใส่ใจ, อย่างไม่สนใจ
dengan acuh, tidak peduli
- In the manner of looking or acting indifferent or paying little attention to something.態度や行動が雑で、いい加減に。(Attitude, comportement) D'une manière inattentive et sans précaution.De modo que se vea o actúe con indiferencia, o preste poca atención a algo.بدون اكتراث وبإهمال في موقف أو تصرّفхандлага болон үйлдэл нь болгоомжгүй, хайнга.Thái độ hay hành động vô tâm và sao nhãng. อย่างที่ท่าทีหรือการกระทำที่ไม่ใส่ใจและสะเพร่าdengan perilaku atau tindakan yang tidak peduli dan acuh(в кор. яз. является нар.) Отношение или действия безразличные и небрежные.
- 태도나 행동이 무심하고 소홀하게.
một cách lơ đễnh, một cách thẫn thờ, một cách thần người
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
blankly; vacantly
ぼんやりと。しょぼんと。しょんぼりと。ぼうっと
d'un air distrait, d'un air absent
con descuido, sin prestar atención
بذًهُول
мэлийн
một cách lơ đễnh, một cách thẫn thờ, một cách thần người
อย่างใจลอย, อย่างเหม่อลอย
bengong
рассеянно; безучастно
- In the state of standing or sitting in a place without movement as if one is absent-minded.気が抜けたようにその場所にただずんだり座ってぼうっとしている様子。Idéphone exprimant la manière dont quelqu'un reste debout ou assis pendant un moment, abasourdi par quelque chose.Manera de estar sentado o parado sin moverse en un lugar como si la mente estuviera en otro lado. شكل يجلس في مكان واحد بدون فكرةухаан санаагаа алдсан мэт ямар ч хийсэн юмгүй, нэг газраа зүгээр зогсох буюу суух байдал.Hình ảnh không làm bất cứ việc gì, chỉ đứng yên hoặc ngồi yên tại một chỗ như người bị mất hồn.ท่าทางที่นั่งหรือยืนเฉย ๆ ในที่ที่หนึ่งราวกับสติหายไปkondisi berdiam diri atau duduk saja di satu tempat tanpa ada hal yang dikerjakan Внешний вид кого-либо стоящего или сидящего с потерянным видом.
- 넋이 나간 듯이 한 자리에 가만히 서 있거나 앉아 있는 모양.
một cách lưu loát, một cách trôi chảy
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
fluently; smoothly
すらすら。ぺらぺら。さらさら
fluidamente, fácilmente
بسلاسة
түгдрэлгүй, дуржигнатал, тачигнатал
một cách lưu loát, một cách trôi chảy
อย่างต่อเนื่อง, อย่างไม่หยุด, อย่างเรื่อย ๆ
- In the manner of speaking or writing without hesitation.話や文章が滑らかに出たり書かれたりするさま。 Idéophone illustrant la manière dont on parle couramment ou écrit avec facilité.Forma en que uno habla o escribe con soltura.شكل فيه يكتب الكتابة أو يتكلّم الكلام بسلاسةүг яриа буюу бичиг зохиол саадгүй сайн гарах буюу бичигдэх байдал. Hình ảnh lời nói tuôn ra lưu loát hoặc bài viết được viết một cách trôi chảy.ลักษณะที่คำพูดหรือตัวอักษรได้ถูกใช้หรือออกมาอย่างดีไม่มีการติดขัด bentuk perkataan atau tulisan ditutukr atau ditulis dengan lancar tanpa hambatanВид безостановочной, хорошо выходящей речи или письменного изложения.
- 말이나 글이 막힘없이 잘 나오거나 써지는 모양.
một cách lưu tâm, một cách có ý
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
mindfully
いみぶかく【意味深く】
intencionadamente, intencionalmente
حصيفا/حذرا
сэжиг бүхий
một cách lưu tâm, một cách có ý
อย่างตั้งอกตั้งใจ, อย่างใส่ใจ, อย่างสนใจ
dengan bermakna, dengan penuh arti
со смыслом
- With something in one's mind.心の中で抱いている志があるさま。Avec quelque chose en tête.Con cierta intención en la mente. بما داخل قلبه، بما يقصدهсэтгэлдээ ямар нэг санаа өвөрлөн.Một cách có ý mà đang ấp ủ trong lòng.โดยมีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจdengan adanya niat atau maksud yang terpendam di dalam hati Так, чтобы было наполнено своим наболевшим смыслом.
- 마음속에 품고 있는 뜻이 있게.
một cách lướt qua, một cách thoáng qua
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
askance; sideways
ちらり
mirando de soslayo
بطرف عينيه مرّة واحدة
хялс
một cách lướt qua, một cách thoáng qua
อย่างชำเลืองมอง, อย่างเหลือบมอง, อย่างเหล่มอง, อย่างปรายตามอง
- A word describing the motion of looking sideways at something furtively one time.横目で何気なく、一度見るさま。Idéophone évoquant l'action de jeter discrètement un coup d’œil en biais.Modo en que se echa una mirada a algo desde un costado y a hurtadillas.صورة النظر إلى شيء ما خلسة ومرة واحدة بطرف عينيهнүдний үзүүрээр нэг удаа сэмхэн хялайж харах байдал.Hình ảnh liếc nhìn thoắt qua một lần. ลักษณะที่แอบชำเลืองมองครั้งหนึ่งด้วยหางตาbentuk yang diam-diam melirik sekali ke samping Слегка коситься глазами в сторону.
- 곁눈으로 슬쩍 한 번 흘겨보는 모양.
một cách lười nhác
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lưỡng lự
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
dubiously; falteringly
およびごし【及び腰】。へっぴりごし【屁っ放り腰】
vacilantemente, confusamente, titubeantemente
متردد
эргэлзэх, тээнэгэлзэх
một cách lưỡng lự
อย่างลังเล, อย่างรีรอ, อย่างสองจิตสองใจ
ragu-ragu, malu-malu
сомневаясь; мешкая
- In a manner of wavering and hesitating.ためらったりもじもじするさま。Idéophone illustrant la manière dont on hésite et trébuche.Forma de vacilar o titubear.مظهر مترددэргэлзэж тээнэгэлзсэн байдал.Hình ảnh do dự, ngập ngừng.ลักษณะที่ลังเลและสองจิตสองใจbentuk ragu-ragu dan sungkanО виде колебания.
- 망설이며 머뭇거리는 모양.
một cách lạnh lùng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
coldly; callously; indifferently
つめたく【冷たく】。つれなく
froidement, avec froideur
fríamente, apáticamente
بقسوة
хүйтэн хөндийгөөр
một cách lạnh lùng
อย่างเฉยชา, อย่างเย็นชา, อย่างไม่ยินดียินร้าย
dengan dingin, dengan kaku
хладнокровно
- Without kindness and with a cold attitude.暖かい情がなく冷たい態度で。Sans affection et avec une attitude froide.Con actitud fría y sin cariño.ببرود دون رحمةхалуун дулаан сэтгэлгүй, хүйтэн байдлаар.Với thái độ lạnh nhạt và không có tình cảm ấm áp.ด้วยท่าทางไม่มีน้ำใจที่อบอุ่นแต่เย็นชาdengan sikap dingin dan tidak hangat Холодно, не имея душевной теплоты.
- 따뜻한 정이 없고 차가운 태도로.
một cách lạnh lùng, một cách lạnh nhạt
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
coldly; callously; indifferently
ひややかに【冷ややかに】
froidement, avec froideur
fríamente, con indiferencia
хүйтэн хөндий
một cách lạnh lùng, một cách lạnh nhạt
อย่างเย็นชา, อย่างเมินเฉย, อย่างเฉยชา
dengan dingin
- With an attitude, etc., that is cold, not kind. 態度などが暖かくなく、冷ややかに。(Attitude, etc.) Sans tendresse, et avec froideur.Con actitud o corazón fríos y poco simpáticos. تكون المواقف أو الشخصية قاسية وباردةхандлага зэрэг халуун сэтгэлтэй бус дэндүү хөндий.Một cách thật nhạt nhẽo.ทำให้ท่าที เป็นต้นไม่อบอุ่นแต่เย็นชาsikap orang yang dingin atau tidak ramah terhadap orang lainОчень холодно (ответить).
- 태도 등이 다정하지 않고 차갑게.
một cách lạnh lùng, một cách nhẫn tâm,
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
cold-heartedly
つめたく【冷たく】。むじょうに【無情に】。はくじょうそうに【薄情そうに】
froidement, insensiblement, cruellement
fríamente, con frialdad, cruelmente, despiadadamente
قاسي القلب
хүйтэн хөндий, хатуу ширүүн, хажиг
một cách lạnh lùng, một cách nhẫn tâm,
อย่างเย็นชา, อย่างไม่ปรานีปราศรัย, อย่างไร้ความกรุณา, อย่างเลือดเย็น
secara dingin, dengan tidak bersahabat, dengan ketus
бессердечно; бесчеловечно
- So coldly and mercilessly as to be considered hateful.憎たらしいほど冷たくて思いやりがなく。De manière à être froid et sans cœur au point d'être détestable.De manera tan fría e inclemente que hasta resulta irritante. بارد وغير إنساني لدرجة كريهةдургүй хүрч үзэн ядмаар хажиг, зожигMột cách lãnh đạm và không có tình người đến mức đáng ghét.อย่างแล้งน้ำใจและใจร้ายจนดูน่าเกลียดdengan dingin dan tidak bersahabat hingga menyebalkanЛишённый сердечности, холодный.
- 얄미울 정도로 쌀쌀맞고 인정이 없이.
một cách lạ thường, một cách khác thường, một cách khác lạ
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
abnormally
いじょうに【異常に】。おかしく。へんに【変に】
bizarrement
extrañamente, raramente, singularmente, extraordinariamente
بغرابة
хачин, жигтэй, эвгүй, сонин
một cách lạ thường, một cách khác thường, một cách khác lạ
อย่างแปลก, อย่างพึลึก, อย่างแปลกประหลาด, อย่างมหัศจรรย์, อย่างน่าสงสัย
dengan aneh, dengan asing
странновато
- In the state of looking different from something normal. 正常でないところがあるさま。 De manière à sembler différent de la normale.En la apariencia, con diferencia a lo normal. أن يوجد له نقطة مختلفة عن شيء طبيعيхарахад хэвийн байдлаас өөр байдалтайгаар.Trông có chỗ khác với cái bình thường. อย่างไม่ปกติเมื่อดูเทียบกับสิ่งอื่น ๆ ที่มีอยู่dengan ada sisi yang lain dari sesuatu yang normal saat dilihatВременами находясь в состоянии отличающемся от обычного или повседневного.
- 보기에 정상적인 것과 다른 데가 있게.
một cách lảm nhảm, một cách lải nhải
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
prattlingly
べちゃべちゃ。べちゃくちゃ。ぶつぶつ
parloteando, cotorreando, parloteando
بثرثرة
дэмий яриа
một cách lảm nhảm, một cách lải nhải
(พูด)ไร้สาระ, (พูด)จ้อ, (พูด)พร่ำ, (พูด)พึมพำ
- In the manner of talking useless things thoughtlessly and continuously.くだらないことをむやみにしゃべり続けるさま。Idéophone décrivant la manière de tenir des propos inutiles sans arrêt, à tort et à travers.Modo en que se habla excesiva e innecesariamente. شكل الثرثرة بكلام غير ضروري بإهمال وبشكل متكرّرямар ч хэрэгцээгүй зүйл байнга ярих байдал.Hình ảnh cứ nói huyên thuyên những lời vô bổ một cách tùy tiện.ลักษณะที่พูดฉอด ๆ บ่อย ๆ โดยไม่คิดมากในคำพูดที่ไม่มีสาระbentuk terus-menerus mengoceh dengan melontarkan perkataan yang tidak penting seenaknyaО виде людей, непрерывно и шумно ведущих бесполезные разговоры.
- 쓸데없는 말을 함부로 자꾸 지껄이는 모양.
một cách lảo đảo
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lảo đảo, một cách loạng choạng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
falteringly; totteringly
よろよろ。ふらふら。 ひょろひょろ
tambaleándose, con pasos vacilantes
بشكل مترنّح
гуйван дайван
một cách lảo đảo, một cách loạng choạng
อย่างโซเซ, อย่างซวนเซ, อย่างซัดเซ, อย่างโคลงเคลง, อย่างโงนเงน
шатаясь; неверной, дрожащей походкой; ковыляя; покачиваясь; шатающейся походкой; качаясь
- A word describing the motion of staggering over and over as if one is about to fall down because one is feeble or dizzy. 気力がなかったり目まいがして今にも倒れそうによろめく様子。Idéophone décrivant la manière dont une personne ne cesse de manquer d'équilibre comme si elle allait tomber, à bout de force ou à cause du tournis.Modo en que alguien sigue moviéndose a uno y otro lado como si fuera a caerse en seguida por falta de energía o mareo. شكل ترنُّحه بشكل متكرّر كأنّه يقع على الأرض فورًا بسبب الدوار أو افتقاره للقوةхүчгүй гуйвж ганхах байдал.Hình ảnh không có sức hoặc chóng mặt nên cứ xiêu vẹo như sắp ngã.ลักษณะที่โงนเงนไปมาอยู่เรื่อย ๆ ราวกับจะล้มในไม่ช้าเพราะไม่มีแรงหรือวิงเวียนkondisi seseorang atau sesuatu selalu sempoyongan dengan tidak bertenagaОбразоподражательное слово, выражающее постоянную пошатывающуюся походку, словно нет сил или будто падаешь от головокружения.
- 힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리는 모양.
một cách lấm lét, một cách rón rén
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
timidly; falteringly
そっと。こっそり。こそこそ
sondando, rehuyéndose
гөлөлзөн, дальдчин
một cách lấm lét, một cách rón rén
อย่างหวาดระแวง
наблюдая за действиями других; неуверенно; оглядываясь; осматриваясь; ходя на цыпочках; действуя с оглядкой
- In the manner of checking others' reactions like a person who has done something wrong.悪いことをした人のように、しきりに人の顔色をうかがう様子。Idéophone symbolisant la manière dont une personne fait sans cesse attention à la réaction des autres, comme si elle était fautive. Modo en que alguien tiende a sondar o ser demasiado consciente de las miradas de otras personas como si hubiera cometido algún mal. شكل مشاهدة شخص آخر ومحاولة معرفة ما يفكر فيه بشكل متكرّر كأنّه يرتكب خطأ ماбуруу зүйл хийсэн хүн шиг бусдын нүднээс дальдчих байдал.Hình ảnh cứ dò xét thái độ của người khác như thể là người đã gây ra lỗi lầm.ลักษณะที่คอยสังเกตท่าทีของผู้อื่นอยู่บ่อย ๆ ราวกับว่าเป็นคนที่กระทำความผิดkondisi terus menerus mempedulikan tatapan atau pandangan orang lain seolah telah melakukan kesalahanОбразоподражательное слово, выражающее постоянное оглядывание на других, словно человек, допустивший ошибку.
- 잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피는 모양.
một cách lấp la lấp lánh, một cách óng a óng ánh
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in a flash
きらきら
en scintillant, en clignotant, en brillant
parpadeando, fucilando, luciendo
بلمعة، بوميض، لامعًا ، برّاقًا
гялс гялс
một cách lấp la lấp lánh, một cách óng a óng ánh
แวววับ ๆ, อย่างวูบวาบ ๆ, อย่างระยิบระยับ ๆ, อย่างเป็นประกาย ๆ
- A word describing a small light appearing shortly and soon disappearing continuously.小さい光が瞬間的に現れたり消えたりするさま。Idéophone exprimant la manière dont une petite lumière s'allume et s'éteint momentanément et alternativement.Modo en que una pequeña luz aparece y desaparece rápida y reiteradamente. شكل فيه يظهر بصيص من النور بشكل تدريجي ويختفي في لحظةжижигхэн гэрэл дараалан нэг үзэгдэж нэг алга болох байдал. Hình ảnh ánh sáng nhỏ liên tục thoáng xuất hiện rồi lại biến mất trong chốc lát.ลักษณะที่แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมาbentuk cahaya kecil hidup mati sesaat berulang-ulangО виде мелькания маленьких лучей света.
- 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양.
một cách lấp lánh, một cách sáng lóa
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
with a flash
きらきら。ちらちら
en scintillant, en brillant
resplandecientemente
بشكل متألق
гялс гялс
một cách lấp lánh, một cách sáng lóa
วูบวาบ, แว็บ ๆ, แวววับ, วาววับ, วิบวับ, เป็นประกาย, ระยิบระยับ
светясь; мигая
- In the manner that a reflected strong light appears for an instant, again and again. 何かに反射された強い光がしきりにきらめく様子。Idéophone exprimant la manière dont une vive lumière reflétée sur la surface d'un objet s'allume momentanément de manière continue.Modo en que aparecen intermitentemente rayos de luz intensa reflejada de algún objeto. شكل ظهور أشعة ضوئية شديدة منعكسة على شيء ما في كلّ لحظة بشكل متكرّرэд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байсхийгээд тасралтгүй гарах байдал.Hình ảnh ánh sáng mạnh được phản chiếu bởi vật thể... thường hiện ra trong giây lát.ลักษณะที่แสงจ้าสะท้อนไปยังวัตถุ เป็นต้น ปรากฏในเวลาสั้น ๆ อยู่เรื่อย ๆ bentuk cahaya kuat yang dipancarkan objek dsb terus-menerus muncul sebentar-sebentarОбразоподражательное слово, имитирующее вид периодического мигания яркого света, отражающегося от предметов и т.п.
- 물체 등에 반사된 강한 빛이 자꾸 잠깐씩 나타나는 모양.
một cách lấp ló, một cách khẽ ló ra
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in a short visit; in a short appearance
ちらっと。ひょっと
asomándose ligeramente
бултайх, шагайх
một cách lấp ló, một cách khẽ ló ra
โดยยื่น, โดยโผล่, โดยลอบ, โดยแอบ
- A word describing one being present in an occasion or showing an object briefly, instead of staying or showing the object for a long time.顔や物をよく見せず、姿だけ一回ちょっと見せたり現したりするさま。Idéophone symbolisant la manière de montrer vaguement un instant un visage ou un objet sans laisser le temps de l'examiner.Modo en que alguien asoma su rostro o muestra algo una vez, brevemente, sin que sea posible verlo detalladamente. شكل فيه يبرز أو يعرض وجهَ شخص أو شيئا مرّة لمدة قصيرة جدّا ولا يسمح برؤيته بدقّةнүүр царай ба эд зүйлийг сайн харуулахгүй ганц удаа хальт харуулах байдал.Hình ảnh không cho thấy rõ khuôn mặt hay đồ vật mà chỉ khẽ chìa ra hoặc cho nhìn thấy bộ dạng một lần. ลักษณะที่ยื่นผลุบโผล่ออกหรือแสดงรูปร่างมาเพียงแค่ครั้งเดียวโดยไม่ให้เห็นใบหน้าหรือสิ่งของอย่างละเอียดbentuk sekali menjulurkan atau memunculkan sekilas wajah atau benda dan tidak memperlihatkannya dengan jelas(в кор. яз. является нар.) Не давая возможности тщательно рассмотреть лицо или какую-либо вещь, лишь слегка на мгновение вытащить или показать.
- 얼굴이나 물건을 자세히 보여 주지 않고 모습만 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내는 모양.
một cách lấp lửng, một cách lập lờ, một cách quên lãng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
incompletely
うやむやに
sin resolverse, a medio terminar
بشكل غير كامل
бүрхэг, тодорхойгүй, бөөрөнхий
một cách lấp lửng, một cách lập lờ, một cách quên lãng
อย่างคร่าว ๆ, อย่างลวก ๆ, อย่างคลุมเครือ, อย่างลอย ๆ, อย่างไม่ชัดเจน
смутно; неясно; неопределённо
- In the manner of finishing or ending something improperly, incompletely明確にせず、いい加減に終えたり、終わらせたりするさま。Idéophone illustrant l'action de passer quelque chose en gros sans le mettre en lumière.Modo en que termina o se da por terminado algo sin hacer que quede claro.صورة يقوم فيها بإنهاء شيء ما تقريبًا بشكل غير كاملбаттай болгохгүй тэгс ингэс хийгээд өнгөрөх буюу өнгөрөөх байдал.Hình ảnh không làm cho chắc chắn mà bỏ qua hoặc cho qua một cách đại khái.ลักษณะที่ส่งต่อหรือข้ามไปอย่างคร่าว ๆ และไม่ทำอย่างชัดเจนbentuk yang tidak memastikan sesuatu lalu melewatinya begitu sajaНеточно, поверхностно выполняя дело.
- 확실하게 하지 않고 대충 넘어가거나 넘기는 모양.
một cách lất phất, lún phún
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
một cách lầm lì, một cách lặng thinh
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
silently; quietly
もくもくと【黙黙と】
en silence, sans rien dire
silenciosamente, calladamente
في صمت
чимээгүй, дуугүй
một cách lầm lì, một cách lặng thinh
อย่างเงียบ, อย่างนิ่ง
diam seribu bahasa, diam
тихо; спокойно; молча
- Quietly without saying a word.黙って静かに。De manière calme, sans parole.En silencio, sin hablar. أن يكون ساكتا ولا ناطقاүг дуугүй чимээгүй.Một cách im lặng không nói.อย่างเงียบโดยไม่พูดdiam tanpa kata-kataНичего не говоря, кротко, смиренно.
- 말없이 조용하게.
một cách lần lượt, theo thứ tự
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
one at a time
じゅんじゅんに【順順に】。じゅんじに【順次に】。じゅんぐりに【順繰りに】
tour à tour, successivement
ordenadamente
واحد تلو الآخر، على التوالي
дарааллаараа, нэг нэгээрээ
một cách lần lượt, theo thứ tự
ตามลำดับ, ทีละหนึ่ง, ค่อย ๆ ทยอย
bergiliran, satu per satu, satu demi satu
один за другим; по очереди; по порядку; последовательно
- One by one in a certain order.順番に従って一つずつ順序を追って。D'une manière ordonné l'un après l'autre selon un ordre déterminé.De manera coordinada, uno por uno.واحد فواحد على نحو منظّم حسب ترتيبдарааллын дагуу нэг нэгээрээ.Một cách từng người một, theo thứ tự một cách có trật tự.อย่างมีลำดับทีละหนึ่ง ๆ ตามลำดับdengan berurutan satu per satu menurut giliranПо порядку, по одному в соответствии с очерёдностью.
- 차례에 따라 하나씩 순서 있게.
một cách lầy lội, một cách lẹp nhẹp
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
in a muddy and mushy state
どろどろ。じゅくじゅく
sintiéndose húmero y suave
بشكل دبق
нялцга нялга
một cách lầy lội, một cách lẹp nhẹp
อย่างนิ่ม, อย่างนุ่ม, อย่างเปียก, อย่างแฉะ, อย่างเฉอะแฉะ
Хлюпая; чавкая
- In a state in which clay, dough, etc., feels wet and soft because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、とても軟らかくてどろどろした感じ。(Boue, pâte) De manière à donner une sensation très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sintiéndose húmedo y suave por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الشعور بأن الطين أو العجين ونحوه اصبح غرويا وناعما بسبب وجود الماء الكثيرшавар болон зуурмаг зүйл ус ихтэй байж маш нялцгар мэдрэмж.Cảm giác những thứ như bùn hay bột nhào có nhiều nước nên rất nhão mềm.ความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากperasaan berbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airвызывать ощущение чего-то липкого и вязкого от большого количества жидкости в земле, тесте и т.п
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
muddily; in a watery manner
どろどろ。じゅくじゅく
sintiéndose húmero y suave
بشكل دبق
нялцга нялцга
một cách lầy lội, một cách lẹp nhẹp
อย่างนิ่ม, อย่างนุ่ม, อย่างเปียก, อย่างแฉะ, อย่างเฉอะแฉะ
Хлюпая; чавкая
- In a state in which mud, dough, etc., feels very soft and wet because it contains a large amount of water.泥土や煉り粉などに水気が多くて、とても軟らかくてどろどろした感じ。(Boue, pâte) De manière à donner une sensation très forte d'humidité et de douceur en raison de l'abondante quantité d'eau contenue.Sintiéndose húmedo y suave por la cantidad de agua que contiene una masa de arcilla, harina, etc.الطين أو العجين ونحوه ويصبح لَزِجا وناعما وغرويا بسبب وجود الماء الكثيرшавар, зуурмаг зүйл ус ихтэй байж маш зөөлөн зуурагдсан байх мэдрэмж.Cảm giác những thứ như bùn hay bột nhào có nhiều nước nên rất nhão mềm.ความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากperasaan berbenturan dengan lembut karena lumpur atau adonan dsb mengandung banyak airвязкое и липкое ощущение из-за большого количества воды (о грязи, тесте и т.п.).
- 진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 매우 부드럽게 진 느낌.
một cách lẩm cẩm, một cách lẫn
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
irrationally
もうろくして【耄碌して】
de manière gâteuse
dementemente, disparatadamente, alocadamente
هرما
зөнөх, зөнөсөн
một cách lẩm cẩm, một cách lẫn
ที่ผิดปกติ, ที่เลอะเลือน, ที่หลง ๆ ลืม ๆ
pikun, linglung
как слабоумный
- In the manner that words or actions deviate from what is considered normal due to old age or a fuzzy mind. 老いぼれたり、正気でなくなったりして、言葉や行動が正常ではなく。 (Parole ou action) De manière à s'écarter de la normale à cause du vieillissement ou de la perte de mémoire.Actuando o hablando anormalmente a causa de demencia senil o pérdida temporal de la razón. أن يكون الكلام أو التصرّف غير طبيعي بسبب كبر السنّ أو ضعف الذهنхөгшрөх буюу ухаан мэдрэл бүдгэрч хэл яриа үйл хөдлөл хэвийн бус. Lời nói hay hành động không được tỉnh táo do già hay tinh thần không minh mẫn. โดยที่การพูดหรือพฤติกรรมผิดปกติเนื่องจากอายุมากหรือภาวะสับสนทางจิตaneh dan tidak biasa yang diakibatkan karena usia lanjut atau akal sehat yang mulai pudarВ состоянии пониженной умственной деятельности; в состоянии неясного рассудка.
- 늙거나 정신이 흐려져서 말이나 행동이 정상적이지 않게.
một cách lẩm nhẩm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
murmuringly
con susurro, con murmullo
"أونغ أول أونغ أول"
гүнгэнэн
một cách lẩm nhẩm
พึมๆพำๆ, งึมๆงำๆ, ฮัม(เพลง)
- A word describing the sound or the motion of continuously reading or singing in an indistinct voice.文章や歌などをつぶやくように繰り返し読んだり歌ったりする音。また、そのさま。Onomatopée imitant le son émis en lisant constamment un texte, en chantonnant, etc., sans articuler, comme en marmonnant ; idéophone décrivant une telle manière de lire ou de chanter.Sonido o forma de seguir leyendo lo escrito o cantando una canción como si hablara entre dientes. صوت يصدر من قراءة كتابة أو غناء أغنية أو غيرها مرارا كأنّه يغمغم، أو شكل مثل ذلكбичиг үсэг, дуу мэтийг аман дотроо үглэх мэт байн байн унших ба дуулах чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng liên tục đọc hoặc hát như lẩm bẩm trong miệng bài văn hoặc bài hát. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่ร้องหรืออ่านหนังสือหรือเพลง เป็นต้น ซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปาก หรือลักษณะดังกล่าวsuara terus membaca atau mengumandangkan tulisan atau lagu dsb seperti menggumam di dalam mulut, atau bentuk kondisi yang demikianО звуке непрерывного тихого и невнятного чтения или пения. Или о подобном виде.
- 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르는 소리. 또는 그 모양.
một cách lắc lư, một cách tròng trành, một cách liêu xiêu, một cách ngật ngưỡng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
moving in a slantwise manner
ぐらりぐらり。ぐらぐら
inclinándose repetitivamente de un lado a otro
بحركة على نحو مائل
хазга хазга, хэлтэг хэлтэг
một cách lắc lư, một cách tròng trành, một cách liêu xiêu, một cách ngật ngưỡng
เอียง, โซเซ, เป๋ไปมา, ตุปัดตุเป๋
miring, bergoyaang
качаясь; покачиваясь
- A word describing the motion of an object slanting and swaying back and forth. 物があっちこっちに傾きながら動くさま。Idéophone illustrant la manière dont un objet penche d'un côté à l'autre continuellement. Modo en que un objeto se inclina repetitivamente de un lado a otro. بشكل شيء ما يترنّح ويتمايل هنا وهناك على نحو متكرّرбиет байн байн ийш тийшээ хазайн хөдлөх байдал.Hình ảnh vật thể cứ chuyển động nghiêng sang phía này phía kia.ลักษณะที่วัตถุเอียงไปมาด้านนี้ด้านโน้นบ่อย ๆ bentuk kondisi benda miring dan bergerak ke sana-sini terus-menerus Образоподражательное слово, выражающее движение беспрерывного покачивания то в одну, то в другую сторону; движение похожее на движение неваляшки.
- 물체가 이쪽저쪽으로 자꾸 기울어지며 움직이는 모양.
một cách lắc lư, một cách ve vẩy
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
gently
ゆらゆら
suavemente, ligeramente
санжига санжига
một cách lắc lư, một cách ve vẩy
ลักษณะที่ขยับเบา ๆ, ลักษณะที่กระดิกเบา ๆ
mengibas-ngibaskan, menggoyang-goyangkan, mengayun-ayunkan
развевая; колыхаясь; колебля; раскачиваясь; качаясь
- A word describing a person or animal moving a body, object, etc., lightly and repeatedly.人や動物が体や物などを軽く動かすさま。Idéophone indiquant la manière dont une personne ou un animal bouge légèrement son corps ou quelque chose à plusieurs reprises.Dícese de persona o animal que agita o mueve su cuerpo o un objeto de un lado a otro con frecuencia. صورة تحريك الإنسان أو الحيوان جسمه أو شيئا أو غيرها بلطف مرارا وتكراراхүн амьтан биеэ болон эд юмыг байнга хөнгөн хөдөлгөх байдал.Hình ảnh người hay động vật cứ dịch chuyển cơ thể hay đồ vật... một cách nhẹ nhàng.ลักษณะที่คนหรือสัตว์ขยับร่างกายหรือสิ่งของ เป็นต้น อย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆkondisi orang atau binatang terus-menerus menggerakkan ringan tubuh atau benda dsbОбразоподражательное слово, выражающее постоянное лёгкое движение тела, предмета и т.п., выполняемое человеком или животным.
- 사람이나 동물이 몸이나 물건 등을 가볍게 자꾸 움직이는 모양.