quả thận, quả cật
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kidney
じんぞう【腎臓】
rein
riñón
كلية
бөөр
quả thận, quả cật
ไต
ginjal
почка; почки
- An internal organ that removes unnecessary substances from the body, produces bodily fluids, or maintains a consistent level of them.体内の不要な物質を体外に排出し、体液を生成させたりその量を維持する機能を果たす器官。Organe corporel qui permet de sortir les déchets du corps sous forme de liquide organique.Órgano interno cuya función es expulsar fuera del cuerpo las sustancias innecesarias y producir la sangre o mantener la cantidad producida de ese fluido.عضو داخلي في الجسم مسؤول عن التخلص من المواد الضارة في سوائل الجسمбиен дэх хэрэггүй бодисыг биеэс гадагш ялгаруулж, биеийн шингэнийг бий болгох буюу тус шингэнийг тодорхой хэмжээнд хадгалах үүрэгтэй эрхтэн.Cơ quan có tác dụng thải chất không cần thiết phát sinh trong cơ thể động vật ra ngoài và tạo hoặc duy trì lượng dịch thể nhất định. อวัยวะภายในที่ทำงานในการปล่อยสารที่ไม่จำเป็นที่เกิดขึ้นภายในร่างกายออกมาข้างนอก และสร้างของเหลวของร่างกายหรือรักษาปริมาณดังกล่าวorgan yang bekerja mengirimkan zat yang tidak diperlukan yang muncul di dalam tubuh makhluk hidup dan menjaga kadar cairan tubuh Внутренний орган, который выводит из организма ненужные вещества и сохраняет определённый объём жидкости в организме.
- 몸 안의 불필요한 물질을 몸 밖으로 내보내고 체액을 만들거나 그 양을 유지하는 일을 하는 내장 기관.
quả thật, đúng là
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
as one expected; as expected
やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】
(adv.) comme prévu, comme attendu, tel que prévu
realmente
كما
бодсоноор, бодож байснаар
quả thật, đúng là
จริง ๆ, จริงด้วย
benar juga
как и думал
- As one thought.予想通り。Comme l'on s'y attendait.Como había pensado. مثل التفكير فيهбодож байсанчлан.Theo như đã nghĩ. โดยเหมือนที่คิดไว้sesuai yang dipikirkanКак и предполагалось.
- 생각했던 대로.
quả thực, quả là
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
well
さすが
vraiment, nettement, largement
extraordinariamente, suficientemente
بالتأكيد، تماما
гойд
quả thực, quả là
อย่างง่ายดาย, อย่างถูกต้อง, อย่างแน่นอน, นั่นเอง, แท้ ๆ
dengan melimpah, dengan luar biasa, dengan benar-benar
вполне; безусловно
- Excellently in something; or sufficiently in something.あることに優れて。または、あることにゆとりをもって。De manière à exceller dans quelque chose ; suffisamment à quelque chose.Extraordinariamente algo, o suficientemente algo. بالتأكيد، إلى حد كبير ямар нэг зүйл онц гойд байх. мөн ямар нэг зүйл хангалттай байх. Một cách xuất sắc trong việc nào đó. Hoặc một cách đầy đủ trong việc nào đó.อย่างโดดเด่นในเรื่องใด ๆ หรืออย่างพอเพียงในเรื่องใด ๆdengan luar biasa pada suatu hal, atau dengan melimpah pada suatu halВ совершенстве (о каком-либо деле). Или достаточно в каком-либо деле.
- 어떤 일에 뛰어나게. 또는 어떤 일에 넉넉하게.
quả thực, đúng là, chính là
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
certainly; indeed; really
それこそ。まさに
certainement, en vérité, effectivement
verdaderamente, en realidad, realmente
أجل
ёстой, үнэхээр, жинхэнэ
quả thực, đúng là, chính là
จริง ๆ, แท้ ๆ, แน่นอน, นั่นเอง, ทีเดียว, อย่างแท้จริง, โดยแท้จริง
yang sebenarnya, sebenarnya
действительно; в самом деле
- (emphasizing form) Truly.事実そのままを強調していう語。(emphatique) Tel qu'il est vraiment.(ENFÁTICO) Tal y como son los hechos. (صيغة توكيدية) فعلا ، بكل تأكيد(хүч нэм.) үнэн бодит тэр хэвээр.(cách nói nhấn mạnh) Theo như sự thật. (คำที่ใช้เน้นย้ำ)ตามความเป็นจริง(untuk menegaskan) sesuai dengan yang dimaksudkan perkataan(усилит.) На самом деле, взаправду.
- (강조하는 말로) 사실 그대로.
quả táo dại
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quả táo tàu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quả tạ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
shot put
ほうがん【砲丸】
poids
peso, bola
quả tạ
ลูกเหล็ก
bola tolak peluru
ядро
- An iron ball used in a game of shotput.砲丸投げに用いる金属球。Boule en métal utilisée dans une épreuve du lancer du poids.Bola de hierro que se usa en el lanzamiento de peso.كرة مصنوعة من حديد في لعبة رمي المطرقةхол шидэлтийн тэмцээнд хэрэглэдэг төмрөөр хийсэн бөмбөг.Bóng làm bằng sắt dùng trong thi đấu ném tạ.ลูกบอลที่ทำด้วยเหล็กที่ใช้ในการแข่งขันกีฬาทุ่มน้ำหนักbola yang dibuat dari besi yang digunakan di pertandinganСделанный из железа инвентарь, который используют в таком виде спорта, как метание ядра.
- 포환던지기 경기에 사용하는 쇠로 만든 공.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hammer
ハンマー
lancer du marteau
martillo
شاكوش
дүүгүүр
quả tạ
ค้อนใหญ่
martil
молот (спортивный)
- An implement used in a game of hammer throw, a sport in which a player wins the game by spinning around, holding a long string attached to a ball of iron, and then throwing it as far as possible.砲丸についたワイヤーを持ち、回転しながら砲丸を投げて、その到達距離を競う投擲競技で用いる用具。Instrument utilisé lors d'une compétition consistant à faire tourner un boulet en acier fixé à un long câble autour de sa tête avant de le lancer le plus loin possible pour sortir gagnant.Implemento utilizado en un juego de lanzamiento de martillo, consistente en una bola de metal con un cable largo cuyo extremo sujeta el jugador para dar vueltas con la bola y luego tirarla hasta lo más lejano. أداة تستخدم في المباراة التي يمُسك فيها بالحبل الطويل المتعلّق بالكرة الحديديّة ويتم لفّه ثم رمي الكرة وتُقام المسابقة على المسافة التي تقع فيها الكرةтөмрөн бөмбөг зүүсэн урт уяаг барьж, эргэлдэж байгаад тэр бөмбөгийг шидээд унагаасан газар хүртэлх уртаар хэмжиж хожлоо үздэг спортод хэрэглэдэг багаж.Dụng cụ sử dụng trong trận đấu mà cầu thủ sẽ nắm lấy dây để xoay quả bóng được làm bằng sắt gắn vào dây dài rồi ném. อุปกรณ์ที่ใช้ในการแข่งขันกีฬาที่ชิงการแพ้ชนะจากระยะที่ตกลงไป โดยจับเชือกยาวที่ถูกห้อยอยู่ที่ลูกบอลที่ทำด้วยเหล็กแล้วโยนลูกนั้นๆ ไปหลังจากหมุนเวียนไปalat yang digunakan dalam pertadingan melempar bola besi yang dipasang di ujung tali yang dipegang lalu diputar dan dilemparСпециальный, тяжёлый снаряд в виде железного шара на длинной веревке, который раскручивают и кидают во время состязаний по метанию молота.
- 쇠로 된 공에 달린 긴 줄을 잡고 돌다가 그 공을 던져 떨어진 곳의 거리로 승부를 겨루는 경기에서 사용하는 기구.
quả xanh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
upripe fruit
みじゅくか【未熟果】
fruit vert, jeune fruit
fruta verde, fruta no madura
فاكهة غير ناضجة
дутуу боловсорсон жимс
quả xanh
ผลไม้อ่อน, ผลไม้สุกไม่เต็มที่
buah mentah, buah muda
недоспевший фрукт
- A fruit that is not ripe yet.まだ熟していない果物。Fruit pas encore mûr.Fruta que aún no está madura.فاكهة مازالت غير ناضجة хараахан боловсорч гүйцээгүй байгаа жимс.Quả vẫn chưa chín. ผลไม้ที่ยังสุกไม่ดีนักbuah yang masih kurang matangФрукт, который ещё не полностью созрел.
- 아직 덜 익은 과일.
quả xoài
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
mango
マンゴー
mangue
mango
مانجو
манго
quả xoài
มะม่วง
mangga
манго
- An oval tropical sweet fruit, of which the pulp is yellow and soft.楕円形に果肉は黄色くて柔らかく、甘みのある熱帯果物。Fruit tropical de forme ovale, dont la chair jaune et douce a une saveur sucrée.Fruta tropical, con forma ovoide y carne de color amarillo suave y dulce. فاكهة على شكل بيضة تحتوي على لب أصفر وناعم مع ذوق و حلاوة халуун оронд ургадаг шар өнгийн амтат жимс.Trái cây vùng nhiệt đới hình ôvan có vị ngọt, thịt quả mềm và màu vàng.ผลไม้ในเขตร้อนลักษณะรูปวงรี เนื้อผลไม้มีสีเหลืองและนิ่ม รสชาติหวาน buah tropik yang berbentuk lonjong, berdaging kuning dan lembut, serta rasanya manisПлод тропического дерева овальной формы с сладкой мякотью жёлтого цвета.
- 타원형에 과육이 노랗고 부드러우며 단맛이 나는 열대 과일.
quả óc chó
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
walnut
くるみ【胡桃】
noix
nuez
جوز
хушга
quả óc chó
ผลวอลนัต, ลูกมันฮ่อ
kenari
грецкий орех
- The fruit of a walnut with a savory-flavored, fatty flesh wrapped in a hard shell. 殻は堅く、中身は脂肪が多くて香ばしい味のクルミ木の果実。Fruit du noyer dont la coque est dure et la chair est riche en graisse.Fruto de un nogal, con una carne sabrosa y grasosa envuelta en una cáscara dura.ثمرة شجرة الجوز، ذات قشور صلبة، ونكهة لذيدة، وغنية بالدهونбүрхүүл нь хатуу, чөмөг нь тослог ихтэй, амт нь сайхан хушга модны самар.Trái cây của cây óc chó, có vỏ cứng, bên trong nhiều chất béo, ăn có vị bùi. ผลของต้นวอลนัตที่มีเปลือกแข็งและเนื้อในมีไขมันมากและมีรสชาติดีbuah pohon kenari yang kulitnya keras dan isinya terasa gurih dan banyak mengandung lemakПлод дерева семейства орех. Кожура ореха твёрдая, мякоть содержит большое количество жира, масляный на вкус.
- 껍데기는 단단하며 속살은 지방이 많고 맛이 고소한, 호두나무의 열매.
quả ô liu, trái ô liu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
olive
オリーブ
olive
oliva, aceituna
الزيتون
чидун жимс
quả ô liu, trái ô liu
ผลมะกอก, ลูกมะกอก
buah zaitun, zaitun
маслина; оливка
- An evergreen tree growing along the shore of the Mediterranean, whose fruits are used for extracting oil. オリーブの実。Fruit de l'olivier.Fruto del olivo.ثمرة شجرة الزيتونчидун модны үр жимс.Quả của cây ô liu.ผลของต้นมะกอกbuah dari pohon zaitunПлод оливкового дерева.
- 올리브 나무의 열매.
quả đào
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
peach
もも【桃】
pêche
durazno, melocotón
خوْخ
тоор
quả đào
ลูกพีช, ลูกท้อ
buah persik
персик
- A round summer fruit that has a pink or white color, sweet taste, and a large stone in the middle. 味はすっぱいか甘く、太い種子が入っていて、ピンク色や白色を帯びる丸い夏の果物。Fruit estival, de forme ronde et de couleur rose ou blanche, ayant un gros noyau et au goût acide ou sucré.Fruta de verano redonda, de color rosado o blanco y con semilla grande, cuyo sabor es agrio o dulce.فاكهة صيفيّة ومذاقها حلو أو حامض وفيها بذرة كبيرة وهي ذات لون ورديّ أو لون أبيض وشكلها دائريّчихэрлэг буюу исгэлэн амттай, том үртэй, ягаан буюу цагаан өнгөтэй, бөөрөнхий хэлбэртэй зун боловсордог жимс. Loại trái cây mùa hè quả tròn có màu trắng hay hồng, bên trong có hạt cứng màu đỏ và có vị ngọt.ผลไม้ที่ออกในช่วงฤดูร้อน มีลักษณะกลมเป็นสีชมพูหรือสีขาว มีรสหวานและเปรี้ยว มีเมล็ดอยู่ข้างในbuah musim panas dengan rasa manis atau asam, biji yang tebal, berwarna merah muda atau putih, dan berbentuk bulatЛетний фрукт круглого размера с кислым или сладким вкусом и с круглой косточкой внутри, имеющий розовый или белый окрас.
- 맛이 시거나 달고 굵은 씨가 들어 있으며 분홍색이나 하얀색을 띠는 둥근 여름 과일.
quả, đấm, chày
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
swing; jab
はつ【発】
golpe
ضربة
цохилтын тоо
quả, đấm, chày
หมัด(ลักษณนาม)
tinju, pukulan, bogem
- A bound noun that serves as a unit for counting the frequency of hitting someone with a fist or club.拳固や棒などで殴る回数を数える単位。Nom dépendant indiquant un quantificateur servant à dénombrer des coups de poing ou de bâton.Unidad de conteo del número de golpes con el puño o el palo.وحدة لعدّ مرات الضرب بقبضة يد أو هراوةнударга болон саваагаар цохих давтамжийн тооĐơn vị đếm số lần đánh bằng nắm đấm hoặc chày.หน่วยนับจำนวนครั้งที่ต่อย เช่น หมัด กระบอง เป็นต้น satuan untuk menghitung jumlah tinju atau pukulan/tongkat, dsb yang dipukulЕдиница измерения ударов кулаком, дубинкой и пр.
- 주먹이나 방망이 등으로 치는 횟수를 세는 단위.
quả địa cầu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
globe
ちきゅうぎ【地球儀】
globe terrestre, mappemonde
globo terráqueo
الكرة الأرضية
дэлхийн бөмбөрцөг, дэлхийн бөмбөлөг
quả địa cầu
แผนที่โลก
globe
глобус
- A model made by copying the shape of Earth. 地球をかたどって作った模型。Modèle fabriqué d'après la forme de la terre.Modelo que es una réplica de la Tierra.مجسم ثلاثي الأبعاد مصنوع على شكل كوكب الأرضдэлхийн бөмбөрцгийг дуурайлган хийсэн дүрс.Mô hình được làm mô phỏng hình dạng của trái đất.รูปแบบที่ทำขึ้นโดยเลียนแบบรูปร่างของโลกtiruan yang dibuat berdasarkan bentuk bumiМодель земного шара.
- 지구의 모양을 본떠 만든 모형.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
globe
ちきゅうぎ【地球儀】
globe terrestre, mappemonde
globo terráqueo
الكرة الأرضية
дэлхийн бөмбөрцөг, дэлхийн бөмбөлөг
quả địa cầu
ลูกโลก
globe
глобус
- A model made by copying the shape of Earth.地球をかたどって作った模型。Modèle fabriqué d'après la forme de la terre.Modelo que es una réplica de la Tierra.مجسم ثلاثي الأبعاد مصنوع على شكل كوكب الأرضдэлхийн бөмбөрцгийг дуурайлган хийсэн дүрс.Mô hình được làm mô phỏng trái đất.รูปแบบที่ทำขึ้นมาโดยใช้โลกเป็นแม่แบบ tiruan yang dibuat berdasarkan bumiМодель земного шара.
- 지구를 본떠 만든 모형.
quả đồi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hillock
bosquet, colline, butte, tertre
colina, montecillo
رابية
дов, толгод
quả đồi
ภูเขาลูกเล็ก, เนินเขา
gunung dekat sini, bukit dekat sini, bukit sekitar
- A small mountain or hill near a house or village. 家や村の周辺にある小さい山や丘。Petite montagne ou colline près d'une maison ou d'un village.Pequeña montaña o loma que queda cerca de la casa o el pueblo de uno.جبل أو هضبة صغيرة قريبة من البيت أو القريةгэр, тосгоны ойролцоох жижиг уул, толгой.Con dốc hay núi nhỏ ở gần nhà hoặc làng. ภูเขาลูกเล็กหรือเนินเขาที่อยู่ใกล้หมู่บ้านหรือบ้านเรือนgunung kecil atau bukit yang berada di sekitar rumah atau desaХолм или пригорок, расположенный вблизи дома или деревни.
- 집이나 마을 근처에 있는 작은 산이나 언덕.
quả ớt, trái ớt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
red pepper; hot pepper
とうがらし【唐辛子】
piment
ají
فلفل حارّ
чинжүү
quả ớt, trái ớt
พริก
cabai
стручковый перец
- A finger-sized, spicy fruit, whose initial green color changes to red when ripe.指ほどのサイズで、最初は緑色だが、実ると赤くなるからい味のする実。Fruit au goût piquant, de la taille d'un doigt, qui est vert au début mais rouge quand il est mûr.Fruto del tamaño de un dedo que en un principio es de color verde pero se transforma en rojo al madurar y emite un sabor picante. فلفل لون أخضر وحجمه طول الإصبع ويصبح ذوقه حارّا ويصبح لونه أحمر عند النضوجгарын хурууны дайтай, анхандаа ногоон өнгөтэй байснаа болохоороо улаан өнгөтэй болдог халуун амттай ногоо.Loại trái cây to bằng ngón tay, lúc đầu có màu xanh đến khi chín chuyển sang màu đỏ có vị cay.ผลของพืชที่มีขนาดเท่านิ้วมือ ตอนแรกมีสีเขียวแต่เมื่อสุกจะกลายเป็นสีแดง มีรสเผ็ดbuah dengan rasa pedas sebesar jari tangan, sebelum matang berwarna hijau, setelah matang berwarna merahОстрое на вкус овощное растение зелёного цвета, которое когда спеет, становится красного, размером с палец.
- 손가락만한 크기로 처음에는 초록색이나 익으면 빨갛게 되고 매운 맛이 나는 열매.
quấn, cuộn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
wind; coil; twine
まく【巻く】
ficeler, enrouler, embobiner
enrollar
يلفّ
ороох
quấn, cuộn
พัน, ห่อ
menggulung, mengikat
обматывать; бинтовать; наматывать
- To roll or wrap one object around another.ある物を他の物に絡み付ける。Entourer quelque chose avec autre chose.Envolver una cosa sobre otra o darle forma de rollo.يلتفّ أو يحيط شيئٌ ما بشيء آخرямар нэг зүйлийг өөр зүйлд эргүүлэн ороох буюу тойруулан боох.Quấn hay cuốn tròn vật thể nào đó vào vật thể khác.นำสิ่งของใด ๆ มาม้วนหรือล้อมรอบไว้ที่สิ่งของอื่นmenggulung atau mengikat sesuatu yang panjang dan tipis ke suatu bendaНаматывать или свёртывать длинную вещь.
- 어떤 물체를 다른 물체에 말거나 빙 두르다.
coil; twine
まく【巻く】
arrollarse, enrollarse
يلتفّ
цагираглах
quấn, cuộn
พัน, ห่อ
menggulung, mencekik, melingkar
наматывать; окутывать
- For a snake, etc., to coil or entwine itself around other objects.蛇などが体を渦巻状にしたり、物体に絡み付ける。(Serpent) S'enrouler sur soi-même ou autour d'un autre corps.Envolvimiento que hace la serpiente de su propio cuerpo o de cualquier objeto que resulte en forma de rollo. يلتفّ ثعبانٌ أو شيئٌ ما حول نفسه أو حول شيء آخر على نحو مستديرмогой зэрэг амьтан биеэ дугуйруулан хураах буюу бусад биетийг тойруулан ороох.Con rắn… cuộn tròn cơ thể lại hay quấn vòng vòng vật thể khác.งู เป็นต้น พันร่างกายตัวเองเป็นวงกลมหรือโอบล้อมวัตถุอื่นular dsb menggulung badannya atau mengikat benda lainnyaОбвивать какой-либо предмет или своё тело в круговую (о змее и т.п.).
- 뱀 등이 자기의 몸을 둥글게 말거나 다른 물체를 빙빙 두르다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
quấn, cuộn, băng
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
roll; wrap
まく【巻く】
enrollar, poner, cubrir
يلفّ
боох
quấn, cuộn, băng
พัน, ผูก
mengikat
завязывать (ленту, бинт)
- To wrap or roll in long cloth such as denim or traditional Korean sock-suspenders, or bandages.裾を締める紐や包帯状の細長い布で巻いたり締める。Enrouler un tissu long comme une lanière ou une bande. Envolver o cubrir con alguna tela larga como una banda o liga.يلفّ أو يحيط بواسطة قماش طويل مثل دنيم (جورب كوري تقليدي) أو ضمادةоосор болон бүч зэрэг урт даавуу зүйлийг ороож боох.Quấn hay cuộn lại những thứ bằng vải dài như dae-nim hay băng cứu thương.ล้อมรอบหรือพันรอบด้วยแถบผ้ายาวที่เหมือนกับผ้าพันแผลหรือแทนิมmenutupi atau membungkus sesuatu dengan kain panjang seperti perbanСделать узел; обернув что-либо, закрепить концы; обвязать, перевязать.
- 대님이나 붕대와 같이 긴 천으로 된 것을 감거나 두르다.
quấn dày đặc, cuốn tít
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
quấn khăn, trùm khăn, đội mũ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
wear; cover; wrap
ひっかぶる【引っ被る】
se couvrir, mettre, envelopper, porter
cubrirse
يغطي
өмсөх, боох, ороох
quấn khăn, trùm khăn, đội mũ
สวม, ใส่, นุ่ง
memakai, mengenakan
надевать; покрывать; накрывать
- To put on a hat, towel, etc., on one's head, or to cover one's whole body with one.帽子やタオルなどを頭に被ったり、全身にかけたりする。Se couvrir la tête ou le corps entier avec un chapeau, une serviette etc.Ponerse sombrero o taparse el cuerpo con una toalla. يضع قبعة أو فوطة على رأس أو يغطى جسم(малгай буюу алчуур зэргийг) толгойдоо боох буюу биеээрээ ороох.Đội mũ lên đầu hoặc che khăn lên toàn thân.สวมหมวกไว้ที่ศีรษะหรือพันผ้าเช็ดตัวไว้รอบตัวmengenakan topi, handuk, selimut, dsb untuk menutupi kepala, atau badan Надевать на голову шапку или накрывать тело полотенцем и т.п.
- 모자나 수건 등을 머리에 쓰거나 온몸에 덮다.
quấn quanh, quấn kín
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
cover; wrap
くるむ【包む】
entourer
envolver
تلفّف
ороох боох
quấn quanh, quấn kín
พัน, ห่อ, ห่อหุ้ม
memeluk, membungkus
обёртывать
- To surround something to cover it.巻くようにして包む。Entourer pour couvrir. Cubrir algo totalmente con alguna cosa.يحيط بشيء ما ويغطَّيهтойруулан хучих.Vây quanh phủ lại.คลุมโดยล้อมรอบmelingkari3авёртывать, покрывать чем-либо.
- 둘러서 덮다.
quấn quanh, quấn lấy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
hang
まわる【回る】
planer, flotter
girar
يحمي
эргэлдэх
quấn quanh, quấn lấy
หมุนรอบ, , หมุนเป็นวงกลม, หมุนวนไปมา
menggerayang, melingkari, meyelubungi
виться; вертеться; кружиться
- To circle around a certain thing as if winding it.物の周囲に沿ってぐるぐる回る。Tourner autour d'une chose comme pour l'enrouler.Dar vueltas alrededor de algo como si lo enrollase.يحمي شخصًا أو شيئًا ما عن طريق الالتفاف حولهямарваа нэг зүйлийн эргэн тойрныг ороох мэт тойрон эргэлдэх.Quay vòng vòng như cuốn quanh cái gì đó.หมุนเวียนราวกับล้อมบริเวณรอบของสิ่งใด ๆberputar seolah membungkus/menutupi sekeliling sesuatuОписывать круги вокруг какого-либо пространства.
- 어떤 것의 주위를 감듯이 빙빙 돌다.
quấn quít
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
quấn quít,
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
quấn quýt
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
lewd
insistant, importun, collant, crampon
meloso, empalagoso, sobón
مزعج
эрээ цээргүй
quấn quýt
ติดหนึบ, ตื้อไม่ปล่อย, เกาะไม่ปล่อย
menarik nafsu, membawa nafsu, menarik gairah, menarik birahi
приставучий; прилипчивый; докучливый; неотвязчивый
- Showing an attitude or actions towards the other gender, which is lustful enough to be unpleasant.異性に対する態度や行動が眉をひそめるほど強烈な部分がある。(Attitude ou comportement envers l’autre sexe) Qui est exagéré au point d'être déplacé.Dícese de la actitud que por demasiado intensa o apasionada puede incomodar.يفرط في السلوك أو التصرّفات تجاه الجنس الآخر حتى يعطي انطباعا سيئاэсрэг хүйстэн рүүгээ чиглэх хандлага болон үйл хөдлөл нь таагүй сэтгэгдэл төрүүлэм хэт сөрөг байх.Thái độ hay hành động hướng đến giới khác có phần mãnh liệt đến mức khó nhìn.มีส่วนที่พฤติกรรมหรือการกระทำซึ่งแสดงออกต่อเพศตรงข้ามดูรุนแรงจนไม่น่ามองkeadaan menggoda lawan jenis dengan cara yang tidak layak dipandangО действиях или поведении по отношению к представителям противоположного пола: излишне навязчивый и интенсивный, вызывающий неприязнь.
- 이성을 향한 태도나 행동이 보기에 안 좋을 정도로 강렬한 데가 있다.
quấn tròn, vấn tròn, cuộn tròn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
coil; roll up
まるめる【丸める】
rouler, enrouler
enrollar
يلف
нугалах, ороох
quấn tròn, vấn tròn, cuộn tròn
พัน, ม้วน, ถัก
menggulung, mengeritingi
Завивать; закатать; сворачивать; сворачивать калачиком
- To roll up hair or curl up a tail, etc.尻尾や髪の毛などを丸くする。Rouler une queue, un chignon, etc. en boule. Hacer que tome forma de un rollo la cola de un animal, o el cabello de una persona.يطوي ذيلا أو خصلة شعر طويلة بشكل مستديرсүүл, үс зэргийг дугуйруулан эвхэх.Những cái như đuôi hay búi tóc cuốn tròn.ม้วนหางหรือเปีย เป็นต้น ให้อย่างกลมๆmenggulung bulat-bulat ekor atau rambut dsbбыть скрученным (о хвосте, волосах и т.п.)
- 꼬리나 머리채 등을 둥글게 말다.
quấn, vấn, cuộn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
wind; coil; twine
まきつける【巻きつける】
enrouler, embobiner, envider
bobinar
يلف
ороох
quấn, vấn, cuộn
พัน, พันรอบ, หมุนพัน
melilit, menutup, mengikat
Окутывать; обматывать
- To roll or wrap one object around another.ある物体を他の物体に巻く。Rouler un objet autour d'un autre objet. Arrollar algo con otro objeto.يطوي شيئا بشيء آخرямар нэгэн зүйлийг тойруулан ороох.Cuốn vòng và bao cuốn vật thể nào đó vào vật thể khác.พันวัตถุใดๆโดยหมุนรอบที่วัตถุอื่นmengitari dan melilit suatu benda ke benda lainnyaоборачивать вокруг что-либо чем-либо.
- 어떤 물체를 다른 물체에 둘러서 감다.
quấn đệm đánh đòn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Proverbs, quất ngựa đang phi
whipping a running horse; urging on a willing person; lashing into fresh exertion
走り馬にも鞭
cravacher un cheval qui court
azotar al caballo corriendo
ضرب بالسياط حصانا جاريا
(хадмал орч.) давхиж байгаа морийг ташуурдах, ташуур өгөх
(quất roi vào con ngựa đang chạy), quất ngựa đang phi
(ป.ต.)เฆี่ยนม้าที่กำลังวิ่งอยู่ ; ทิ้งไพ่ใบสุดท้าย
открыть второе дыхание
- To build on the momentum when one's energy is in full swing.勢いが盛んな時、さらに力を加えること。Fait de donner plus de force à quelqu'un quand il est plein d'entrain.Añadir más fuerzas a algo o a alguien lleno de energía.يزيد من قوة الدفع عندما تكون القوة في أقصى درجة لهاхүч нөлөө сайн эрчимтэй үед илүү хүч нэмэх гэсэн үг.Khi khí thế đang cao nhất thì càng nên cố sức thêm.การเพิ่มแรงขึ้นอีกในตอนที่สถานการณ์กำลังดีถึงขีดสุดmenambahkan kekuatan lebih banyak saat energi sedang bagus-bagusnyaПрикладывать ещё больше усилий, сил в момент, когда все силы и энергия уже на пределе.
- 기세가 한창 좋을 때 더 힘을 가하는 것.
whipping a running horse; urging on a willing person; lashing into fresh exertion
走り馬にも鞭
cravacher un cheval qui court
azotar al caballo corriendo
ضرب بالسياط حصانا جاريا
(хадмал орч.) давхиж байгаа морийг ташуурдах
(quất roi vào con ngựa đang chạy), quất ngựa đang phi
(ป.ต.)เฆี่ยนม้าที่กำลังวิ่งอยู่ ; ออกแรงเพิ่มทั้งที่ทำจนสุดกำลังแล้ว
(досл.) бить бегущую лошадь
- An expression used to describe a situation where one urges someone to do something more when he/she is already working on it as hard as he/she can.精一杯頑張っているのに、さらに頑張れと言うこと。Expression signifiant le fait de demander à quelqu'un de faire plus d'efforts bien qu'il en fasse déjà un maximum. Animar a algo o a alguien para que haga más esfuerzos. عبارة تدلّ على شرح حالة حيث يبذل شخص ما قصارى جهوده ويستحثه آخر على بذل المزيدбүх хүчээ дайчлан хийж байхад байн байн өшөө илүү сайн хийхийг шаардах.Dù làm hết sức thì vẫn cứ liên tục kêu làm thêm nữa.คำพูดที่บอกให้ทำอีกบ่อย ๆ ทั้ง ๆ ที่ทำสุดกำลังแล้วterus diperintahkan untuk melakukan lebih kuat padahal telah melakukan sekuat tenagaПонукать того, кто и так прилагает все усилия.
- 힘껏 하는데도 자꾸 더 하라고 한다는 말.
quấy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
whine; whimper
むずかる
pleurnicher, pleurer, geindre
lloriquear, gimotear, irritarse, enervarse
يئنّ
аашлах, ярдаглах, уйлагнах
quấy
งอแง
merengek
капризничать; ныть
- For a baby to keep crying or throwing tantrums when it is sleepy or unhappy.子どもが具合が悪かったり眠かったりして機嫌が悪く、しきりに泣いたりかんしゃくを起こしたりする。(Bébé) Être malade, avoir sommeil ou ne pas être content de quelque chose et pleurer ou manifester de la mauvaise humeur Seguir llorando o estar de mal humor un bebé por estar enfermo, tener sueño estar insatisfecho.يبكي طفلٌ تكرارًا أو يظهر حدَّة لأنه يشعر بألم أو بنعاس أو لا يكون غير راضٍ хүүхэд өвдөх, нойрмоглох, сэтгэлд нь нийцэхгүй байх үед уйлагнах ба уцаарлах.Đứa bé cứ khóc hay bực bội vì đau hay buồn ngủ hoặc không vừa lòng.เด็กเล็กที่หงุดหงิดหรือร้องไห้บ่อย ๆ เพราะไม่พอใจ ง่วง หรือเจ็บป่วย bayi sakit atau mengantuk atau tidak merasa puas sehingga terus-menerus menangis atau merengekПоведение ребёнка, когда он болен или хочет спать.
- 아기가 아프거나 졸리거나 마음에 차지 않아 자꾸 울거나 짜증을 내다.
quấy, khuấy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
stir
かきまぜる【掻き混ぜる・搔き混ぜる・掻き雑ぜる・搔き雑ぜる】
remuer, tourner
remover, mover
يمزج بالتحريك
хутгах, зуурах
quấy, khuấy
คน, กวน
mengaduk, mengarau, mencampur
месить; молоть; размешивать
- To move a hand, implement, etc., in circular motions so that a liquid, power, etc., is evenly dispersed or mixed.液体や粉末などが溶けたり混ざったりするように、手や器具などでかき回す。Agiter un liquide, de la poudre, etc., en des mouvements circulaires pour bien mélanger, à l'aide de la main, d'un outil, etc.Revolver de un lado a otro con las manos o utensilios para que se extienda o se mezcle bien algún líquido, polvo, etc.يقلب ويلف شيئا إلى عدّة اتجاهات باليد أو أداة أو غيره لكي ينتشر أو يتمازج السائل أو المسحوقшингэн зүйл буюу нунтаг зэрэг адил тэгш цацагдах болон холилдтол нь гар буюу хэрэгсэл зэргээр ийш тийш нь эргүүлэх.Xoay bằng tay hay máy để thể lỏng hay bột được trộn hoặc tán đều. หมุนไปทางโน้นทางนี้ด้วยอุปกรณ์หรือมือ เป็นต้น เพื่อให้แป้งหรือของเหลว เป็นต้น ผสมกันหรือกระจายเท่า ๆ กันmemutar-mutar cairan atau bubuk dsb ke sana kemari dengan tangan atau alat dsb agar merata atau bercampurКрутить жидкость, порошковое вещество и т.п. в одну и другую сторону при помощи рук или аппарата для образования однородной массы.
- 액체나 가루 등이 고르게 퍼지거나 섞이도록 손이나 기구 등으로 이리저리 돌리다.
quấy phá, tàn phá
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
quấy rầy, làm phiền
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
irritate; annoy
さいなむ【苛む】。せめたてる【責め立てる】。せきたてる【急き立てる】
inciter, pousser, provoquer, induire, presser, stimuler
molestar, fastidiar
يُحرّض على
өдөөн хатгах, хатгах, турхирах
quấy rầy, làm phiền
อ้อน, อ้อนวอน, เซ้าซี้, ตื้อ
menyusahkan, merepotkan
надоедать; доставать
- To press someone to do something or not let someone stay in peace.嫌になるほど催促したり苦しめたりする。Insister ennuyeusement auprès de quelqu'un pour faire quelque chose ou ne pas le laisser tranquille.Acosar, perturbar, atormentar a una persona presionándola para que ejecute algo.يُزعج شخص آخر أو يُضطره أن يقوم بشيء ما бусдыг өдөөн үймүүлж янз байдлыг турших болон зүгээр байлгахгүй байх.Vòi vĩnh một cách phiền phức hoặc làm cho người khác không thể ở yên được.อ้อนวอนจนทำให้คนอื่นรำคาญใจหรือไม่ให้คนอื่นได้อยู่นิ่งmerengek-rengek atau memohon-mohon hingga membuat muak, atau tidak membiarkan orang lain dalam keadaan tenangПривязавшись к кому-либо, доводить до раздражённого состояния; вести себя неспокойно.
- 남을 성가시게 조르거나 가만히 있지 못하게 하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
perster; nag
ねだる。せがむ。ただをこねる【只を捏ねる】
pleurnicher, demander quelque chose avec insistance, réclamer quelque chose avec insistance, importuner pour obtenir quelque chose, harceler pour obtenir quelque chose, insister auprès de quelqu'un pour faire quelque chose, insister d'une façon enfantine auprès de quelqu'un pour faire quelque chose, importuner, énerver, agacer, harceler, piquer une colère, faire un caprice, faire des caprices, s'entêter à vouloir faire, s'entêter à vouloir faire
ahincar, insistir, obstinarse, importunarse
يلَجّ على
гонгинох
quấy rầy, làm phiền
งอแง, รบเร้า
merengek
ныть
- To pester someone to do something.何かをほしがって、うるさくせがむ。Importuner quelqu'un en lui demandant quelque chose.Molestar a alguien pidiendo algo importunamente.يُزعِج شَخصًا ويطلب شيئًا ماголдуу хүүхдийн ямар нэг зүйлийг хүсч шаардан буй авирĐòi hỏi cái nào đó và vòi vĩnh một cách phiền phức.รบเร้าอย่างน่ารำคาญพร้อมกับเรียกร้องในบางสิ่ง meminta suatu hal dengan mengganggu orang lainТребовать что-либо.
- 어떤 것을 요구하면서 귀찮게 조르다.
quấy rầy, nhũng nhiễu, phiền toái
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
excessively
くどくど。ねちねち
molestando, irritando, enfadando, apestando
уур хүргэх, уурлуулах, залхаах, зовоох
quấy rầy, nhũng nhiễu, phiền toái
อย่างน่ารำคาญ, อย่างกวนไม่หยุดหย่อน, อย่างรบกวนไม่หยุดหย่อน
- In the manner of pestering someone very severely. 人を非常にいびる様子。Idéophone indiquant la manière de harceler quelqu'un à l'excès.Modo en que una persona molesta a otra excesivamente. هيئة شخص يتصرف بشكل مُقرف للغايةхүнийг уурлуулан зовоох байдал. Hình ảnh quấy nhiễu người khác.ลักษณะที่รังแกคนอย่างมากbentuk menyusahkan atau membuat orang lain menderitaО виде постоянного издевательства, грубого обращения с кем-либо.
- 사람을 몹시 못살게 구는 모양.
quấy rối, quấy quả
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
annoy; tease; make a nuisance; needle
つきまとう【付きまとう】。うるさくねだる【煩く強請る】
harceler discrètement en continu, fatiguer discrètement en continu, déranger discrètement en continu
incomodar, perturbar, flirtear, coquetear
يزعج
хоргоох, шалах
quấy rối, quấy quả
กวน, กวนใจ, รบกวนจิตใจ
bersikap menyebalkan, bersikap menyusahkan
надоедать; приставать; докучать
- To keep annoying someone quietly and repeatedly.苦しく感じられるほど、密かにしつこく付きまとって困らせる。Harceler quelqu'un de manière discrète et continuelle au point de l'en faire souffrir.Molestar indirecta y constantemente, hasta tal punto de sentir angustias.يزعج لدرجة الشعور بألم من طَرْفٍ خَفِيّ وبشكل متكرّرзовлон болон байнга төвөг удах.Làm phiền người khác liên tục đến mức người đó phải cảm thấy bực bội.ทำให้รำคาญอย่างเงียบๆ บ่อย ๆ จนรู้สึกทุกข์ทรมานbersikap terus menyebalkan sampai lumayan mengganggu atau menyusahkan orang Навязываться, быть до надоедания назойливым.
- 괴로울 정도로 은근히 자꾸 귀찮게 굴다.
quấy rối, quấy quả, quấy rầy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
annoy; tease; make a nuisance; needle
つきまとう【付きまとう】。うるさくねだる【煩く強請る】
harceler en continu avec persistance, fatiguer en continu avec persistance, déranger en continu avec persistance
incomodar, perturbar, flirtear, coquetear
يزعج
салж өгдөггүй, хоргоох
quấy rối, quấy quả, quấy rầy
กวน, กวนใจ, รบกวนจิตใจ
bersikap menyebalkan, bersikap menyusahkan
надоедать; приставать; докучать
- To keep annoying someone tenaciously and repeatedly.苦しく感じられるほど、密かにしつこく付きまとって困らせる。Harceler quelqu'un de manière persistante et continuelle au point de l'en faire souffrir.Molestar indirecta y constantemente, con mucha insistencia, hasta tal punto de sentir angustias.يزعج لدرجة الشعور بألم مستمر وبشكل متكرّرзовлон болон зууралдаж байнга төвөг удах.Làm phiền người khác liên tục đến mức người đó phải cảm thấy bực bội.ทำให้รำคาญอย่างเหนียวแน่น บ่อย ๆ จนรู้สึกทุกข์ทรมานbersikap terus menyebalkan dengan keras kepala sampai lumayan mengganggu atau menyusahkan orang Навязываться, быть до надоедания назойливым.
- 괴로울 정도로 끈질기게 자꾸 귀찮게 굴다.
quấy rối, quấy rầy, chòng ghẹo
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
pester; annoy
からかう。いやがらせをする【嫌がらせをする】
taquiner, harceler
irritar, enfadar, fastidiar
يزعج
цухалдуулах
quấy rối, quấy rầy, chòng ghẹo
ทำให้รำคาญ, ตอแย
mengganggu, menyebalkan, menjengkelkan
- To repeatedly bother someone with mischievous words, behaviors, etc.意地悪な言動などで相手をしきりに困らせる。Embêter continuellement autrui par des mots ou un comportement espiègles.Molestar reiteradamente a la otra persona con acciones o palabras pícaras.يضجر شخصا آخر متكرّرا بكلام مؤذ أو سلوك مؤذ أو غيره وهو يجعله يتبرّمүг хэл, үйл хөдлөлөөр хүнийг өдөж оролдох.Khiến cho người khác phiền toái vì lời nói hay hành động nghịch ngợm. ทำให้คนอื่นรำคาญบ่อย ๆ ด้วยการกระทำหรือคำพูดแหย่ เป็นต้นhal sering membuat kesal orang lain karena perkataan atau sikap dsb yang nakalНадоедать кому-либо шаловливым поведением, речами и т.п.
- 짓궂은 말이나 행동 등으로 다른 사람을 자꾸 귀찮게 하다.
quần bó, quần ôm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
leggings; tight-fitting pants
スキニー。スリムパンツ。スキニーパンツ
pantalon serré
leggings, calzas, pantalón al cuerpo
سروال ضيق
нарийн өмд, бие барьсан өмд
quần bó, quần ôm
กางเกงแนบเนื้อ
celana ketat
- Narrow-legged pants that cling to the legs.股下が狭くて体にぴったりフィットするズボン。Pantalon à une petite ouverture de jambe collant au corps lorsqu'on le porte.Pantalón que queda bien ajustado al cuerpo.سروال ملتصق بالجسم بسبب ضيقهнарийхан хүлхэнтэй өмсөхөд бие барьсан өмд.Quần ống nhỏ nên bó sát vào người khi mặc.กางเกงซึ่งถ้าใส่แล้วจะแนบติดกับร่างกายเพราะมีท่อนขาแคบcelana yang menempel pas di tubuh kalau dipakai karena bercelah sempitШтаны или брюки с очень узкими штанинами, которые прилипают к ногам.
- 통이 좁아서 입으면 몸에 달라붙는 바지.
quần bông
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
cotton-padded trousers
わたいりズボン【綿入りズボン】。わたいりもんぺ【綿入りもんぺ】
sombaji, baji en coton, pantalon en coton
sombaji, pantalones con relleno de algodón
صوم باجي
хөвөнтэй өмд
quần bông
ซมบาจี
celana kapas
ватные штаны
- Trousers made by putting cotton inside.中に綿を入れて作ったズボン。Pantalon fabriqué en mettant du coton à l'intérieur.Pantalones hechos con relleno de algodón.سروال مصنوع من خلال وضع القطن في الداخلдотор нь хөвөн хийж оёсон өмд.Quần được may bằng cách bỏ bông bên trong.กางเกงกันหนาว; กางเกงสำลี; กางเกงที่มีผ้านวมข้างใน : กางเกงที่ทำขึ้นโดยใส่ผ้านวมไว้ข้างในcelana yang dibuat dengan memasukkan kapas ke dalamnyaШтаны, подбитые ватой.
- 안에 솜을 넣어 만든 바지.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần chúng, đại chúng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
crowd; mass
ぐんしゅう【群衆】
foule, cohue, affluence, rassemblement, multitude
gentío, multitud, muchedumbre, tropel
مجموعة ناس
олон нийт, олон түмэн
quần chúng, đại chúng
กลุ่มคน, ฝูงคน, มวลชน, ชุมชน
massa
толпа
- A big group of people gathered in one place.1ヵ所に集まった大勢の人々。Multitude de personnes réunies dans un lieu. Muchas personas reunidas en un solo lugar. مجموعة من الناس مجتمعة في مكان واحدнэг газар цугларсан олон хүмүүс.Nhiều người tập hợp ở một nơi.ผู้คนจำนวนมากที่รวมตัวอยู่ในที่หนึ่ง ๆorang banyak yang berkumpul di suat tempatСкопление большого количества людей в одном месте.
- 한 곳에 모인 많은 사람들.
quần gen bụng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần jean, quần bò
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
jeans
ジーンズ。ジーパン。デニム
jean
vaquero, jean
سروال أزرق
жинсэн өмд
quần jean, quần bò
กางเกงยีนส์
celana jeans
джинсы
- A pair of blue pants made of strong cotton.丈夫な綿布で作った青色のズボン。Pantalon bleu confectionné en tissu de coton dur.Pantalón elaborado con algodón muy resistente de color azul.سروال أزرق مصنوع من قطن متينзузаан даавуугаар хийсэн хөх цэнхэр өнгийн өмд.Quần màu xanh được làm vải coton bền chắc.กางเกงสีฟ้าที่ทำจากผ้าฝ้ายชนิดเหนียวcelana berwarna biru yang dibuat dengan bahan denimСиние штаны, сделанные из жёсткой, грубой хлопчатобумажной ткани.
- 질긴 무명으로 만든 푸른색 바지.
quần kê nhất hạc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
the best of the bunch
けいぐんのいっかく【鶏群の一鶴】
un paon dans la basse-cour, un être (une personne) remarquable, très beau (belle), excellent(e), extraordinaire, personne nettement au-dessus du lot
una grulla entre un grupo de pollos
أفضل في المجموعة
тагтаан дундах тогоруу
quần kê nhất hạc
ดาวเด่น, ดาวดวงเด่น
выдающаяся личность
- The crane among a bunch of chickens, meaning the outstanding person among a group of average people.鶏の群れの中の1羽の鶴という意味で、凡人の中に優れている人がまじっていることのたとえ。Personne exceptionnelle parmi un groupe de personnes banals, représentée par l'image d'une cigogne parmi beaucoup d'oiseaux. Alguien que logra distinguirse o sobresalir en medio de un grupo con características comunes.الديك بين مجموعة دجاجات، شخص متفوق بين مجموعة من الأشخاص البارزين сүрэг тахиан дундах ганц тогоруу буюу, эгэл жирийн олон дундах гоц гойд хүн. Với ý nghĩa là một con hạc trong số nhiều con gà, để chỉ người vượt trội trong số những người bình thường.คนที่มีความโดดเด่นท่ามกลางเหล่าคนธรรมดา มีความหมายที่ว่า นกกระเรียนตัวหนึ่งในท่ามกลางฝูงไก่dengan arti seekor burung jenjang di tengah sekelompok ayam, orang yang menonjol di tengah sekumpulan orangИсходя из прямого значения фразы "один журавль среди стаи кур", несёт образное значение "выдающийся человек среди толпы обычных людей".
- 닭의 무리 가운데에서 한 마리의 학이란 뜻으로, 평범한 무리 가운데 뛰어난 사람.
quần leggings, quần ôm chân
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
leggings
レギンス
leggings
mallas
طماق
ноосон өмд, ретүз
quần leggings, quần ôm chân
กางเกงใส่แนบเนื้อ, กางเกงเลกกิ้ง
leggings, celana legging
леггинсы
- Elastic pants that cling to the legs because they are elastic and narrow-legged.伸縮性に長け、脚にぴったりフィットする細いズボン。Pantalon élastique étroit qui colle au corps.Pantalones elásticos ceñidos en las piernas o que se ajustan al cuerpo. سروال ذو صفة التمطط الحسنة ويلتصق بالساقين بسبب عرضه الضيقсунаж агших чанар сайтай, бариу, бие барьсан өмд.Quần có tính co giãn cao và ống nhỏ, bó sát vào người.กางเกงแนบเนื้อที่มีความยืดหยุ่นได้ดีและขาแคบcelana yang kelenturannya baik serta pas melekat pada badan karena diameternya kecilУзкие эластичные штаны обтягивающего фасона.
- 신축성이 좋고 통이 좁아 몸에 달라붙는 바지.
quần loe, quần vẩy
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bell-bottomed trousers
らっぱズボン【喇叭ズボン】
pantalon à pattes d'éléphant
pantalones de campana, pantalones acampanados
трапецан өмд
quần loe, quần vẩy
กางเกงขาบาน
celana cut-bray, celana ujung melebar
брюки-клёш
- Trousers whose bottom becomes broader like a trumpet.喇叭のように下にいくほど裾幅が広くなるズボン。Pantalon qui s'élargit en allant vers le bas.Pantalones cuyas perneras son más anchas y toman forma de campana. بنطلون يتسع عرضه من أعلى الساقين إلى الجزء الأسفل مثل البوقдоошлох тусам шуумаг нь өргөсдөг бүрээ мэт хэлбэртэй өмд.Quần ống rộng về phía dưới, giống như chiếc kèn.กางเกงที่ความกว้างของปลายด้านล่างยิ่งลงไปยิ่งกว้างขึ้นเรื่อย ๆ มีลักษณะคล้ายกับแตรcelana yang bagian bawahnya semakin ke bawah semakin melebar seperti tubaБрюки, расширяющиеся внизу в виде горна.
- 나팔처럼 아랫부분으로 내려갈수록 통이 넓어지는 바지.
quần lót, quần si líp , quần sịp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
panties; briefs
パンティー。ショーツ
slip, culotte
calzoncillos, bragas, bombachas, interiores, panties
سراويل
дотоож, бандааш
quần lót, quần si líp (nữ), quần sịp (nam)
กางเกงใน, กางเกงชั้นใน
celana dalam
трусы; трусики
- Very short underwear worn on one's lower body.下半身にはく、非常に短い下着。Très court sous-vêtement porté sur la partie inférieure du corps.Ropa interior muy corta que se pone en la parte inferior del cuerpo. ملابس داخلية قصيرة جدا تلبس على الجزء السفلي من الجسمдоогуур өмсдөг маш богино дотуур хувцас.Đồ lót rất ngắn mặc ở thân dưới.ชุดชั้นในที่สั้นมากซึ่งสวมใส่ที่ส่วนล่างของร่างกายdalaman yang sangat pendek yang dipakai di bagian tubuh bawahОчень тонкое нижнее бельё, одеваемое на нижнюю часть тела.
- 아랫도리에 입는 아주 짧은 속옷.
quần lửng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
three-quarter length pants
しちぶズボン【七分ズボン】。しちぶパンツ【七分パンツ】。クロップドパンツ
pantacourt, pantalon 3/4
pantalón pescador
سِرْوَال ذو طول ثلاثة أرباع
дүүжин өмд
quần lửng
กางเกงเจ็ดส่วน
celana 7/8
бриджи
- A pair of pants whose length reaches somewhere between the knee and ankle.裾の長さが膝と足首の中間ぐらいまでになるズボン・パンツ。Pantalon dont la jambe s'arrête entre le genou et la cheville.Pantalón que su largo llega entre la rodilla y el tobillo.سِرْوَال يصل طوله ما بين الركبة والكاحلурт нь өвдөг болон шилбэний хооронд хүртэл унжсан өмд.Quần có chiều dài đến khoảng giữa đầu gối và mắt cá chân.กางเกงที่มีความยาวอยู่ในระหว่างหัวเข่าไปจนถึงข้อเท้าcelana yang panjangnya hanya sampai antara lutut dan pergelangan kakiБрюки, длина которых варьируется от колен до щиколоток.
- 길이가 무릎과 발목의 사이쯤까지 내려오는 바지.
quần lửng bó
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hot pants
ホットパンツ
mini-short (en jean)
hot pants
بنطلون قصير وضيّق
богино өмд
quần lửng bó
ฮอทแพนท์, กางเกงขาสั้น
celana pendek
- Extremely short, skinny, tight-fitting trousers usually worn by women. 非常に短く、体にぴったりとフィットしたショートパンツ。Short d'une longueur très courte et de taille étroite qui s'ajuste tout juste au corps.Pantalones extremadamente cortos y angostos, por lo que quedan muy ajustados en el cuerpo. بنطلون طوله قصير جدّا وعرضه ضيّق ويناسب للجسم بالضبطбогинохон, бие барьсан өмд.Quần rất ngắn và ống nhỏ, bó sát cơ thể. กางเกงที่พอดีกับร่างกายเพราะมีความยาวสั้นมากและมีความกว้างของขาแคบcelana yang sangat pendek dan sempit sehingga pas ketat di tubuhОчень короткие, плотно облегающие тело шорты.
- 길이가 아주 짧고 통이 좁아 몸에 꼭 맞는 바지.
quần mặc bên trong của phụ nữ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sokgot
ソッコッ
sokkot, habits de dessous, dessous, sous-vêtement de femme
sokgot, ropa interior
نقبة تحتانية
дотуур өмд
sokgot; quần mặc bên trong của phụ nữ
ซกกด
pakaian dalam
соккот
- Underwear that looks like pants worn under the skirt by a female with hanbok, the traditional Korean dress, on.女性がチマチョゴリの服装をする時、チマの中にはくズボンのような下着。Sous-vêtement en forme de pantalon, que les femmes mettent sous la jupe lorsqu'elles portent un hanbok (costume traditionnel coréen).Prenda interior femenina, en forma de unos pantalones que se lleva debajo de la falda cuando se viste de hanbok.ملابس داخلية بشكل السراويل التي تلبس تحت تنورة من قبل الإناث مع الهانبوك(اللباس الكوري التقليدي)эмэгтэй солонгос үндэсний хувцас ханьбугны банзлын дотуур өмсдөг, өмдний хэлбэртэй дотуур хувцас.Quần mặc bên trong váy khi phụ nữ mặc bộ trang phục truyền thống Hanbok.กางเกงตัวในฮันบกผู้หญิง : ชุดชั้นในรูปทรงกางเกงใช้ใส่ไว้ในกระโปรงเวลาผู้หญิงสวมใส่ชุดฮันบกpakaian dalam berbentuk celana yang dipakai wanita di dalam rok saat menggunakan HanbokНижнее бельё в виде штанов, которые женщина надевает под ханбок.
- 여자가 한복 차림일 때 치마 안에 입는 바지 모양의 속옷.
quần mặc lót bên trong
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
underpants
したばき【下穿き】。ズボンした【ズボン下】。ももひき【股引】
sokbaji, culotte de dessous (pour femme)
sokbaji, pantalón interior
سروال داخلي
дотуур өмд
sokbaji; quần mặc lót bên trong
ซกพาจี
celana dalam, celana dalaman
подштанники; кальсоны
- Pants worn under pants or a skirt like underwear.下着のようにズボンやスカートの内側に着用するズボン。Pantalon que l'on porte en guise de sous-vêtement sous un autre pantalon ou sous une jupe.Pantalón de prenda interior que se lleva de bajo de los pantalones o la falda.سروال ترتديه تحت السراويل أو تنورة مثل الملابس الداخليةдотуур хувцас шиг өмд, банзал зэргийн дотор өмсдөг бие барьсан өмд.Quần mặc bên trong váy hay quần như quần lót.กางเกงตัวใน : กางเกงที่ใส่ซ้อนไว้ข้างในกางเกงหรือกระโปรงเหมือนกับชุดชั้นในcelana yang diselip kemudian dipakai di dalam celana atau rok luar seperti pakaian dalamШтаны, которые одевают под низ штанов или юбки как нижнее бельё.
- 속옷처럼 바지나 치마 속에 껴입는 바지.
quần một lớp, quần mỏng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần soọc, quần đùi, quần lửng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần sịp, quần lót
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
triangular briefs; triangular underpants
ブリーフ。パンティー
slip
calzoncillo, braga, bombacha, tanga, calzón
سروال مثلث
шуумаггүй бандааш, дотуур өмд
quần sịp, quần lót (hình tam giác)
กางเกงในสามเหลี่ยม
celana dalam segitiga
- A piece of underpants shaped like a triangle. 三角形になっているパンティー。Culotte de forme triangulaire échancrée sur les cuisses (que l’on porte comme sous-vêtement).Parte inferior de la ropa interior en forma de triángulo.سروال تحتاني على شكل مثلّثгурвалжин хэлбэртэй дотуур хувцас.Quần lót được làm theo hình tam giác.กางเกงในที่มีลักษณะเป็นรูปสามเหลี่ยมcelana dalam yang berbentuk segitigaТреугольные трусы.
- 삼각형 모양으로 된 팬티.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần thể
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
-gun
ぐん【群】
quần thể
กลุ่ม..., ฝูง..., พวก...
kelompok
- A suffix used to mean a group or an aggregation.「群れ」または「集まり」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant "groupe" ou "troupe".Sufijo que añade el significado de 'muchedumbre' o 'manada'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "مجموعة" أو "حشد"‘бүлэг’ буюу ‘сүрэг’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa "đám", "đàn".ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'พวก' หรือ 'ฝูง'akhiran yang menambahkan arti "gerombolan" atau "kelompok"Суффикс со значением "группа; свора; стадо; сборище" или "толпа; стая; рой; косяк"
- ‘무리’나 ‘떼’의 뜻을 더하는 접미사.
quần váy
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần vải bông
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
cotton pants
コットンパンツ。めんズボン【綿ズボン】
pantalon de coton
pantalones de algodón
سراويل قطن
даавуун өмд
quần vải bông
กางเกงผ้าฝ้าย
celana katun
хлопчатобумажные штаны
- Pants made from cotton-woven fabric.綿から紡いだ糸で織った布で作られたズボン。Pantalon fabriqué avec du tissu fait de fils tressés extraits du coton.Pantalones confeccionados con tela tejida con hilo de algodón. سروال مصنوع من القماش المنسوج بواسطة استخراج خيط من القطن хөвөнгөөр ээрсэн утсаар нэхэж хийсэн даавуугаар хийсэн өмд.Quần làm bằng vải dệt từ sợi bông. กางเกงที่ทำจากผ้าที่ทอจากใยฝ้ายcelana yang dibuat dari bahan yang ditenun dari benang kapasБрюки, сделанные из ткани, сотканной из хлопковой нити.
- 목화솜에서 실을 뽑아 짠 천으로 만든 바지.
quần yếm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
overalls
オーバーオール
salopette
pantalones con tirantes
وزرة
мөрөвчтэй өмд
quần yếm
กางเกงเอี๊ยม
overall, celana monyet
брюки на подтяжках
- Pants made to wear with suspenders over the shoulders.肩にサスペンダーをかけてはくズボン。Pantalon fait avec des bretelles. Pantalones con tiras o cintas que se sujetan de los hombros y ayudan a sostenerlos. سروال ارتداء بحمالة الكتف мөрөн дээрээ мөрөвчийг зүүж өмсөхөөр хийсэн өмд.Quần làm để mặc có đeo dây yếm lên vai.กางเกงที่ทำขึนให้ใส่โดยการพาดสายเอี๊ยมไว้ที่บ่าcelana yang dikenakan dengan menyampirkan talinya ke bahuБрюки с двумя тесьмами, которые перекидываются через плечи для их поддерживания.
- 어깨에 멜빵을 걸쳐 입게 만든 바지.
quần áo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
clothes; garment
ふく【服】。ころも【衣】。いふく【衣服】。いしょう【衣装】
vêtement, habit, effets
ropa, prenda, indumentaria
ثياب
хувцас
quần áo
เสื้อ, เสื้อผ้า
baju, pakaian
одежда; платье
- An item that one wears to cover his/her body, protect himself/herself from cold, heat, etc., and look fashionable.体にまとって、暑さや寒さなどから体を保護し、お洒落をするために着るもの。Ce que l’on porte afin de protéger son corps du chaud, du froid, etc. et de se faire beau.Lo que se viste para cubrir el cuerpo de una persona protegiéndola del frio o calor y para estar a la moda.ما يُلبس ليغطي جسم الإنسان ويحميه من الحرّ والبرد ويزيّنهхүний биеийг хүйтэн халуунаас хамгаалах болон өмсөж гоёход зориулагдсан зүйл.Thứ được mặc lên người để bảo vệ cơ thể khỏi nóng hay lạnh và để làm đẹp.สิ่งที่สวมใส่เพื่อปิดปังและป้องกันร่างกายของมนุษย์จากความหนาวหรือความร้อน และเพื่อความสวยงามsesuatu yang menutupi tubuh, melindungi dari panas dan dingin, dan mempercantik diri То, что одевается для того, чтобы закрывать тело человека, защищать от жары (стужи) или щеголять этим.
- 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.
quần áo bơi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
swimsuit; bathing suit
みずぎ【水着】
maillot (de bain), costume de bain, slip de bain, caleçon de bain, culotte (de bains)
bañador, traje de baño, vestido de baño, ropa de baño
لباس السباحة
усны хувцас
quần áo bơi
ชุดว่ายน้ำ
baju renang
купальник
- Clothes worn when swimming.水泳する時に着る服。Vêtement que l'on porte lors de la natation.Ropa que se pone para nadar.لباس يتمّ ارتداؤه عند السباحةусанд сэлэхэд өмсдөг хувцас.Quần áo mặc khi bơi lội.ชุดที่ใส่ตอนว่ายน้ำ pakaian yang dikenakan saat berenangОдежда для купания.
- 수영할 때 입는 옷.
quần áo bảo hộ lao động
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
work clothes; work uniform
さぎょうふく【作業服】。さぎょうぎ【作業着】。ワークウエア
tenue, combinaison, bleu de travail
ropa de trabajo, mono, guardapolvo
مئزر، زي العمل
ажлын хувцас
quần áo bảo hộ lao động
ชุดทำงาน
pakaian kerja, baju kerja
рабочая одежда; спецодежда
- Clothes worn when one does work.仕事をする時に着用する服。Vêtement que l'on porte pour travailler.Ropa que se pone para trabajar.ثوب يلبسه في العملажил хийхэд өмсдөг хувцас.Quần áo mặc khi làm việc.เสื้อผ้าที่ใส่ตอนทำงานpakaian yang dikenakan saat bekerjaОдежда, надеваемая при выполнении работы.
- 일을 할 때에 입는 옷.
quần áo bệnh nhân
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
patient clothing; hospital gown
かんじゃい【患者衣】。びょうい【病衣】
chemise d'hôpital, jaquette d'hôpital, tenue de patient
bata del paciente
ملابس المريض
өвчтөний хувцас
quần áo bệnh nhân
ชุดผู้ป่วย, ชุดคนไข้
pakaian pasien, seragam pasien
больничная рубашка
- Clothing worn by a patient staying at a hospital. 病院で、入院患者が着る服。Vêtement que porte un patient hospitalisé.Ropa usada por un paciente internado en un hospital. ملابس يرتديها مريض مُقيم في مستشفىэмнэлэгт хэвтэж байгаа өвчтөний өмсдөг хувцас.Quần áo mà bệnh nhân nhập viện mặc.เสื้อที่ผู้ป่วยที่นอนที่โรงพยาบาลใส่pakaian yang dikenakan oleh pasien yang dirawat di rumah sakitОдежда, которую одевает больной в больнице при госпитализации.
- 병원에서 입원한 환자가 입는 옷.
quần áo chống nhiễm khuẩn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
overgarment
はくい【白衣】
vêtements de protection, équipement de protection
vestido higiénico
ملابس مطهرة
эрүүл ахуйн хувцас
quần áo chống nhiễm khuẩn
ชุดคลุมปลอดเชื้อ, เสื้อกาวน์
pakaian sanitasi, pakaian steril
санитарная одежда; санитарная форма
- A garment worn over another's clothes for hygiene. 衛生を守るために衣服の上に着るもの。Vêtement qu'on porte par-dessus un autre pour garder une bonne hygiène.Prenda que se lleva sobre la ropa para su desinfección. رداء خارجي يتم ارتداؤه من أجل منع تفشي الأمراض والمحافظة على الصحةэрүүл ахуйн үүднээс гадуур өмсдөг хувцас.Quần áo mặc khoác bên ngoài để giữ gìn vệ sinh.เสื้อผ้าที่สวมทับด้านนอกเพื่อรักษาสุขอนามัยpakaian yang dikenakan di luar untuk menjaga sanitasiОдежда, одеваемая сверху для соблюдения санитарных правил.
- 위생을 지키기 위해 겉에 덧입는 옷.
quần áo chống rét
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
cold weather clothes; arctic clothes
ぼうかんふく【防寒服】
vêtement chaud, vêtement anti-froid
abrigo, ropa protectora del frío
ملابس واقية من البرد
дулаан хувцас, үстэй хувцас, өвлийн хувцас, хүйтнээс хамгаалах хувцас.
quần áo chống rét
เสื้อกันหนาว, เสื้อผ้ากันความหนาว
baju penangkal dingin
зимняя одежда
- Clothes that a person wears to protect himself/herself from cold. 寒さを防ぐために着る服。Vêtement porté pour protéger contre le froid.Ropa que se usa para protegerse del frío.ملابس تستعمل للوقاية من البردхүйтнээс хамгаалахын тулд өмсдөг хувцас. Áo mặc để chống giá rét.เสื้อผ้าที่สวมใส่เพื่อกันความหนาวbaju yang dikenakan untuk menangkal dingin Одежда, надеваемая для защиты от холода.
- 추위를 막기 위하여 입는 옷.
quần áo gai dầu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hemp clothes
あさのいふく【麻の衣服】
beot
be-ot, ropa de cáñamo
بيه أُوت
олсон даавуун хувцас
quần áo gai dầu
เพ-อด
baju jerami
пеот
- Clothes made of hemp.麻を素材にして作った衣服。Vêtement fait de chanvre.Prenda de vestir hecha de cáñamo.ملابس مصنوعة من القنبолсон даавуугаар хийсэн хувцас.Quần áo làm bằng sợi gai dầu.เสื้อ(ผ้า)ป่าน : เสื้อที่ทำมาจากผ้าป่านbaju yang terbuat dari ramiОдежда, сделанная из пеньковой ткани.
- 베로 만든 옷.
quần áo học sinh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
student's clothes
せいふく【制服】
vêtement pour élèves
ropa estudiantil
сурагч хувцас
quần áo học sinh
ชุดนักเรียน, เครื่องแบบนักเรียน
seragam sekolah, baju untuk siswa
- Clothes worn by students.生徒・学生が着る衣服。Vêtement porté par les élèves.Ropa que usan los estudiantes. ملابس يلبسها الطلّابсурагчдын өмсдөг хувцас.Quần áo mà học sinh mặc. เสื้อผ้าที่นักเรียนสวมใส่ pakaian yang dikenakan para siswaОдежда, которую одевают учащиеся школы.
- 학생들이 입는 옷.
quần áo jeogori
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần áo khoác, quần áo mặc ngoài
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
clothing; garment
ひふく【被服】。いふく【衣服】
vêtement, habit, effets
ropa, prenda de vestir
ملابس
хувцас
quần áo khoác, quần áo mặc ngoài
เสื้อผ้า, เครื่องนุ่มห่ม, เครื่องแต่งกาย
pakaian
одежда
- An item that one wears to cover one's body, protect oneself from cold, heat, etc., and look fashionable.体を覆って寒さや暑さなどから体を保護するために、またおしゃれをするために着る物。Ce que l’on porte afin de protéger son corps du chaud, du froid, etc. et de se faire beau.Todo lo que usa la gente para cubrir su cuerpo, protegerse del frío o el calor, y alardear su sentido de la moda. شيء يغطّي جسم الشخص أو يصونه من الحرارة أو البرد إلخ، أو يلبسه ليزيّن مظهرهхүний биеийг халуун хүйтнээс хамгаалах, гоё сайхан харагдуулах зориулалт бүхий өмсдөг зүйл.Quần áo mặc để che chắn cơ thể con người, chống lạnh hay bẩn và tạo dáng. สิ่งที่สวมใส่เพื่อให้เกิดความงดงามและปกป้องจากความร้อนหรือความหนาว เป็นต้น พร้อมกับปกปิดร่างกายของมนุษย์ด้วยsesuatu yang dipakai untuk melindungi tubuh orang dari panas atau dingin dsb dan untuk menghias diriТо, что одевают, чтобы защитить человеческое тело от холода, жары и т.п. или просто украсить.
- 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것.
quần áo liệm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quần áo may sẵn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ready-made clothes; store-bought clothes
きせいふく【既製服】
costume de confection, prêt-à-porter
vestimenta confeccionada, vestimenta hecha
ملابس جاهزة
бэлэн хувцас
quần áo may sẵn
ชุดสำเร็จรูป, เสื้อผ้าสำเร็จรูป
pakaian jadi, baju jadi
готовая одежда
- Clothes already made to fit a standard-sized person, not customized for a certain customer.特定の人のために作ったものではなく、標準サイズに基づき予め大量に作っておいて販売する服。Vêtement non personnalisé qui est fabriqué en série selon des mesures normalisées.Ropa prefabricada en grandes cantidades conforme a las medidas estándares, en lugar de ser confeccionada a la medida de una persona específica. ملابس جاهزة يتم بيعها وصنعها طبقا لمواصفات قياسية ولا يتم تفصيلها من أجل شخص معينхэн нэгэн хүнд тусгайлан зориулсан биш, жишиг хэмжээний дагуу хэд хэдээр нь урьдчилан хийж зардаг хувцас.Quần áo được làm sẵn thành nhiều bộ theo các chỉ số chuẩn và bán, chứ không phải là quần áo may đo cho vừa người nào.เสื้อผ้าที่ไม่ได้ตัดเย็บเป็นพิเศษเพื่อใครคนใดคนหนึ่งแต่เป็นเสื้อผ้าผลิตขึ้นตามขนาดมาตรฐานและวางขายทั่วไปpakaian berjumlah beberapa yang dibuat dan dijual mengikuti ukuran yang standar atau yang umum, tidak diukur menyesuaikan ukuran badan orang tertentu Одежда, которая шьётся по стандартным размерам в противоположность одежде индивидуального пошива.
- 특정한 사람을 위해 맞춘 것이 아니라, 표준 치수에 따라 미리 여러 벌을 만들어 놓고 파는 옷.
quần áo mùa hè, đồ hè
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
summer clothes
なつふく【夏服】。なつもの【夏物】
vêtement d'été
ropa de verano, ropa veraniega
ملابس الصيف
зуны хувцас
quần áo mùa hè, đồ hè
เสื้อผ้าฤดูร้อน, เสื้อผ้าหน้าร้อน
pakaian musim panas
летняя одежда
- Clothes worn in summer. 夏に着る衣服。Vêtement que l'on porte en été.Ropa que se viste en verano.ملابس تُرتدى في فصل الصيفзуны улиралд өмсдөг хувцас.Quần áo mặc vào mùa hè.เสื้อผ้าที่ใส่ในฤดูร้อนpakaian yang dikenakan di musim panasОдежда, надеваемая в летнее время.
- 여름철에 입는 옷.
quần áo mùa xuân, thời trang xuân
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사