quặng sắt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
iron ore
てっこう【鉄鉱】
minerai de fer
hierro
خام الحديد
төмрийн хүдэр
quặng sắt
แร่เหล็ก
bijih besi
железная руда
- An ore that is used as a raw material from which iron can be extracted.鉄を含んでいて、鉄を抽出する原料として用いられる鉱石。Roche d'où est extrait le fer en tant que matière brute.Mineral que es utilizado como materia primera para extraer hierro al contener esta sustancia.المادة الخام التي تستخدم لاستخراج الحديدтөмөр агуулсан тул төмөр гарган авах түүхий эд болон ашиглагддаг хүдэр.Quặng có chứa sắt nên dùng để khai thác sắt làm nguyên liệu. แร่ที่ถูกใช้เป็นวัตถุดิบในการถลุงเหล็กเพราะมีเหล็กรวมอยู่ bijih bahan dasar untuk memproduksi besi karena mengandung besiРуда, содержащая железо в таком объёме, при котором возможно его промышленное извлечение.
- 철을 포함하고 있어서 철을 뽑아내는 원료로 쓰이는 광석.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
iron ore
てっこうせき【鉄鉱石】
minerai de fer
hierro
خام الحديد
төмрийн хүдэр
quặng sắt
แร่เหล็ก
bijih besi
железная руда
- An ore that is used as a raw material from which iron can be extracted.鉄を含んでいて、鉄を抽出する原料として用いられる鉱石。Roche d'où est extrait le fer en tant que matière brute.Mineral que es utilizado como materia primera para extraer hierro al contener esta sustancia.المادة الخام التي تستخدم لاستخراج الحديدтөмөр агуулсан тул төмөр гарган авах түүхий эд болон ашиглагддаг хүдэр. Quặng có chứa sắt được dùng làm nguyên liệu lấy sắt.แร่ที่ถูกใช้เป็นวัตถุดิบในการถลุงเหล็กเพราะมีเหล็กรวมอยู่bijih bahan dasar untuk memproduksi besi karena mengandung besiРуда, содержащая железо, используемая в качестве сырья для извлечения железа.
- 철을 포함하고 있어서 철을 뽑아내는 원료로 쓰이는 광석.
quặng vàng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quẹt, cà
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
pay with a creit card
はらう【払う】
payer par carte
pagar con tarjeta
يدفع بواسطة بطاقة الائتمان
зурах
quẹt, cà
รูด, ชำระเงินด้วยบัตร, จ่ายเงินด้วยบัตร
menggesek
расплачиваться картой (скрести карточку)
- To pay by using a credit card when purchasing goods, etc.買い物をするとき、クレジットカードで決済する。Utiliser une carte pour acheter un objet ou autre.Pagar las compras con tarjeta de crédito.يدفع بواسطة بطاقة الائتمان عند شراء الشيء وغيرهэд бараа зэргийг худалдан авардаа картаар тооцоо хийх.Sử dụng thẻ khi mua đồ…ชำระด้วยบัตร เมื่อเวลาซื้อสิ่งของ เป็นต้นmenggunakan kartu kredit untuk membeli barang dan sebagainyaРасплачиваться картой при покупке товара.
- 물건 등을 구매할 때 카드로 결제하다.
quẹt quẹt, quệt quệt
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
absentmindedly doodling
garabateando continuamente
оролдох, бичих, зурах
quẹt quẹt, quệt quệt
ขีดไปขีดมา, เขียนไปเขียนมา, ขีดเขียนไปมา
- In the manner of repeatedly writing or drawing something carelessly.文章を適当に書いたり、絵を無造作に描くさま。Idéophone illustrant la manière d' écrire ou de dessiner négligemment de façon répétée. Modo en que se hacen garabatos, escribiendo o dibujando en forma irregular y continua. بشكل كتابة أو تصوير على نحو متكرّر بلا حذرюм бичих гэж оролдох юмуу зурах.Hình ảnh viết chữ hay vẽ tranh một cách cẩu thả liên tục.ลักษณะที่เขียนหนังสือหรือวาดรูปไปอย่างลวก ๆ เรื่อยๆkata yang menunjukkan bentuk mencorat-coret, menulis, atau menggambar asal-asalanО быстром и небрежном писме, рисовании.
- 글이나 그림을 아무렇게나 자꾸 쓰거나 그리는 모양.
quẻ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
trigram from the Book of Changes
け【卦】
hexagramme
باكوا، باكو
триграм, гурван зурааст үсэг
quẻ
อักษรอี้ชิง
Trigram dari Kitab Perubahan
гексаграммы Книги перемен И-Цзин
- The sixty-four characters in Oriental philosophy which symbolize yin and yang in the form of harmonized lines.東洋哲学で、陰と陽を象徴する綱を相応しく並べて作った64の文字。 Chacune des soixante-quatre figures formées par l'agencement harmonieux de traits représentant le Yin et le Yang, dans la philosophie orientale.En la filosofía oriental, 64 letras creadas colocándolas en armonía, que simboliza yin y yang. في الفلسفة الشرقية أربعة وستون اسكرام توضع في الخطوط وترمز إلى التجانس بين اليين واليانغ дорнын гүн ухаанд арга билгийг бэлгэдэж зураас хоршуулан бүтээсэн жаран дөрвөн төрлийн үсэг. Sáu mươi bốn chữ tạo thành từ sự kết hợp hài hòa của đường tượng trưng cho âm và dương trong triết học phương Đông.ตัวอักษรทั้งหกสิบสี่ที่ประดิษฐ์ขึ้นโดยใส่เส้นที่เป็นสัญลักษณ์หยินหยางเข้าไปให้กลมกลืนตามปรัชญาตะวันออก64 huruf yang dibuat dengan mencocokkan garis yang menyimbolkan yin dan yang dalam filsafat timurВ восточной философии 64 комбинации из шести сплошных и прерванных черт, символизирующих два противоположных начала 'инь' и 'ян'
- 동양 철학에서 음과 양을 상징하는 줄을 어울리게 놓아 만든 예순네 가지의 글자.
divination
け【卦】
signe divinatoire, présage
adivinación
بخت
мэрэг, төлөг
quẻ (bói)
ดวง
ramalan keberuntungan
гадание; предсказывание будущего; прорицание
- A sign resulting from telling one’s fortune.占いから出る卦。Signe obtenu à travers une divination.Adivinación que se lee a través de la predicción de la suerte.نتيجة لقراءة البختтөлөг тавихад гарсан мэрэг.Quẻ xuất hiện khi xem bói.ดวงชะตาที่ได้จากการทำนายtanda yang muncul setelah diramalkanПредсказание будущего путём гадания.
- 점을 쳐서 나오는 괘.
quẻ bói
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quết cháo lên miệng
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
eat; be fed; make one's living
くちにのりする【口に糊する】
gagner sa vie, gagner sa croûte (difficilement)
comer a duras penas, ganarse la vida a duras penas
голоо зогоох, хоолоо залгуулах
quết cháo lên miệng
หาเลี้ยงปากท้อง, หากิน
- To make ends meet or earn one's living with difficulty.やっと暮らしをたてる。Avoir des difficultés à payer tous ses repas.Ganarse la vida con dificultad.ينجح في الحصول على طعام بصعوبةхэцүүтэйгээр хоолоо залгуулах Duy trì bữa ăn một cách khó khăn.ต่อมื้ออาหารไปอย่างยากลำบากbertahan hidup dengan sulitС трудом зарабатывать на пропитание.
- 어렵게 끼니를 이어 가다.
quỉ đói, ma đói
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc bảo, báu vật quốc gia
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national treasure
こくほう【国宝】
trésor national
tesoro nacional
كنز وطني
үндэсний үнэт зүйл, үндэсний өв сан
quốc bảo, báu vật quốc gia
มรดกประจำชาติ, สมบัติประจำชาติ, มรดกแห่งชาติ, มรดกของชาติ, สมบัติของชาติ
pusaka bangsa, harta karun nasional
национальное сокровище (достояние)
- Cultural assets that are designated, protected and managed by national law.国が法律として定めて保護・管理する文化財。Patrimoine culturel qu'un pays protège et gère dans le cadre d'une loi. Conjunto de bienes patrimoniales de tipo cultural designados por el estado, y que son cuidados y protegidos por ley. ثروات ثقافية تعينها الدولة بالقانون للحماية والإدارة төрөөс хуулиар тогтоон, хамгаалан хариуцах соёлын өв сан.Di sản văn hoá do nhà nước quy định, bảo vệ và quản lý theo luật. มรดกทางวัฒนธรรมที่รัฐกำหนดขึ้นตามกฏหมายและทำการดูแลรักษาwarisan budaya yang dilindungi dan dijaga berdasar hukum nasionalКультурные памятники национального значения, утверждаемые на законодательном уровне и находящиеся под охраной и контролем государства.
- 국가가 법으로 정해 보호하고 관리하는 문화재.
quốc ca
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national anthem
こっか【国歌】
hymne national
himno nacional
السلام الوطني
сүлд дуу
quốc ca
เพลงชาติ
lagu kebangsaan
национальный гимн
- The song representing and symbolizing a nation.国を代表し象徴する歌。Chant qui représente et symbolise un pays. Canción que representa y simboliza una nación. أغنية تمثل وترمز إلى الدولة улсыг бэлгэдэн төлөөлдөг дуу.Bài hát tiêu biểu và tượng trưng cho quốc gia. เพลงที่เป็นสัญลักษณ์และแสดงถึงความเป็นชาติlagu yang menjadi simbol perwakilan suatu negaraПесня или мелодия, которая символизирует данное государство.
- 나라를 대표하고 상징하는 노래.
quốc chính
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
government administration; state affairs
こくせい【国政】
gouvernement d’un pays, administration d’un pays, politique d'État, affaires gouvernementales
gestión de gobierno
إدارة شؤون الدولة ، حكم الدولة
улсын засаг захиргаа
quốc chính
การปกครองประเทศ, การบริหารประเทศ
kenegaraan
политика страны; государственная политика
- Affairs related to ruling a nation, such as overseeing policies related to the livelihoods of the people, keeping order etc.国民の生活上の便宜をはかって社会秩序を維持するなど、国家を統治すること。Fait de gouverner un pays en s’occupant de la vie du peuple, du maintien de l’ordre de la société, etc. Trabajo llevado a cabo para gobernar un país, proteger la vida de la población y mantener el orden social.الشؤون المتعلقة بحكم دولة مثل رعاية معيشة الشعب وحماية النظام وغيرهاард түмний амьжиргааг дэмжиж нийгмийн хэв журмыг сахиулах зэрэг улсыг захиран хийх ажил.Việc lãnh đạo đất nước như việc duy trì trật tự của xã hội và chăm lo đời sống của nhân dân.งานปกครองประเทศ เช่น การรักษาระเบียบวินัยทางสังคมและการดูแลความเป็นอยู่ของพลเมืองhal yang diurus negara berupa hal mempertahankan tatanan sosial dan demi kehidupan rakyat dsbДеятельность правительства по жизнеобеспечению граждан, поддержке общественного порядка и прочие дела по управлению страной.
- 국민의 생활을 돌보고 사회의 질서를 유지하는 일 등 나라를 다스리는 일.
quốc danh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
country name
こくめい【国名】
nombre de país
اسم دولة
улсын нэр
quốc danh
ชื่อประเทศ
nama negara
- The name of a country.国の名前。Nom d'un pays.Denominación de un país.اسم دولةулс орны нэр.Tên của một nước.ชื่อของประเทศnama sebuah negaraНазвание страны.
- 나라의 이름.
quốc doanh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
government management; government operation
かんえい【官営】
(n.) d'Etat, national, public
administración gubernamental
إدارة حكوميّة
улсаас эрхлэх, улсын, төрийн
quốc doanh
การบริหารงานของรัฐบาล, การบริหารงานของทางราชการ
pemerintahan, negeri
государственный; казённый
- The state of being operated by the government.政府が運営すること。Fait d'être géré par le gouvernement. Lo que es administrado por el gobierno.قيام بإدارتها الحكومةзасгийн газраас удирдах явдал.Việc nhà nước điều hành. การดำเนินการโดยรัฐบาลhal menjalankan di pemerintahanУправляемый правительством.
- 정부에서 운영함.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being state-run
こくえい【国営】
régie d’Etat
administración a cargo del Estado
إدارة وطنية
төрийн удирдлага, улсын удирдлага
quốc doanh
การบริหารโดยรัฐบาล, การบริหารโดยประเทศ
manajemen negara, operasi negara
государственный
- The direct management of a company or broadcasting network by the government.企業や放送局などを国が直接経営すること。Fait que l’Etat gère directement une entreprise, une chaîne de télévision, etc.Situación en que el Estado se atribuye el derecho de administrar las empresas o emisoras de radiodifusión, etc. إدارة مباشرة لمؤسسة أو محطة الإذاعة من قبل الدولة аж ахуйн нэгж, телевиз зэргийг улсаас шууд удирдах явдал.Việc nhà nước trực tiếp điều hành doanh nghiệp hay đài truyền hình v.v...การที่รัฐบริหารธุรกิจหรือสถานีออกอากาศต่าง ๆ เองpengelolaan langsung oleh negara terhadap perusahaan atau stasiun televisi dsbГосударственное управление предприятием, телекомпанией и т.п.
- 기업이나 방송국 등을 나라에서 직접 경영함.
quốc doanh, công
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
public management
こうえい【公営】
(n.) exploitation publique, gestion publique, public
gestión pública, administración pública
إدارة عامّة
улсаас эрхэлдэг, улсын, албаны
quốc doanh, công
การจัดการโดยรัฐบาล, การบริการส่วนกลาง
publik, umum, bersama
общественное управление
- Managing something for the good of all the members of a nation or society, or business managed this way.国や社会構成員の全ての利益のために経営したり、管理すること。また、そのように行う事業。Fait de diriger ou gérer (des activités) pour le bien de l'État ou de toute la société ; ces activités.Administración o gestión a favor de los intereses de los miembros de un país o una sociedad, o proyecto de tal carácter. الإدارة من أجل مصالح كل الأفراد للدولة أو المجتمع أو مشروع تلك الإدارةулс орон, нийгэм, ард түмнийхээ эрх ашгийн төлөө удирдан ажиллуулаж захирах явдал. тийм ажил хэрэг.Sự kinh doanh hay quản lý vì lợi ích của tất cả các thành viên trong xã hội hay đất nước. Hoặc việc kinh doanh như vậy.การบริหารและจัดการเพื่อประโยชน์ของประเทศชาติหรือสมาชิกในสังคมทุกๆ คน หรือกิจการที่ดำเนินการดังกล่าวhal negara atau anggota masyarakat menjalankan atau mengatur suatu kegiatan demi keuntungan bersama,Управление или контроль ради государственной или общественной выгоды. А также такое дело.
- 국가나 사회 구성원 모두의 이익을 위해 경영하거나 관리함. 또는 그렇게 하는 사업.
quốc doanh hóa
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
nationalize
こくえいかする【国営化する】
nationaliser, étatiser
nacionalizar
يؤمّم
төрийн удирдлагад оруулах
quốc doanh hóa
ทำให้เป็นของรัฐบาล, ทำให้เป็นของสาธารณะ, ทำให้เป็นของชาติ
menasionalisasi(kan)
национализировать
- To make a company or broadcasting network be directly managed by the government.企業や放送局などを、国の直接経営の状態にする。 Faire en sorte qu'une entreprise ou une station de radio ou de télé est directement gérée par l'État.Dícese de situación en la que un Gobierno pasa a administrar de manera directa las compañías o emisoras. O hacer que tal medida se lleve a cabo.يجعل شركة أو محطة إذاعة وتلفزيون تحت الإدارة المباشرة للحكومةаж ахуйн нэгж ба радио телевизийг шууд төрийн удирдлагад оруулах.Làm cho doanh nghiệp, đài phát thanh truyền hình… ở tình trạng nhà nước trực tiếp điều hành.ทำให้ธุรกิจหรือสถานีออกอากาศ เป็นต้น กลายสภาพเป็นที่ทางประเทศบริหารโดยตรงnegara atau pemerintah mengelola langsung perusahaan atau stasiun televisi dsbПереводить прямое управление предприятиями, телевидением и т. п. в руки государства.
- 기업이나 방송국 등을 나라에서 직접 경영하는 상태가 되게 하다.
quốc dân, nhân dân
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
people; national; citizen
こくみん【国民】
peuple, nation, citoyens
pueblo, ciudadanía, ciudadano
مواطن
ард түмэн
quốc dân, nhân dân
ประชาชน, พลเมือง, ราษฎร
rakyat
гражданин; народ; нация
- People that compose a country or a person with the nationality of a country.国家を構成する人。また、その国の国籍を有する人。Personnes constituant un pays ; personnes détenant la nationalité de ce pays.Conjunto de personas que forman un país. Persona que tiene la nacionalidad de un determinado país. شخص يكون في دولة و يحمل جنسية تلك الدولةнэг улсыг бүрдүүлж буй хүн болон тэр улсын иргэншил бүхий хүмүүс.Những người cấu thành nên một đất nước hoặc những người có quốc tịch nước đó.คนที่เป็นพลเมืองของประเทศหนึ่งๆ หรือคนที่มีสัญชาติของประเทศนั้น ๆorang yang membentuk suatu negara atau orang-orang yang memiliki kewarganegaraan dari negara tersebutЛюди, формирующие одну страну. Или люди, имеющие гражданство данной страны.
- 한 나라를 구성하는 사람. 또는 그 나라 국적을 가진 사람.
quốc gia
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
state; nation; country
こっか【国家】
État, nation, pays
Estado
دولة
улс, орон
quốc gia
ประเทศ, ชาติ
negara
государство; страна
- An entity consisting of land and the people living there, resulting in a group ruled by sovereignty.一定の領土とそこに居住する人々から構成され、主権による一つの統治組織を成す集団。Entité collective constituée d’un territoire donné et de ses habitants et qui constitue une structure gouvernante basée sur une souveraineté..Conjunto de territorio y población que conforma una unidad bajo una organización de gobierno soberano.كائن مكون من الأرض والناس المقيمين هناك بحيث يصبح جماعة محكومة بالسيادةтодорхой газар нутаг ба тэнд амьдардаг хүмүүсээс бүрдсэн, бүрэн эрхэт нэгэн засаглал бүтэцтэй цогц бүлэг.Tập đoàn được cấu thành bởi một vùng đất nhất định và những người sống ở đó và, tạo nên một tổ chức thống trị bởi chủ quyền.ชุมชนที่ประกอบด้วยผืนดินซึ่งมีอาณาเขตแน่นอนและประชาชนผู้อยู่อาศัย และปกครองภายใต้อำนาจอธิปไตยbadan atau himpunan yang berada di suatu tanah tertentu, dibentuk oleh orang-orang yang tinggal di sana, dan terwujud dalam suatu bentuk pemerintahan yang berdasar pada kedaulatanСообщество, объединённое единой структурой правления, основанной на суверенитете, обладающее определённой землёй и сформированное людьми, проживающими на ней.
- 일정한 땅과 거기에 사는 사람들로 구성되고, 주권에 의한 하나의 통치 조직을 이루는 집단.
Quốc gia bị chia cắt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
divided country
ぶんだんこっか【分断国家】
pays divisé
país dividido, nación dividida
دولة منقسمة
хуваагдмал улс
Quốc gia bị chia cắt
ประเทศที่ถูกแบ่งแยก, ประเทศที่ถูกแบ่งออกไป
negara terpisah, negara terbelah
разделённое государство
- A country that has been divided into two or more governments of different ideologies.もともと1つだったが、統治イデオロギーが違う2つ以上の政府に分かれた国。Nation autrefois unie qui a été divisée entre plusieurs gouvernements aux idéologies différentes.País que inicialmente era uno, pero ha sido dividido en dos o más regidos por gobiernos de ideologías diferentes.بلد كان واحدا ولكن بلد تمّ تقسيمه إلى حكومتين أيديولوجيات مختلفة أو أكثرугийн нэг байсан бөгөөд удирдлага, үзэл суртал нь хоёроос дээш засгийн газарт хуваагдсан улс орон.Quốc gia vốn từng là một nhưng bị chia thành hai chính phủ trở lên khác ý thức hệ.ประเทศซึ่งเคยเป็นหนึ่งเดียวกัน แต่ถูกแบ่งออกไปเป็นสองรัฐบาลขึ้นไปที่มีคตินิยมในการปกครองที่แตกต่างกันnegara yang dulunya satu tetapi terbagi menjadi lebih dari dua pemerintah yang bergagasan pemerintahan yang berbedaИзначально единая страна, разделенная в результате гражданской войны или под влиянием внешних сил.
- 본래 하나였는데 통치 이데올로기가 다른 둘 이상의 정부로 나누어진 국가.
quốc gia bộ tộc
tribal state; tribe nation
ぶぞくこっか【部族国家】
pays tribal
estado tribal
دولة قبليّة
овог аймгаар оршдог улс
quốc gia bộ tộc
ชาติ, ประชาชาติ, ประเทศชาติ, รัฐ
negeri suku
племенное государство
- A country in a primitive society, consisting of the groups sharing ancestors, languages, religions, etc.原始社会において同じ祖先・言語・宗教などを共有する地域集団を中心に形成された国家。Dans les sociétés primitives, pays établi autour d'un tribu ayant les mêmes ancêtres, une même langue, une même religion, etc. En la sociedad primitiva, estado formado en torno a una tribu cuyos miembros comparten los mismos antepasados, la misma lengua, la misma religión, etc. دولة تتكون من جماعة بنفس النسب أو اللغة أو الدين إلخ في مجتمع أوّلىّхүй нэгдлийн үеийн байдлаар овгийн ахлагчтай, тодорхой шашин зан үйлтэй, орчин үеэс хол хөндий амьдардаг хүмүүсQuốc gia được hình thành với trung tâm là các nhóm có cùng tổ tiên, ngôn ngữ, tôn giáo... trong xã hội nguyên thủy. ประเทศที่สร้างขึ้นมาในสังคมยุคแรกโดยมีกลุ่มที่มีบรรพบุรุษ ภาษา ศาสนา เป็นต้น ที่เหมือนกันเป็นศูนย์กลาง negara yang terbentuk dari kelompok yang memiliki leluhur, bahasa, agama, dsb yang sama pada masyarakat primitifГосударство при первобытнообщинном строе, в основном состоящее из общин с одинаковыми предками, языком, религией и т.п.
- 원시 사회에서 같은 조상, 언어, 종교 등을 가진 집단을 중심으로 이루어진 국가.
quốc gia chiến thắng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc gia có liên quan
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
country concerned
とうじこく【当事国】
pays concerné, pays en question
país interesado
بلد معنيّ
холбогдогч улс, тухайн улс
quốc gia có liên quan
ประเทศที่เกี่ยวข้อง
negara bersangkutan
заинтересованная страна
- A country that is directly related to a matter.あることに直接関係する国。Pays directement concerné par une affaire.País que tiene directa relación con algún asunto.دولة ذات علاقة مباشرة بأمر ماямар нэгэн үйл хэрэгт шууд холбоотой тухайн улс, орон.Quốc gia có liên quan trực tiếp đến việc nào đó.ประเทศที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับเรื่องใด ๆnegara yang berhubungan langsung dengan suatu halГосударство, которое имеет прямое отношение к какому-либо событию, делу.
- 어떤 일에 직접 관계가 된 나라.
quốc gia có quan hệ hữu hảo, nước anh em
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
friendly nation; ally
ゆうほう【友邦】。ゆうほうこく【友邦国】
allié, pays allié
país aliado, país hermano
دولة صديقة
найрамдалт улс
quốc gia có quan hệ hữu hảo, nước anh em
พันธมิตร, มิตรประเทศ, ประเทศพันธมิตร
negara sahabat, negara sekutu
дружественная страна
- A nation that is on friendly terms with another nation.互いに親しい関係にある国。Pays avec lequel on a des relations d'amitié.Países que mantienen relaciones amistosas entre sí. دول العلاقة بينها طيبةхоорондоо харилцаа сайтай улс.Quốc gia có quan hệ tốt với nhau.ประเทศที่มีความสัมพันธ์อันดีต่อกันnegara yang saling berhubungan baikГосударство, с которым данная страна находится в дружественных отношениях.
- 서로 사이가 좋은 나라.
quốc gia công nghiệp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
industrial nation
こうぎょうこく【工業国】
pays industriel, pays industrialisé
país industrial, nación industrializada
دولة صناعية
аж үйлдвэрийн орон
quốc gia công nghiệp
ประเทศอุตสาหกรรม
negara industri
промышленно развитая страна
- A country of which the manufacturing industry is well-developed and is the center of industry.工業が進展して、産業の中心をなす国。Pays dont l'industrie manufacturière est très développée et occupe une place importante dans l’économie nationale.País cuya industria secundaria está desarrollada y constituye el eje central de su sector productivo. دول تشكّل مركزًا صناعيًا في البلاد بواسطة تطوير الصناعاتүйлдвэрлэл хөгжин аж үйлдвэрлэл төвтэй болсон орон. Quốc gia tập trung chính vào phát triển công nghiệp. ประเทศที่อุตสาหกรรมการผลิตพัฒนาและได้เป็นศูนย์กลางของอุตสาหกรรม negara yang perindustriannya maju dan menjadi pusat kehidupanСтрана с развитой промышленностью.
- 공업이 발달하여 산업의 중심을 이루는 나라.
quốc gia cạnh tranh, nước đối thủ cạnh tranh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
rival country
きょうそうこく【競争国】
pays concurrent, pays rival
país rival
بلد منافس
өрсөлдөгч орон, өрсөлдөгч улс
quốc gia cạnh tranh, nước đối thủ cạnh tranh
ประเทศคู่แข่ง
negara pesaing
конкурирующие страны
- A country competing with another country to lead or win in a field.特定の分野において競い合うライバル関係にある相手国。Pays avec lequel un pays rivalise en souhaitant le vaincre ou le devancer dans un domaine précis. País contrincante que compite con otro para intentar superarlo o ganarle en algún campo.دولة تتنافس مع دولة أخرى للتقدم أكثر أو للفوز عليها في مجال معيّنямар нэгэн асуудал болон салбарт бие биенийхээ өмнө гарах буюу түрүүлэх гэж тэмцэж байгаа эсрэг талын улс.Quốc gia là đối tượng tranh giành để thắng hoặc hơn nhau trong lĩnh vực hoặc vấn đề nào đó. ประเทศที่เป็นคู่แข่งกันเพื่อเอาชนะ หรือนำหน้าในด้านใด ๆnegara yang menjadi lawan dalam pertarungan untuk memenangkan atau menjadi yang terdepan dalam suatu hal atau bidang Государства, соперничающие друг с другом в каком вопросе или области или борющиеся за победу.
- 어떤 분야에서 더 앞서거나 이기려고 서로 다투는 상대국.
quốc gia cộng sản
communist country
きょうさんしゅぎこく【共産主義国】。きょうさんしゅぎこっか【共産主義国家】
État communiste, pays communiste
país comunista
دولة شيوعيّة
коммунист улс
quốc gia cộng sản
ประเทศคอมมิวนิสต์
negara komunis
Коммунистическое государство
- A country that has communism as its national basic ideology.共産主義を国家の基本的な理念とする国家。Pays dont l'idéologie fondamentale d'État est le communisme.País cuya ideología fundacional es el comunismo. دولة تعتبر النظام الشّيوعي عقيدة السياسة الأساسيّةкоммунист дэглэмтэй улс орон.Quốc gia lấy chủ nghĩa cộng sản làm hệ tư tưởng cơ bản của quốc gia. Quốc gia theo tư tưởng của chủ nghĩa cộng sản.ประเทศที่ถือลัทธิคอมมิวนิสต์เป็นมโนคติพื้นฐานของประเทศnegara yang berpaham komunisгосударство, основной идеологией которого является коммунизм.
- 공산주의를 국가의 기본 이념으로 삼는 나라.
quốc gia dân chủ
democratic country; democratic nation
みんしゅこっか【民主国家】。みんしゅこく【民主国】。みんしゅしゅぎこっか【民主主義国家】
pays démocratique
Estado democrático
دولة ديمقراطية
ардчилсан улс
quốc gia dân chủ
ประเทศประชาธิปไตย
negara demokrasi
Демократическое государство
- A country where the people hold the sovereignty, and participate in politics accordingly.主権が国民にあり、国民が政治に参加できる国家。 Pays dont la souveraineté appartient au peuple et dont, par conséquent, le peuple peut participer à la politique.Estado cuyos ciudadanos gozan de pleno derecho a la participación política porque la soberanía nacional reside en ellos. بلد قادر على مشاركة الشعب في السياسة عن طريق إعطاء السيادة للشعب улс орны засгийн эрх ард түмэнд байх бөгөөд түүнээс хамаарч ард түмэн улс төрд оролцох боломжтой улс орон.Đất nước mà chủ quyền của đất nước thuộc về người dân và theo đó người dân có thể tham gia vào chính trị.ประเทศที่ประชาชนสามารถมีส่วนร่วมทางการเมืองโดยที่อธิปไตยของประเทศขึ้นอยู่กับประชาชนnegara yang kedaulatan atau kekuasaannya ada di tangan rakyat sehingga rakyat dapat turut serta dalam pemerintahan sesuai dengan kedaulatan tersebutгосударство, в котором верховная власть принадлежит народу, который имеет право участвовать в политике государства.
- 나라의 주권이 국민에게 있어 그에 따라 국민이 정치에 참여할 수 있는 나라.
democratic country; democratic nation
みんしゅしゅぎこっか【民主主義国家】。みんしゅこっか【民主国家】。みんしゅこく【民主国】
pays démocratique
Estado democrático
بلد ديمقراطية
ардчилсан улс орон
quốc gia dân chủ
ประเทศประชาธิปไตย
negara demokrasi
Демократическое государство
- A country where the people hold the sovereignty, and participate in politics accordingly.主権が国民にあり、国民が政治に参加できる国家。 Pays dont la souveraineté appartient au peuple et dont, par conséquent, le peuple peut participer à la politique.Estado cuyos ciudadanos gozan de pleno derecho a la participación política porque la soberanía nacional reside en ellos. بلد قادر على مشاركة الشعب في السياسة عن طريق إعطاء السيادة للشعبулсын дээд эрх мэдэл ард түмэнд байдаг бөгөөд түүнээс хамаарч ард түмэн улс төрд оролцох боломжтой улс орон.Đất nước mà chủ quyền của đất nước thuộc về nhân dân và theo đó nhân dân có thể tham gia vào chính trị.ประเทศที่ประชาชนสามารถมีส่วนร่วมทางการเมืองโดยที่อธิปไตยของประเทศที่ขึ้นอยู่กับประชาชน negara yang kedaulatan atau kekuasaannya ada di tangan rakyat sehingga rakyat dapat turut serta dalam pemerintahan sesuai dengan kedaulatan tersebutгосударство, в котором верховная власть принадлежит народу, который имеет право участвовать в политике государства.
- 나라의 주권이 국민에게 있어 그에 따라 국민이 정치에 참여할 수 있는 나라.
quốc gia lí tưởng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
utopia; utopian country
りそうこっか【理想国家】
utopie
país ideal
دولة مثالية
утопи улс, төгс нийгэмтэй улс
quốc gia lí tưởng
ประเทศในอุดมคติ, รัฐในอุดมคติ
utopia, negara ideal
утопия
- An ideal country.理想的な国家。Pays idéal.País perfecto.دولة مثاليةтөгс төгөлдөр улс.Quốc gia mang tính lí tưởng. ประเทศเชิงอุดมคติnegara yang idealИдеальная страна.
- 이상적인 국가.
quốc gia lạc hậu, quốc gia tụt hậu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
underdeveloped country; less developed country
こうしんこく【後進国】。はってんとじょうこく【発展途上国】
pays sous-développé
país subdesarrollado, país menos desarrollado
دولة مُتخلّفة ، دولة غير متطورة
хоцрогдмол орон, хоцронгуй орон
quốc gia lạc hậu, quốc gia tụt hậu
ประเทศด้อยพัฒนา
negara terbelakang, negara tertinggal
страна третьего мира
- A country that is below a certain level in its development of politics, economics, culture, etc. 産業や経済、文化などの発展水準が一定の基準より遅れをとっている国。Pays où l'industrie, l'économie, la culture, etc. sont moins développées qu'ailleurs.un país que está por debajo de un cierto nivel en su desarrollo de la política, la economía, la cultura, etc.دولة متخلفة عن معيار معين من مستوى التطورات في مجال الصناعة أو الاقتصاد أو الثقافة أو غيرهاаж үйлдвэр, эдийн засаг, соёл зэргийн хөгжлийн түвшин нь тогтсон жишгээс доогуур байх улс орон.Quốc gia mà mức phát triển công nghiệp, kinh tế hay văn hoá kém hơn cho với tiêu chuẩn nhất định. ประเทศที่ระดับการพัฒนาด้านอุตสาหกรรม เศรษฐกิจ หรือวัฒนธรรม เป็นต้น ด้อยกว่าเกณฑ์ที่กำหนดไว้negara yang tertinggal dari standar perkembangannya dari sisi industri, ekonomi, budaya, dsb daripada standar tertentuСтрана, отстающая по промышленности, экономике, культуре и т.п. от определённого уровня.
- 산업, 경제, 문화 등의 발전 수준이 일정한 기준보다 뒤떨어진 나라.
quốc gia một dân tộc
single-race nation
たんいつみんぞくこっか【単一民族国家】
pays constitué d'une seule ethnie
estado monoétnico, estado monocultural
دولة شعبية
нэг үндэстний улс
quốc gia một dân tộc
รัฐชาติ, รัฐประชาชาติ, รัฐที่ประกอบด้วยชนชาติเดียว, รัฐที่มีชนชาติเดียว
bangsa homogen
государство-нация; национальное государство
- A country consisting of one race.単一の民族からなる国家。Pays constitué d'un seul peuple.Estado conformado por una única etnia. بلد مكوّن من قوم واحدнэг үндэстнээс бүрдсэн улс орон.Đất nước được hình thành bởi một dân tộc.ประเทศที่ประกอบด้วยชนชาติเดียวnegara yang terbentuk dari satu suku bangsaГосударство, население которого состоит только из представителей одной нации.
- 하나의 민족으로 이루어진 국가.
quốc gia mới thành lập, quốc gia non trẻ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
new nation
しんせいこく【新生国】
nouveau pays indépendant
país nuevo, estado emergente
دولة جديدة
шинээр тогтсон улс
quốc gia mới thành lập, quốc gia non trẻ
ประเทศเกิดใหม่
negara baru
новое государство
- A country that has a short history or has become independent.歴史が浅いか、新しく独立した国。Pays qui a une histoire courte, ou libéré récemment.País con corta historia o país independizado recientemente. بلد ذو تاريخ حديث أو استقل مؤخراтүүхийн замнал богино буюу шинээр тусгаар тогтносон улс. Quốc gia có lịch sử ngắn ngủi hoặc mới được độc lập.ประเทศที่ประวัติศาสตร์สั้นหรือเป็นประเทศอิสระใหม่ negara yang sejarahnya pendek atau baru merdekaНовая страна, получившая независимость, или страна с молодой историей.
- 역사가 짧거나 새로 독립한 국가.
quốc gia pháp trị
constitutional state; law-governed country
ほうちこっか【法治国家】。ほうちこく【法治国】
État constitutionnel
estado de derecho
سيادة قانون البلد
хууль ёст улс, хуульд захирагддаг улс
quốc gia pháp trị
ประเทศที่ปกครองโดยระบบรัฐธรรมนูญ
negara konstitusi
конституционное государство; правовое государство
- A country governed based on the rule of law that was made according to its people's will.国民の意思によって制定された法律に基づいて国政が行われる国家。État gouverné par la loi créée selon la volonté du peuple.Estado cuyo régimen se fundamenta en leyes creadas por la voluntad del pueblo. بلد يحكم على أساس القانون الموضوع طبقًا لرأي الشعبард түмний хүсэл сонирхлын дагуу гаргасан хуулийг үндэслэл болгон түүнд захирагддаг улс орон.Đất nước được cai trị bằng cách lấy cơ sở luật pháp được lập ra theo ý dân. ประเทศที่ถูกปกครองโดยกฎหมายที่บัญญัติตามความคิดเห็นของประชาชนเป็นหลักnegara yang diatur berdasarkan hukum yang dibuat menurut pikiran atau kehendak rakyatСтрана с конституционным управлением.
- 국민의 의사에 따라 만든 법을 기초로 하여 다스려지는 나라.
quốc gia tham chiến
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
combatant
さんせんこく【参戦国】
pays en guerre, pays impliqué dans une guerre
país participante en una guerra
دولة مشاركة في حرب
дайнд оролцогч улс
quốc gia tham chiến
ประเทศผู้เข้าร่วมสงคราม
negara ikut berperang
государство-участник войны
- A nation that takes part in a war. 戦争に参加する国。Pays participant à une guerre.País que participa en una guerra.دولة مشاركة في حربдайн байлдаанд оролцож буй улс.Đất nước tham gia vào cuộc chiến tranh.ประเทศที่เข้าร่วมสงคราม negara yang ikut serta dalam perangСтрана, принимающая участие в войне.
- 전쟁에 참가하는 나라.
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
communist country
きょうさんしゅぎこく【共産主義国】。きょうさんしゅぎこっか【共産主義国家】
État communiste, pays communiste
país comunista
دولة شيوعيّة
коммунист улс
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
ประเทศคอมมิวนิสต์
negara komunis
Коммунистическое государство
- A country that has communism as its national basic ideology.共産主義を国家の基本的な理念とする国家。Pays dont l'idéologie fondamentale d'État est le communisme.País cuya ideología fundacional es el comunismo. دولة تعتبر النظام الشّيوعيّ عقيدة السياسة الأساسيّةкоммунист дэглэм бүхий улс орон.Quốc gia lấy chủ nghĩa cộng sản làm lý tưởng cơ bản của đất nước. Quốc gia theo lý tưởng của chủ nghĩa cộng sản.ประเทศที่ถือลัทธิคอมมิวนิสต์เป็นมโนคติพื้นฐานของประเทศnegara berpaham komunisгосударство, основная идеология которого основывается на коммунизме.
- 공산주의를 국가의 기본 이념으로 삼는 나라.
quốc gia thành viên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
member nation; signatory
かにゅうこく【加入国】
pays membre
país afiliado, Estado miembro
دولة عضو
гишүүн улс
quốc gia thành viên
ประเทศสมาชิก, ประเทศที่อยู่ในข้อตกลงร่วมกัน
negara anggota
страна-участница; государство-член
- A nation that is a member of an international organization or group.国際的な組織や団体などの仲間に加わった国。Pays affilié à un organisme ou une organisation internationale.País adherido a una organización internacional o grupo multilateral. بلد ينضم إلى منظمة أو هيئة دولية олон улсын эвлэл, байгууллагад элсэн орсон улс.Đất nước vào tổ chức hay đoàn thể mang tính quốc tế.ประเทศที่เข้าไปอยู่ในกลุ่มหรือองค์กรระดับนานาชาติ negara yang masuk dalam suatu organisasi atau grup internasional Страна, вошедшая в международную структуру или сообщество.
- 국제적 조직이나 단체에 들어간 나라.
quốc gia thương mại, quốc gia mậu dịch
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc gia trung lập
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc gia tư bản chủ nghĩa
capitalist country
しほんしゅぎこっか【資本主義国家】
pays capitaliste, État capitaliste
país capitalista
دولة رأسمالية
капиталист улс, капиталист төр
quốc gia tư bản chủ nghĩa
ประเทศทุนนิยม, รัฐทุนนิยม
negara kapitalis
капиталистическое государство
- A country based on an economic system that guarantees the free production activities of individuals. 個人の自由な生産活動を認める経済体制を基礎とする国家。Pays dont le système économique de base garantit la liberté des activités de production des individus.País que se basa en el régimen económico que garantiza la libre realización de las actividades productivas de un individuo.دولة تعتمد على النظام الاقتصادي الذي يضمن أنشطة إنتاجية حرّة للفردхувь хүний чөлөөт үйлдвэрлэлийн үйл ажиллагааг хангадаг эдийн засгийн тогтолцоог үндэс болгодог улс.Quốc gia lấy thể chế kinh tế đảm bảo hoạt động sản xuất tự do của cá nhân làm nền tảng. ประเทศที่มีโครงสร้างทางเศรษฐกิจที่รับรองกิจกรรมการผลิตที่เป็นอิสระของบุคคลเป็นพื้นฐานnegara yang berpedoman pada sistem ekonomi yang menjamin kegiatan produksi individu yang bebasГосударство, в основе которого лежит экономический режим, поддерживающий свободу индивидуума на производство.
- 개인의 자유로운 생산 활동을 보장하는 경제 체제를 기초로 하는 국가.
quốc gia văn minh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc gia vệ tinh
satellite state
えいせいこく【衛星国】
pays satellite
país satélite
دولة تابعة
дагуул улс
quốc gia vệ tinh
ประเทศบริวาณ, เมืองบริวาร
negara boneka, negara satelit
государство-сателлит
- A country that is greatly influenced by the politics, economy, military, etc., of a strong country.政治・経済・軍事などの主要政策で大国からの影響を大きく受ける国。Pays fortement influencé par une grande puissance sur le plan politique, économique, militaire, etc.País que tiende a ser afectado fácilmente por otras potencias en economía, política o poder militar. دولة تتأثر سياسيا واقتصاديا وعسكريا بشكل هائل من الدول القويةхүчирхэг их гүрний улс төр, эдийн засаг, цэргийн нөлөөнд ихээр орсон улс.Quốc gia chịu ảnh hưởng rất mạnh về chính trị, kinh tế, quân sự của cường quốc. ประเทศที่ได้รับอิทธิพลต่าง ๆ อย่างสูงมากจากประเทศมหาอำนาจทางด้าน การเมือง เศรษฐกิจ การทหาร เป็นต้นnegara yang mendapat pengaruh politik, ekonomi, militer, dsb sangat besar dari negara adikuasa atau negara kuatГосударство, формально независимое, но фактически подчинённое другому, более сильному государству и его политике, экономике и военным силам.
- 강대국의 정치, 경제, 군사 등의 영향을 매우 크게 받는 나라.
quốc gia xuất khẩu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc gia xã hội chủ nghĩa
socialist state
しゃかいしゅぎこっか【社会主義国家】。しゃかいしゅぎこく【社会主義国】
pays socialiste
país socialista
دولة اشتراكية
социалист улс
quốc gia xã hội chủ nghĩa
สังคมนิยม
negara sosialis
Социалистическое государство
- A country based on the economic ideology that is against the private property system and aims at realizing an economically-equal society.私有財産制度を認めず、経済的に平等な社会を実現しようとする経済思想に基づいて設立される国家。État fondé sur l'idée économique selon laquelle on s'oppose au système des biens privés et prévoit de réaliser une société économiquement équitable.País que niega el sistema de propiedad privada y que se caracteriza por la igualdad económica. دولة تقوم على أساس الأفكار الاقتصادية التي تعارض نظام الملكية الخاصة وتسعى إلى تحقيق مجتمع المساواة الاقتصاديةхувийн өмчийг тогтолцоог эсэргүүцэж эдийн засгийн хувьд адил тэгш нийгмийг бүтээх гэсэн эдийн засгийн үзэл баримтлалыг үндэс сууриа болгосон улс орон.Quốc gia phản đối chế độ tài sản tư hữu và lấy tư tưởng kinh tế mong muốn thực hiện một xã hội bình đẳng về mặt kinh tế làm cơ sở.ประเทศที่มีพื้นฐานแนวคิดทางด้านเศรษฐกิจที่ตั้งใจจะทำให้เป็นสังคมที่เสมอภาคทางด้านเศรษฐกิจและคัดค้านระบบทรัพย์สมบัติส่วนตัวnegara yang berdasarkan ideologi perekonomian yang menentang sistem kekayaan milik pribadi dan berusaha menciptakan masyarakat yang samarata secara ekonomiгосударство, в основе которого лежит экономическая идеология, выступающая против системы частного имущества и стремящаяся создать экономически равное общество.
- 사유 재산 제도를 반대하고 경제적으로 평등한 사회를 실현하려는 경제 사상을 기초로 하는 국가.
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
developing country
はってんとじょうこく【発展途上国】
pays en voie de développement
país en vías de desarrollo
دولة نامية
хөгжиж буй орон
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
ประเทศกำลังพัฒนา
negara berkembang
развивающаяся страна
- A country of which the industrial modernization and economic development are behind those of developed countries.産業の近代化と経済の発展が先進国に比べて相対的に遅れている国。Pays à niveau de modernisation industrielle et de développement économique moins avancé que les pays développésPaís atrasado con relación a otras naciones avanzadas en cuanto a la modernización industrial y el desarrollo económico. دولة تتّسم بأن مستوي الصناعة أو التنميّة الاقتصادية متدهور جدا مقارنة بالدول المتقدّمة аж үйлдвэрийн өнөөгийн байдал эдийн засгийн хөгжил зэрэг нь хөгжингүй оронтой харьцуулахад доод түвшинд байгаа орон.Đất nước trong đó sự phát triển của nền kinh tế và quá trình công nghiệp hóa chậm hơn so với các nước phát triển.ประเทศที่การพัฒนาอุตสหกรรมที่ทันสมัยและการพัฒนาเศรษฐกิจด้อยเมื่อเทียบกับประเทศที่พัฒนาแล้วnegara yang melakukan modernisasi industri dan perkembangan ekonominya tertinggal dari negara majuСтрана, экономика или современный рынок которой отстаёт в сравнении с развитыми странами.
- 산업의 근대화와 경제 개발이 선진국에 비하여 뒤떨어진 나라.
quốc gia đô thị
city state
としこっか【都市国家】
cité-État, ville-État
ciudad-estado
دولة ومدينة
хот улс
quốc gia đô thị
นครรัฐ
negara kota
город-государство
- A city which is a state itself.都市そのものが一つの国をなす国家。Ville qui est elle-même un pays.Estado que consta solamente de una ciudad. مدينة تكون دولة في الوقت ذاتهтухайн хот өөрөө нэгэн улс болох хот.Thành phố mà bản thân là một quốc gia.เมืองที่ตัวของเมืองเองเป็นหนึ่งประเทศkota yang menyatu dengan negaraГород, который в тоже время является государством.
- 그 자체가 하나의 국가인 도시.
quốc gia đăng cai, nước chủ nhà
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
chair country
ぎちょうこく【議長国】
pays président, pays hôte, pays d'accueil
país anfitrión
دولة الرئاسة
хурал тэргүүлэх орон, үйл ажиллагаа тэргүүлэгч улс
quốc gia đăng cai, nước chủ nhà
ประเทศที่เป็นประธานดำเนินงาน(องค์กรนานาชาติ, สมาคมนานาชาติ), เจ้าภาพ
negara pemimpin, negara kepala
государство, выполняющее главную роль в международной организации
- A country that presides over a certain international meeting or promotes a task as a leader in an international organization. 国際会議や国際機関で中心となって事を進める国家。Pays en charge du déroulement d'une conférence internationale donnée ou du travail d'une organisation internationale.País que se encarga de organizar las diligencias en cierta conferencia internacional u órgano internacional.دولة تقوم بدور محوريّ وتترأس مؤتمر دوليّ معيّن أو مؤسسة دولية معيّنةтогтсон олон улсын хурал болон олон улсын байгууллагаас ажлыг голлож хариуцан явуулдаг улс.Quốc gia trở thành trung tâm đảm nhiệm tiến hành công việc trong hội nghị quốc tế hay tổ chức quốc tế nhất định.ประเทศที่ได้รับมอบหมายให้เป็นตัวกลาง เป็นผู้ดำเนินงานในองค์กรนานาชาติหรือสมาคมนานาชาติตามที่กำหนดnegara yang menjadi inti dan bertanggung jawab menjalankan suatu pertemuan internasional atau lembaga internasionalГосударство, занимающее ведущую роль на определённой международной конференции или в международной организации в выполнении какого-либо дела.
- 일정한 국제회의나 국제기관에서 중심이 되어 일을 맡아 진행하는 나라.
quốc gia đăng cai tổ chức
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
host country
かいさいこく【開催国】
pays organisateur
país anfitrión, país organizador
دولة مستضيفة أو منظمة
зохион байгуулагч орон
quốc gia đăng cai tổ chức
ประเทศเปิดงาน, ประเทศที่จัดขึ้น, ประเทศเจ้าภาพ
negara penyelenggara
- A country that organizedly plans and holds gatherings, events, and sports meets.集会や行事、試合などを組織的に計画して開く国。Nation qui planifie et organise d’une manière systématique une réunion, un événement, une compétition.País que planifica y celebra de manera organizada una reunión, un evento o un partido. بلد منظّم الاجتماعات، الأحداث، المباريات، وغيرها من المناسبات وعقدها بشكل نظامي цугларалт, арга хэмжээ, спортын тэмцээн уралдаан зэргийг зохион байгуулж явуулах орон.Quốc gia lên kế hoạch và mở các buổi họp, sự kiện, trận đấu một cách có tổ chức.ประเทศที่เปิดการประชุม งานกิจกรรม การแข่งขัน เป็นต้น โดยวางแผนเป็นระบบnegara yang mengorganisasi, merencanakan dan membuka pertemuan, acara, pertandingan, dsbСтрана, выступающая организатором мероприятия, соревнования, встречи и т.п.
- 모임, 행사, 경기 등을 조직적으로 계획하여 여는 나라.
quốc gia đối địch, nước thù địch
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
enemy state
てきこく・てっこく【敵国】
pays ennemi, ennemi, pays hostile
país hostil
بلد عدو
дайсны тал, дайсан гүрэн
quốc gia đối địch, nước thù địch
ประเทศศัตรู, ประเทศปฏิปักษ์
negara lawan, negara musuh
вражеское государство
- An opposing nation in a war or a nation considered an enemy. 戦争中の相手国や敵対する国。Pays avec lequel on est en guerre ou qui est considéré comme étant ennemi.País al que trata o considera como enemigo.دولة يقاتل ضدّها أو يتعامل معها كعدوдайтаж буй эсрэг талын улс ба дайсагналцаж буй улс гүрэн.Nước mà đối đầu trong chiến tranh hoặc nước đối địch.ประเทศที่ปฏิบัติราวกับเป็นศัตรูหรือประเทศตรงกันข้ามในระหว่างสงครามnegara yang melawan negara lawan atau musuh saat perangСтрана противников во время войны.
- 전쟁 중인 상대 나라나 적으로 대하는 나라.
quốc gia đồng minh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc gia đồng minh, quốc gia liên minh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
member country; signatory power
かめいこく【加盟国】
pays membre, État membre
país miembro, país asociado
دولة عضو
гишүүн орон
quốc gia đồng minh, quốc gia liên minh
ประเทศภาคี, ประเทศสมาชิก
negara aliansi, negara federasi
страна-участник; страна-член
- A country joining an alliance or a confederation.同盟や連盟に加入した国。Pays ayant adhéré à une alliance ou à une union.País que ha obtenido la membresía de una alianza o liga. دولة انضمت إلى الحلف أو العصبةэвсэл холбоо буюу нэгдэлд элссэн улс орон.Nước gia nhập đồng minh hay liên minh.ประเทศที่เข้ามามีส่วนร่วมในสหพันธ์หรือพันธมิตรnegara yang bergabung dalam aliansi atau federasiГосударство, вступившая в какой-либо альянс, союз.
- 동맹이나 연맹에 가입한 나라.
quốc gia độc tài, nước độc tài
dictatorship; autocratic state; autocracy
どくさいこっか【独裁国家】
pays dictatorial
estado dictatorial
دولة دكتاتورية
дангаар дарангуйлагч засаглалтай улс, хэмжээгүй эрхт засаглалтай улс орон
quốc gia độc tài, nước độc tài
ประเทศเผด็จการ
negara diktator
государство с диктаторской формой правления
- A state where a dictator exercises absolute power and controls a government.特定の個人が国の政治権力を独占し、独善的に支配する国家。 Pays où une personne détient tout le pouvoir d'un pays et fait de la politique selon son bon vouloir.Estado en el que una persona toma y ejerce todo el poder a su voluntad. بلد يقوده شخص واحد يمثل قوة الدولة بشكل كامل ويقوم بإدارة سياسته كيفما يشاءганц хүн улсын бүх эрх мэдлийг эзэгнэж өөрийн дур зоргоор улс төрийн үйл ажиллагааг явуулдаг улс орон.Đất nước mà một người nắm giữ toàn bộ quyền lực của một nước và tiến hành nền chính trị theo ý mình.ประเทศที่ใครคนใดคนหนึ่งครอบครองอำนาจทั้งหมดของประเทศและบริหารประเทศตามอำเภอใจnegara yang menjalankan politik dengan menyerahkan seluruh kekuasaan negara kepada satu orang dan memimpin dengan seenaknya Страна с диктаторским режимом, где вся государственная власть принадлежит одному правителю, управляющему своевольно.
- 한 사람이 한 나라의 권력을 모두 차지하고 자기 마음대로 정치를 하는 나라.
quốc giáo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
state religion
こっきょう【国教】。こっかしゅうきょう【国家宗教】
religion nationale, religion d'État
religión oficial
دين الدولة
төрийн шашин, улсын шашин
quốc giáo
ศาสนาประจำชาติ
agama nasional
государственная религия
- The religion the people of a nation are to believe in by law. 国が法律で定め、全ての国民に信奉させる宗教。Religion imposée par la loi à toute une population d'un pays.Religión adoptada legalmente por un Estado para que sea practicada por toda la ciudadanía. ديانة تحددها الدولة قانونيا وتجعل شعبها يؤمنون بهاулсаас хуулиар тогтоож бүх ард түмнийг итгэдэг байхаар болгосон шашин.Tôn giáo do nhà nước quy định theo pháp luật để tất cả người dân có thể tin theo.ศาสนาที่ทำให้ประชาชนทั้งหมดเชื่อโดยที่กำหนดขึ้นมาเป็นกฎหมายโดยรัฐagama yang diputuskan secara hukum dalam negara agar dianut oleh seluruh penduduk/warga negaraРелигия, утверждённая государством в законодательном порядке и исповедываемая всеми гражданами.
- 나라에서 법으로 정하여 모든 국민이 믿도록 하는 종교.
quốc hiệu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
country name
こくごう【国号】
nom officiel d’un pays
nombre oficial del país
اسم الدولة
улсын нэр
quốc hiệu
ชื่อประเทศ
nama negara
- The name of a country.国の名。Nom d'un pays.Nombre de una nación. اسم الدولةулсын нэр.Tên của quốc gia.ชื่อของประเทศnama sebuah negaraНазвание государства; название страны.
- 나라의 이름.
quốc hoa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc hôn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
royal marriage
mariage de la famille royale
boda real
زواج ملكي
хааны гэр бүлийн гишүүний хурим
quốc hôn
พิธีอภิเษกสมรสของเชื้อพระวงศ์, พิธีอภิเษกสมรสของพระบรมวงศานุวงศ์
королевская свадьба
- The royal marriage of a king, prince, princess, etc.王・王子・王女など、王室の結婚。Mariage d'un membre de la famille royale, qui concerne notamment le roi, le prince, la princesse, etc.Matrimonio del rey, príncipe o princesa, o de cualquier otro miembro de la familia real. زواج أفراد الأسرة الملكية مثل ملك أو أمير أو أميرةхаан юмуу хан хүү, гүнж зэрэг хааны гэр бүлийн хурим.Hôn nhân của hoàng thất như vua, hoàng tử, công chúa v.v...พิธีอภิเษกสมรสของเชื้อพระวงศ์ เช่น พระมหากษัตริย์ พระราชโอรส พระราชธิดา pernikahan keluarga kerajaan seperti raja, pangeran, putri, dsbСвадьба короля, принца, принцессы или других представителей королевской семьи.
- 임금이나 왕자, 공주 등 왕실의 혼인.
quốc học
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national studies
こくがく【国学】
études nationales
estudios nacionales
علم شؤون وطنية
орон судлал, солонгос судлал
quốc học
(ไทย, เกาหลี, ญี่ปุ่น)คดีศึกษา
- Studies that research the language, history, systems, etc., that are inherent to a particular nation.自国の固有の言語、歴史、制度などを研究する学問。Science qui étudie la langue, l’histoire, les systèmes, etc, propres à un pays.Ciencia que estudia la lengua, la historia y demás sistemas específicos de un país.علوم تبحث لغة وتاريخ وأنظمة دولة өөрийн орны язгуур хэл, түүх соёл, тогтолцоо зэргийг судлах ухаан.Môn khoa học nghiên cứu về chế độ, lịch sử, ngôn ngữ truyền thống của đất nước mình.ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับ ระบบการปกครอง ประวัติศาสตร์ ภาษาที่ดั้งเดิมของประเทศตนเองbidang pendidikan yang meneliti bahasa, sejarah, sistem, dsb sebuah negara yang diwariskan secara turun temurunНаука, изучающая язык, историю, государственную систему и другие вещи, касающиеся своего государства.
- 자기 나라의 고유한 언어, 역사, 제도 등을 연구하는 학문.
quốc hội
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
National Assembly; Congress; Parliament
こっかい【国会】
Assemblée nationale, Parlement
Asamblea Nacional, Parlamento, Congreso
برلمان
улсын их хурал
quốc hội
รัฐสภา, สภาผู้แทนราษฎร
dewan perwakilan rakyat
парламент
- A government body composed of lawmakers representing the people, which is in charge of making laws and supervising the Executive and Judiciary branches.国民の代表の国会議員で構成され、法律を作って、行政府と司法府を監視する機能を担う国家機関。Institution nationale constituée des députés représentant le peuple et qui a pour mission d'élaborer des lois et de contrôler les pouvoirs exécutif et législatif.Órgano gubernamental compuesto por legisladores que representan al pueblo y cuya función es crear leyes y vigilar al poder ejecutivo y judicial.المؤسسة الوطنية المكونة من أعضاء البرلمان ممثلي للمواطنين، وتصدر التشريعات ومراقبة السلطات الإدارية والقضائيةард түмний төлөөлөл болох улсын их хурлын гишүүдээс бүрдэж, хууль тогтоон засгийн газар ба шүүх засаглалыг хянах ажиллагаа явуулдаг төрийн байгууллага.Cơ quan nhà nước được cấu thành bởi các ủy viên quốc hội là đại biểu của dân, có chức năng làm luật, giám sát các bộ tư pháp và hành pháp.หน่วยงานของรัฐซึ่งประกอบด้วยสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรซึ่งเป็นตัวแทนของประชาชน ทำหน้าที่ตรวจสอบฝ่ายตุลาการ ฝ่ายบริหารและพิจารณาการออกพระราชบัญญัติinstansi negara yang terbentuk dengan anggota dewan yang merupakan wakil rakyat, menjalankan tugas membuat hukum dan mengawasi dewan peradilan Государственный орган, состоящий из выбранных путём всенародного голосования депутатов и отвечающий за принятие законов и контроль над исполнительной и судебной властью.
- 국민의 대표인 국회 의원들로 이루어져, 법률을 만들고 행정부와 사법부를 감시하는 기능을 하는 국가 기관.
quốc hữu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being state-owned
こくゆう【国有】
domaine de l’Etat, domanialité
propiedad del Estado, propiedad estatal
ملك وطني
улсын, төрийн өмчийн
quốc hữu
ของชาติ, ของรัฐ, ของประเทศ
kepemilikan negara, milik negara
государственная собственность
- The state of being owned by the nation.国の所有。Propriété d'un pays.Propiedad de una nación.ملك الدولة улсын эзэмшил, төрийн өмч.Sở hữu của đất nước.สิทธิการครอบครองของรัฐmilik negaraГосударственное имущество.
- 나라의 소유.
quốc hữu hóa
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
quốc khố, ngân khố quốc gia
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national treasury; public money
こっこ【国庫】
caisses de l'État, Trésor public
tesoro público
خزائن الدولة
улсын хөрөнгө, улсын сан хөмрөг
quốc khố, ngân khố quốc gia
การคลังของชาติ(รัฐบาล)
keuangan negara
Государственная казна
- Government money.国の財政。Ensemble des fonds d'un État.Dinero del Estado.أموال الدولةулсын мөнгө.Tiền của quốc gia. เงินตราของรัฐuang milik negaraденежные средства, принадлежащие государству.
- 국가의 돈.
quốc kỳ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national flag
こっき【国旗】
drapeau national, pavillon national
bandera nacional
العلم القوميّ (أو الوطنيّ) ، الراية القوميّة
төрийн далбаа
quốc kỳ
ธงชาติ, ธงประจำชาติ
bendera negara, bendera nasional
государственный флаг
- The flag symbolizing a nation.国を象徴する旗。Drapeau symbolisant un pays.Bandera que simboliza un país. علم يرمز إلى بلدнэг улс орныг бэлгэдэх туг, далбаа.Cờ tượng trưng cho một nước.ธงที่เป็นสัญลักษณ์ของประเทศหนึ่ง ๆbendera yang melambangkan sebuah negaraФлаг, являющийся символом какого-либо государства.
- 한 나라를 상징하는 깃발.
quốc kỳ của các quốc gia
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
flags of all nations
ばんこくき【万国旗】
drapeaux de toutes les nations
banderas de todas las naciones del mundo
أعلام جميع الدول
бүх улс үндэстний туг далбаа
quốc kỳ của các quốc gia
ธงชาติของนานาประเทศ
bendera negara dunia
- The flags of all nations of the world.世界各国の国旗。Drapeaux des pays du monde entier. Banderas de todas las naciones del mundo.أعلام لجميع دول العالم дэлхийн олон улсын төрийн далбаа.Quốc kỳ của các nước trên thế giới. ธงชาติของหลาย ๆ ประเทศbendera berbagai negara di duniaФлаги всех стран мира.
- 세계 여러 나라의 국기.
quốc lập, quốc gia
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc mẫu, mẫu nghi thiên hạ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
queen
こくぼ【国母】
femme du roi, épouse royale, reine
madre nacional
أم الدولة
улсын эх, хатан хаан
quốc mẫu, mẫu nghi thiên hạ
พระราชินี
ibu negara, permaisuri raja
королева
- The wife of a king, a word literally meaning the mother of a nation.国の母という意で王の妻。Mot à mot, mère de la nation, femme d'un roi.Madre del país, en alusión a la esposa del rey. زوجة الملك بمعنى والدة البلدулсын эх гэсэн утгаар, хааны эхнэр.Vợ của vua, có ý nghĩa là quốc mẫu.ภรรยาของกษัตริย์ โดยมีความหมายว่า แม่ของแผ่นดินdengan arti ibu dari sebuah negara, istri rajaСупруга короля (дословно "мать государства")
- 나라의 어머니라는 뜻으로, 임금의 부인.
quốc ngữ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
quốc ngữ học
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national language studies; Korean studies
こくごがく【国語学】
linguistique de la langue nationale
estudio de la lengua coreana, estudio de la lengua nacional
علم اللغة الوطنية
эх хэл судлал
quốc ngữ học
สาขาภาษาศาสตร์
ilmu bahasa
языкознание (изучение языка своей страны)
- The studies of a nation's language.一国の国語を研究する学問。Science qui étudie la langue de son propre pays.Ciencia que estudia o investiga la lengua coreana. علوم أبحاث لغة دولةнэг улсын хэлийг судалдаг ухаан.Môn học nghiên cứu ngôn ngữ của một nước.ศาสตร์ที่วิจัยภาษาของประเทศหนึ่ง ๆilmu yang mempelajari berbagai hal yang berhubungan dengan bahasa seperti fonem, morfem, tata bahasa, semantik, dsbНаука, изучающая государственный язык какой-либо страны.
- 한 나라의 국어를 연구하는 학문.
quốc nhạc của Hàn Quốc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
gugak
こくがく【国楽】
gugak, musique classique coréenne
gugak, música tradicional coreana
موسيقى كورية
үндэсний хөгжим
gukak; quốc nhạc của Hàn Quốc
คูกัก
musik tradisional Korea
кугак
- Traditional Korean music.韓国の伝統音楽。Musique traditionnelle coréenne.Música tradicional coreana.موسيقى كورية تقليديةсолонгосын үндэсний хөгжим.Âm nhạc truyền thống của Hàn Quốc.ดนตรีแบบโบราณของเกาหลี : ดนตรีดั้งเดิมของประเทศเกาหลีmusik tradisional dari KoreaКорейская традиционная музыка.
- 한국의 전통 음악.
quốc, nước
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
-guk
こく【国】
quốc, nước
ประเทศ...
negara, negeri
- A suffix used to mean a nation.「国」の意を付加する接尾辞。 Suffixe signifiant "pays".Sufijo que añade el significado de 'país'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "بلد" ‘улс орон’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'đất nước'.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ประเทศ'akhiran yang menambahkan arti "negara"Суффикс со значением "страна; государство".
- ‘나라’의 뜻을 더하는 접미사.
quốc nạn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national crisis; national disaster
こくなん【国難】
crise nationale, péril national, détresse du pays
crisis nacional, calamidad nacional
أزمة (إو مصيبة أو كارثة أو نكبة) قوميّة
үндэсний хямралт байдал
quốc nạn
ความหายนะของชาติ, ภาวะวิกฤตของชาติ, วิกฤติการณ์ของชาติ
krisis nasional, krisis negara
национальный кризис; национальное бедствие
- A difficult situation that jeopardizes the whole nation.国全体が危ないくらいの困難。Difficultés qui menacent tout un pays.Situación difícil que pone en peligro a todo un país. أزمة بقدر ما يكون كل البلد محفوفا بالمخاطرулс орон бүхэлдээ аюулд орж бэрхшээл тулгарсан байдал.Sự khó khăn đến mức độ toàn thể đất nước bị nguy hiểm.ความยากลำบากในระดับที่ทั้งประเทศมีความเสี่ยงhal seluruh negara berkesusahan sehingga berada dalam situasi kritisОчень тяжёлая ситуация, при которой вся страна находится в опасности.
- 나라 전체가 위태로울 정도의 어려움.
quốc nội, trong nước, nội địa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
interior of a country; domestic territory
こくない【国内】
(n.) national, domestique, local, dans le pays
interior del país, lo nacional
داخليّ ، أهليّ ، وطنيّ ، محلّيّ
дотоод
quốc nội, trong nước, nội địa
ในประเทศ, ภายในประเทศ
dalam negeri, domestik
внутри страны; внутри государства; в стране; в государстве
- Area within a country.国の内。Intérieur du pays.A propósito de lo que está dentro de un país o lo concerniente a él. داخل البلدулсын доторх.Bên trong của đất nước.ในประเทศdalam negaraВнутренняя часть страны.
- 나라의 안.
quốc pháp, pháp luật nhà nước
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national law
こくほう【国法】
loi, Constitution (nationale):
ley nacional
قانون وطني
төрийн хууль
quốc pháp, pháp luật nhà nước
กฎหมายของชาติ, กฎหมายของประเทศ
hukum negara
государственные законы; законы страны ; государственное законодательство
- Law established by the nation which the people have to observe.国が定め、国民が従わなければならない全ての法律。Toutes les lois, déterminées par le pays, que le peuple doit observer.Conjunto de leyes específicas que rigen una nación a las que se somete un pueblo. القانون الذي تحدده الدولة ليخضع له الجمهورард түмний дагах ёстой, төрөөс тогтоосон бүх хууль.Mọi luật pháp do nhà nước định ra và người dân phải tuân theo. กฎหมายทั้งหมดที่รัฐกำหนดขึ้นและประชาชนต้องปฏิบัติตามsemua produk hukum yang ditetapkan negara yang harus dipatuhi oleh rakyatВсе законы, которым должны следовать граждане данного государства.
- 나라에서 정하여 국민이 따라야 하는 모든 법.
quốc phòng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
national defense
こくぼう【国防】
défense nationale, défense du territoire
defensa nacional, defensa de territorio
دفاع عن الوطن
улсын батлан хамгаалалт
quốc phòng
การป้องกันชาติ, การป้องกันประเทศ
pertahanan
национальная оборона; оборона страны
- The act of protecting a nation from another nation's invasion or threat.他の国の侵略や脅威から国を安全に守ること。Action de protéger le pays d'une invasion ou d'une menace d’un autre pays.Defensa de la nación frente a cualquier intrusión o amenaza de otros países.حماية وطن من غزو أو تهديد بلد آخرбусад улсын халдлага, аюул ослоос өөрийн улсаа бүрэн бүтэн хамгаалах явдал.Việc giữ gìn an toàn đất nước, tránh khỏi sự uy hiếp hay sự xâm nhập của nước khác. งานปกป้องรักษาประเทศให้ปลอดภัยจากภัยคุกคามหรือการรุกรานจากประเทศอื่น ๆpekerjaan melindungi negara agar aman dari ancaman atau serangan negara lainЗащита государства от нападения или вторжения со стороны другого государства.
- 다른 나라의 침입이나 위협으로부터 나라를 안전하게 지키는 일.